Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

annoyance

  • 1 annoyance

    1) (something which annoys: That noise has been an annoyance to me for weeks!) contrariedade
    2) (the state of being annoyed: He was red in the face with annoyance.) irritação
    * * *
    an.noy.ance
    [ən'ɔiəns] n 1 aborrecimento, amolação, importunação. 2 mágoa, tristeza, desgosto. 3 contrariedade, dificuldade, contratempo. 4 maçada.

    English-Portuguese dictionary > annoyance

  • 2 annoyance

    1) (something which annoys: That noise has been an annoyance to me for weeks!) incômodo
    2) (the state of being annoyed: He was red in the face with annoyance.) contrariedade

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > annoyance

  • 3 annoyance

    aborrecimento; contratempo

    English-Portuguese dictionary of military terminology > annoyance

  • 4 annoyance

    English-Brazilian Portuguese dictionary > annoyance

  • 5 annoy

    [ə'noi]
    (to make (someone) rather angry or impatient: Please go away and stop annoying me!) incomodar
    - annoyed
    - annoying
    - annoyingly
    * * *
    an.noy
    [ən'ɔi] vt+vi 1 aborrecer, irritar, incomodar. he is annoyed / ele está aborrecido. 2 ofender, ferir, prejudicar. 3 molestar sexualmente.

    English-Portuguese dictionary > annoy

  • 6 bothersome

    adjective (causing bother or annoyance: a bothersome cough.) incomodativo
    * * *
    both.er.some
    [b'ɔðəsəm] adj arch 1 aborrecido, enfadonho. 2 incômodo.

    English-Portuguese dictionary > bothersome

  • 7 chagrin

    ['ʃæɡrin, ]( American[) ʃə'ɡrin]
    (disappointment and annoyance.) desgosto
    * * *
    cha.grin
    [ʃ'ægrin] n mortificação, pesar, vexação, humilhação, desapontamento. • vt mortificar, vexar, enfadar, afligir. to feel chagrined at ter desgosto de, com.

    English-Portuguese dictionary > chagrin

  • 8 mean

    [mi:n] I adjective
    1) (not generous (with money etc): He's very mean (with his money / over pay).) avarento
    2) (likely or intending to cause harm or annoyance: It is mean to tell lies.) indigno
    3) ((especially American) bad-tempered, vicious or cruel: a mean mood.) mau
    4) ((of a house etc) of poor quality; humble: a mean dwelling.) humilde
    - meanness
    - meanie
    II 1. adjective
    1) ((of a statistic) having the middle position between two points, quantities etc: the mean value on a graph.) médio
    2) (average: the mean annual rainfall.) médio
    2. noun
    (something that is midway between two opposite ends or extremes: Three is the mean of the series one to five.) meio-termo
    III 1. past tense, past participle - meant; verb
    1) (to (intend to) express, show or indicate: `Vacation' means `holiday'; What do you mean by (saying/doing) that?) querer dizer
    2) (to intend: I meant to go to the exhibition but forgot; For whom was that letter meant?; He means (= is determined) to be a rich man some day.) tencionar
    2. adjective
    ((of a look, glance etc) showing a certain feeling or giving a certain message: The teacher gave the boy a meaning look when he arrived late.) significativo
    - meaningless
    - be meant to
    - mean well
    * * *
    [mi:n] n 1 meio, meio-termo, média. 2 means forma, expediente, modo. 3 means recursos. • vt+vi (ps, pp meant) 1 significar. what do you mean? / o que você quer dizer? 2 pretender, tencionar. 3 destinar. 4 dispor-se a. • adj 1 baixo, vil, desprezível. 2 inferior, pobre. 3 mesquinho, egoísta. 4 malvado, maldoso, ruim. 5 médio, intermediário. 6 sl ótimo, excelente. 7 envergonhado, humilhado. a man of means homem de recursos, abastado. by all means certamente, sem dúvida. by any means de qualquer maneira. by means of por meio de. by no means de nenhuma maneira. to feel mean a) sentir-se humilhado, envergonhado. b) sentir-se mal, não estar bem. to live beyond one’s means viver além de suas possibilidades. you don’t mean it! o senhor não está falando sério.

    English-Portuguese dictionary > mean

  • 9 mischief

    ['mis if]
    1) (action or behaviour (especially of children) that causes small troubles or annoyance to others: That boy is always up to some mischief.) maroteira
    2) (evil, damage or harm.) maldade
    - mischievous
    - mischievously
    * * *
    mis.chief
    [m'istʃif] n 1 dano, prejuízo, injúria. 2 travessura, brincadeira de mau gosto. the children do what mischief they can / as crianças cometem todas as travessuras possíveis.

    English-Portuguese dictionary > mischief

  • 10 resentful

    adjective (having or showing such a feeling of annoyance: She feels resentful that her sister married before she did.) ressentido
    * * *
    re.sent.ful
    [riz'entful] adj ressentido, que se ofende facilmente, melindroso, rancoroso.

    English-Portuguese dictionary > resentful

  • 11 vexation

    1) (the state of being vexed.) irritação
    2) (a cause of annoyance or trouble: minor worries and vexations.) aborrecimento
    * * *
    vex.a.tion
    [veks'eiʃən] n 1 vexação, amolação, irritação, desprazer, aborrecimento, desgosto. 2 tormento, aflição, opressão, inquietação. 3 excitação. 4 fustigação.

    English-Portuguese dictionary > vexation

  • 12 would

    [wud]
    short forms - I'd; verb
    1) (past tense of will: He said he would be leaving at nine o'clock the next morning; I asked if he'd come and mend my television set; I asked him to do it, but he wouldn't; I thought you would have finished by now.) iria, viria, teria, etc.
    2) (used in speaking of something that will, may or might happen (eg if a certain condition is met): If I asked her to the party, would she come?; I would have come to the party if you'd asked me; I'd be happy to help you.) viria, teria vindo, etc.
    3) (used to express a preference, opinion etc politely: I would do it this way; It'd be a shame to lose the opportunity; I'd prefer to go tomorrow rather than today.) faria, seria, preferiria, etc.
    4) (used, said with emphasis, to express annoyance: I've lost my car-keys - that would happen!) tinha que (acontecer)
    - would you
    * * *
    [wud] v aux 1 usado na formação de frases interrogativas. would you care to see my photos? você gostaria de ver minhas fotos? 2 usado para formar o futuro do pretérito. he knew he would be late / ele sabia que se atrasaria. that would be her third husband / aquele devia ser seu terceiro marido. 3 usado para expressar condição. he would write if you would answer / ele escreveria se você respondesse. 4 usado no discurso indireto para expressar idéia de futuro. he said he would bring it / ele disse que o traria. 5 usado para expressar desejo. 6 usado em formas polidas de pedidos ou afirmações. would you come to lunch tomorrow? / você poderia vir almoçar amanhã? would you show me the way to the station? / você me faria o favor de mostrar o caminho da estação? 7 usado para oferecer algo. would you like a drink? / você aceitaria uma bebida? would better, Amer had better seria melhor. you would better go now / é melhor você ir agora. would rather preferiria. I would rather not say what I think / preferiria não dizer o que penso.

    English-Portuguese dictionary > would

  • 13 wretch

    [re ]
    1) (a miserable, unhappy creature: The poor wretch!) infeliz
    2) (a name used in annoyance or anger: You wretch!) desgraçado!
    - wretchedly
    - wretchedness
    * * *
    [retʃ] n 1 patife, vilão, vil, canalha. 2 miserável, infeliz, coitado, desgraçado. my little wretch meu pobre coitadinho. poor wretch coitado, pobre diabo.

    English-Portuguese dictionary > wretch

  • 14 wretched

    ['re id]
    1) (very poor or miserable: They live in a wretched little house.) miserável
    2) (used in annoyance: This wretched machine won't work!) desgraçado
    * * *
    wretch.ed
    [r'etʃid] adj 1 baixo, ordinário, desprezível, ignóbil, vil, infame. 2 triste, infeliz, desgraçado, desditoso. 3 pobre, escasso, indigente. 4 ruim, imprestável.

    English-Portuguese dictionary > wretched

  • 15 do you mind!

    (used to show annoyance, stop someone doing something etc: Do you mind! That's my foot you're standing on!) faz favor!

    English-Portuguese dictionary > do you mind!

  • 16 for goodness' sake

    (an expression of annoyance: For goodness' sake, will you stop that noise!)

    English-Portuguese dictionary > for goodness' sake

  • 17 heck

    [hek]
    ((informal) used to express mild annoyance or to emphasize something: Where the heck is she?; It was a heck of a good game.)

    English-Portuguese dictionary > heck

  • 18 I etc might have known

    ((often used in annoyance) I etc ought to have known, thought, guessed etc that something was or would be the case: I might have known you would lose the key!) devia saber

    English-Portuguese dictionary > I etc might have known

  • 19 tut(-tut)

    (used in writing to represent the sound used to express disapproval, mild annoyance etc.) mau, mau!

    English-Portuguese dictionary > tut(-tut)

  • 20 tut(-tut)

    (used in writing to represent the sound used to express disapproval, mild annoyance etc.) mau, mau!

    English-Portuguese dictionary > tut(-tut)

См. также в других словарях:

  • Annoyance — An*noy ance, n. [OF. anoiance, anuiance.] 1. The act of annoying, or the state of being annoyed; molestation; vexation; annoy. [1913 Webster] A deep clay, giving much annoyance to passengers. Fuller. [1913 Webster] For the further annoyance and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • annoyance — index dissatisfaction, disturbance, grievance, hindrance, mischief, molestation, nuisance, provocation, t …   Law dictionary

  • annoyance — (n.) late 14c., act of annoying, from O.Fr. enoiance ill humor, irritation, from anuiant, prp. of anuier to be troublesome, annoy, harass (see ANNOY (Cf. annoy)). Meaning state of being annoyed is from c.1500. Earlier, annoying was used in the… …   Etymology dictionary

  • annoyance — [ə noi′əns] n. 1. an annoying or being annoyed 2. a thing or person that annoys …   English World dictionary

  • annoyance — noun 1 feeling of being annoyed ADJECTIVE ▪ great, intense ▪ A look of intense annoyance crossed his face. ▪ obvious ▪ She tapped the table with her pen in obvious annoyance …   Collocations dictionary

  • annoyance — n. 1) to express; feel; show annoyance 2) annoyance at, over, with 3) annoyance that + clause (his annoyance that he had been awakened so early was evident) 4) to one s annoyance (much to my annoyance, he was late) * * * [ə nɔɪəns] feel over.… …   Combinatory dictionary

  • Annoyance — Annoy redirects here. For the minesweeper, see USS Annoy (AM 84). Annoyed redirects here. For the film, see Annoyed (film). For the comedy club, see Annoyance Theatre. Texas quarterback Colt McCoy appears to be annoyed after he is sent to the… …   Wikipedia

  • annoyance — an|noy|ance [əˈnɔıəns] n 1.) [U] a feeling of slight anger = ↑irritation ▪ A look of annoyance crossed her face. to sb s annoyance ▪ To his annoyance, he discovered they hadn t waited. in annoyance ▪ Kelly shook her head in annoyance. 2.) …   Dictionary of contemporary English

  • annoyance — [[t]ənɔ͟ɪ͟əns[/t]] annoyances 1) N UNCOUNT: oft with poss Annoyance is the feeling that you get when someone makes you feel fairly angry or impatient. To her annoyance the stranger did not go away... He denied there was any annoyance with the… …   English dictionary

  • annoyance — UK [əˈnɔɪəns] / US noun Word forms annoyance : singular annoyance plural annoyances 1) [uncountable] a slightly angry or impatient feeling Shaking his head in annoyance, Patrick left the room. to someone s annoyance: To her surprise and annoyance …   English dictionary

  • annoyance — noun 1 (U) a feeling of slight anger: A look of annoyance crossed her face. | to your annoyance: To his annoyance, he discovered they hadn t waited. 2 (C) something that makes you slightly angry: Alan found the constant noise of the traffic an… …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»