-
21 netlamachiliani
angustiado -
22 angustiada
-
23 hamižný
angustiadocodiciosoestirado -
24 stísňující
angustiadoanheloso -
25 anguished
tr['æŋgwɪʃt]1 angustiado,-aanguished ['æŋgwɪʃt] adj: angustiado, acongojadoadj.• angustiado, -a adj.• ansioso, -a adj.'æŋgwɪʃtadjective angustiado['æŋɡwɪʃt]ADJ (physically) atormentado de dolor; (mentally) angustiado* * *['æŋgwɪʃt]adjective angustiado -
26 woebegone
- biɡonadjective (sad-looking: a woebegone face.) desconsolado, afligido, afectadotr['wəʊbɪgɒn]1 formal use desconsolado,-a, afligido,-a, angustiado,-a, cariacontecido,-aadj.• abatido, -a adj.• desconsolado, -a adj.'wəʊbɪgɔːn, 'wəʊbɪgɒnadjective angustiado, cariacontecido['wǝʊbɪˌɡɒn]ADJ liter desconsolado, angustiado* * *['wəʊbɪgɔːn, 'wəʊbɪgɒn]adjective angustiado, cariacontecido -
27 distraught
di'stro:t(very worried and upset.) afligido, trastornadotr[dɪ'strɔːt]1 afligido,-a, consternado,-a, angustiado,-adistraught [dɪ'strɔt] adj: afligido, turbadoadj.• aturdido, -a adj.• aturrullado, -a adj.• demente adj.dɪ'strɔːtadjective <voice/person> consternado, angustiadoto be distraught with grief/worry — estar* consternado por el dolor/por la preocupación
she's utterly distraught — está deshecha or destrozada
[dɪs'trɔːt]ADJ afligido, alterado (LAm)* * *[dɪ'strɔːt]adjective <voice/person> consternado, angustiadoto be distraught with grief/worry — estar* consternado por el dolor/por la preocupación
she's utterly distraught — está deshecha or destrozada
-
28 sick
sik
1. adjective1) (vomiting or inclined to vomit: He has been sick several times today; I feel sick; She's inclined to be seasick/airsick/car-sick.) mareado2) ((especially American) ill: He is a sick man; The doctor told me that my husband is very sick and may not live very long.) enfermo3) (very tired (of); wishing to have no more (of): I'm sick of doing this; I'm sick and tired of hearing about it!) harto, cansado, preocupado4) (affected by strong, unhappy or unpleasant feelings: I was really sick at making that bad mistake.) angustiado5) (in bad taste: a sick joke.) morboso, de muy mal gusto, negro
2. noun(vomit: The bedclothes were covered with sick.) vómito- sicken- sickening
- sickeningly
- sickly
- sickness
- sick-leave
- make someone sick
- make sick
- the sick
- worried sick
sick adj enfermomy brother's sick, he's got flu mi hermano está enfermo, tiene gripeto be sick vomitar / devolverto feel sick tener náuseas / estar mareadoto make someone sick poner enfermo a alguien / dar asco a alguienthis government makes me sick! ¡este gobierno me pone enfermo!tr[sɪk]1 (ill) enfermo,-a2 (nauseated, queasy) mareado,-a■ I bet you're sick of the sight of grapes! ¡seguro que estás harto de ver uvas!4 (morbid - mind, person) morboso,-a; (- joke, humour) de muy mal gusto, negro,-a1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (vomit) vómito1 los enfermos nombre masculino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be off sick estar ausente por enfermedadto be sick (vomit) vomitar, devolverto be as sick as a parrot estar destrozado,-ato call in sick llamar diciendo que se está enfermo,-ato feel sick estar mareado,-a, tener náuseasto go sick darse de baja por enfermedadto make somebody sick (angry) reventar a alguien, dar rabia a alguien■ it makes you sick! ¡da rabia!■ you make me sick! ¡me das asco!to report sick dar parte de enfermedad, coger la baja por enfermedadto take sick dated enfermar, caer enfermo,-a, ponerse enfermo,-asick bag bolsa para el mareosick headache jaqueca, migrañasick leave baja por enfermedadsick ['sɪk] adj1) : enfermo2) nauseous: mareado, con náuseasto get sick: vomitar3) : para uso de enfermossick day: día de permiso (por enfermedad)adj.• doliente adj.• enfermo, -a adj.• enfermucho, -a adj.• harto, -a adj.• malo, -a adj.• nauseado, -a adj.• pálido, -a adj.v.• azuzar v.
I sɪkadjective -er, -est1) ( ill) enfermoto get sick — (AmE) caer* enfermo, enfermar, enfermarse (AmL)
to be off sick — estar* ausente por enfermedad
sick building syndrome — síndrome m del edificio enfermo
2) ( nauseated) (pred)to feel sick — (dizzy, unwell) estar* mareado; ( about to vomit) tener* ganas de vomitar or de devolver, tener* náuseas
to be sick — vomitar, devolver*
it makes me sick the way she gets away with it — me da rabia or (AmL tb) me enferma cómo se sale con la suya
3)a) (disturbed, sickened) (pred)to be sick with fear/worry — estar* muerto de miedo/preocupación
to be sick at heart — (liter) estar* muy angustiado
b) (weary, fed up)to be sick OF something/-ING — estar* harto de algo/+ inf
I'm sick and tired o sick to death of hearing that — estoy absolutamente harto or (fam) hasta la coronilla de oír eso
4) ( gruesome) <person/mind> morboso; <humor/joke> de muy mal gusto
II
1)the sick — (+ pl vb) los enfermos
2) u ( vomit) (BrE colloq) vómito m[sɪk]1. ADJ(compar sicker) (superl sickest)1) (=ill) [person] enfermo; [animal] malo, enfermo•
to fall sick — † enfermar, caer enfermo•
to go sick — faltar por estar enfermo (al colegio, trabajo etc) ; (with a medical certificate) estar de bajathe Romanians made our team look sick — los rumanos dejaron a nuestro equipo muy atrás, el equipo rumano era como para darle complejo a nuestro equipo *
•
to be off sick — faltar por estar enfermo (al colegio, trabajo etc) ; (with a medical certificate) estar de baja- be sick at heartworried, worry2)•
to be sick — (Brit) (=vomit) devolver, vomitarflying makes me feel sick — ir en avión me produce mareo or náuseas
•
to make sb sick — (lit) hacer devolver or vomitar a algnto make o.s. sick — (deliberately) hacerse vomitar or devolver
you'll make yourself sick if you eat all those sweets — te vas a poner malo si comes todos esos caramelos
- be as sick as a dogairsick, seasick, travel-sick3) (=fed up)•
to be sick of (doing) sth — estar harto de (hacer) algo *to be sick and tired or sick to death of (doing) sth — estar hasta la coronilla de (hacer) algo *, estar más que harto de (hacer) algo *
•
to be sick of the sight of sb — estar más que harto de algn *- be as sick as a parrot4) (=disgusted)•
I feel sick about the way she was treated — me asquea la forma en que la trataron•
it makes me sick the way they waste our money — me pone enferma ver la manera en que malgastan nuestro dineroshe's never without a boyfriend, makes you sick, doesn't it? * — siempre tiene algún novio, da rabia ¿no? *
it's enough to make you sick — es como para sacarle a uno de quicio, es como para desesperarse
you make me sick! — ¡me das asco!
it makes me sick to my stomach — me revienta, me da ganas de vomitar
2. N1)• the sick — los enfermos
2) (Brit) (=vomit) vómito m, devuelto m3.CPDsick building syndrome N — síndrome m del edificio enfermo
sick leave N —
to be on sick leave — tener permiso or (Sp) baja por enfermedad
to be on the sick list — estar de permiso or (Sp) de baja por enfermedad
sick note N — justificante m por enfermedad
sick pay N — pago que se percibe mientras se está con permiso por enfermedad, baja f (Sp)
- sick up* * *
I [sɪk]adjective -er, -est1) ( ill) enfermoto get sick — (AmE) caer* enfermo, enfermar, enfermarse (AmL)
to be off sick — estar* ausente por enfermedad
sick building syndrome — síndrome m del edificio enfermo
2) ( nauseated) (pred)to feel sick — (dizzy, unwell) estar* mareado; ( about to vomit) tener* ganas de vomitar or de devolver, tener* náuseas
to be sick — vomitar, devolver*
it makes me sick the way she gets away with it — me da rabia or (AmL tb) me enferma cómo se sale con la suya
3)a) (disturbed, sickened) (pred)to be sick with fear/worry — estar* muerto de miedo/preocupación
to be sick at heart — (liter) estar* muy angustiado
b) (weary, fed up)to be sick OF something/-ING — estar* harto de algo/+ inf
I'm sick and tired o sick to death of hearing that — estoy absolutamente harto or (fam) hasta la coronilla de oír eso
4) ( gruesome) <person/mind> morboso; <humor/joke> de muy mal gusto
II
1)the sick — (+ pl vb) los enfermos
2) u ( vomit) (BrE colloq) vómito m -
29 agobiado
adj.1 overwhelmed, overburdened.2 exhausted, tired.3 weighed-down, bent-over, bent, bowed.past part.past participle of spanish verb: agobiar.* * *1→ link=agobiar agobiar► adjetivo1 (doblado) bent over/down, weighed down* * *ADJ1) [persona]estar agobiado: estamos agobiados de trabajo — we're up to our eyes in work *
estaba agobiada por tantas visitas — she found all these visitors overwhelming o a bit too much *
no puedo hacerlo porque estoy agobiado con otras cosas — I can't do it, I'm rushed off my feet with other things * o I've got too much else on *
2) [lugar] clutteredel dormitorio queda muy agobiado con tantos muebles — the bedroom is very cluttered with all the furniture
3)ser agobiado de hombros — Cono Sur to have a stoop
* * *- da adjetivoa) ( abrumado)b) (esp Esp) ( angustiado)estar agobiado — to be in a real state (colloq)
* * *= oppressed, harassed, under the cosh, stressed, harried, beleaguered.Ex. The architectural styles of some library buildings make the new user feel oppressed, rather than welcome and at ease.Ex. This article offers 3 remedies for harassed acquisitions librarians in the areas of booksellers, money and technology.Ex. Motorists are under the cosh, feel taxed to the hilt and face record prices at the pumps.Ex. Australia is 'in a different league' to most stressed world economies because of the stability of its banks and China's hunger for its exports.Ex. But working mothers' lives are much more harried than the average American's.Ex. The prospect of cost savings for beleaguered university budgets have revitalized in resource sharing.----* agobiado de trabajo = up to + Posesivo + eyeballs in work.* agobiado por las preocupaciones = careworn.* agobiado por problemas = beset with + problems.* estar agobiado de = be snowed under with.* * *- da adjetivoa) ( abrumado)b) (esp Esp) ( angustiado)estar agobiado — to be in a real state (colloq)
* * *= oppressed, harassed, under the cosh, stressed, harried, beleaguered.Ex: The architectural styles of some library buildings make the new user feel oppressed, rather than welcome and at ease.
Ex: This article offers 3 remedies for harassed acquisitions librarians in the areas of booksellers, money and technology.Ex: Motorists are under the cosh, feel taxed to the hilt and face record prices at the pumps.Ex: Australia is 'in a different league' to most stressed world economies because of the stability of its banks and China's hunger for its exports.Ex: But working mothers' lives are much more harried than the average American's.Ex: The prospect of cost savings for beleaguered university budgets have revitalized in resource sharing.* agobiado de trabajo = up to + Posesivo + eyeballs in work.* agobiado por las preocupaciones = careworn.* agobiado por problemas = beset with + problems.* estar agobiado de = be snowed under with.* * *agobiado -da1(abrumado): estamos agobiados de trabajo we're rushed off our feet with work ( colloq), we're snowed under with workestán agobiados de deudas they are burdened with debts, they're up to their ears in debt ( colloq)estaba agobiada con tantos problemas she was weighed down by so many problems2camina agobiado de hombros he walks with a stoop* * *
Del verbo agobiar: ( conjugate agobiar)
agobiado es:
el participio
Multiple Entries:
agobiado
agobiar
agobiado◊ -da adjetivo [estar] agobiado de algo ‹ de trabajo› snowed under with sth;
‹ de deudas› overwhelmed with sth;
agobiar ( conjugate agobiar) verbo transitivo [problemas/responsabilidad] to weigh o get … down;
[ calor] to oppress, get … down;
este niño me agobia this child is too much for me
agobiado,-a adjetivo overwhelmed: está agobiado de problemas, he's overwhelmed with problems
estoy agobiado de trabajo, I'm snowed under with work
agobiar verbo transitivo to overwhelm
' agobiado' also found in these entries:
Spanish:
agobiada
- apurada
- apurado
English:
debt ridden
- pressure
* * *agobiado, -a adjestán agobiados de trabajo they're snowed under with work;están agobiados de problemas they're weighed down with problems;está agobiado por las deudas he's weighed down with debt, he's up to his ears in debt;está agobiado por el éxito the burden of his success is beginning to tell on him* * *adj figstressed out;agobiado de trabajo snowed under with work* * *agobiado, -da adj: weary, worn-out, weighted-down -
30 angustiada
f., (m. - angustiado)* * *
angustiado,-a adjetivo distressed
' angustiada' also found in these entries:
Spanish:
angustiado
-
31 смутный
сму́тный(неясный) malklara, konfuza.* * *прил.1) ( неопределённый) vago; confuso ( неясный)сму́тные очерта́ния — contornos vagos
сму́тное представле́ние — idea vaga
сму́тные воспомина́ния — recuerdos vagos (confusos)
2) (тревожный, беспокойный) acongojado; angustiado3) ( мятежный) de disturbios, de revueltas, revoltosoсму́тное вре́мя ист. — época de revueltas
* * *прил.1) ( неопределённый) vago; confuso ( неясный)сму́тные очерта́ния — contornos vagos
сму́тное представле́ние — idea vaga
сму́тные воспомина́ния — recuerdos vagos (confusos)
2) (тревожный, беспокойный) acongojado; angustiado3) ( мятежный) de disturbios, de revueltas, revoltosoсму́тное вре́мя ист. — época de revueltas
* * *adj1) gener. (ìàáå¿ñúì) de disturbios, (неопределённый) vago, (тревожный, беспокойный) acongojado, angustiado, confuso (неясный), de revueltas, indiscernible, revoltoso, turbio2) Chil. aconchado -
32 тоскливый
прил.triste, melancólico, angustiado; aburrido ( скучный)тоскли́вая улы́бка — sonrisa triste
тоскли́вая пе́сня — canción triste
тоскли́вое настрое́ние — morriña f
тоскли́вая жизнь — vida triste (aburrida)
* * *прил.triste, melancólico, angustiado; aburrido ( скучный)тоскли́вая улы́бка — sonrisa triste
тоскли́вая пе́сня — canción triste
тоскли́вое настрое́ние — morriña f
тоскли́вая жизнь — vida triste (aburrida)
* * *adj -
33 anxious
'æŋkʃəs1) (worried about what may happen or have happened: She is anxious about her father's health.) ansioso, preocupado2) (causing worry, fear or uncertainty: an anxious moment.) de ansiedad, angustioso3) (wanting very much (to do etc something): He's very anxious to please.) deseoso de, ansioso por•- anxiety
anxious adj preocupado / ansiosotr['æŋkʃəs]2 (desirous) ansioso,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be anxious to do something desear hacer algoanxious ['æŋkʃəs] adj1) worried: inquieto, preocupado, ansioso2) worrisome: preocupante, inquietante3) eager: ansioso, deseosoadj.• afanoso, -a adj.• anheloso, -a adj.• ansioso, -a adj.• desvelado, -a adj.• ganoso, -a adj.• impaciente adj.• inquieto, -a adj.• sediento, -a adj.• ávido, -a adj.'æŋkʃəsa) ( worried) preocupado, inquietoto be anxious about/for something — estar* preocupado por algo
b) ( worrying) <time/moment> (lleno) de preocupaciónc) ( eager) deseoso, ansiosoto be anxious to + inf: he's very anxious to please tiene mucho afán de agradar; my parents are anxious to meet you — mis padres están ansiosos por conocerte
['æŋkʃǝs]ADJ1) (=worried) [person] preocupado, inquieto; [expression] de preocupación, de inquietud; [face, eyes] angustiadoyou'd better go home, your mother will be anxious — es mejor que te vayas a casa, tu madre estará preocupada or inquieta
•
to be anxious about sth — estar preocupado por algo•
to feel anxious — estar preocupado, estar inquieto2) (=worrying) [situation, wait] angustioso; [hours, days] lleno de ansiedad, angustiosoit's been a very anxious time for me — ha sido un periodo muy angustioso para mí, he pasado un periodo lleno de ansiedad
3) (=keen)he's anxious that nothing should go wrong — no quiere que exista el más mínimo riesgo de que algo salga mal, no quiere de ninguna manera que nada vaya mal
anxious to please her mother, she cleaned the house — deseosa de or deseando agradar a su madre, limpió la casa
•
to be anxious for reform — desear or ansiar una reformahe is anxious for results — está deseoso de or ansioso por ver resultados
to be anxious for promotion/success — ansiar or ambicionar un ascenso/el éxito
he was anxious for her to leave — estaba impaciente por que ella se marchara, tenía muchas ganas de que ella se marchara
4) (Med, Psych) [feeling] de angustia; [person] que padece de ansiedad* * *['æŋkʃəs]a) ( worried) preocupado, inquietoto be anxious about/for something — estar* preocupado por algo
b) ( worrying) <time/moment> (lleno) de preocupaciónc) ( eager) deseoso, ansiosoto be anxious to + inf: he's very anxious to please tiene mucho afán de agradar; my parents are anxious to meet you — mis padres están ansiosos por conocerte
-
34 distressed
tr[dɪ'strest]1 afligido,-a, consternado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLdistressed area zona deprimida, zona empobrecidaadj.• angustiado, -a adj.• preocupado, -a adj.dɪ'stresta) ( upset) afligidob) ( poor) (euph)c) <leather/wood> envejecido[dɪs'trest]ADJ1) (=upset) afligido, angustiadoI am distressed to hear that... — lamento profundamente enterarme de que...
2) † (=poverty-stricken)in distressed circumstances — en penuria económica, en dificultades económicas
* * *[dɪ'strest]a) ( upset) afligidob) ( poor) (euph)c) <leather/wood> envejecido -
35 haunted
adjective (inhabited by ghosts: a haunted castle; The old house is said to be haunted.) encantado, embrujadohaunted adj embrujadotr['hɔːntɪd]1 encantado,-a, embrujado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLhaunted castle castillo encantadoadj.• encantado, -a adj.'hɔːntəd, 'hɔːntɪdadjective <house/room> embrujado; <look/expression> angustiado, obsesionado['hɔːntɪd]ADJ [look] de angustia, obsesionadohaunted house — casa encantada or embrujada
* * *['hɔːntəd, 'hɔːntɪd]adjective <house/room> embrujado; <look/expression> angustiado, obsesionado -
36 affligé
affligé, e[afliʒe]Adjectif (attristé) angustiado(da)être affligé de (maladie) sofrer de(défaut) ter* * *affligé, e[afliʒe]Adjectif (attristé) angustiado(da)être affligé de (maladie) sofrer de(défaut) ter -
37 смутно
1) нареч. vagamente, de una manera confusa ( неясно)2) безл. в знач. сказ. está acongojado (angustiado)* * *advgener. de una manera confusa (неясно), está acongojado (angustiado), vagamente -
38 смятение
смяте́ниеtumulto, paniko, konfuziĝego;приводи́ть в \смятение konfuzegi;\смятение чувств tumulto de sentoj.* * *с.1) (тревога, волнение) confusión f, turbación f, perturbación fмно́ю овладе́ло смяте́ние — me quedó angustiado
душе́вное смяте́ние — angustia del alma
приводи́ть в смяте́ние — perturbar vt
2) (паника, переполох) perturbación fвезде́ цари́т смяте́ние — reina el pánico por doquier
3) уст. ( мятеж) revuelta f, motín m* * *с.1) (тревога, волнение) confusión f, turbación f, perturbación fмно́ю овладе́ло смяте́ние — me quedó angustiado
душе́вное смяте́ние — angustia del alma
приводи́ть в смяте́ние — perturbar vt
2) (паника, переполох) perturbación fвезде́ цари́т смяте́ние — reina el pánico por doquier
3) уст. ( мятеж) revuelta f, motín m* * *n1) gener. confusionismo, confusión, revuelo, turbación, desorden, disturbio, estruendo, perturbación, turbulencia, ginebra2) colloq. merienda de negros3) obs. (ìàáå¿) revuelta, motìn4) Arg. entrevero5) Col. bolachate -
39 смутно
1) нареч. vagamente, de una manera confusa ( неясно)2) безл. в знач. сказ. está acongojado (angustiado) -
40 смутный
прил.1) ( неопределенный) vago; confuso ( неясный)сму́тные очерта́ния — contornos vagosсму́тное представле́ние — idea vagaсму́тные воспомина́ния — recuerdos vagos (confusos)2) (тревожный, беспокойный) acongojado; angustiado3) ( мятежный) de disturbios, de revueltas, revoltosoсму́тное вре́мя ист. — época de revueltas
См. также в других словарях:
angustiado — angustiado, a 1 Participio de «angustiar[se]». ⊚ («Estar») adj. Afectado de angustia. No es corriente tratándose de angustia física. 2 *Estrecho o falto del espacio necesario. 3 (ant.; «Ser») Aplicado a personas, *apocado. * * * angustiado, da.… … Enciclopedia Universal
angustiado — angustiado, da adjetivo 1. (estar; antepuesto / pospuesto) Que siente angustia: El angustiado paciente se encaminó por su pie hacia el quirófano. Tengo que acostumbrarme a vivir con una hermana angustiada … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
angustiado — angustiado, da adjetivo desazonado, abrumado, intranquilo, afligido, acongojado, apenado, transido. * * * Sinónimos: ■ acongojado, ansioso … Diccionario de sinónimos y antónimos
angustiado — adj. Aflito; agoniado, atribulado … Dicionário da Língua Portuguesa
angustiado — angustiado, da (Del part. de angustiar). 1. adj. Que implica o expresa angustia. 2. p. us. Estrecho o reducido. 3. desus. Apocado, miserable. 4. m. germ. Preso y galeote … Diccionario de la lengua española
angustiado — {{#}}{{LM A47497}}{{〓}} {{[}}angustiado{{]}}, {{[}}angustiada{{]}} ‹an·gus·tia·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Que siente angustia: • Llegó muy angustiado.{{○}} {{<}}2{{>}} Que muestra angustia: • gritos angustiados.{{○}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
angustiado — (adj) (Intermedio) que demuestra preocupación y malestar Ejemplos: Cuando vuelve del trabajo tiene el rostro angustiado. Estaba angustiada por la enfermedad de su hermano. Sinónimos: nervioso, preocupado, agobiado … Español Extremo Basic and Intermediate
angustiado — I. pp de angustiar o angustiarse. La noticia la había angustiado II. adj Que sufre o expresa angustia: Somos personas angustiadas por el exceso de trabajo y la falta de dinero , Llegó con las manos temblorosas y una mirada angustiada … Español en México
angustiado — drogadicto; drogado; dopado; bajo el efecto de la marihuana; bajo el efecto de la pasta base; cf. marihuanero, volado, angustiarse; esos de la esquina son unos angustiados buenos para nada , en la noche es mejor no salir; están todos angustiados… … Diccionario de chileno actual
angustiado — da p.p. de angustiar. adj. Que tiene angustia. Estrecho o reducido. fig. Miserable … Diccionario Castellano
angustiar — Se conjuga como: cambiar Infinitivo: Gerundio: Participio: angustiar angustiando angustiado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. angustio angustias angustia… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary