-
41 revivisco
re-vīvīsco, vīxī, —, ere1) снова оживать, воскресать ( gramina reviviscunt Col)2) вновь отрастать ( pennae reviviscunt PM); поправляться, восстанавливаться (res publica reviviscit C; reviviscens amicitia Pt) -
42 simulatus
1. simulātus, a, umpan. pf. к simulo2. adj.1) притворный, лицемерный (lacrimae L; amicitia Cs, Nep; verba V)simulatā mente V — притворно, неискренно2) мнимыйlatĭces simulati fontis Averni V — вода, зачерпнутая якобы из Авернского источника -
43 simulo
āvī, ātum, āre [ similis ]1) делать похожим, уподоблять (aliquid alicui rei V etc.)Minerva simulata Mentori C — Минерва, принявшая вид Ментора2) изображать, воспроизводить, представлять (cupressum H; vultum alicujus H); подражать (s. Catonem H)s. anum O — принять вид старухи3) притвориться, прикидываться, симулировать (in amicitiā nihil fictum est, nihil simulatum C)s. mortem Ter, C — притвориться мёртвымs. lacrimas O — притвориться плачущимnec simulatum quidquam potest esse diurnum C — никакое притворство не может продолжаться долго. — см. тж. simulatus -
44 submitto
sub-mitto, mīsī, missum, ere2) ( о животных) подводить, припускать ( tauris vaccas Pall)flexu genu s. O, тж. se s. ad genua или genu submitti QC — опускаться на колени4) понижать, med.-pass. убывать, понижаться ( Tibĕris aestate submittitur PJ)s. animum L — пасть духомs. furorem V — унять свой гнев, успокоитьсяs. orationem Q — умерять тон речиs. pretia PM — понижать (сбавлять) цены5) подчинять ( se alicui Just)s. imperium alicui L — подчинить (свою) власть власти другогоs. animos amori V — подчинить (свою) гордость силе любвиse culpae s. O — провинитьсяse s. in amicitiā C — быть запросто (на равной ноге) с друзьями6) отпускать, отращивать (crinem T; barbam Sen)7) выращивать, разводить (vitulos V; tauros V)8) производить, рождать ( capreas H)9) посылать, присылать ( milites auxilio Cs)12) поднимать (oculos O; falces aliae submissae, aliae in terram demissae QC) -
45 suffragatorius
suffrāgātōrius, a, um [ suffragor ]приуроченный к выборам, связанный с выборамиamicitia suffragatoria Quintus C — дружба на время выборов -
46 sum
I 1. fuī, esse1) быть, существовать (pericla, quae non sunt PS)omnes qui sunt, qui fuerunt, qui futuri sunt C — все (те), которые существуют, которые существовали которые будут существовать2) происходить, совершаться, приключаться, бывать, случатьсяsenatus hodie fuerat futurus C — сенат должен был собраться (заседание сената должно было состояться) сегодняsolis defectio fuit C — произошло солнечное затмение3)а) быть налицо, быть в наличии, иметьсяflumen est Arar, quod in Rhodanum influit Cs — есть река Арар, которая впадает в Роданut nunc quidem est C — при нынешних, по крайней мере, обстоятельствахsunt, qui, quod sentiunt, non audent dicere C — есть (люди), которые (т. е. некоторые) не решаются высказывать то, что думают; или с conjct.sunt verba et voces, quibus hunc lenire dolorem possis H — существуют слова и звуки, посредством которых ты мог бы унять это страданиеб) редко est = suntest, quibus Eleae concurrit palma quadrigae Prp — есть (такие), которые в Элее оспаривают первенство в состязании квадриг4) быть верным, действительнымsunt ista C — да, это такest, ut dicis C — ты правильно говоришь(verum) esto C — но, допустим5) быть, находиться (Romae, ruri, in foro, apud exercitum, ante oculos C)mons Jura est inter Sequanos et Helvetios Cs — гора Юра находится между областями секванов и гельветовcertum non habeo, ubi sis aut ubi futurus sis C — я точно не знаю, ни где ты находишься, ни куда собираешьсяapud aliquem esse C — быть у кого-л. в гостяхtotum in eo est (ut) C — всё дело в том (что, чтобы)ab aliquo esse Ter etc. — происходить от кого-л. или C держать чью-л. сторонуpro aliquo esse C — считаться кем-л.6) пребывать, тж. состоять в браке, находиться в связи ( cum aliquā Ter)est ubi... C — бывает, случается, что...est quod T, C или cur... C — есть причина тому, что...7) содержаться, быть написаннымexemplum litterarum, in quo erat illas undĕcim esse legiones C — копия письма, в котором было сказано, что этих легионов было одиннадцать8) изредка являться, приходить9) состоятьcreticus est ex longā et brevi et longā C — кретик (критский стих) состоит из (слогов) долгого, краткого и долгого10) длиться, продолжаться (obsidio triginta dies fuit L)11) принадлежать, быть присущим, свойственнымei morbo nomen est avaritia C — имя этой болезни — алчностьalicujus militiae vacatio est C — кто-л. свободен от военной службы12) находиться в зависимости, зависетьnon est in medico semper, relevetur ut aeger O — не всегда во власти врача исцелить больного13) обстоятьres ita est Sl etc. — так обстоит дело14) значить15) с dat. быть, служить, способствовать, приноситьaliquid alicui est laudi Nep — что-л. кому-либо приносит славуsaluti esse C, Cs — способствовать спасению, быть на благо16) относиться, касаться17) с dat. gerundii быть (при)годным, подходящимsolvendo C (или aeri alieno L) esse — быть платёжеспособным18) в pf. больше не существовать, погибнутьfuimus Troes, fuit Ilium V — нет уж нас, троянцев, нет больше Илионаsive erimus, seu nos fata fuisse volent Tib (pl. = sg.) — буду ли я жив, или судьбе будет угодно, чтобы я погиб2. как глагол-связка (verbum copulativum)1) быть, служить, являться, представлять собойnos numerus sumus H — мы представляем собой массу (толпу)2) с gen. poss. принадлежать, быть присущим, быть признаком, свойством ( domus est patris C)temeritas est florentis aetatis C — отвага — свойство цветущего возрастаquid hoc sit hominis? Pl (негодующе) — что это за человек такой?hominum, non causarum toti erant L — (римляне в то время) были преданы личностям, а не делам (принципам)4) надлежать, подобать, быть обязанностьюadulescentis est majores natu revereri C — юноше надлежит почитать старших по возрасту5) с gen. gerundivi служить, способствоватьea, quae diutinae obsidionis tolerandae erant L — то, что помогало (могло помочь) выдержать длительную осаду6) с gen. и abl. qualit. иметь, обладать7) в sg. + gen. составлять, образовывать, состоять8) стоитьager nunc multo pluris est, quam tunc fuit C — (это) поле стоит теперь много дороже, чем стоило тогдаvestimenta, quae vix fuissent decem sestertiorum Pt — носильные вещи, которые стоили никак не больше 10 сестерциев9) быть важным, иметь значениеest, ubi damnum praestet facere, quam lucrum Pl — бывает, что (бывают такие случаи, когда) убыток приходится предпочесть прибыли. — см. тж. futurusII sum Enn = eum III sum- приставка = sub- -
47 temporarius
temporārius, a, um [ tempus I \]зависящий от обстоятельств, (кратко)временный, преходящий (amicitia Sen; brevis et t. Ap); переменчивый (ingenia QC; motus anĭmi Q); перелётный ( ales PM) -
48 tractabilis
tractābilis, e [ tracto ]1) осязаемый, доступный, ощутимый ( oculis manuque Lact); податливый ( materies Vtr); гибкий ( vox Q)2) удобный для ношения, нетяжёлый ( pondus St)3)а) уступчивый, мягкий (tener et t. in amicitiā C; animus non t. arte O)non voces ullas t. audit V — (Эней) не поддаётся никаким уговорамб) кроткий, ласковый ( ingenium QC) -
49 transfugio
trāns-fugio, fūgī, fugitum, ereперебегать, переходить (ad aliquem Pl, L, Nep; Romam L)ab afflictā amicitia t. C — покидать друзей, попавших в беду -
50 verus
vērus, a, um1) истинный, подлинный, действительный (amicitia C; virtus H)2) законный, настоящий ( heres C); основательный, обоснованный (timor, spes C)3)а) правдивый, верный ( oraculum C); добросовестный, надёжный, правдивый ( testis C)б) прямой, искренний (vultus Ter; animus T)4) справедливый (lex, causa C); правильный, разумный, благой ( consilium L); праведный ( vita Ter) -
51 vetus
eris adj.1)а) старый, преклонных лет, дряхлый ( senex Tib)v. senectus H — глубокая старостьб) многолетний ( vinum C)2) старый, старинный, древний (oppidum, proverbium C; regnum Priămi H)3) старый, изношенный, ветхий ( navis Cs)4) старый, испытанный, заслуженный ( imperator Nep)v. laboris T — опытный в трудеv. bellare Sil — закалённый в бояхv. miles C — veteranus5) старый, давнишний (amicus, amicitia C); закоренелый ( sicarius C); застарелый, хронический ( aeger PM)7) прежний, минувший, былой (bella, poētae, mores C)vētus aetas T — прошлое (время), былоеv. res Pl — старая история (вещь). — см. тж. vetera и veteres -
52 E pluribus unum
"Из многих единое". Девиз США.Источник - Цицерон, "Об обязанностях", I,17, 56:...quod Pythagoras vult in amicitia, ut unus fiat ex pluribus "...то, в чем Пифагор усматривает сущность дружбы - чтобы из многих возникло единое".Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > E pluribus unum
-
53 Дружба - между равными
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Дружба - между равными
-
54 offensa
1) обида, нарушение, проступок, sine off. edicti (1. 6 pr. D. 3. 1. 1. 51 D. 40, 4. 1. 27 D. 20, 1. 1. 33 C. 10, 31). 2) неудовольствие, немилость, прот. amicitia (1. 4 D. 34, 4);levis off. прот. gravissimae inimicitiae (1. 3 § 11 eod.);
offensam placare (1. 3 D. 29, 6), flectere (1. 5 C. 3, 36. 1. 22 C. 3, 28).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > offensa
-
55 officium
1) нравственная обязанность, долг, а) вооб. officii (tuendi) causa de homine libero exhibendo interdictum competit (1. 2 § 1 D. 43, 1. 1. 6 D. 37, 6. 1. 2 D. 5, 2. 1. 23 D. 42, 5); отсюда обязательность, услужливость, ex. off. atque amicitia mandatum originem trahit (1. 1 § 4 D. 17, 1. 1. 17 § 3 D. 13, 6. 1. 5 § 4 D. 19, 5. 1. 7 D. 29, 3. 1. 61 § 5 D. 47, 2); тк. принять на себя обязанности, promissum off. deserese - explere non posse (1. 27 § 2 D. 17, 1);in officio delinquere - off. implere (1. 33 pr. D. 3, 5);
b) особ. служба, должность, занятие по должности, officio iudicis, iudicantis, cognoscentis, Praetoris, arbitri contineri, convenire (1. 43 D. 4, 6. 1. 32 § 10 D. 4, 8. 1. 38. 44 D. 5, 3. 1. 7 D. 5, 4. 1. 9. 76 pr. D. 6, 1. 1. 22 § 2 D. 7, 8. 1. 18 § 2. 1. 26. 42 D. 10, 2. 1. 38 D. 11, 7. 1. 21 D. 12, 1. 1. 21 § 3 D. 15, 1. 1. 19 § 3. 1. 25 § 5. 1. 42 D. 19, 2. 1. 43 § 6 D. 21, 1. 1. 13 D. 22, 5. 1. 7 § 1 D. 23, 5. 1. 24 § 2 D. 24, 3. 1. 6 D. 27, 7. 1. 4 D. 29, 3. 1. 69 § 5. 1. 109 § 1 D. 30. 1. 95 § 2 D. 35, 2. 1. 5 pr. D. 39, 2. 1. 47 § 2 D. 40, 5. 1. 5 D. 43, 1. 1. 4 § 3 D. 44, 4. 1. 27 pr. D. 45, 1. 1. 45 D. 46, 1. 1. 9 § 1 D. 47, 2. Gai. II. 219. sq. 222. IV. 114. 1. 5 pr. D. 45, 1);
officio iudicis dirimi (1. 73 D. 3, 3), expediri (1. 14 § 8 D. 11, 3), celebrari (1. 7 § 3 D. 43, 24), prohiberi (1. 13 D. 23, 2), compelli (1. 44 D. 40. 4), aestimari (1. 11 pr. D. 10, 4. 1. 16 D. 47, 10. 1. 9 § 7 D. 4, 2. 1. 35 § 1 D. 28, 5. cf. 1. 25 § 10 D. 10, 2. 1. 71 § 1 D. 30. 1. 45 § 8 D. 49, 14. 1. 58 pr. D. 36, 1. cf. 1. 24 D. 16, 3. 1. 7 D. 3, 5. 1. 25 § 8 D. 21, 1. 1. 1 § 10 D. 3, 1. 1. 25 pr. D. 4, 8. 1. 12 pr. § 2 D. 49, 16. 1. 56 § 2 D. 17, 1. 1. 20 D. 23, 2. 1. 30 D. 26, 7. 1. 1 § 3 D. 27, 3. 1. 31 § 14 D. 21, 1);
ex off. sumtus facere (1. 3 pr. D. 27, 4. cf. 1. 1 § 9 D. 27, 3);
ad off. suum revocare (1. 39 § 7 D. 26, 7. 1. 2 D. 2, 12); иногда обозн. круг деятельности известного сановника, ius dicentis off. latissimum est (1. 1 D. 2, 1. 1. 1 § 4 D. 26, 10); отсюда = munus s. 1. b) напр. off. civilia publica (1. 6 D. 4, 5. 1. 1 § 1 D. 16, 1. 1. 15 § 5 D. 48, 16. 1. 2 pr. D. 50, 17. 1. 6 § 3 D. 1, 16. 1. 4 § 2 eod. 1. 38 pr. 57 pr. D. 23, 2. 1. 2 § 1 D. 34, 9. 1. 10 pr. 11 § 1 D. 50, 7);
2) услуги, off. magistri remuneratum (1. 27 D. 39, 5); особ. услуги рабов и отпущенников = ministerium s. 1. s. б, напр. прот. artificium (1. 65 § 1 D. 32. 1. 24 D. 40, 4. 1. 4 § 5 D. 50, 15. 1. 27 § 1 D. 33, 7. 1. 1 cf. 1. 3 § 1. 1. 22 pr. D. 38, 1);iudicandi (1. 6 D. 5, 1); 1. 46 eod.); (1. 54 D. 6, 1. 1. 46 § 1 D. 26, 7. 1. 39 § 6. 9 eod.); (pr. § 10 eod.); (1. 33 § 1 eod.); 1. 5 pr. D. 26, 9. 1. 1 § 3 D. 27, 4).
in officio alicuius esse, служить (1. 48 pr. eod.); (1. 26 § 12 D. 12, 6);
3) вообщ. исполнение, совершение: membrorum bumanorum officia (1. 14 D. 1, 5);off. patronis praestare (1. 2 C. 6, 6).
4) личный состав судебных чиновников, officio non praesente sententiam dicere (1. 6 D. 7, 45); тк. суд, apud, off. cavere (1. 17 D. 2, 4), deponi (1. 7 § 2 D. 2, 8. 1. 11 § 1 D. 10, 4. 1. 18 C. 6. 23. 1. 74 D. 47, 2. 1. 4 D. 11, 4);testimonii off. (1. 14 D. 22, 5); отправление, занятие: cunctarum artium officia die solis quiescant (1. 3 C. 3, 12); применение, regula, simul quum in aliquo vitiata est, perdit off. suum (1. 1 D. 50. 17).
missus ex off. annonae centurio (43 § 1 D. 13, 7); иногда низшие судебные чиновники, служители высшего сановника, sub praetextu adventus officiorum vel militum iniuriis vexari (1. 6. 5 D. 1, 18. 1. 2 C. 4, 56. 1. 2 C. 8, 23. cf. 1. 74 § 1 D. 21, 2), sub custodia officii factus (1. 1 C. 9, 45. 1. 7 C. 9, 2. 1. 3 C. 4, 15. 1. 1 § 4. 5. 1. 2 § 6 C. 1, 27. 1. 4 C. 12, 58), palatina (1. 2 C. 10, 23. 1. 3 C. 12, 60. 1. 3 C. 12, 61), proconsulare (l. 3 C. 12, 56), praesidiale (1. 1 C. 7, 39. 1. 10 C. 12, 60).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > officium
См. также в других словарях:
Amicitia — (lateinisch Freundschaft) ist ein Begriff aus der römischen Geschichte. Amicitia war sowohl die Bezeichnung für eine Freundschaft im heute gebräuchlichen Sinne, aber auch für Freundschaften im philosophischen, sozialen und politischen… … Deutsch Wikipedia
AmicitiA — (Амстердам,Нидерланды) Категория отеля: Адрес: Oosterdok 3 / Prins Hendrikkade t/o NEMO, 1 … Каталог отелей
Amicitia — Amicitia, lat., Freundschaft; ex amicitia, aus Freundschaft … Herders Conversations-Lexikon
Amicitĭa — (lat.), 1) Freundschaft; 2) Schrift Ciceros über die Freundschaft; 3) so v.w. Amicistenorden … Pierer's Universal-Lexikon
Amicitia — (lat.), Freundschaft. Amicitiae causa, aus Freundschaft … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Amicitia — AMICITIA, æ, (⇒ Tab. I.) der Nacht und des Erebus Tochter, Hygin. Præf. p. 2. wurde auch als eine Göttinn angesehen. Sie soll bey den Römern als eine junge Person mit entblößtem Haupte, und mit einem schlechten Rocke angezogen, seyn vorgestellet… … Gründliches mythologisches Lexikon
AMICITIA — I. AMICITIA Gentium Dea, cuius picturam, et eiusdem explicationem vide apud Baldnin. Iconologia, L. Gyraldum, Synt. de Diis Gentium. II. AMICITIA titulus compellationis, in Ep. 71. ex Sugerianis. Tenere in amicitiam praedium quodvis dicebatur,… … Hofmann J. Lexicon universale
Amicitia — Philotès Pour les articles homonymes, voir Philotès (homonymie). Dans la mythologie grecque, Philotès (en grec ancien Φιλότης / Philótês) est une divinité allégorique. Son nom peut signifier « amitié/affection » ou bien « rapport… … Wikipédia en Français
Amicitia (Begriffsklärung) — Amicitia, das lateinische Wort für Freundschaft, bezeichnet: Amicitia, die Freundschaft in der römischen Sprache, Politik und Kultur De amicitia, ein Werk von Marcus Tullius Cicero Amicitia, in der römischen Mythologie die Entsprechung zur… … Deutsch Wikipedia
Amicitia Hotel Sneek — (Снек,Нидерланды) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Graaf Adolfstraat 37 … Каталог отелей
Amicitia Viernheim — TSV Amicitia Viernheim Voller Name TSV Amicitia 1906/09 Viernheim e.V. Gegründet 2008 (1906/09) Vereinsfarben Blau Grün Stadion Waldstadion Viernheim … Deutsch Wikipedia