Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

amministrazione

  • 41 autogoverno

    autogoverno
    autogoverno [autogo'vεrno]
      sostantivo Maskulin
     1 (di enti o gruppi) Selbstbestimmung Feminin
     2 (jur:indipendenza politica) Selbstregierung Feminin
     3 (amministrazione) Selbstverwaltung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > autogoverno

  • 42 autorità

    autorità
    autorità [autori'ta] <->
      sostantivo Feminin
     1  giurisprudenza (Macht)befugnis Feminin, Recht neutro
     2 (persona, potere) Autorität Feminin
     3  amministrazione Behörde Feminin
     4 plurale (titolari) Würdenträger Maskulin plurale
     5 (stima, credito) Ansehen neutro

    Dizionario italiano-tedesco > autorità

  • 43 avvalimento

    avvalimento
    avvalimento [avvali'mento]
      sostantivo Maskulin
    amministrazione Form der Zusammenarbeit zwischen Region und Behörden, wobei die Region die Räumlichkeiten der Behörden nutzt

    Dizionario italiano-tedesco > avvalimento

  • 44 benestare

    benestare
    benestare [benes'ta:re] <->
      sostantivo Maskulin
    amministrazione Zustimmung Feminin, Genehmigung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > benestare

  • 45 bollare

    bollare
    bollare [bol'la:re]
       verbo transitivo
     1  amministrazione (ab)stempeln
     2 (figurato: marchiare) brandmarken; (d'infamia) überhäufen
     3 (familiare: dare una contravvenzione) jemandem eine Geldstrafe verpassen

    Dizionario italiano-tedesco > bollare

  • 46 bollato

    bollato
    bollato , -a [bol'la:to]
      aggettivo
     1  amministrazione (ab)gestempelt; carta bollato-a Stempelpapier neutro
     2 (figurato: marchiato) gebrandmarkt

    Dizionario italiano-tedesco > bollato

  • 47 borghese

    borghese
    borghese [bor'ge:se]
     aggettivo
     1  sociologia bürgerlich, Bürger-
     2  amministrazione zivil, Zivil-; abito borghese Zivilkleidung Feminin; in borghese in Zivil
     3 figurato peggiorativo (klein)bürgerlich
     II sostantivo Maskulin Feminin
    Bürger(in) Maskulin(Feminin), Bourgeois Maskulin; piccolo borghese Kleinbürger Maskulinpeggiorativo Spießbürger Maskulin, Spießer Maskulin
     III sostantivo Maskulin
  • 48 burocrate

    burocrate
    burocrate [bu'rlucida sans unicodeɔfont:krate]
      sostantivo Maskulin Feminin
     1  amministrazione Bürokrat(in) Maskulin(Feminin)
     2 (figurato peggiorativo: persona pedante) Paragrafenreiter(in) Maskulin(Feminin), Kleinigkeitskrämer(in) Maskulin(Feminin)

    Dizionario italiano-tedesco > burocrate

  • 49 burocrazia

    burocrazia
    burocrazia [burokrat'tsi:a] <- ie>
      sostantivo Feminin
     1  amministrazione Bürokratie Feminin
     2 (peggiorativo: pedanteria, lungaggine) Amtsschimmel Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > burocrazia

  • 50 calce

    calce1
    calce1 ['kalt∫e]
      sostantivo Feminin
    Kalk Maskulin; bianco di calce weiße Tünche, weißer Anstrich
    ————————
    calce2
    calce2 <->
      sostantivo Maskulin
    in calce amministrazione unten, am unteren Ende eines Schriftstücks; in calce alla pagina am Ende der Seite

    Dizionario italiano-tedesco > calce

  • 51 camera

    camera
    camera ['ka:mera]
      sostantivo Feminin
     1 (locale d'abitazione) Zimmer neutro, Raum Maskulin; camera da letto Schlafzimmer neutro; camera da pranzo Esszimmer neutro; camera degli ospiti Gästezimmer neutro; camera matrimoniale Doppelzimmer neutro; camera singola Einzelzimmer neutro; camera ad un lettoa due letti Einbett-Zweibettzimmer neutro; appartamento di quattro camera-e Vierzimmerwohnung Feminin; essere in camera auf seinem Zimmer sein; fare la camera das Zimmer aufräumen; prenotaredisdire una camera ein Zimmer bestellenabbestellen
     2 (mobilia) Zimmereinrichtung Feminin, Möbel neutro plurale
     3 politica, amministrazione Kammer Feminin; sciogliere le camera-e das Parlament auflösen; Camera di Commercio Handelskammer Feminin
     4 (locale chiuso) camera blindata Stahlkammer Feminin; camera mortuaria Leichenhalle Feminin; camera oscura Dunkelkammer Feminin; camera a gas Gaskammer Feminin
     5 motori, traffico camera d'aria Luftschlauch Maskulin
     6  musica musica da camera Kammermusik Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > camera

  • 52 cancelleria

    cancelleria
    cancelleria [kant∫elle'ri:a] <- ie>
      sostantivo Feminin
     1 politica, giurisprudenza, amministrazione Kanzlei Feminin; (del tribunale) Geschäftsstelle Feminin
     2 (materiale) Bürobedarf Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > cancelleria

  • 53 candidatura

    candidatura
    candidatura [kandida'tu:ra]
      sostantivo Feminin
    Kandidatur Feminin; presentare la propria candidatura sich bewerben; politica, amministrazione kandidieren

    Dizionario italiano-tedesco > candidatura

  • 54 capoluogo

    capoluogo
    capoluogo [kapo'lulucida sans unicodeɔfont:go] <capoluoghi oder capiluoghi>
      sostantivo Maskulin
  • 55 carica

    carica
    carica ['ka:rika] <- che>
      sostantivo Feminin
     1  amministrazione Amt neutro; essere in carica ein Amt innehaben
     2 fisica, elettricità Ladung Feminin
     3  militare Attacke Feminin, Angriff Maskulin; Sport Angriff Maskulin; tornare alla carica erneut angreifen; figurato es noch einmal versuchen
     4 (figurato: cumulo di energie) Ausstrahlung Feminin; (slancio) Elan Maskulin, Schwung Maskulin; dare la carica a qualcuno figurato jdn aufbauen, jemandem Mut machen; carica innovatrice Innovationskraft Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > carica

  • 56 carta

    carta
    carta ['karta]
      sostantivo Feminin
     1 (materiale) Papier neutro; carta assorbente Löschpapier neutro; (da cucina) Küchenpapier neutro; carta bancomat EC-Karte Feminin; carta da lettere Briefpapier neutro; carta igienica Toilettenpapier neutro; carta oleata Butterbrotpapier neutro; carta millimetrata Millimeterpapier neutro; carta vetrata Schmirgelpapier neutro; dare carta bianca a qualcuno figurato jdm freie Hand lassen
     2 giurisprudenza, amministrazione Papiere neutro plurale; carta bollata [oder da bollo] Stempelpapier neutro; carta costituzionale Verfassungs(urkunde) Feminin; carta d'identità Personalausweis Maskulin; la carta delle Nazioni Unite die Charta der Vereinten Nationen; avere le carta-e in regola seine Papiere in Ordnung haben; figurato qualifiziert sein; carta di credito Kreditkarte Feminin; carta di credito telefonica Telefon(kredit)karte Feminin; carta d'imbarco Bordkarte Feminin; carta di soggiorno giurisprudenza Aufenthaltserlaubnis Feminin
     3 (geografica) (Land)karte Feminin; (pianta) Plan Maskulin; carta stradale Straßenkarte Feminin
     4  gastronomia (Speise)karte Feminin; mangiare alla carta à la carte essen
     5 (da gioco) Spielkarte Feminin; giocare a carta-e Karten spielen; giocare a carta-e scoperte figurato mit offenen Karten spielen; giocare l'ultima carta figurato den letzten Trumpf ausspielen; mettere le carta-e in tavola figurato die Karten (offen) auf den Tisch legen; chi è fortunato in amor non giochi a carta-e proverbiale, proverbio Pech im Spiel, Glück in der Liebe; cambiare le carta-e in tavola figurato die Situation zu seinen Gunsten verdrehen; farsi fare le carta-e sich dativo die Karten legen lassen; leggere le carta-e aus den Karten lesen, (die) Karten legen

    Dizionario italiano-tedesco > carta

  • 57 centrale

    centrale
    centrale [t∫en'tra:le]
     aggettivo
     1 (di posizione); (anche figurato: principale) zentral, Zentral-
     2  amministrazione Haupt-
     3  geografia Zentral-; Italia centrale Mittelitalien neutro
     II sostantivo Feminin
    Zentrale Feminin; centrale elettrica Elektrizitätswerk neutro; centrale telefonica Telefonzentrale Feminin; centrale nucleare [oder atomica] Kern-, Atomkraftwerk neutro

    Dizionario italiano-tedesco > centrale

  • 58 certificato

    certificato
    certificato [t∫ertifi'ka:to]
      sostantivo Maskulin
    Zeugnis neutro; amministrazione Bescheinigung Feminin, Nachweis Maskulin; (documento) Urkunde Feminin; (attesto) Attest neutro; certificato di garanzia Garantieschein Maskulin; certificato di morte Sterbeurkunde Feminin; certificato di nascita Geburtsurkunde Feminin; certificato di proprietà Kfz-Brief Maskulin; certificato di residenza Anmeldebestätigung Feminin; certificato medico ärztliches Attest

    Dizionario italiano-tedesco > certificato

  • 59 cielo

    cielo
    cielo ['t∫ε:lo]
     sostantivo Maskulin
     1 anche figurato religione Himmel Maskulin; militare, amministrazione Luftraum Maskulin; essere al settimo cielo figurato im siebten Himmel sein; toccare il cielo con un dito figurato überglücklich sein; muovere cielo e terra per ottenere qualcosa figurato Himmel und Erde in Bewegung setzen um etwas zu erreichen; non sta né in cielo né in terra figurato das hat die Welt noch nicht gesehen familiare; sotto altri cielo-i figurato unter anderen Sternen; per l'amore del cielo! um Himmels Willen!; cielo a pecorelle, acqua a catinelle proverbiale, proverbio Schäfchenwolken kündigen Regen an
     2 astrologia, astronomia Sphäre Feminin
     II Interjektion
    familiare (du lieber) Himmel

    Dizionario italiano-tedesco > cielo

  • 60 circolare

    circolare1
    circolare1 [t∫irko'la:re]
       verbo intransitivo essere o avere
     1 (veicoli) fahren; (traffico) fließen; (muoversi) sich bewegen; (proseguire) weitergehen; circolare! weitergehen!
     2 (sangue) zirkulieren, kreisen
     3  finanza kursieren, zirkulieren
     4 (voce) kursieren, umgehen
    ————————
    circolare2
    circolare2
      
     aggettivo
     1  matematica Kreis-
     2 (stadio, tracciato) kreisförmig, Kreis-
     3  finanza assegno circolare Orderscheck Maskulin
     II sostantivo Feminin
     1  amministrazione Rundschreiben neutro, Aussendung Femininaustriaco
     2 (linea di autobus) Ringbahn Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > circolare

См. также в других словарях:

  • amministrazione — /am:inistra tsjone/ s.f. [dal lat. administratio onis, der. di administrare amministrare ]. 1. [atto e ufficio di chi amministra] ▶◀ direzione, gestione, governo. 2. a. [attività di investimento di un patrimonio, di un bene e sim.] ▶◀ gestione.… …   Enciclopedia Italiana

  • amministrazione — am·mi·ni·stra·zió·ne s.f. FO 1a. gestione di affari pubblici o privati: amministrazione familiare, amministrazione di una società, amministrazione di una città, di una scuola Sinonimi: gestione. 1b. modo di amministrare: la tua amministrazione… …   Dizionario italiano

  • amministrazione — {{hw}}{{amministrazione}}{{/hw}}s. f. 1 Attività dell amministrare. 2 Attività che gli organi di un azienda svolgono per il raggiungimento del fine aziendale | Consiglio d –a, l insieme degli amministratori di una società. 3 Concreta attività… …   Enciclopedia di italiano

  • amministrazione — s. f. 1. governo, esercizio, gestione, gerenza, direzione, cura □ (spec. pubblica) burocrazia □ (di azienda, di organizzazione) management (ingl.) 2. contabilità, cassa 3. azienda, ente, ufficio 4 …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • amministrazione — pl.f. amministrazioni …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • consiglio di amministrazione —   Il consiglio di amministrazione è un organo amministrativo delle società la cui amministrazione è affidata ad un collegio di amministratori a cui fa capo il presidente del consiglio di amministrazione. In tal caso le decisioni sono prese… …   Glossario di economia e finanza

  • Centro Nazionale per l'Informatica nella Pubblica Amministrazione — ( The National Center for Science in the Public Administration ) or CNIPA is an Italian public body which operates at the Presidency of the Council of Ministers for the implementation of the policies of the Minister for Innovation and Technology …   Wikipedia

  • Francesco Datini — Francesco di Marco Datini Sa statue à Prato Francesco di Marco Datini (1335 1410), né et mort à Prato, en Toscane, était négociant, banquier, producteur de laine et spéculateur. La société qu il a fondée et entretenue pendant …   Wikipédia en Français

  • Francesco Di Marco Datini — Sa statue à Prato Francesco di Marco Datini (1335 1410), né et mort à Prato, en Toscane, était négociant, banquier, producteur de laine et spéculateur. La société qu il a fondée et entretenue pendant …   Wikipédia en Français

  • Francesco di Marco Datini — Sa statue à Prato Francesco di Marco Datini (1335 1410), né et mort à Prato, en Toscane, était négociant, banquier, producteur de laine et spéculateur. La société qu il a fondée et entretenue pendant des décennies a surtout été active dans la… …   Wikipédia en Français

  • Francesco di marco datini — Sa statue à Prato Francesco di Marco Datini (1335 1410), né et mort à Prato, en Toscane, était négociant, banquier, producteur de laine et spéculateur. La société qu il a fondée et entretenue pendant …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»