-
61 ♦ mass
♦ mass (1) /mæs/A n.1 massa; ammasso; grande quantità; moltitudine; folla: a mass of mineral, un ammasso di minerale; (pitt.) a mass of light, una massa di luce; the masses, la massa del popolo; le masse2 (fis., chim.) massa3 (pl.) (fam.) un mucchio; un sacco: Why hurry? You've got masses of time, perché affrettarsi? Hai un sacco di tempo!B a. attr.1 di massa; in massa: mass demonstration, dimostrazione di massa; mass advertising, pubblicità di massa● mass-circulation press, stampa a grande tiratura □ mass colour, colore base □ (org. az.) mass customization, personalizzazione ‘di massa’ (produzione con metodi industriali di beni personalizzati secondo i gusti del singolo consumatore) □ (ind. costr.) mass concrete, calcestruzzo □ mass grave, grande fossa comune □ mass magazine, rivista a grande tiratura □ mass man, uomo medio □ mass media, mezzi di diffusione (o di comunicazione) di massa; mass media □ a mass meeting, un raduno popolare □ mass murder, strage; eccidio □ mass murderer, pluriomicida □ (gramm. ingl.) mass noun, sostantivo non numerabile, che però ammette il plurale per indicare i vari tipi, o le marche, ecc., di una sostanza □ (fis. nucl.) mass number, numero di massa □ mass observation, studio dei fenomeni di massa □ (polit.) mass party, partito di massa □ mass production, produzione in serie; produzione di massa □ mass round-up, retata in grande stile ( della polizia, ecc.) □ (fis.) mass spectrograph, spettrografo di massa □ (comput.) mass storage, memoria di massa □ the ( great) mass of, la maggior parte di □ in the mass, nella massa; nel complesso.♦ mass (2), Mass /mæs/n. [uc]● mass-book, messale.(to) mass /mæs/A v. t.ammassare; ammucchiare; raggruppare; radunare; concentrare ( truppe)B v. i.ammassarsi; ammucchiarsi; raggrupparsi; radunarsi: The crowd massed round the entrance, la folla si ammassava davanti all'ingresso. -
62 tangle
I ['tæŋgl]nome (of hair, string, wires) groviglio m.; (of clothes, sheets) ammasso m.II 1. ['tæŋgl] 2.to get in o into a tangle — [ wool] ingarbugliarsi; fig. [ person] mettersi nei pasticci
1) [hair, string, cable] attorcigliarsi2) tangle up•* * *['tæŋɡl] 1. noun(an untidy, confused or knotted state: The child's hair was in a tangle.) groviglio arruffato2. verb(to make or become tangled: Don't tangle my wool when I'm knitting.) aggrovigliare, ingarbugliare- tangled- tangle with* * *tangle /ˈtæŋgl/n.1 groviglio; viluppo; garbuglio; imbroglio; intrico; arruffio2 (fig.) impiccio; pasticcio: to be [to get] in a tangle, essere [mettersi] nei pasticci● The skein is in a tangle, la matassa è arruffatatanglya.ingarbugliato; aggrovigliato; arruffato; intricato; confuso; imbrogliato.(to) tangle /ˈtæŋgl/A v. t.1 aggrovigliare; arruffare; avviluppare; imbrogliare; ingarbugliare; intricare; confondere: to tangle a thread, ingarbugliare un filoB v. i.1 aggrovigliarsi; avvilupparsi; imbrogliarsi; ingarbugliarsi2 (fig.) complicarsi● to tangle up, aggrovigliare; arruffare ( i capelli, ecc.) □ (fam.) to tangle with sb., bisticciare (o litigare, battersi) con q.* * *I ['tæŋgl]nome (of hair, string, wires) groviglio m.; (of clothes, sheets) ammasso m.II 1. ['tæŋgl] 2.to get in o into a tangle — [ wool] ingarbugliarsi; fig. [ person] mettersi nei pasticci
1) [hair, string, cable] attorcigliarsi2) tangle up• -
63 dump
I [dʌmp]1) (public) discarica f. pubblica2) (rubbish heap) ammasso m., mucchio m. di rifiuti3) mil.arms, munitions dump — deposito di armi, munizioni
4) colloq. spreg. (town, village) buco m., posto m. squallido; (house) topaia f.5) inform. = scaricamento dei dati di memoria su un supporto esternoII [dʌmp]2) (sell)to dump goods on the market — (on home market) vendere merci sottocosto; (abroad) praticare il dumping
4) colloq. (put down) mettere giù, posare [bag, object]* * *1. verb1) (to set (down) heavily: She dumped the heavy shopping-bag on the table.) buttare2) (to unload and leave (eg rubbish): People dump things over our wall.) buttare2. noun(a place for leaving or storing unwanted things: a rubbish dump.) deposito* * *I [dʌmp]1) (public) discarica f. pubblica2) (rubbish heap) ammasso m., mucchio m. di rifiuti3) mil.arms, munitions dump — deposito di armi, munizioni
4) colloq. spreg. (town, village) buco m., posto m. squallido; (house) topaia f.5) inform. = scaricamento dei dati di memoria su un supporto esternoII [dʌmp]2) (sell)to dump goods on the market — (on home market) vendere merci sottocosto; (abroad) praticare il dumping
4) colloq. (put down) mettere giù, posare [bag, object] -
64 ammassare
ammassare v. ( ammàsso) I. tr. 1. ( riunire persone) amasser. 2. (ammucchiare, stipare) amasser, entasser: ammassò i vecchi mobili in soffitta il entassa les vieux meubles au grenier. 3. ( accumulare) amasser, accumuler. 4. ( Mil) concentrer. II. prnl. ammassarsi 1. (rif. a gente, affollarsi) se masser, s'entasser, s'attrouper: tutti si ammassarono davanti alla porta tout le monde se massa devant la porte. 2. ( accumularsi) s'amasser, s'entasser. -
65 sfasciume
sfasciume s.m. ( rar) 1. (ammasso di rovine, macerie) débris pl. 2. ( ammasso di rottami) tas de ferraille. -
66 заготовка
[zagotóvka] f. (gen. pl. заготовок)1) ammasso (m.), il far scorta di2) semilavorato (m.)3) tomaie (pl.)4) lingotto (m.) -
67 ammucchiamento
-
68 colluvie
-
69 conferimento
m1) присвоение, пожалование (звания, чина); представление ( должности); присуждение ( премии)3)conferimento all'ammasso — сдача государству (напр. зерна) -
70 congerie
-
71 cumulo
mcumulo di cariche — совмещение должностей2) юр. ( также cumulo delle pene) наказание по совокупности3) кумуляция (напр. доходов)•Syn: -
72 fascio
m2) пачка (бумаг, писем, книг)5) союз, объединение6) ист. фасция7) спец. пучок, связка; жгут8) элн. пучок; луч10) комплект, набор•Syn:••andare in fascio — 1) рушиться, разваливаться на части 2) пойти прахомfar fascio dogni erba — валить всё в одну кучу, ничем не брезговать -
73 insieme
1. avv1) вместеstare insieme — быть вместе, жить вместе; перен. подходитьnon stare bene insieme — не подходить друг к другуtornare insieme — (вос) соединиться, вернуться к старой любвиandare insieme — 1) разг. скисать ( о молоке) 2) быть в связи, сожительствовать2) одновременноarrivare insieme — прийти одновременноvoleva e non voleva insieme... — ему и хотелось и (в то же время) не хотелось...2.insieme (con, f) prep — вместеinsieme con gli / agli amici — вместе с друзьями3. m1) целое, совокупность3) муз., архит. ансамбль5) мат. множество•Syn:assieme, in compagnia, in combutta, di concerto, di pari passo, stretti stretti; complesso, totalità, aggregato, ammasso, somma, il tuttoAnt: -
74 monte
m1) гора; возвышенностьil giogo del monte — горный хребет•Syn:Ant:••monte di Pietà / di pegni — ломбардmandare a monte — сорвать, расстроить ( дело); прекратить ( переговоры)a monte e a valle; per monti e per valli — по горам и долам, везде и всюду; с тыла и с фронта, сзади и спередиi monti stanno fermi e le persone camminano: prov — см. montagna -
75 mucchio
m1) куча, грудаa mucchi — кучами, наваломun mucchio di scolari — стайка школьниковmettere tutti in un mucchio — валить всех в одну кучу, стричь всех под одну гребёнку•Syn: -
76 ворох
м.•• -
77 груда
ж.mucchio m, ammasso mгруда книг — mucchio / pila di libriсвалить что-л. в груду / грудой — ammucchiare vt -
78 завал
-
79 заготовка
-
80 куча
См. также в других словарях:
ammasso — s.m. [der. di ammassare ]. 1. [insieme di cose raccolte alla rinfusa] ▶◀ accozzaglia, (non com.) accozzamento, accozzo, cumulo, (lett.) congerie, miscuglio, mucchio. 2. (comm.) [luogo dove si ammassano prodotti commerciali] ▶◀ deposito, magazzino … Enciclopedia Italiana
ammasso — am·màs·so s.m. 1. AD mucchio disordinato, massa ingente: un ammasso di detriti Sinonimi: accozzaglia, accumulo, affastellamento, agglomerato, agglomerazione, aggregato, ammassamento, catasta, caterva, congerie, cumulo, massa. 2. TS dir. raccolta… … Dizionario italiano
ammasso — {{hw}}{{ammasso}}{{/hw}}s. m. 1 Mucchio, quantità di oggetti ammassati; SIN. Congerie, cumulo. 2 Raccolta di generi, spec. alimentari, ordinata e amministrata dallo Stato | (est.) Locale di deposito di tali generi: portare il grano all –a. 3… … Enciclopedia di italiano
ammasso — pl.m. ammassi … Dizionario dei sinonimi e contrari
ammasso — s. m. 1. mucchio, massa, congerie, coacervo (lett.), insieme, accozzaglia, colluvie (lett.), aggregato □ moltitudine, quantità □ catasta, monte, montagna, fascio, gruppo, valanga, cumulo □ raggruppamento □ ammassamento, affastellamento, accumulo … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
agglomerato — ag·glo·me·rà·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → agglomerare, agglomerarsi 2. agg. TS bot. di organo vegetale: molto ravvicinato a un altro, tanto da formare un insieme compatto 3a. s.m. CO insieme, ammasso: un agglomerato di case Sinonimi … Dizionario italiano
ammassamento — am·mas·sa·mén·to s.m. 1. CO l ammassare, l ammassarsi; ammasso spec. di persone: un grande ammassamento di tifosi davanti allo stadio | mucchio, cumulo: un ammassamento di carte e fogli Sinonimi: adunata, affollamento, assembramento,… … Dizionario italiano
fiocco — 1fiòc·co s.m. 1a. AU nodo con funzione decorativa fatto con una striscia di stoffa, un nastro e sim., che forma due o più cappi lasciando libere le estremità: fare, legare, annodare, sciogliere un fiocco; farsi, rifarsi un fiocco; avere un fiocco … Dizionario italiano
massa — màs·sa s.f., avv. FO 1. s.f., quantità di materia solida o fluida, omogenea o eterogenea, di forma e aspetto definito o indefinito, unita in modo da formare un tutto compatto: massa informe, di terra | porzione massiccia e compatta di materiale,… … Dizionario italiano
nube — nù·be s.f. 1. CO nuvola: nubi bianche, fitte, cielo coperto di nubi | TS meteor. ammasso visibile di goccioline d acqua o di piccoli cristalli di ghiaccio sospesi nell aria negli strati alti dell atmosfera, formatosi per condensazione o… … Dizionario italiano
banco — s.m. [germ. bank panca ] (pl. chi ). 1. (arred.) a. [mobile che serve per far sedere più persone] ▶◀ panca, sedile. b. [mobile derivato dalla fusione del banco propriam. detto con altri mobili] ▶◀ cassapanca, (non com.) cassone, (non com.) cofano … Enciclopedia Italiana