Перевод: с английского на русский

с русского на английский

and-join

  • 1 and-join

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > and-join

  • 2 and-join

    Вычислительная техника: И-слияние (в графе алгоритма)

    Универсальный англо-русский словарь > and-join

  • 3 and-join

    English-Russian dictionary of computer science and programming > and-join

  • 4 come up and join the Presidium

    Общая лексика: подняться в президиум

    Универсальный англо-русский словарь > come up and join the Presidium

  • 5 right to form and join trade unions

    Универсальный англо-русский словарь > right to form and join trade unions

  • 6 join

    1. [dʒɔın] n
    1. связь, соединение
    2. точка, линия, плоскость соединения; паз; шов
    2. [dʒɔın] v
    1. 1) соединять; связывать

    to join one length of rope to another - связать один кусок верёвки с другим

    he joined the two pieces (together) - он связал /соединил/ оба куска (вместе)

    to join forces - объединять /соединять/ усилия

    to join theory and practice - соединять /сочетать/ теорию с практикой

    2) соединяться; объединяться

    they join in the struggle for peace - они объединились /сплотились/ в борьбе за мир

    to join in matrimony /in marriage/ - соединиться /сочетаться/ узами брака

    2. соединяться, сливаться

    where do the two streams join (together)? - где сливаются эти ручьи?

    3. граничить, соседствовать
    4. (тж. in) присоединяться; входить в компанию

    to join (in) with smb. - присоединиться к кому-л.

    to join smb. in a walk - пойти вместе гулять

    I'll join you in a few minutes - я буду с вами через несколько минут; я вас нагоню через несколько минут

    to join in a game [in an excursion, in an enterprise] - принять участие в игре [экскурсии, деле]

    may I join in the game? - можно мне поиграть с вами?; разрешите мне присоединиться (к игре)?

    will you join us for lunch? - не хотите ли позавтракать с нами?

    my wife joins in congratulating you - моя жена присоединяется к поздравлениям

    we all join with Mr. and Mrs. Smith in their sorrow - мы все разделяем горе г-на и г-жи Смит

    5. вступить в члены (общества, партии и т. п.)

    to join a club [a party] - стать членом клуба [партии]

    he joined a labour union - он вступил в рабочий союз /в профсоюз/

    to join the army - вступить /пойти/ в армию

    to join a team - спорт. войти в состав команды

    6. возвратиться; снова занять своё место

    to join one's regiment [one's ship] - вернуться в полк [на корабль] (после отпуска и т. п.)

    he must join his regiment when his leave is over - он должен вернуться в полк по окончании отпуска

    7. тех. наращивать; сплачивать
    8. стр. перевязывать ( кирпичную кладку)
    9. разг. поступить на военную службу (тж. join up)

    to join battle - а) начать, завязать сражение; б) вступить в борьбу, соревнование

    to join hands - а) взяться за руки; б) объединиться, действовать сообща /рука об руку/

    to join issue - а) принять участие в прениях; вести дискуссию, спорить; б) юр. совместно передать дело на рассмотрение суда ( о сторонах); в) юр. принять решение, предложенное другой стороной

    to join issues with smb. on smth. - а) начать спор /заспорить/ с кем-л. о чём-л.; б) начать тяжбу с кем-л.

    to join the banners - встать под чьи-л. знамёна, присоединиться к кому-л., стать на чью-л. сторону

    to join the colours - поступить на военную службу, вступить в армию, встать под знамёна

    to join smb.'s standard - стать чьим-л. приверженцем /последователем/

    to join the angels - ≅ отправиться в лучший мир /к праотцам/, умереть

    НБАРС > join

  • 7 join

    1. I
    1) these roads (the lines, etc.) join эти дороги и т. д. сходятся /пересекаются/; these rivers join эти речки сливаются; where do the paths join7 где встречаются эти тропинки?; parallel lines never join параллельные линии никогда не пересекаются; their gardens (the two estates, the farms, etc.) join их сады и т. д. граничат [друг с другом] /примыкают друг к другу/
    2) these pieces wouldn't join эти части не соединяются /не подходят друг к другу/
    2. II
    join in хате place the two roads join here эти две дороги сходятся /пересекаются/ здесь
    3. III
    1) join smth. join the river (the sea, etc.) впадать в реку и т. д.; this brook (a tributary, etc.) joins the river этот ручей и т. д. впадает в реку; does this stream join the Danube? эта речка впадает в Дунай?; the two streams join each other эти ручейки сливаются [в один]; join the road (the railway, etc.) примыкать к дороге и т. д.; the lane joins the high road дорожка выходит на шоссе; join a large estate (a garden, etc.) граничить с большим поместьем и т. д., примыкать к большому поместью и т. д.; join hands' взяться за руки
    2) join smth. join two armies (the two fleets, our forces, etc.) объединить две армии и т. д.; join battle вступать в бой; join two boards /two planks/ (two pieces of wood, etc.) соединить /связать/ две доски и т. д.; the priest joined their hands священник соединил их руки
    3) join smb., smth. join one's friends (one's family, a procession, the crowd, etc.) присоединиться к друзьям и т. д.; will you join us (our party, the ladies, etc.)? не хотите ли присоединиться к нам и т. д.; join a Party (the church, a monastery, a gang, a band of robbers, etc.) вступить в партию и т. д.; he has joined our club он вступил в члены /стал членом/ нашего клуба; she has joined evening classes она записалась на вечерние курсы; when did you join the army? когда вы пошли в армию?
    4) join smth. join one's ship (one's post, one's unit, one's regiment, etc.) возвращаться на корабль и т. д.
    4. IV
    1) join smth. in some manner join smth. together (end to end, edge to edge, face to face, etc.) соединять что-л. вместе и т. д., подогнать одно к другому и т. д.', he joined together the broken ends of the cord он связал оборвавшиеся /лопнувшие/ концы шнурка; join these pipes together соединить концы этих труб
    2) join smb., smth. in some manner join smb., smth. enthusiastically (temporarily, slavishly, etc.) с энтузиазмом и т. д. присоединиться к кому-л., чему-л.; join smb. at some time I'll join you later (tomorrow, tonight, etc.) я присоединюсь к вам /я догоню вас/ позже и т. д.
    5. XI
    be joined by (in, etc.) smth. be joined by the conjunction "and" соединяться при помощи союза /союзом/ "и"; these words are always joined together эти слова всегда употребляются вместе; be joined in holy matrimony быть связанным /соединённым/ священными узами брака
    6. XVI
    1) join at (on, in) smth. join at the foot of the hill (at the church, at the end of the garden, in the valley, etc.) соединяться / пересекаться/ у подножья холма и т. д.; which two rivers join at Lyons? на слиянии каких рек стоит город Лион?; his garden joins on mine его сад граничит с моим /примыкает к моему/
    2) join with smb. join with the enemy (with you in the hope that..., etc.) присоединиться к врагу и т. д., we joined with the rest мы присоединились к остальным; join with me in doing the work давайте вместе сделаем эту работу; join in smth. join in a contest (in the celebrations, in a conversation, in an excursion, in an enterprise, in a conspiracy, in a campaign, in a labour strike, in a movement, in the march, etc.) принять участие в соревнованиях и т. д.; may I join in the game? можно мне поиграть с вами?, примите меня в свою игру; everybody join in the chorus пойте припев хором; he joined in the (their) singing /in the song/ он запел вместе со всеми; we all joined in the fun мы все приняли участие в общем веселье, мы веселились вместе со всеми; we all joined in the work мы все включились в работу; join with smb. in smth. join with me in the work (with a partner in an undertaking, with us in our campaign, etc.) вместе со мной принять участие в работе и т. д.
    7. XXI1
    1) join smth. to (on to) smth. join his garden to mine (the canal to the river, one thing to another. the island to the mainland, the line A to the line В, etc.) соединять его сад с моим и т. д., join one piece on to another присоединять одну часть к другой; the road that joins Paris to Trouville дорога, которая связывает Париж с Трувилем; she was going to join her life to his она собиралась связать свою жизнь с ним; join smth. by smth. join two islands by a bridge (two points by a straight line, two towns by a railway, pipes by cement, etc.) соединить два острова мостом и т. д.; join smth. in smth. join the two ends of the rope together in a knot связать два конца веревки узлом; join smb. in smth. join two persons /one person with another/ in marriage сочетать двух людей браком
    2) join smth. with smth. join theory with practice (strength of body with strength of mind, high character with ability, etc.) сочетать теорию с практикой и т. д.
    3) join smb. in (for, etc.) smth. join them in their search (them in a drink, him in partnership, etc.) принять участие в их поисках и т. д., I'll join you in your walk я пройдусь /погуляю/ с вами; would you care to join me for a cocktail? не выпьете ли вы со мной коктейль?; join smb. in (at, on) some place join one's friends in London (at the station, at the theatre, etc.) встретиться с друзьями в Лондоне и т. д.; he joined us on our way он присоединился к нам по дороге; join smb. in (at, on) some time join one's friends (the others, etc.) in a few minutes (in a week, on Tuesday, at night, etc.) присоединиться к друзьям и т. д. через несколько минут и т. д.
    8. XXII
    join smb. in doing smth. join smb. in looking for her (in taking a walk, in buying smb. a present, in drinking smb.'s health, etc.) присоединиться к кому-л. в поисках пропавшей и т. д.; my wife joins me in congratulating you моя жена присоединяется к поздравлениям

    English-Russian dictionary of verb phrases > join

  • 8 join

    [dʒɔɪn]
    v
    1) соединять, присоединять, связывать
    - join theory and practice
    - bridge joins the island to the mainland
    - road joins the two parts of the town

    I'll join you later (as soon as I am free, in the square). — Я присоединюсь к вам позднее (как только освобожусь, на площади).

    - join smb
    - join smb's party
    3) присоединяться к чему-либо, принимать участие

    I'll gladly join you in a walk. — Я с удовольствием пройдусь с вами.

    Would you join us for a snack? — Пойдешь с нами перекусить? /Вы бы с нами вместе не перекусили?

    We join with him in wishing you happiness. — Мы присоединяемся к нему и тоже желаем вам счастья.

    - join in a conversation
    - join smb in a game
    - join in singing
    - join the club
    - join the army
    - join the navy

    English-Russian combinatory dictionary > join

  • 9 join

    [ʤɔɪn] 1. гл.
    1)
    а) соединять, объединять, связывать, скреплять

    to join hands — сцепить руки; браться за руки

    Join two blocks of wood with glue. — Соедини два куска дерева с помощью клея.

    Syn:
    б) мат. соединять ( точки) прямой линией
    в) соединяться, объединяться

    Nouns join to form compounds. — Существительные объединяются и образуют сложные слова.

    Syn:
    3)
    а) присоединяться (к кому-л.)

    They joined us for lunch. — Они присоединились к нам за обедом.

    I'll join you in your walk. — Я пройдусь с вами.

    б) ( join in) присоединяться (принять участие в чём-л.)

    They all joined in singing the national anthem. — Все подхватили национальный гимн.

    She joined in as a volunteer. — Она поступила добровольцем.

    4) записываться, вступать в члены (клуба, общества)
    Syn:
    5) занять свой пост, занять своё место

    I reported myself to the admiral, and joined my brig. — Я доложил о себе адмиралу и взошёл на бриг.

    to join (in) with smb. — присоединиться к кому-л.

    We must join with them in fighting tyranny. — Мы должны объединиться с ними в борьбе против тирании.

    Had I known of what sort they were to whom I was joining myself! — Если бы я знал, к каким людям я присоединяюсь!

    7)
    а) сливаться, соединяться, образовывать одно целое

    The Cherwell joins the Thames just below Oxford. — Черуэлл впадает в Темзу чуть ниже Оксфорда.

    б) примыкать, прилегать, граничить

    His land joins mine. — Его земли граничат с моими.

    Syn:
    2. сущ.
    1)
    а) линия, плоскость соединения
    Syn:
    joint 1.
    б) место соединения (стык, паз, шов и пр.)
    2) объединение; пересечение
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > join

  • 10 join

    1) соединять; наращивать; связывать

    to join on the bevel — соединять вскос, в ус

    to join tail-to-tailсоединять концами (напр. элементы конструкции)

    to join with scarf and joggle — соединять в ус, ушками, пазами, шипами

    to join with skew, scarf and key — соединять зигзагом

    Англо-русский строительный словарь > join

  • 11 join

    1) объединение; соединение; сопряжение; сочленение; стыковка; сплачивание || объединять; соединять; сопрягать; сочленять; стыковать; сплачивать
    2) смыкание; сращивание; сшивка || смыкать; сращивать; сшивать
    3) присоединение || присоединяться

    to join together — объединять(ся), связывать(ся), соединять(ся)

    English-Russian scientific dictionary > join

  • 12 join hands

    объединяться; действовать сообща, рука об руку

    ‘We're not through with those sharpers,’ he declared to Cowperwood... ‘They'll fight us with suits. They may join hands later.’ (Th. Dreiser, ‘The Titan’, ch. VIII) — - Но мы еще не покончили с этими мошенниками, - заявил он Каупервуду... - Они еще будут бороться с нами и затевать судебные процессы. Позднее они могут и объединиться.

    It is not the Communists who conspire to prevent desegregation in Southern schools, who discriminate against Negroes, and who refuse to give the Negro people the full rights which are theirs. Nor is it the Communists who join hands with the Dixiecrats in order to maintain a fictitious unity in the Democratic Party. (G. Green, ‘The Enemy Forgotten’, ch. IX) — Ведь не коммунисты устраивают заговоры, чтобы препятствовать прекращению сегрегации в школах на Юге, не они повинны в дискриминации негров, и не они отказываются предоставить неграм законно принадлежащие им права. Не коммунисты подают руку диксикратам, чтобы сохранить фиктивное единство Демократической партии.

    Large English-Russian phrasebook > join hands

  • 13 join issue

    1) юр. подать иск в суд совместно с кем-л
    2) (with smb., on smth.) приступить к прениям; вести дискуссию, спорить (с кем-л., о чём-л.) (тж. take issue with smb.)

    ...he thought we owed it to ourselves to develop our personalities. Upon which she joined issue with great vigour. (H. G. Wells, ‘Mr. Brilling Sees It Through’, book I, ch. V) —...мистер Дирек утверждал, что развивать собственную личность - долг человека перед самим собой, а Цецилия эту мысль энергично оспаривала.

    Must I submit to Professor Usher's direction or should I in my own way, seen as unclear and hazardous, take issue with authority and fate? (A. J. Cronin, ‘Shannon's Way’, book I, ch. 2) — Должен ли я подчиниться указаниям профессора Ашера или, вступив в спор с признанным авторитетом и судьбой, пойти своим, не совсем для меня ясным и чреватым всякими трудностями путем?

    I am ready to join issue with you on this point. — я готов поспорить с вами по этому вопросу.

    Large English-Russian phrasebook > join issue

  • 14 join the angels

    амер.; шутл.
    ≈ отправиться в лучший мир, умереть

    I shall continue to write until the time comes to join the angels. (M. Twain ‘Speeches’, ‘Dress Reform and Copyright’) — Я буду продолжать писать до тех пор, пока не отправлюсь в лучший мир.

    Large English-Russian phrasebook > join the angels

  • 15 join forces

    объединить усилия, силы

    In public fights for corporate control, they have not been so directly opposed, and have sometimes joined forces against common rivals in industry and politics. (V. Perlo, ‘The Empire of High Finance’, ch. VII) — В открытой борьбе за контроль над корпорациями эти капиталисты не так явно проявляют враждебность друг к другу; случается, они даже объединяют силы для борьбы с общим противником в экономике и политике.

    Large English-Russian phrasebook > join forces

  • 16 join battle

    English-Russian base dictionary > join battle

  • 17 join issue

    или take issue (with smb.)
       вcтупить в cпop, cпopить (c кeм-л.); ocпapивaть (кoгo-л.)
        He thought we owed it to ourselves to develop our personalities. Upon which she joined issue with great vigour (H. G. Wells). Letter writers who want to increase their chances of landing in our Letters Column should type, make their points in a paragraph or two, avoid slander or sarcasm, and be sure they've read carefully the texts with which they wish to take issue (The Atlantic)

    Concise English-Russian phrasebook > join issue

  • 18 join by tongue-and-groove

    Универсальный англо-русский словарь > join by tongue-and-groove

  • 19 join of balls and spheres

    Универсальный англо-русский словарь > join of balls and spheres

  • 20 join the strength of youth and the wisdom of age

    Универсальный англо-русский словарь > join the strength of youth and the wisdom of age

См. также в других словарях:

  • Come and Join Us — Studio album by Petra Released 1977 …   Wikipedia

  • Come and Join Us — Студийный альбом Petra Дата выпуска 1977 Записан 1977 Жанры Христианский Рок Длительность 35:37 …   Википедия

  • Come and Join Us — Álbum de estudio de Petra Publicación 1977 Grabación  ? Género(s) Rock cristiano Duración 35:37 …   Wikipedia Español

  • Join — Join, v. i. To be contiguous, close, or in contact; to come together; to unite; to mingle; to form a union; as, the bones of the skull join; two rivers join. [1913 Webster] Whose house joined hard to the synagogue. Acts xviii. 7. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • And did those feet in ancient time — is a short poem by William Blake from the preface to his epic Milton a Poem, one of a collection of writings known as the Prophetic Books. The date on the title page of 1804 for Milton is probably when the plates were begun, but the poem was… …   Wikipedia

  • Join (SQL) — An SQL join clause combines records from two or more tables in a database.[1] It creates a set that can be saved as a table or used as is. A JOIN is a means for combining fields from two tables by using values common to each. ANSI standard SQL… …   Wikipedia

  • Join and meet — In mathematics, join and meet are dual binary operations on the elements of a partially ordered set. A join on a set is defined as the (necessarily unique) supremum (least upper bound) with respect to a partial order on the set, provided a… …   Wikipedia

  • join — verb 1 become a member of sth ADVERB ▪ formally, officially ▪ Although a sympathizer, he never officially joined the party. ▪ voluntarily, willingly ▪ Some were conscripted into the army and …   Collocations dictionary

  • Join the Parade — Infobox Album | Name = Join the Parade Type = Album Artist = Marc Cohn Released = Oct 9, 2007 Recorded = Various Genre = Rock Length = 46:48 Label = Decca Records Producer = Marc Cohn, Charlie Sexton Reviews = *Allmusic Rating|4|5… …   Wikipedia

  • join hands — 1) to hold someone else s hand in your hand 2) to work together with another organization, country etc in order to help and support each other He called on rebel groups to end their fight and join hands with the military for the welfare of the… …   English dictionary

  • join\ the\ cult! — Convincing someone to do something Go to class and join the cult! …   Dictionary of american slang

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»