-
21 Betriebsführung
Betriebsführung f MGT, WIWI business management* * *f <Mgmnt, Vw> business management* * *Betriebsführung
operational (industrial, working, plant, US) management, conduct of operations;
• Aktiv-Passiv-Betriebsführung asset liability management;
• intensive Betriebsführung management depth;
• landwirtschaftliche Betriebsführung farm management, farming [business];
• mehrstufige Betriebsführung multiple management (US);
• oberste Betriebsführung top management (US);
• schlechte Betriebsführung bad management, mismanagement;
• wirtschaftliche Betriebsführung economic operation;
• wissenschaftliche Betriebsführung scientific management, management engineering;
• aus Nachwuchskräften zusammengesetzte Betriebsführung management cabinet (US);
• Betriebsführung durch das Angebot von Variationsmöglichkeiten management by alternatives;
• Betriebsführung nur in Ausnahmefällen (nach Ausnahmeprinzipien) management by exception (US);
• Betriebsführung durch die Belegschaft worker management;
• Betriebsführung durch Darlegung überzeugender Beweggründe management by motivation;
• Betriebsführung in partizipativem Führungsstil (nach dem Delegierungssystem) management by delegation;
• Betriebsführung durch Informierung und Anhörung der Mitarbeiter management by communication and participation;
• Betriebsführung und Mitarbeiter line and staff;
• Betriebsführung mit ausgedehntem Mitspracherecht der Arbeitnehmer consultative management;
• Betriebsführung im autoritären Stil management by direction and control;
• Betriebsführung durch ständiges Streben nach Systemerneuerung management by innovation;
• Betriebsführung durch Systematisierung aller Leitungs- und Kontrolltätigkeiten management by system;
• Betriebsführung anhand eines Verhaltenskatalogs management by decision rules;
• Betriebsführung mittels weitgehender Weiterbildung management by teaching;
• Betriebsführung durch Zielvorgabe management by objectives. -
22 Bewertung
Bewertung f 1. FIN rating; 2. GEN assessment, evaluation, valuation; 3. MGT appraisal; 4. PERS appraisal, report card, perception* * *f 1. < Finanz> rating; 2. < Geschäft> assessment, evaluation, valuation; 3. < Mgmnt> appraisal; 4. < Person> appraisal, report card, perception* * *Bewertung
estimate, [e]valuation, valuing, appraisal, appraisement, pricing, rating, (Absatzuntersuchung) weight, (Beurteilung) estimation, rating, (Bilanz) appraisal (US), (Grundstück) extend (Br.), assessment;
• erneute Bewertung revaluation;
• gutachtliche Bewertung official appraisement;
• zu hohe Bewertung overappraisal, overassessment;
• marktgemäße Bewertung market valuation;
• niedrige Bewertung reduced assessment;
• zu niedrige Bewertung underrate;
• punktuelle Bewertung rating by points;
• steuerliche Bewertung assessment, assessed valuation (US);
• vorsichtige Bewertung conservative valuation;
• zollamtliche Bewertung official valuation;
• Bewertung eines Anspruchs claim assessment;
• Bewertung der laufenden Arbeiten valuation of work in process;
• Bewertung als gute Arbeitskraft good work evaluation;
• Bewertung im Fall einer Liquidation breakup valuation;
• Bewertung von Fernsehsendungen durch das Publikum television ratings;
• Bewertung von Forderungen evaluation of claims;
• Bewertung der Forschungstätigkeit research appraisal;
• Bewertung von Führungskräften executive evaluation;
• Bewertung landwirtschaftlich genutzten Geländes appraisal of agricultural land;
• Bewertung eines Geschäftsgrundstücks business property appraisal;
• Bewertung von Grundvermögen assessment of property;
• Bewertung der Lagerbestände stock evaluation;
• Bewertung für Nachlasszwecke valuation of probate;
• Bewertung nach dem Nettowert der Prämien (Versicherung) net valuation;
• berufliche Bewertung nach dem Punktsystem job rating;
• Bewertung zum Rechnungswert cost-method valuation;
• Bewertung durch Sachverständige expert appraisal;
• Bewertung von Verbindlichkeiten liability verification;
• Bewertung zum Verkehrswert [open] market valuation, (Vermögen) fair valuation;
• Bewertung zu Versicherungszwecken appraisal for insurance purposes;
• Bewertung des Vorratsvermögens zu Durchschnittspreisen periodic average inventory plan;
• Bewertung anhand des Wirtschaftsindexes index [number] valuation;
• Bewertung zu einem früheren Zeitpunkt retrospective appraisal;
• Bewertung vornehmen to make appraisal, to [e]valuate, to appraise;
• Bewertung im Blitzverfahren vornehmen to evaluate on a hurry-up basis. -
23 Inflationserwartungen
Inflationserwartungen fpl BANK, WIWI inflation expectations (Ermittlung der Erwartungen per Befragung oder aus Marktdaten, z. B. anhand der Kurse inflationsgeschützter Anleihen = indexierter Anleihen = indexed bonds = inflation protected bonds, Problem: nicht immer ausreichende Marktliquidität; Messung alternativ mit Inflations-Swaps = inflation swaps, einem liquiden Markt für Zinstauschgeschäfte = interest swaps unter Banken und wichtiger Indikator der mittel- und langfristigen Inflationserwartungen des Marktes auf fünf bis zehn Jahre)* * *fpl <Vw> inflation expectations -
24 Kalkulation
Kalkulation f 1. FIN cost estimating, costing; 2. STAT calculation* * ** * *Kalkulation
[preliminary] calculation, computation, (Kostenrechnung) cost accounting (keeping), costing;
• falsche Kalkulation miscalculation, wrong calculation;
• knappe Kalkulation close (exact) calculation;
• marktwirtschaftliche Kalkulation calculation in conformity with the market;
• überschlägliche Kalkulationen back-of-envelope calculations;
• übliche Kalkulation standard calculation;
• vorherige Kalkulation previous (preliminary) calculation;
• vorsichtige Kalkulation conservative calculation;
• Kalkulation anhand nachträglich errechneter Selbstkosten historical costing;
• Kalkulation aufstellen (anstellen, vornehmen) to make a calculation, to work out the figures. -
25 Umfrage
Umfrage f 1. GEN survey; 2. V&M enquiry, poll • eine Umfrage durchführen GEN, V&M carry out a survey • eine Umfrage veranstalten GEN, V&M hold an opinion poll* * *f 1. < Geschäft> survey; 2. <V&M> enquiry, poll ■ eine Umfrage durchführen <Geschäft, V&M> carry out a survey ■ eine Umfrage veranstalten <Geschäft, V&M> hold an opinion poll* * *Umfrage
[opinion] poll, survey, field investigation, [allround] inquiry;
• betriebliche Umfrage employee-attitude survey;
• postalische Umfrage postal survey;
• Umfrage zur Erforschung der öffentlichen Meinung public opinion poll;
• Umfrage bei den Fernsehzuschauern viewer survey;
• Umfrage anhand von Fragebogen questionnaire survey;
• Umfrage durchführen to take a poll, to conduct a survey;
• Ergebnis einer Umfrage veröffentlichen to release a poll;
• Umfrageantwort survey answer;
• Umfragebogen opinionnaire;
• Umfrageergebnisse poll ratings, result of a survey, survey data. -
26 dolly
■ A wheeled platform or trolley for a television or motion-picture camera, which enables the camera to move smoothly in all directions.Dolly n■ Wagen, auf dem eine Kamera angebracht wird, mit der sich anhand dessen selbst auf unebenem Untergrund ruckfreie, weiche Kameraaufnahmen realisieren lassen. -
27 Education and Development
■ A sub-committee of the Referees Committee that issues guidelines in accordance with which referees are trained by referee instructors, and organises periodic refresher courses.Syn. Sub-committee for Instruction, Education and Development obs.■ Unterkommission der Schiedsrichterkommission, die Richtlinien erlässt, anhand derer Schiedsrichterausbilder Schiedsrichter schulen und instruieren, und die Auffrischungskurse organisiert.Englisch-deutsch wörterbuch fußball > Education and Development
-
28 Sub-committee for Instruction
■ A sub-committee of the Referees Committee that issues guidelines in accordance with which referees are trained by referee instructors, and organises periodic refresher courses.Syn. Sub-committee for Instruction, Education and Development obs.■ Unterkommission der Schiedsrichterkommission, die Richtlinien erlässt, anhand derer Schiedsrichterausbilder Schiedsrichter schulen und instruieren, und die Auffrischungskurse organisiert.Englisch-deutsch wörterbuch fußball > Sub-committee for Instruction
-
29 Sub-committee for Instruction and Education
■ A sub-committee of the Referees Committee that issues guidelines in accordance with which referees are trained by referee instructors, and organises periodic refresher courses.Syn. Sub-committee for Instruction, Education and Development obs.■ Unterkommission der Schiedsrichterkommission, die Richtlinien erlässt, anhand derer Schiedsrichterausbilder Schiedsrichter schulen und instruieren, und die Auffrischungskurse organisiert.Englisch-deutsch wörterbuch fußball > Sub-committee for Instruction and Education
-
30 Abfrage
-
31 erläutern
v/t explain ( jemandem to s.o.); durch Beispiele erläutern illustrate; könntest du mir erläutern, wie...? could you explain to me ( oder show me) how...?* * *to clarify; to elucidate; to exemplify; to explain; to explicate; to expound* * *er|läu|tern [ɛɐ'lɔytɐn] ptp erläutertvtto explain, to elucidate; (= klarstellen auch) to clarify; Text to comment onerlä́úternd — explanatory
erlä́úternd fügte er hinzu — he added in explanation or clarification
etw anhand von Beispielen erlä́útern — to illustrate sth with examples
* * *1) (to explain.) elucidate2) (to make or become clear (in meaning etc): Would you please clarify your last statement?) clarify3) explain4) (to explain in detail.) expound5) (to make (a statement etc) clearer by providing examples etc: Let me illustrate my point; This diagram will illustrate what I mean.) illustrate* * *er·läu·tern *vt▪ [jdm] etw \erläutern to explain sth [to sb]* * ** * *erläutern v/t explain (jemandem to sb);durch Beispiele erläutern illustrate;* * ** * *v.to elucidate v.to exemplify v.to explain v. -
32 orientieren
I v/t1. (informieren): jemanden orientieren inform s.o. ( über +Akk about), put s.o. in the picture (about), fill s.o. in (on)2. (ausrichten) orientate, Am. auch orient ( nach towards); nach links / rechts orientiert POL. oriented towards the left / right, with leftwing / rightwing orientation3. Dial. (hinlenken, -führen): jemanden auf etw. (Akk) orientieren point s.o. in the direction of s.th.; alle Kräfte auf ein Ziel orientieren direct ( oder concentrate) all one’s efforts on achieving an aimII v/refl1. in einer Stadt etc.: get ( oder find) one’s bearings (an + Dat by); sich nicht mehr orientieren können have lost one’s bearings2. (sich informieren) inform o.s. ( über + Akk about, on); gut orientiert (informiert) well-informed, in the picture; schlecht orientiert badly informed3. sich orientieren an (+ Dat) (sich ausrichten) be orientated towards, be geared to; (jemanden als Leitbild nehmen) model o.s. on* * *(ausrichten) to orientate; to orient;(informieren) to inform;sich orientierento orientate; to orient* * *ori|en|tie|ren [oriɛn'tiːrən] ptp orientiert1. vt1)über +acc about)unsere Broschüre orientiert Sie über unsere Sonderangebote — our brochure gives you information on or about our special offers
darüber ist er gut/falsch/nicht orientiert — he is well/wrongly/not informed on or about that
2) (=ausrichten lit, fig) to orient, to orientate (nach, auf +acc to, towards)3) (= hinweisen) to orient, to orientate (nach, auf +acc to, towards)2. vi(= informieren)unsere Broschüre orientiert über unsere Sonderangebote — our brochure gives information on or about our special offers
3. vr1) (= sich unterrichten) to inform oneself (über +acc about, on)2) (= sich zurechtfinden) to orientate oneself (an +dat, nach by), to find or get one's bearingsin einer fremden Stadt kann ich mich gar nicht orientieren — I just can't find my way around in a strange city
3) (= sich einstellen) to adapt or orientate (oneself) (an +dat, auf +acc to)4) (= sich ausrichten) to be orientated (nach, an +dat towards)sich nach Norden/links orientieren — to bear north/left
* * *ori·en·tie·ren *[ori̯ɛnˈti:rən]I. vrbitte \orientieren Sie sich anhand der Unterlagen selbst: Sie werden sehen, dass ich Recht habe please look at these documents yourself: you'll see that I am rightin der Dunkelheit können sich viele Leute schlecht \orientieren many people have difficulty getting their bearings in the darknach was soll ich mich eigentlich \orientieren, wenn ein Inhaltsverzeichnis fehlt? how am I supposed to find my way around without an index?▪ über jdn/etw orientiert sein to be informed about sb/sth2. (ausgerichtet sein)ich bin eher links/rechts/liberal orientiert I tend [or lean] more to the left/right/I am more liberally orientated* * *1.reflexives Verb1) (sich zurechtfinden) get one's bearingssich an etwas (Dat.) /nach einer Karte orientieren — get one's bearings by something/using a map
sich über etwas (Akk.) orientieren — inform oneself about something
sich an etwas (Dat.) orientieren — be oriented towards something; <policy, advertising> be geared towards something
2.politisch links/rechts orientiert sein — lean towards the left/right politically
transitives Verb1) (unterrichten) inform (über + Akk. about)2) (ausrichten)3.seine Ziele nach etwas orientieren — base one's aims on something
intransitives Verbüber etwas (Akk.) orientieren — report on something
* * *A. v/t1. (informieren):jemanden orientieren inform sb (über +akk about), put sb in the picture (about), fill sb in (on)nach towards);nach links/rechts orientiert POL oriented towards the left/right, with leftwing/rightwing orientationjemanden auf etwas (akk)orientieren point sb in the direction of sth;alle Kräfte auf ein Ziel orientieren direct ( oder concentrate) all one’s efforts on achieving an aimB. v/ran +dat by);sich nicht mehr orientieren können have lost one’s bearings2. (sich informieren) inform o.s. (über +akk about, on);gut orientiert (informiert) well-informed, in the picture;schlecht orientiert badly informed3.sich orientieren an (+ dat) (sich ausrichten) be orientated towards, be geared to; (jemanden als Leitbild nehmen) model o.s. on4. dial (sich richten):sich auf etwas (akk)orientieren concentrate one’s attention on sth* * *1.reflexives Verb1) (sich zurechtfinden) get one's bearingssich an etwas (Dat.) /nach einer Karte orientieren — get one's bearings by something/using a map
sich über etwas (Akk.) orientieren — inform oneself about something
sich an etwas (Dat.) orientieren — be oriented towards something; <policy, advertising> be geared towards something
2.politisch links/rechts orientiert sein — lean towards the left/right politically
transitives Verb1) (unterrichten) inform (über + Akk. about)2) (ausrichten)3.intransitives Verbüber etwas (Akk.) orientieren — report on something
* * *v.to orient v.to orientate v. -
33 Schätzung
f1. estimate; nach meiner Schätzung... according to my reckoning..., I reckon that...; nach offizieller Schätzung... according to official reckoning..., official sources reckon that...2. (Würdigung) appreciation3. (Hochachtung) estimation, esteem4. WIRTS., JUR. valuation; Versicherung, Steuer: assessment* * *die Schätzung(Veranschlagung) estimate;(Vermutung) guess;(Werteinschätzung) valuation; appraisal; appraisement* * *Schạ̈t|zung ['ʃɛtsʊŋ]f -, -enestimate; (= das Schätzen) estimation; (von Wertgegenstand) valuation, appraisalnach meiner Schätzung... — I reckon that...
* * *Schät·zung<-, -en>f2. (Anschlag) estimatenach einer groben \Schätzung at a rough estimate [or guess]\Schätzung anhand von... estimate based on...bei vorsichtiger \Schätzung at a conservative estimatenach jds \Schätzung sb would saywann wird sie denn nach deiner \Schätzung wieder zurück sein? when would you say she'll be back?* * *die; Schätzung, Schätzungen estimatenach grober/vorsichtiger Schätzung — at a rough/cautious estimate
* * *1. estimate;nach meiner Schätzung … according to my reckoning …, I reckon that …;nach offizieller Schätzung … according to official reckoning …, official sources reckon that …2. (Würdigung) appreciation3. (Hochachtung) estimation, esteem4. WIRTSCH, JUR valuation; Versicherung, Steuer: assessment* * *die; Schätzung, Schätzungen estimatenach grober/vorsichtiger Schätzung — at a rough/cautious estimate
* * *f.appraisal n.appreciation n.assessment n.esteem n.estimate n.estimation n.evaluation n.guess n.(§ pl.: guesses) -
34 Garantieversicherungsgesellschaft
Garantieversicherungsgesellschaft
guarantee company (society) (Br.), surety company (US), (für Eigentumsnachweis) title insurance company;
• betrieblicher Garantieversicherungsschein [anhand einer Personalaufstellung] schedule bond (US).Business german-english dictionary > Garantieversicherungsgesellschaft
-
35 Umlegung
Umlegung
allocation, apportionment, assessment, (Feuerversicherung) contribution, (Kommunalabgabe) rating (Br.);
• Umlegung der Anliegerkosten anhand der Straßenfront front-foot rule;
• Umlegung von Kosten apportionment of costs. -
36 orientieren
ori·en·tie·ren * [ori̭ɛnʼti:rən]vr1) ( sich informieren)bitte \orientieren Sie sich anhand der Unterlagen selbst please look at these documents yourself2) ( sich zurechtfinden)in der Dunkelheit können sich viele Leute schlecht \orientieren many people have difficulty getting their bearings in the dark;nach was soll ich mich eigentlich \orientieren, wenn ein Inhaltsverzeichnis fehlt? how am I supposed to find my way around without an index?3) ( sich einstellen)sich akk an etw dat \orientieren to adapt oneself to [or orientate [or (Am) orient] oneself towards] sthvt geh1) ( informieren)über jdn/ etw orientiert sein to be informed about sb/sth2) ( ausgerichtet sein)ich bin eher links/ rechts/ liberal orientiert I tend [or lean] more to the left/right/I am more liberally orientated
- 1
- 2
См. также в других словарях:
anhand — Adv. (Aufbaustufe) unter Verwendung von etw., mithilfe Beispiele: Der Autor stellt die Geschichte der Nation anhand von der Geschichte einer Familie dar. Dieser Prozess wurde anhand von zahlreichen Beispielen erläutert … Extremes Deutsch
anhand — mittels; qua; per; via; mit Hilfe von; unter Einsatz von; unter Zuhilfenahme von; über (umgangssprachlich); mithilfe; mit; durch * * * 1an| … Universal-Lexikon
anhand — an·hạnd Präp; mit Gen; unter Berücksichtigung von, mithilfe von: Das Gericht fällte anhand des vorliegenden Tatbestands sein Urteil || NB: auch adverbiell verwendet mit von: Er wurde anhand von Fingerabdrücken überführt … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
anhand — an|hạnd ; Präposition mit Genitiv: anhand des Buches; anhand von Unterlagen; vgl. Hand … Die deutsche Rechtschreibung
anhand — durch, mit, mithilfe, mit Unterstützung, unter Zuhilfenahme; (Papierdt.): mittels. * * * anhand:1.⇨mittels–2.a.von:⇨mittels … Das Wörterbuch der Synonyme
Sprachvergleich anhand des Vaterunsers — Vergleich der Vaterunser Texte in Sanskrit und Kaschmirisch, um 1850 Das „Vaterunser“ wird in der vergleichenden Sprachwissenschaft gelegentlich zu Hilfe gezogen, um verwandte Idiome miteinander zu vergleichen. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Proxy.pac — Anhand einer Proxy Auto Config Datei (PAC Datei) kann ein Webbrowser automatisch den passenden Proxyserver für eine gewünschte URL finden. Eine PAC Datei enthält eine JavaScript Funktion FindProxyForURL(url, host). Diese Funktion gibt einen… … Deutsch Wikipedia
an Hand — anhand Nach neuer Rechtschreibung ist im Gegensatz zu früher nur noch die Zusammenschreibung richtig. Der Anschluss wird mit dem Genitiv ( anhand der Unterlagen ) oder im Plural auch mit von ( anhand von Unterlagen ) gebildet … Korrektes Schreiben
Gewässergüte — Anhand der Gewässergüteklasse wird der Belastungszustand von Fließgewässern mit organisch abbaubarem Material bemessen. Die fünf Gewässergüteklassen basieren auf dem Saprobiensystem und werden in Gewässergütekarten dargestellt. Das… … Deutsch Wikipedia
Gewässergütebericht — Anhand der Gewässergüteklasse wird der Belastungszustand von Fließgewässern mit organisch abbaubarem Material bemessen. Die fünf Gewässergüteklassen basieren auf dem Saprobiensystem und werden in Gewässergütekarten dargestellt. Das… … Deutsch Wikipedia
Gewässergüteklasse — Anhand der Gewässergüteklasse wird der Belastungszustand von Fließgewässern mit organisch abbaubarem Material bemessen. Die fünf Gewässergüteklassen basieren auf dem Saprobiensystem und werden in Gewässergütekarten dargestellt. Das… … Deutsch Wikipedia