Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

an+advertisement+in+a+paper

  • 121 замечать

    I
    гл.
    Русский глагол заметить/отметить в значении сделать замечание по поводу чего-либо/кого-либо употребляется в любой ситуации и не различает самого характера замечания. Его английские эквиваленты, напротив, подчеркивают характер/содержание самого замечания.
    1. to remark — замечать, заметить, сказать между прочим (выразить свое мнение о том, что вы заметили, о ком-либо, о чем-либо и т. п. без желания задержать на этом внимание или делать это предметом обсуждения): «There is a strange smell in here» — she remarked. — «Здесь чем — то странно пахнет» — заметила она. Kate remarked that it was amazing how much her kids knew about science. — Катя с удивлением отметила, как много ее дети знают о науке. A lot of our customers remarked on the quality of our work. — О нашей работе высказывались очень многие покупатели.
    2. to comment — комментировать, высказывать мнение, сказать по поводу чего-либо, интерпретировать (высказать мнение о том, что вы видели, слышали или читали, и дать свою оценку): «John only wears such clothes to prove that he is rich» — commented Steve. — «Джон носит такую одежду, чтобы доказать, что от богат» — сказал на это Стив. The Prime Minister was asked to comment on the crises. — Премьер-министра попросили высказаться по поводу кризиса. Some critics commented that the film lacked originality. — Некоторые критики отмечали, что фильму не хватает оригинальности.
    3. to point out — замечать, указывать, подчеркнуть (указать на что-либо важное, на что другие люди не обратили внимания или не придали этому значения): « Profits are up this year» — said Roger. «But so arc costs» pointed out Chris. — «Прибыль в этом году растет», — сказал Роджер. — «Да, но и себестоимость тоже», — заметил Крис./«Прибыль в этом году растет», — сказал Роджер. — «Да, но и себестоимость тоже», — подчеркнул Крис. I would just like to point out that whenever there is a problem I am the one who has to deal with it. — Я бы только хотел указать на то, что всякий раз, когда возникает какая-либо трудность, разрешать се приходится мне. Не pointed out the danger of riding a motorcycle without a helmet.— Он указал на опасность езды на мотоцикле без шлема./Он подчеркнул, как опасно ездить на мотоцикле без шлема.
    4. to observe — замечать, отметить, заметить ( со знанием дела), подчеркнуть (в официальной речи; предполагает знание предмета, о котором высказываются, или предварительное ознакомление с вопросом/предметом): «Life is full of problems» — he observed. — «Жизнь полна проблем» — глубокомысленно заметил он. In his speech the President observed that the economic situation was improving. — В своей речи президент отметил, что экономическое положение улучшается. I would only observe that he is very well qualified for the post. — Хочу только заметить, что он по своей квалификации весьма подходит для этой должности./Хочу только отметить, что он по своей квалификации весьма подходит для этой должности./Хочу только подчеркнуть, что он по своей квалификации весьма подходит для этой должности.
    5. to mention — заметить, упомянуть вскользь (сделать в ходе беседы замечание о чем-нибудь, не вдаваясь в подробности): When I was talking with him, he mentioned that his wife was ill. — Когда мы с ним разговаривали, он вскользь упомянул о том, что у него больна жена. I forgot to mention that I had been working late tonight. — Я забыл упомянуть, что сегодня работал допоздна. Did she mention where she was going? — Она сказала, куда идет?
    II
    гл.
    1. to notice; 2. to spot; 3. to sight; 4. to catch sight of; 5. to catch smb's eye/the eye of smb; 6. to detect; 7. to observe; 8. to become aware/conscious of; 9. to perceive
    Русский глагол замечать относится как к разным сферам деятельности, к результатам того, что воспринимается зрением, слухом, ощущениями, так и к тому, что воспринимается чувствами и эмоциями, постигается мыслью и умом. Английские соответствия описывают эти виды восприятия разными словами, что и предопределяет различие ситуаций их использования.
    1. to notice — замечать, заметить, увидеть, обратить внимание: to notice smb, smth — заметить кого-либо, что-либо We didn't notice anything special about it. — Мы ничего особенного не заметили. They did not notice us leave the room. — Они не заметили, как мы вышли из комнаты/покинули комнату. Не even did not notice my new dress. — Он даже не заметил моего нового платья./Он даже не обратил внимания на то, что я была в новом платье. Did you notice how nervous she was? — Вы обратили внимание, как она нервничала?/Вы заметили, как она нервничала?
    2. to spot — замечать, заметить, поймать взглядом (неожиданно увидеть то, что вы искали взглядом или то, что трудно разглядеть): I'm glad you spotted the mistake before it was too late. — Я рад, что вы заметили эту ошибку пока еще не поздно. An experienced manager will spot problem among his staff quite quickly. — Опытный менеджер сразу заметит проблемы в отношениях среди своих сотрудников, I spotted him immediately among the crowd because of his yellow hat. — Я сразу увидела его в толпе в его желтой шляпе./Я сразу заметила его в толпе в его желтой шляпе. You will easily spot him among the boys — he is two heads taller. — Ты сразу его заметишь среди мальчиков — он на две головы выше всех.
    3. to sight — увидеть, заметить (что-либо на большом расстоянии, особенно если этот предмет долго искали или ожидали; увидеть после долгих поисков): The missing boys were sighted from a rescue helicopter. — Пропавших мальчиков заметили с поискового вертолета./Пропавших мальчиков увидели с поискового вертолета. After many weeks in the open sea the sailors sighted land. — После многих недель в открытом морс моряки увидели сушу./Проплавав много недель в открытом море, моряки увидели землю.
    4. to catch sight of — увидеть мельком; заметить, не задерживаясь взглядом: I caught sight of an old friend of mine in the middle of the crowd. — В толпе мелькнуло лицо моего старого друга. She caught sight of her own face in one of the shop windows. — В витрине магазина она увидела отражение своего лица./В одной из витрин магазина она заметила отражение своего лица.
    5. to catch smb's eye/the eye of smb — замечать, заметить, поймать чей-либо взгляд, броситься в глаза: Suddenly something caught his eye: a piece of paper on the table where nothing had been earlier. — Неожиданно он заметил что-то на столе, где раньше ничего не было — это был листок бумаги. We need big advertisement in the newspaper, something to catch the eye. — Нам нужна большая реклама в газете, такая, чтобы бросалась в глаза. The paragraph in block letters caught his eyes. — Ему бросился в глаза абзац, напечатанный заглавными буквами.
    6. to detect — обнаружить, увидеть, заметить (что-либо, что трудноразличимо из-за малого размера): We detected a gas leak. — Мы обнаружили утечку газа. She was detected in the act of stealing. — Ее поймали с поличным. Submarine can be detected by radar. — Подводная лодка может быть обнаружена радиолокатором. I certainly detect a lack of serious approach in your words. — В ваших словах я замечаю несерьезное отношение./В ваших словах я улавливаю несерьезное отношение. Не detected a fine smell of perfume as he entered the room. — Войдя в комнату, он почувствовал тонкий аромат духов. Do I detect a note of sarcasm in your voice? — Мне кажется, я улавливаю нотку сарказма в вашем голосе.
    7. to observe — замечать, заметить, усматривать, наблюдать ( что-либо в результате тщательного изучения): I didn't observe anything out of the ordinary about her behaviour that day. — Я не усмотрел ничего необычного в се поведении в тот день. Psychologists observed that the mice become more aggressive when they were put in smaller cages. — Психологи заметили, что, когда мышей помешали в более тесные клетки, они становились более агрессивными. I've leaned much of/about child's psychology after I observed my own children. — После того, как я наблюдал за своими собственными детьми, я многое узнал о детской психологии. « I don't think it will work», he observed. — «Я думаю, из этого ничего не выйдет», — заметил он со знанием дела.
    8. to become aware/conscious of — замечать, заметить, понять, почувствовать (постепенно познать что-либо умом, чувствами, разумом): I gradually became aware that I was not the only person in the room. — Постепенно до меня дошло, что Я был п комнате не один./Я заметил, что был в комнате не один. She became aware/conscious оf а certain animosity/hostility between them. — Она заметила между ними некоторую враждебность./Она почувствовала определенную враждебность между ними. After a while she became aware of a sound such as the hiss and crackle of the fire. — Спустя некоторое время она заметила какие-то звуки, похожие на шипение и треск костра./Спустя некоторое время она различила какие-то звуки, похожие на шипение и треск костра.
    9. to perceive — замечать, заметить (то, что трудно осознать), почувствовать, осознать, уловить ( стилистически более официально): They perceived some light in the distance. — Вдали они заметили какой-то свет. No smell could be perceived. — Никакого запаха не чувствовалось. That morning he perceived a change in her mood. — В то утро он заметил едва заметное изменение в ее настроении./В то утро он уловил изменение в ее настроении. I could just perceive that someone was inside the house. — Я почувствовал, что в доме кто-то есть.

    Русско-английский объяснительный словарь > замечать

  • 122 заметить

    I
    гл.
    Русский глагол заметить/отметить в значении сделать замечание по поводу чего-либо/кого-либо употребляется в любой ситуации и не различает самого характера замечания. Его английские эквиваленты, напротив, подчеркивают характер/содержание самого замечания.
    1. to remark — замечать, заметить, сказать между прочим (выразить свое мнение о том, что вы заметили, о ком-либо, о чем-либо и т. п. без желания задержать на этом внимание или делать это предметом обсуждения): «There is a strange smell in here» — she remarked. — «Здесь чем — то странно пахнет» — заметила она. Kate remarked that it was amazing how much her kids knew about science. — Катя с удивлением отметила, как много ее дети знают о науке. A lot of our customers remarked on the quality of our work. — О нашей работе высказывались очень многие покупатели.
    2. to comment — комментировать, высказывать мнение, сказать по поводу чего-либо, интерпретировать (высказать мнение о том, что вы видели, слышали или читали, и дать свою оценку): «John only wears such clothes to prove that he is rich» — commented Steve. — «Джон носит такую одежду, чтобы доказать, что от богат» — сказал на это Стив. The Prime Minister was asked to comment on the crises. — Премьер-министра попросили высказаться по поводу кризиса. Some critics commented that the film lacked originality. — Некоторые критики отмечали, что фильму не хватает оригинальности.
    3. to point out — замечать, указывать, подчеркнуть (указать на что-либо важное, на что другие люди не обратили внимания или не придали этому значения): « Profits are up this year» — said Roger. «But so arc costs» pointed out Chris. — «Прибыль в этом году растет», — сказал Роджер. — «Да, но и себестоимость тоже», — заметил Крис./«Прибыль в этом году растет», — сказал Роджер. — «Да, но и себестоимость тоже», — подчеркнул Крис. I would just like to point out that whenever there is a problem I am the one who has to deal with it. — Я бы только хотел указать на то, что всякий раз, когда возникает какая-либо трудность, разрешать се приходится мне. Не pointed out the danger of riding a motorcycle without a helmet.— Он указал на опасность езды на мотоцикле без шлема./Он подчеркнул, как опасно ездить на мотоцикле без шлема.
    4. to observe — замечать, отметить, заметить ( со знанием дела), подчеркнуть (в официальной речи; предполагает знание предмета, о котором высказываются, или предварительное ознакомление с вопросом/предметом): «Life is full of problems» — he observed. — «Жизнь полна проблем» — глубокомысленно заметил он. In his speech the President observed that the economic situation was improving. — В своей речи президент отметил, что экономическое положение улучшается. I would only observe that he is very well qualified for the post. — Хочу только заметить, что он по своей квалификации весьма подходит для этой должности./Хочу только отметить, что он по своей квалификации весьма подходит для этой должности./Хочу только подчеркнуть, что он по своей квалификации весьма подходит для этой должности.
    5. to mention — заметить, упомянуть вскользь (сделать в ходе беседы замечание о чем-нибудь, не вдаваясь в подробности): When I was talking with him, he mentioned that his wife was ill. — Когда мы с ним разговаривали, он вскользь упомянул о том, что у него больна жена. I forgot to mention that I had been working late tonight. — Я забыл упомянуть, что сегодня работал допоздна. Did she mention where she was going? — Она сказала, куда идет?
    II
    гл.
    1. to notice; 2. to spot; 3. to sight; 4. to catch sight of; 5. to catch smb's eye/the eye of smb; 6. to detect; 7. to observe; 8. to become aware/conscious of; 9. to perceive
    Русский глагол замечать относится как к разным сферам деятельности, к результатам того, что воспринимается зрением, слухом, ощущениями, так и к тому, что воспринимается чувствами и эмоциями, постигается мыслью и умом. Английские соответствия описывают эти виды восприятия разными словами, что и предопределяет различие ситуаций их использования.
    1. to notice — замечать, заметить, увидеть, обратить внимание: to notice smb, smth — заметить кого-либо, что-либо We didn't notice anything special about it. — Мы ничего особенного не заметили. They did not notice us leave the room. — Они не заметили, как мы вышли из комнаты/покинули комнату. Не even did not notice my new dress. — Он даже не заметил моего нового платья./Он даже не обратил внимания на то, что я была в новом платье. Did you notice how nervous she was? — Вы обратили внимание, как она нервничала?/Вы заметили, как она нервничала?
    2. to spot — замечать, заметить, поймать взглядом (неожиданно увидеть то, что вы искали взглядом или то, что трудно разглядеть): I'm glad you spotted the mistake before it was too late. — Я рад, что вы заметили эту ошибку пока еще не поздно. An experienced manager will spot problem among his staff quite quickly. — Опытный менеджер сразу заметит проблемы в отношениях среди своих сотрудников, I spotted him immediately among the crowd because of his yellow hat. — Я сразу увидела его в толпе в его желтой шляпе./Я сразу заметила его в толпе в его желтой шляпе. You will easily spot him among the boys — he is two heads taller. — Ты сразу его заметишь среди мальчиков — он на две головы выше всех.
    3. to sight — увидеть, заметить (что-либо на большом расстоянии, особенно если этот предмет долго искали или ожидали; увидеть после долгих поисков): The missing boys were sighted from a rescue helicopter. — Пропавших мальчиков заметили с поискового вертолета./Пропавших мальчиков увидели с поискового вертолета. After many weeks in the open sea the sailors sighted land. — После многих недель в открытом морс моряки увидели сушу./Проплавав много недель в открытом море, моряки увидели землю.
    4. to catch sight of — увидеть мельком; заметить, не задерживаясь взглядом: I caught sight of an old friend of mine in the middle of the crowd. — В толпе мелькнуло лицо моего старого друга. She caught sight of her own face in one of the shop windows. — В витрине магазина она увидела отражение своего лица./В одной из витрин магазина она заметила отражение своего лица.
    5. to catch smb's eye/the eye of smb — замечать, заметить, поймать чей-либо взгляд, броситься в глаза: Suddenly something caught his eye: a piece of paper on the table where nothing had been earlier. — Неожиданно он заметил что-то на столе, где раньше ничего не было — это был листок бумаги. We need big advertisement in the newspaper, something to catch the eye. — Нам нужна большая реклама в газете, такая, чтобы бросалась в глаза. The paragraph in block letters caught his eyes. — Ему бросился в глаза абзац, напечатанный заглавными буквами.
    6. to detect — обнаружить, увидеть, заметить (что-либо, что трудноразличимо из-за малого размера): We detected a gas leak. — Мы обнаружили утечку газа. She was detected in the act of stealing. — Ее поймали с поличным. Submarine can be detected by radar. — Подводная лодка может быть обнаружена радиолокатором. I certainly detect a lack of serious approach in your words. — В ваших словах я замечаю несерьезное отношение./В ваших словах я улавливаю несерьезное отношение. Не detected a fine smell of perfume as he entered the room. — Войдя в комнату, он почувствовал тонкий аромат духов. Do I detect a note of sarcasm in your voice? — Мне кажется, я улавливаю нотку сарказма в вашем голосе.
    7. to observe — замечать, заметить, усматривать, наблюдать ( что-либо в результате тщательного изучения): I didn't observe anything out of the ordinary about her behaviour that day. — Я не усмотрел ничего необычного в се поведении в тот день. Psychologists observed that the mice become more aggressive when they were put in smaller cages. — Психологи заметили, что, когда мышей помешали в более тесные клетки, они становились более агрессивными. I've leaned much of/about child's psychology after I observed my own children. — После того, как я наблюдал за своими собственными детьми, я многое узнал о детской психологии. « I don't think it will work», he observed. — «Я думаю, из этого ничего не выйдет», — заметил он со знанием дела.
    8. to become aware/conscious of — замечать, заметить, понять, почувствовать (постепенно познать что-либо умом, чувствами, разумом): I gradually became aware that I was not the only person in the room. — Постепенно до меня дошло, что Я был п комнате не один./Я заметил, что был в комнате не один. She became aware/conscious оf а certain animosity/hostility between them. — Она заметила между ними некоторую враждебность./Она почувствовала определенную враждебность между ними. After a while she became aware of a sound such as the hiss and crackle of the fire. — Спустя некоторое время она заметила какие-то звуки, похожие на шипение и треск костра./Спустя некоторое время она различила какие-то звуки, похожие на шипение и треск костра.
    9. to perceive — замечать, заметить (то, что трудно осознать), почувствовать, осознать, уловить ( стилистически более официально): They perceived some light in the distance. — Вдали они заметили какой-то свет. No smell could be perceived. — Никакого запаха не чувствовалось. That morning he perceived a change in her mood. — В то утро он заметил едва заметное изменение в ее настроении./В то утро он уловил изменение в ее настроении. I could just perceive that someone was inside the house. — Я почувствовал, что в доме кто-то есть.

    Русско-английский объяснительный словарь > заметить

  • 123 schrijven

    schrijven1
    het formeel
    missive
    voorbeelden:
    1   een begeleidend schrijven an accompanying/covering letter
         in antwoord op uw schrijven van 10 maart jl. in answer to your letter of 10 March last
    ————————
    schrijven2
    write ook computer
    voorbeelden:
    1   een vriend schrijven write to a friend
         leren schrijven learn to write
         dat staat nergens geschreven it doesn't say that anywhere
         wij schrijven elkaar al lang we have been writing to each other for a long time
         eigenhandig schrijven write in one's own hand
         iets fout schrijven misspell something
         links schrijven write left-handed
         dat papier schrijft slecht that paper is not nice to write on
         hij schrijft vlot/gemakkelijk he writes with ease
         voluit schrijven write (out) in full
         met de hand schrijven write in longhand/by hand
         iemand om geld schrijven write to someone for money
         op een advertentie schrijven answer an advertisement
         het staat op haar gezicht geschreven it's written all over her face
         op het moment waarop ik dit schrijf at the time of writing
    ¶   wij schreven toen 1960 the year/date was 1960

    Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > schrijven

  • 124 advertise

    advertise ['ædvətaɪz]
    (a) (publicize → product, service) faire de la publicité pour;
    I heard his new record advertised on the radio j'ai entendu la publicité pour son nouveau disque à la radio;
    I saw it advertised in a magazine j'ai vu une annonce là-dessus ou pour ça dans une revue;
    as advertised on TV vu à la télé
    (b) (job) mettre une (petite) annonce pour; (event) annoncer;
    they advertised the job in all the nationals ils ont mis ou inséré une annonce pour le poste dans toute la presse;
    we advertised our house in the local paper nous avons mis ou passé une annonce pour vendre notre maison dans le journal local
    (c) (make known) afficher;
    don't go advertising the fact that we're thinking of leaving ne va pas crier sur les toits que nous pensons partir;
    you needn't advertise the fact vous n'avez pas besoin de le crier sur les toits;
    you needn't advertise your ignorance ce n'est pas la peine d'étaler ton ignorance;
    he didn't want to advertise his presence il ne voulait pas se faire remarquer
    (a) (to sell product, service) faire de la publicité;
    to advertise in the press/on radio/on TV faire de la publicité dans la presse/à la radio/à la télé;
    it pays to advertise la publicité paie
    (b) (place advertisement) mettre une (petite) annonce
    (c) (make a request) chercher par voie d'annonce;
    we advertised for a cook nous avons mis ou fait paraître une annonce pour trouver une cuisinière

    Un panorama unique de l'anglais et du français > advertise

  • 125 answer

    answer ['ɑ:nsə(r)]
    (a) (letter, person, telephone, advertisement) répondre à; (door) aller ou venir ouvrir;
    literary he answered not a word il n'a pas répondu, il n'a pas soufflé mot;
    she answered with a shy grin pour toute réponse elle a souri timidement;
    I phoned earlier but nobody answered j'ai téléphoné tout à l'heure mais ça ne répondait pas;
    the maid answered the bell la bonne a répondu au coup de sonnette;
    to answer a prayer exaucer une prière;
    letters to be answered courrier m en cours
    he could only answer two of the questions il n'a su répondre qu'à deux des questions;
    few of the students answered this question well peu d'élèves ont bien traité cette question
    (c) (fulfil) répondre à, satisfaire;
    the computer answers a number of requirements l'ordinateur répond à plusieurs fonctions;
    this should answer the purpose quite nicely ceci fera très bien l'affaire;
    it should answer the purposes of both students and translators ce devrait être utile aux étudiants comme aux traducteurs;
    that will answer my purpose cela fera mon affaire
    (d) (description) répondre à, correspondre à;
    a man answering this description was seen in the area un homme répondant ou correspondant à ce signalement a été aperçu dans la région
    the defendant answered the charge l'accusé a répondu à ou a réfuté l'accusation
    to answer the helm (ship) obéir à la barre
    répondre, donner une réponse;
    it's not answering (phone) ça ne répond pas
    3 noun
    (a) (reply → to letter, person, request) réponse f; (→ to criticism, objection) réponse f, réplique f;
    she made no answer elle n'a pas répondu;
    he couldn't think of an answer il n'a rien trouvé à répondre;
    in answer to her question he simply grinned pour toute réponse à sa question, il a eu un large sourire;
    formal in answer to your letter en réponse à votre lettre;
    did you get an answer to your letter? as-tu obtenu une réponse à ta lettre?;
    I rang the bell but there was no answer j'ai sonné mais personne n'a répondu ou n'a ouvert;
    I phoned but there was no answer j'ai téléphoné mais ça ne répondait pas;
    she won't take no for an answer elle n'acceptera pas de refus;
    he has an answer for everything il a réponse à tout;
    they had no answer to this ils n'ont pas su quoi répondre;
    there's no answer to that! comment répondre à ça!;
    it's the answer to the government's prayers c'est exactement ce dont le gouvernement avait besoin;
    he's the answer to our prayers il est notre sauveur;
    it's the answer to all my prayers or dreams! c'est ce dont j'ai toujours rêvé!
    (b) (solution) solution f;
    the (right) answer la bonne réponse;
    also figurative there's no easy answer il n'y a pas de solution facile;
    you think you know all the answers, don't you? tu crois que tu sais tout, c'est ça?
    write your answers on a separate sheet of paper notez vos réponses sur une feuille séparée
    she's England's answer to Edith Piaf elle est ou c'est l'Édith Piaf anglaise;
    it's the poor man's answer to lobster c'est le homard des pauvres
    answer to a charge réponse f ou réfutation f à une accusation
    ►► Telecommunications answer mode mode m réponse;
    Telecommunications answer tone tonalité f de réponse
    répondre (avec insolence) à, répliquer à;
    don't answer (your father) back! ne réponds pas (à ton père)!
    répondre (avec insolence)
    (a) (be responsible for) répondre de, être responsable de;
    she'll answer to me for his safety elle se portera garante envers moi de sa sécurité;
    this government has a lot to answer for ce gouvernement a bien des comptes à rendre;
    he/television has a lot to answer for il/la télévision est à l'origine de bien des problèmes;
    you'll answer for that! vous me le paierez!
    (b) (vouch for) garantir;
    I can't answer for the quality of her work je ne peux pas garantir la qualité de son travail
    the cat answers to (the name of) Mitzi le chat répond au nom de Mitzi, le chat s'appelle Mitzi
    (b) (correspond to) répondre à, correspondre à;
    to answer to a description répondre à une description
    (c) (be accountable to) être responsable envers, rendre compte à;
    you'll have me to answer to (if you do that) c'est à moi que vous devrez rendre des comptes;
    to answer to sb for sth être responsable de qch envers qn

    Un panorama unique de l'anglais et du français > answer

  • 126 new

    new [nju:]
    nouveau1 (a)-(e), 2 neuf1 (a) autre1 (a)
    (compar newer, superl newest)
    (a) (gen) nouveau(elle); (different) nouveau(elle), autre; (unused) neuf, nouveau(elle);
    a new tablecloth (brand new) une nouvelle nappe, une nappe neuve; (fresh) une nouvelle nappe, une nappe propre;
    new evidence de nouvelles preuves;
    he's wearing his new suit for the first time il porte son nouveau costume ou son costume neuf pour la première fois;
    I don't want to get my new gloves dirty je ne veux pas salir mes nouveaux gants ou gants neufs;
    this dress isn't new ce n'est pas une robe neuve ou une nouvelle robe, cette robe n'est pas neuve;
    have you seen their new house yet? est-ce que tu as vu leur nouvelle maison?;
    she needs a new sheet of paper il lui faut une autre feuille de papier;
    we need some new ideas il nous faut de nouvelles idées ou des idées neuves;
    a new application of an old theory une nouvelle application d'une vieille théorie;
    there are new people in the flat next door il y a de nouveaux occupants dans l'appartement d'à côté;
    she likes her new boss elle aime bien son nouveau patron;
    new members are always welcome nous sommes toujours ravis d'accueillir de nouveaux adhérents;
    to look for new business faire de la prospection;
    America was a new country (just developing) l'Amérique était un pays neuf;
    under new management (sign) changement de propriétaire;
    as or like new comme neuf; (in advertisement) état neuf;
    as good as new (again) (clothing, carpet) (à nouveau) comme neuf; (watch, electrical appliance) (à nouveau) en parfait état de marche;
    to feel like a new woman/man se sentir revivre;
    to make a new woman/man of sb transformer qn complètement;
    proverb there's nothing new under the sun il n'y a rien de nouveau sous le soleil
    (b) (latest, recent → issue, recording, baby) nouveau(elle);
    the newest fashions la dernière mode;
    is there anything new on the catastrophe? est-ce qu'il y a du nouveau sur la catastrophe?;
    familiar what's new? quoi de neuf?;
    familiar (so) what's new!, what else is new! (dismissive) quelle surprise!;
    that's nothing new! rien de nouveau à cela!
    (c) (unfamiliar → experience, environment) nouveau(elle);
    everything's still very new to me here tout est encore tout nouveau pour moi ici;
    familiar that's a new one on me! (joke) celle-là, on ne me l'avait jamais faite!; (news) première nouvelle!; (experience) on en apprend tous les jours!
    (d) (recently arrived) nouveau(elle); (novice) novice;
    you're new here, aren't you? vous êtes nouveau ici, n'est-ce pas?;
    those curtains are new in this room ces rideaux n'étaient pas dans cette pièce;
    she's new to the job elle débute dans le métier;
    we're new to this area nous venons d'arriver dans la région
    (e) Cookery (wine, potatoes, carrots) nouveau(elle)
    2 noun
    nouveau m;
    the cult of the new le culte du nouveau
    ►► familiar new blood sang m neuf;
    Finance new borrowings nouveaux emprunts mpl;
    new boy School nouveau m, nouvel élève m; (in office, team etc) nouveau m;
    New Britain Nouvelle-Bretagne f;
    New Brunswick le Nouveau-Brunswick;
    in New Brunswick dans le Nouveau-Brunswick;
    Architecture new brutalism brutalisme m;
    Marketing new buy situation situation f de nouvel achat;
    New Caledonia Nouvelle-Calédonie f;
    in New Caledonia en Nouvelle-Calédonie;
    1 noun
    Néo-Calédonien(enne) m,f
    néo-calédonien;
    Finance new capital capitaux mpl frais;
    (a) History le New Deal (programme de réformes sociales mises en place aux États-Unis par le président Roosevelt au lendemain de la grande dépression des années 30)
    (b) British Politics = programme du gouvernement Blair destiné à aider les jeunes à trouver un emploi;
    New Delhi New Delhi;
    French Canadian New Democratic Party Nouveau Parti m démocratique;
    new economy nouvelle économie f;
    New England Nouvelle-Angleterre f;
    in New England en Nouvelle-Angleterre;
    New Englander habitant(e) m,f de la Nouvelle-Angleterre;
    the New English Bible = texte de la Bible révisé dans les années 60;
    New Forest = région forestière dans le sud de l'Angleterre;
    New Forest pony New Forest m (cheval);
    new girl School nouvelle (élève) f; (in office, team) nouvelle f;
    new grammar la nouvelle grammaire;
    New Guinea Nouvelle-Guinée f;
    in New Guinea en Nouvelle-Guinée;
    New Hampshire le New Hampshire;
    in New Hampshire dans le New Hampshire;
    1 noun
    Néo-Hébridais(e) m,f
    néo-hébridais;
    New Hebrides Nouvelles-Hébrides fpl;
    in the New Hebrides aux Nouvelles-Hébrides;
    New Ireland Nouvelle-Irlande f;
    in New Ireland en Nouvelle-Irlande;
    Stock Exchange new issue nouvelle émission f;
    Stock Exchange new issue market marché m des nouvelles émissions, marché m primaire;
    New Jersey le New Jersey;
    in New Jersey dans le New Jersey;
    New Labour = nouveau nom donné au parti travailliste britannique vers le milieu des années quatre-vingt-dix dans le souci d'en moderniser l'image;
    British familiar new lad jeune homme m moderne (qui boit avec modération et n'est pas sexiste);
    New Latin latin m scientifique;
    British Politics the New Left la nouvelle gauche;
    new look nouvelle image f;
    New Man homme m moderne (qui participe équitablement à l'éducation des enfants et aux tâches ménagères);
    American new math, British new maths les maths fpl modernes;
    the new media les nouveaux médias mpl;
    New Mexico le Nouveau-Mexique;
    in New Mexico au Nouveau-Mexique;
    British History the New Model Army = nom donné à l'armée anglaise après la révolte du Parlement en 1645;
    new money (after decimalization) système m monétaire décimal; Finance crédit m de restructuration;
    what's ten shillings in new money? ten shillings, ça fait combien en système décimal?;
    she married into new money (wealth) elle s'est mariée avec un homme issue d'une famille enrichie de fraîche date; pejorative elle s'est mariée avec un nouveau riche;
    new moon nouvelle lune f;
    Press New Musical Express = hebdomadaire anglais de musique rock;
    New Orleans La Nouvelle-Orléans;
    new potato pomme f de terre nouvelle;
    Commerce & Marketing new product nouveau produit m;
    Commerce & Marketing new product development développement m de nouveaux produits;
    Commerce & Marketing new product marketing marketing m de nouveaux produits;
    New Providence île f de la Nouvelle-Providence;
    New Quebec Nouveau-Québec m;
    in New Quebec au Nouveau-Québec;
    the new rich les nouveaux riches mpl;
    New Right nouvelle droite f;
    Press the New Scientist = hebdomadaire scientifique britannique;
    New Scotland Yard = siège de la police à Londres;
    New South Wales la Nouvelle-Galles du Sud;
    in New South Wales en Nouvelle-Galles du Sud;
    Finance new shares actions fpl nouvelles;
    Press the New Statesman = hebdomadaire britannique de gauche;
    new technology nouvelle technologie f, technologie f de pointe;
    the New Territories les Nouveaux Territoires mpl (de Hong Kong);
    Bible New Testament Nouveau Testament m;
    British new town ville f nouvelle;
    new wave (in cinema) nouvelle vague f; (in pop music) new wave f;
    the New World le Nouveau Monde;
    New Year Nouvel An m;
    happy New Year! bonne année!;
    to see in the New Year réveillonner (le 31 décembre);
    New Year's resolutions résolutions fpl pour la nouvelle année;
    have you made any New Year's resolutions? tu as des résolutions pour la nouvelle année?;
    American New Year's (day) le premier de l'an; (eve) le soir du réveillon ou du 31 décembre;
    New Year's Day jour m de l'an;
    New Year's Eve Saint-Sylvestre f;
    the New Year's Honours List = titres et distinctions honorifiques décernés par la Reine à l'occasion de la nouvelle année et dont la liste est établie officieusement par le Premier ministre;
    New York (City) New York;
    New Yorker New-Yorkais(e) m,f;
    Press the New Yorker = hebdomadaire culturel et littéraire new-yorkais;
    Stock Exchange New York Mercantile Exchange = marché à terme des produits pétroliers de New York;
    New York (State) l'État m de New York;
    in (the State of) New York, in New York (State) dans l'État de New York;
    the New York subway le métro new-yorkais;
    Press the New York Times = quotidien américain de qualité;
    New Zealand Nouvelle-Zélande f;
    in New Zealand en Nouvelle-Zélande;
    New Zealand butter beurre m néo-zélandais;
    New Zealander Néo-Zélandais(e) m,f
    ✾ Music 'New World Symphony' or 'From the New World' Dvorák 'La Symphonie du Nouveau Monde'
    NEW LABOUR Après dix-huit ans de gouvernement conservateur, les élections de mai 1997 propulsèrent les travaillistes au pouvoir avec une écrasante majorité. Convaincus par plusieurs défaites électorales de l'inéligibilité du parti travailliste traditionnel dans une Grande-Bretagne bouleversée par le thatchérisme, les nouveaux dirigeants décidèrent de réorganiser et de renommer le parti afin d'élargir leur électorat aux classes moyennes. Les "nouveaux travaillistes" établirent des liens étroits avec le patronat et promurent une "troisième voie" comme alternative à la traditionnelle idéologie de gauche du parti. Cependant, les fidèles du parti commencèrent très vite à souhaiter un retour aux valeurs traditionnelles de la gauche.

    Un panorama unique de l'anglais et du français > new

  • 127 newspaper

    newspaper ['nju:z‚peɪpə(r)]
    1 noun
    (a) (publication) journal m;
    in the newspaper dans le journal;
    an evening newspaper un journal du soir;
    a daily newspaper un quotidien
    wrapped in newspaper enveloppé dans du papier journal
    (article, report) de journal
    ►► newspaper advertisement publicité f presse;
    newspaper advertising publicité f presse;
    newspaper clipping, newspaper cutting coupure f de presse;
    newspaper rack porte-journaux m;
    newspaper reporter reporter m (de la presse écrite)

    Un panorama unique de l'anglais et du français > newspaper

См. также в других словарях:

  • Paper clip — A paper clip (or sometimes paperclip) is a device which holds several sheets of paper together by means of pressure: it leaves the paper intact and can be quickly and easily removed, unlike the staple, which will damage the paper unless removed… …   Wikipedia

  • Paper Mario: The Thousand-Year Door — North American box art Developer(s) Intelligent Systems Publisher(s) Nintendo …   Wikipedia

  • advertisement — ad|ver|tise|ment S3 [ədˈvə:tısmənt US ˌædvərˈtaız ] n 1.) also ad informal advert BrE a picture, set of words, or a short film, which is intended to persuade people to buy a product or use a service, or that gives information about a job that is… …   Dictionary of contemporary English

  • Paper War of 1752-1753 — In 1752, Henry Fielding started a paper war between the various authors on London s Grub Street. Although it began as a dispute between Fielding and John Hill, other authors, such as Christopher Smart, Bonnell Thornton, William Kenrick, Arthur… …   Wikipedia

  • run of paper — Denoting an advertisement in a paper, magazine, etc. , in which the publisher decides where the advertisement shall be placed. This is offered at a lower rate than an advertisement set in a specified position in the publication …   Big dictionary of business and management

  • Michael Scott Paper Company — The Office episode Andy and Dwight compete to impress the new receptionist …   Wikipedia

  • The Advertisement — ( L Inserzione ) is a theatre play by Italian writer Natalia Ginzburg, first performed in Great Britain by the National Theatre in 1968. Characters * Teresa * Elena * Lorenzo * Giovanna * A Boy Plot summary A three act play, The Advertisement… …   Wikipedia

  • Swanee Paper — Corporation manufactured paper in Ransom, Pennsylvania. The paper mill still exists, although the company does not. In 1998, Pope Talbot sold the 55,000 tons per year paper mill to Plainwell, Inc. As a result of Plainwell s November 2000 chapter… …   Wikipedia

  • run of paper — UK US adjective (also run of press, also run of publication, ABBREVIATION ROP) MARKETING ► used to describe advertising space in a newspaper or magazine bought at a rate that does not allow the business buying the space to choose a particular… …   Financial and business terms

  • run-of-paper — adjective Date: circa 1923 to be placed anywhere in a newspaper at the option of the editor < run of paper advertisement > …   New Collegiate Dictionary

  • run-of-paper — | ̷ ̷ ̷ ̷| ̷ ̷ ̷ ̷ adjective : to be placed anywhere in a newspaper at the option or discretion of the editor run of paper advertisement abbr. R.O.P. * * * /run euhv pay peuhr/, adj. See R.O.P. [1950 55] …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»