-
1 angelo
angelo s.m. 1. ange. 2. ( scherz) ( guardia) policier. 3. ( fig) ange: grazie, sei un angelo! merci, tu es un ange! 4. ( Sport) ( nel pattinaggio) ange: fare l'angelo faire l'ange. -
2 stella
stella s.f. 1. étoile ( anche Astr): il sole è una stella le soleil est une étoile; alla luce delle stelle à la lumière des étoiles; polvere di stelle poudre d'étoiles. 2. (immagine, oggetto a forma di stella) étoile. 3. (sorte, destino) étoile: la sua buona stella lo aiuterà sa bonne étoile l'aidera. 4. (enfat,colloq) (rif. a persone) trésor m., ange m.: che stella che sei! tu es un ange! 5. (TV,Cin,Mus,Sport) étoile, vedette, star: le stelle del cinema les vedettes du cinéma; Michael Jordan è una stella del basket Michael Jordan est une star du basket. 6. ( macchia bianca sulla testa del cavallo) liste, étoile. 7. (rif. a categoria di alberghi e sim.) étoile: un cinque stelle (o un hotel a cinque stelle) un hôtel cinq étoiles. 8. ( Mil) (per grado, meriti) étoile. 9. ( Mar) star. 10. ( Tip) ( asterisco) astérisque m., étoile. 11. al pl. ( cielo) étoiles: dormire sotto le stelle dormir à la belle étoile. 12. al pl. ( Alim) pâtes à potage en forme d'étoiles. -
3 amorino
-
4 angelicato
-
5 Angelo
Angelo n.pr.m. Ange. -
6 angioletto
angioletto s.m. 1. angelot. 2. ( estens) ( bambino innocente) petit ange. 3. ( iron) petit saint, enfant de chœur. -
7 angiolo
-
8 arte
arte s.f. 1. art m.: arte greca art grec; l'arte di Michelangelo l'art de Michel-Ange. 2. ( mestiere) métier m.: quel falegname conosce la sua arte ce menuisier connaît son métier. 3. (abilità, astuzia) art m., habileté. 4. ( Stor) ( corporazione) corporation: l'arte della lana la corporation des lainiers. -
9 capellini
-
10 custode
custode I. s.m./f. 1. gardien m.; ( portinaio) concierge: custode di museo gardien de musée. 2. ( fig) gardien m.: custode dell'ordine gardien de l'ordre; custode della libertà gardien de la liberté. II. agg.m./f.inv. ( postposé) gardien agg.: angelo custode ange gardien. -
11 discepolo
discepolo s.m. 1. (f. -a) ( scolaro) élève m./f. 2. ( seguace) disciple: i discepoli di Michelangelo les disciples de Michel-Ange. 3. (Bibl,Rel) disciple: i discepoli di Cristo les disciples du Christ. -
12 Gabriele
-
13 gorilla
-
14 Michelangelo
-
15 michelangiolesco
michelangiolesco agg. (pl. - chi) 1. michelangelesque, michelangesque. 2. ( della scuola di Michelangelo) de Michel-Ange. -
16 pietà
pietà s.f. 1. ( compassione) pitié, compassion, commisération: muovere qcu. a pietà apitoyer qqn; fare qcs. per pietà faire qqch. par compassion. 2. ( misericordia) pitié, miséricorde, clémence. 3. ( devozione) piété: libri di pietà piété; pratiche di pietà pratiques de piété. 4. ( lett) ( amore) piété, dévotion: la pietà verso i propri genitori piété filiale. 5. ( Art) pietà: la Pietà di Michelangelo la Pietà de Michel-Ange. -
17 specie
specie I. s.f.inv. 1. espèce f., sorte f., genre m.: che specie d'uomo è costui? quel genre d'homme est-ce?; merci di diverse specie marchandises diverses, marchandises de toutes sortes; della stessa specie de la même espèce. 2. ( aspetto) espèce f., forme f.: apparve in specie di angelo il apparut sous la forme d'un ange. 3. ( Biol) espèce f.: a che specie appartiene questo animale? à quelle espèce appartient cet animal? 4. ( Biol) (rif. a virus, batteri) espèce f. 5. ( Mat) pièce f. 6. ( Teol) espèce f.: sotto le specie del pane e del vino sous les espèces du pain et du vin. II. avv. spécialement, particulièrement, surtout, en particulier: il film è piaciuto specie ai ragazzi le film a surtout plu aux enfants. -
18 tutelare
I. tutelare v. ( tutèlo) I. tr. protéger, défendre, sauvegarder: le leggi tutelano il cittadino les lois protègent le citoyen; tutelare la propria libertà défendre sa liberté. II. prnl. tutelarsi se protéger, se prémunir: tutelarsi contro i rischi se protéger contre les risques. II. tutelare agg.m./f. 1. tutélaire, gardien: divinità tutelari dieux tutélaires; angelo tutelare ange gardien. 2. ( Dir) tutélaire, de tutelle: giudice tutelare juge tutélaire, juge de tutelle.
См. также в других словарях:
ange — ange … Dictionnaire des rimes
ange — [ ɑ̃ʒ ] n. m. • XVIe; angele XIe, puis angle, angre; lat. ecclés. angelus; gr. aggelos « messager » 1 ♦ Théol. Être spirituel, intermédiaire entre Dieu et l homme, ministre des volontés divines. L ange Gabriel. « L homme n est ni ange ni bête, et … Encyclopédie Universelle
Ånge — Hilfe zu Wappen … Deutsch Wikipedia
Ange — ist ein männlicher und auch weiblicher Vorname. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft und Bedeutung 2 Namensträger 3 Namensträgerinnen 4 Einzelnachweise … Deutsch Wikipedia
Änge — Hilfe zu Wappen … Deutsch Wikipedia
Ånge IK — Données clés Fondé en 1952 Siège Ånge Patinoire (aréna) Kastberghallen Couleurs Noir, Rouge, jaune Ligue Division 1 Site Web … Wikipédia en Français
Angé — Saltar a navegación, búsqueda Angé País … Wikipedia Español
-ange — ⇒ ANGE, suff. Suff. formateur de subst. d action de genre fém. à partir de verbes : louange « action de louer, résultat de cette action » mélange « action de mêler, résultat de cette action » vidange « action de vider, résultat de cette action »… … Encyclopédie Universelle
Angé — is a commune in the Loir et Cher departement in northern central France.ee also*Communes of the Loir et Cher department … Wikipedia
Ange [1] — Ange (fr., spr. Angsch), 1) Engel; 2) (Num.), so v.w. Anged or … Pierer's Universal-Lexikon
Ange [2] — Ange (Isle de St. A., spr. Angsch), Insel zur südlichen Gruppe der Ladronen (s.d.) gehörig … Pierer's Universal-Lexikon