-
1 avivar
abi'barvanfeuern, ermunternverbo transitivo1. [sentimiento] beleben2. [color] aufheitern3. [fuego] anfachenavivaravivar [aβi'βar](dar viveza) beleben; (fuego, pasión) schüren; (color) aufhellen; (luz) verstärken; (sentidos) schärfen; avivar el paso den Schritt beschleunigen -
2 follar
verbo intransitivofollar1follar1 [fo'λar](vulgar bumsennum1num (vulgar: coitar) bumsennum3num (deshacer) in einzelne Blätter zerlegen————————follar2follar2 [fo'λar] <o ⇒ ue>num1num (soplar) anfachennum2num (familiar: suspender) durchfallen lassen -
3 incitar
inθi'tarvanregen, aufhetzen, anfachenverbo transitivoincitar a alguien a hacer algo jn dazu anstiften, etw zu tunincitarincitar [iṇθi'tar]num2num (animar) anspornen -
4 soplar
so'plarv1) ( inflar) blasen2) ( exhalar) hauchen3) ( viento) wehen4) (fig: robar a hurtadillas) wegschnappen, stehlen¡Me han soplado la cartera! — Jemand hat mir die Brieftasche gestohlen!
5) (fig) ( en un examen) vorsagen, einsagen6) (fig: delatar) verraten, anzeigen¡Nos han soplado! — Man hat uns verraten!
verbo transitivo1. [aire, vidrio] blasen[velas, cirios] ausblasen2. [polvo, cenizas] wegblasen3. [globo] aufblasen4. (figurado) [examen, lección] vorsagen5. (figurado) [delito, falta] rausrücken6. (figurado) [objetos] klauen————————verbo intransitivo1. [gen] blasen[resoplar] die Backen aufblasen2. [viento] wehen3. (familiar) [beber] saufen————————soplarse verbo pronominalsoplarsoplar [so'plar]num1num (con la boca) blasen; (apartar) wegblasen; (velas) ausblasen; (hinchar) aufblasen; (fuego) anfachen; soplado a boca mundgeblasennum5num (golpe) verpassennum2num (engreírse) sich aufblasen
См. также в других словарях:
Anfachen — Ánfáchen, verb. reg. act. welches eigentlich von dem Feuer gesagt wird, dasselbe anblasen und vermehren, und nur in der höhern Schreibart der Neuern üblich ist. Hast du in ihrer Brust ein Feuer angefacht, Das die Gefahren trutzt? Schleg. Und… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
anfachen — Vsw fachen … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
anfachen — 1. anblasen, anbrennen, anzünden, zum Brennen bringen; (geh.): entfachen, entzünden; (landsch.): anstecken; (südd., sonst veraltet): zünden. 2. animieren, anregen, anreizen, anstacheln, auslösen, entfesseln, erregen, erwecken, hervorrufen, reizen … Das Wörterbuch der Synonyme
anfachen — ạn||fa|chen 〈V. tr.; hat〉 1. durch Blasen zum Lodern bringen, schüren (Feuer, Glut) 2. 〈fig.〉 entzünden, wecken (Hass, Leidenschaft) [→ Fächer] * * * ạn|fa|chen <sw. V.; hat (geh.): [durch Blasen] zum Brennen, Aufflammen bringen … Universal-Lexikon
anfachen — aanfache … Kölsch Dialekt Lexikon
anfachen — ạn|fa|chen; er facht die Glut an … Die deutsche Rechtschreibung
aufwiegeln — anfachen, anstacheln, aufbringen, aufpeitschen, aufreizen, aufstacheln, aufwühlen, fanatisieren, Hass schüren, in Aufruhr/Erregung versetzen; (geh.): aufrühren; (ugs.): anheizen, anspitzen, scharfmachen; (abwertend): agitieren, aufhetzen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
schüren — vergrößern; Nahrung geben (umgangssprachlich); Öl ins Feuer gießen (umgangssprachlich); provozieren; anecken; anheizen (umgangssprachlich); Öl ins Feuer gießen (umgangssprachlich) * * * schü|ren [ ʃy:rən] <tr.; … Universal-Lexikon
Fächer — Fä|cher [ fɛçɐ], der; s, : halbkreisförmiger [zusammenfaltbarer] Gegenstand aus Seide, Papier o. Ä., der dazu dient, sich kühlende Luft zuzuführen: sich mit dem Fächer Luft zufächeln. * * * Fạ̈|cher 〈m. 3〉 1. Gerät aus festem, federndem Stoff,… … Universal-Lexikon
Rauchfang (Dampflokomotive) — Ein typischer Funkenfängerkamin Die „Seguin“, mit hinten liegendem Rauchfan … Deutsch Wikipedia
entzünden — 1. anbrennen, zum Brennen/Lodern bringen; (geh.): anfachen, entfachen; (ugs.): anmachen; (landsch.): anreißen, anstecken; (südd., sonst veraltet): zünden. 2. entfachen, entfesseln, entstehen lassen, heraufbeschwören; (geh.): anfachen. sich… … Das Wörterbuch der Synonyme