Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

another

  • 101 compassion

    [kəm'pæʃən]
    (sorrow or pity for the sufferings of another person.) līdzjūtība
    * * *
    līdzjūtība

    English-Latvian dictionary > compassion

  • 102 connection

    [-ʃən]
    1) (something that connects or is connected: a faulty electrical connection.) savienojums
    2) ((a) state of being connected or related: My connection with their family is very slight; I wish to talk to you in connection with my daughter's career.) attiecībā uz
    3) (a useful person whom one can contact, especially in business: his connections in the clothing trade.) sakars; pazīšanās
    4) (a train, bus etc to which one changes from another in the course of a journey: As the local train was late, I missed the connection to London.) nokavēt pārsēšanos
    * * *
    savienošana; savienojums; sakarība, sakars; radniecība; radinieks; saskaņotība; pazīšanās, klientūra, sakari; dzimumsakars; ligzda

    English-Latvian dictionary > connection

  • 103 contagious

    [kən'tei‹əs]
    (spreading from one person to another by physical contact: Is that skin disease contagious?) lipīgs; infekcijas-
    * * *
    infekcijas, infekciozs, lipīgs; aizraujošs

    English-Latvian dictionary > contagious

  • 104 contrast

    1. verb
    1) (to show marked difference from: His words contrast with his actions.) kontrastēt
    2) (to compare so as to show differences: Contrast fresh and frozen vegetables and you'll find the fresh ones taste better.) pretstatīt; salīdzināt
    2. noun
    1) (difference(s) in things or people that are compared: The contrast between their attitudes is very marked.) kontrasts
    2) (a thing or person that shows a marked difference (to another): She's a complete contrast to her sister.) kontrasts; pretstats
    * * *
    kontrasts, pretstats; pretnostatīšana, pretstatījums; pretstatīt, salīdzināt; kontrastēt

    English-Latvian dictionary > contrast

  • 105 counter

    I noun 0. see count II II 1. adverb
    ((with to) in the opposite direction or manner to: The election is running counter to the forecasts.) pretēji; pretējā virzienā
    2. verb
    (to meet or answer (a stroke or move etc by another): He successfully countered all criticisms.) darboties pretī; dot pretsitienu
    III noun
    (a kind of table or surface on which goods are laid: Can you get me some sweets from the confectionery counter?) lete
    * * *
    kape; pretsitiens; kases lodziņš, lete; marka; metamais kauliņš; mērītājs, skaitītājs; darboties pretī; dot pretsitienu; pretējs; pretējā virzienā, pretēji

    English-Latvian dictionary > counter

  • 106 counterpart

    (a person or thing equivalent to another in position etc: American teenagers and their British counterparts.) līdzinieks; dubultnieks; kolēģis
    * * *
    dublikāts, kopija; dubultnieks, līdzinieks; kolēģis

    English-Latvian dictionary > counterpart

  • 107 countryman

    feminine - countrywoman; noun (a person born in the same country as another: Churchill and Chamberlain were fellow countrymen.)
    * * *
    novadnieks, tautietis; laucinieks

    English-Latvian dictionary > countryman

  • 108 cross-reference

    noun (a reference from one part of a book, list etc to another, eg crept see creep.) norāde uz citu vārdu, nodaļu (tai pašā grāmatā)
    * * *
    norāde uz citu vārdu

    English-Latvian dictionary > cross-reference

  • 109 crowd

    1. noun
    1) (a number of persons or things gathered together: A crowd of people gathered in the street.) pūlis; bars
    2) (a group of friends, usually known to one another: John's friends are a nice crowd.) [] kompānija
    2. verb
    1) (to gather in a large group: They crowded round the injured motorcyclist.) pulcēties; drūzmēties
    2) (to fill too full by coming together in: Sightseers crowded the building.) pārpildīt; pieblīvēt
    * * *
    drūzma, pūlis, bars; masa, milzums; kompānija; spiesties, drūzmēties, pulcēties; pārpildīt; nelikt mierā, steidzināt

    English-Latvian dictionary > crowd

  • 110 cue

    I [kju:] noun
    (the last words of another actor's speech etc, serving as a sign to an actor to speak etc: Your cue is `- whatever the vicar says!') (aktiera teksta) galavārds
    II [kju:] noun
    (a stick which gets thinner towards one end and the point of which is used to strike the ball in playing billiards.) (biljarda) kija
    * * *
    replika; pīne; kija; norādījums, mājiens; rinda

    English-Latvian dictionary > cue

  • 111 cutting

    1) (a piece of plant cut off and replanted to form another plant.) spraudenis
    2) (an article cut out from a newspaper etc: She collects cuttings about the Royal Family.) izgriezums
    3) (a trench dug through a hillside etc, in which a railway, road etc is built.) tunelis
    * * *
    griešana; ciršana; izgriezums; piegriezums; montēšana; atgriezumi; ekskavācija; spraudenis; griezīgs, ass; dzelošs; dzēlīgs, ass

    English-Latvian dictionary > cutting

  • 112 debt

    [det]
    (what one person owes to another: His debts amount to over $3,000; a debt of gratitude.) parāds
    - in debt
    * * *
    parāds

    English-Latvian dictionary > debt

  • 113 defeat

    [di'fi:t] 1. verb
    (to win a victory over: They defeated our team by three goals; We will defeat the enemy eventually.) sakaut
    2. noun
    (the loss of a game, battle, race etc: His defeat in the last race depressed him; We suffered yet another defeat.) sakāve
    - defeatism
    - defeatist
    * * *
    sakāve; sabrukums; anulējums; sakaut, uzvarēt; izjaukt; anulēt

    English-Latvian dictionary > defeat

  • 114 defect

    1. ['di:fekt] noun
    (a fault or flaw: It was a basic defect in her character; a defect in the china.) trūkums; defekts
    2. [di'fekt] verb
    (to leave a country, political party etc to go and join another; to desert: He defected to the West.) pārbēgt; meklēt politisku patvērumu
    - defective
    * * *
    defekts, vaina, trūkums; bojājums; dezertēt, atkrist; meklēt politisku patvērumu

    English-Latvian dictionary > defect

  • 115 delay

    [di'lei] 1. verb
    1) (to put off to another time: We have delayed publication of the book till the spring.) atlikt
    2) (to keep or stay back or slow down: I was delayed by the traffic.) aizkavēt; novilcināt
    2. noun
    ((something which causes) keeping back or slowing down: He came without delay; My work is subject to delays.) aizkavēšana; novilcināšana; atlikšana
    * * *
    aizkavēšana, novilcināšana; atlikšana; aizture; novilcināt, aizkavēt; atlikt

    English-Latvian dictionary > delay

  • 116 dependant

    noun (a person who is kept or supported by another: He has five dependants to support - a wife and four children.) apgādājamais
    * * *
    apgādājamais; padotais; vasalis; atkarīgs; padots, pakļauts; nokarens; pakārtots, atkarīgs

    English-Latvian dictionary > dependant

  • 117 derive

    1. verb
    1) (to come or develop from: The word `derives' is derived from an old French word.) izcelties; atvasināt
    2) (to draw or take from (a source or origin): We derive comfort from his presence.) gūt; mantot
    - derivative 2. noun
    (a word, substance etc formed from another word, substance etc: `Reader' is a derivative of `read'.) atvasinājums
    * * *
    dabūt, iegūt; mantot; izsekot, noteikt; izcelties; atvasināt; atzaroties

    English-Latvian dictionary > derive

  • 118 dictation

    noun (something read for another to write down: The secretary is taking dictation.) diktāts; diktēšana
    * * *
    diktāts; diktēšana; priekšraksts

    English-Latvian dictionary > dictation

  • 119 disciple

    (a person who believes in the teaching of another, especially one of the original followers of Christ: Jesus and his twelve disciples.) māceklis; sekotājs
    * * *
    māceklis, skolnieks; sekotājs; apustulis

    English-Latvian dictionary > disciple

  • 120 disengage

    [disin'ɡei‹]
    (to separate or free (one thing from another): to disengage the gears; He disengaged himself from her embrace.) atbrīvot; atbrīvoties; atraisīt; atraisīties
    * * *
    atraisīt, atbrīvot; atraisīties, atbrīvoties; pamest kaujaslauku; izslēgt

    English-Latvian dictionary > disengage

См. также в других словарях:

  • Another — An*oth er, pron. & a. [An a, one + other.] 1. One more, in addition to a former number; a second or additional one, similar in likeness or in effect. [1913 Webster] Another yet! a seventh! I ll see no more. Shak. [1913 Webster] Would serve to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Another — アナザー (Анадза:) Жанр ужасы …   Википедия

  • another — [ə nuth′ər] adj. [ME an other; OE uses solid ōther in same sense] 1. one more; an additional [have another cup of tea] 2. a different; not the same [in another city, at another time] 3. one of the same sort as; some other [another Caesar] pron …   English World dictionary

  • another — early 13c., merger of AN (Cf. an) OTHER (Cf. other). Old English used simply oþer. Originally a second of two. Compound reciprocal pronoun one another is recorded from 1520s …   Etymology dictionary

  • another — For one another see each 3 …   Modern English usage

  • another — [n] other person addition, a different person, one more, someone else, something else; concept 423 another [prep/det] additional, different added, a distinct, a further, a separate, else, farther, fresh, further, more, new, one more, other, some… …   New thesaurus

  • another — index additional Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • another — ► DETERMINER & PRONOUN 1) one more; a further. 2) different from one that already mentioned …   English terms dictionary

  • another — an|oth|er W1S1 [əˈnʌðə US ər] determiner, pron ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(additional)¦ 2¦(a different one)¦ 3 one another 4 one ... or another 5 one after another 6 not another ... ! 7 be another thing/matter 8 and another thing 9¦(similar person/thing)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ …   Dictionary of contemporary English

  • another — an|oth|er [ ə nʌðər ] function word *** Another can be used in the following ways: as a determiner (followed by a singular countable noun): Can I have another glass of water, please? as a pronoun (without a following noun): We re changing from… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • another — [[t]ənʌ̱ðə(r)[/t]] ♦ 1) DET: DET sing n Another thing or person means an additional thing or person of the same type as one that already exists. Divers this morning found the body of another American sailor drowned during yesterday s ferry… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»