-
21 tág
tág, -an weit, breit -
22 tag
I 1.[tæg]noun3) (loop) Schlaufe, die4) (stock phrase) Zitat, das; geflügeltes Wort2. transitive verb,- gg-1) (attach) anhängen (to an + Akk.)tag together — aneinander hängen; zusammenheften [Blätter]
2) (with electronic device)3. intransitive verb,tag something — etwas mit einem Sicherungsetikett versehen
- gg-tag behind — [nach]folgen
Phrasal Verbs:- academic.ru/92424/tag_along">tag along- tag onII noun(game) Fangen, das* * *[tæɡ] 1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) das Etikett2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) bekanntes Zitat3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') der Zusatz4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.)2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) etikettieren,auszeichnen- tag along- tag on* * *[tæg]I. n1. (label) Schild[chen] nt; (of metal) Marke f; (on food, clothes) Etikett nt, Etikette f SCHWEIZ; (on suitcase) [Koffer]anhänger m; ( fam: epithet) Beiname mprice \tag Preisschild nt4. (electronic device) for person elektronische Fessel; for thing Sicherungsetikett nt, elektronische SicherungII. vt<- gg->1. (label)▪ to \tag sth etw markieren [o kennzeichnen]to \tag cattle Vieh zeichnento \tag goods Waren auszeichnen [o etikettieren]to \tag a suitcase einen Kofferanhänger [an einem Koffer] anbringen2. (electronically)▪ to \tag sb jdm eine elektronische Fessel anlegen▪ to \tag sth etw mit einer elektronischen Sicherung versehen, ein Sicherungsetikett an etw akk anbringen4. COMPUT5. (touch)* * *[tg]1. n1) (= label) Schild(chen) nt; (on clothes, with maker's name) Etikett nt; (with owner's name) Namensschild(chen) nt; (= loop) Aufhänger m; (= electronic tag) elektronische Markierung; (fig = description) Bezeichnung fthe cattle had metal tags in their ears — die Rinder hatten Blechmarken in den Ohren
2)See:= electronic tag3) (= hackneyed phrase) stehende Redensart4) (GRAM: question tag) Bestätigungsfrage f5) (= game) Fangen nt6)See:= tag wrestling2. vt1) specimen mit Schildchen versehen; cattle (mit Blechmarke) zeichnen; garment, goods etikettieren; (with price) auszeichnen; (with owner's name) (mit Namensschildchen) zeichnen; suitcase mit einem Anhänger versehen; offender (with electronic tag) mit einer elektronischen Markierung versehen; (fig = describe) bezeichnen2) (US MOT inf) einen Strafzettel verpassen (+dat)3. vi* * *tag1 [tæɡ]A s1. (loses) Ende, Anhängsel n, Zipfel m, Fetzen m, Lappen m2. Troddel f, Quaste f3. Etikett n, Anhänger m, Schildchen n, (Ab)Zeichen n, Plakette f5. TECHa) Lötklemme f, -stift mb) Lötfahne f7. a) Schwanzspitze f (besonders eines Fuchses)b) Wollklunker f/m (des Schafes)8. LING Frageanhängsel n9. Refrain m, Kehrreim m10. a) Schlusswort nb) Pointe fc) Moral f11. stehende Redensart, bekanntes Zitat12. Bezeichnung f, Beiname m14. IT Tag n, Identifizierungskennzeichen n15. US Strafzettel m16. sl an eine Wand etc gespraytes persönliches ErkennungszeichenB v/t2. a) markieren:b) IT einen Text etc taggen3. eine Rede etca) mit einem Schlusswort oder einer Moral versehenb) garnieren ( with mit)4. fig abstempeln (as als)5. anfügen, anhängen ( beide:to an akk)6. USa) jemandem einen Strafzettel ans Auto stecken7. einem Schaf die Klunkerwolle abscheren9. sl sein Erkennungszeichen an eine Wand etc sprayena) dahinlatschen,b) mitkommen, -gehen ( beide:with mit),c) fig notgedrungen mitmachen:tag2 [tæɡ]A s Fangen n (ein Kinderspiel):B v/t fangen* * *I 1.[tæg]noun3) (loop) Schlaufe, die4) (stock phrase) Zitat, das; geflügeltes Wort2. transitive verb,- gg-1) (attach) anhängen (to an + Akk.)3. intransitive verb,tag together — aneinander hängen; zusammenheften [Blätter]
- gg-tag behind — [nach]folgen
Phrasal Verbs:- tag onII noun(game) Fangen, das* * *(label) n.Kennzeichen n.Marke -n f. v.markieren v. -
23 Tag
m день m; ( 24 Stunden) сутки pl.; ( Datum) число; guten Tag! добрый день!, здравствуй (те)!; den ganzen/lieben langen Tag день-деньской; dieser Tage, in diesen Tagen (bald, kürzlich) на днях; eines Tages однажды; jeden Tag, alle Tage каждый день, ежедневно; jeden zweiten Tag через день; die Tage von... sind gezählt дни (Р) сочтены; am/bei Tag (e) днём; am... Tag (e) в/на... день; einmal am Tag раз в день; auf den Tag genau день в день; auf die alten Tage на уклон дней; ( bei) Tag und Nacht (и) день и ночь, днём и ночью, круглые сутки; Tag für Tag изо дня в день, день за днём, für einige Tage на несколько дней; in... Tagen за... дня/дней; in wenigen/acht Tagen через несколько дней/неделю; in jenen/unseren Tagen в оны/наши дни; pro Tag в день; ежесуточно; unter Tage Bgb. под землёй; von Tag zu Tag день ото дня; von einem Tag auf den anderen со дня на день; vor... Tagen... дня/дней назад; vor zwei Tagen третьего дня -
24 Tag
Tag [ta:k] <-[e]s, -e> mder \Tag X decydujący dzień\Tag der offenen Tür drzwi Pl otwarte\Tag der deutschen Einheit dzień zjednoczenia Niemiecder Jüngste \Tag rel Sądny Dzień mguten \Tag! dzień dobry!es ist \Tag jest dzieńbei \Tag[e] za dniaauf den \Tag [genau] co do dnia2) (\Tagesverlauf)am \Tag w ciągu dniaden ganzen \Tag [lang] przez cały dzień3) bergbüber \Tage nad ziemiąunter \Tage pod ziemiąsie hat ihre \Tage [ona] ma okres ( pot)5) man soll den \Tag nicht vor dem Abend loben ( przysł) nie chwal dnia przed zachodem słońca ( prov)an den \Tag kommen wyjść na światło dziennein den \Tag hinein leben żyć z dnia na dzień -
25 tag
[tæg] n1) ( label) Schild[chen] nt; ( of metal) Marke f; (on food, clothes) Etikett nt; ( on suitcase) [Koffer]anhänger m; (fam: epithet) Beiname m;price \tag Preisschild nt4) ( electronic device) for person elektronische Fessel; for thing Sicherungsetikett nt, elektronische Sicherung1) ( label)to \tag sth etw markieren [o kennzeichnen];to \tag cattle Vieh zeichnen;to \tag goods Waren auszeichnen [o etikettieren];to \tag a suitcase einen Kofferanhänger [an einem Koffer] anbringen2) ( electronically)to \tag sb jdm eine elektronische Fessel anlegen;to \tag sth etw mit einer elektronischen Sicherung versehen, ein Sicherungsetikett an etw akk anbringento \tag sb/ sth jdm/etw [dicht] hinterherlaufen [o ( fam) hinterhertrotten] [o ( fam) hinterherlatschen];4) computto \tag sth etw markieren [o fachspr taggen];5) ( touch)to \tag sb jdn berühren;( in children's game) jdn [fangen und] abschlagen -
26 tag
tag [tɑːɡ] (-et; -)1. Griff m; Halt m;duktiga tag tüchtig;släppa taget loslassen; fig lockerlassen2. Moment m, Augenblick m;i taget jeweils;med ett tag auf einmal;i första taget auf den ersten Streich;ett tag (ein)mal;ett (litet) tag einen Augenblick, ein Weilchen, ein bisschen;det händer inte i första taget das passiert nicht so leicht -
27 tag
få tag i én jemanden zu fassen bekommen;tage et tag med mit anfassen; -
28 tåg
tåg1 [toːɡ] (-et; -) Zug m;ordinarie tåg fahrplanmäßiger Zug;tretåget der Dreiuhrzug;byta tåg 'umsteigen;på tåget im Zug;följa ngn till tåget jdn zum Zug ( oder an den Zug) bringentåg2 (-et; -) Tau n, Seil n -
29 tag along
intransitive verb* * *(often with behind or with) (to follow or go (with someone), often when one is not wanted: We never get away from him - everywhere we go, he insists on tagging along (with us)!) hinterherlaufen* * ** * *vi(unwillingly, unwanted) mittrotten (inf) or -zockeln (inf)to tag along behind sb — hinter jdm herzockeln (inf) or -trotten (inf)
why don't you tag along? (inf) — warum kommst/gehst du nicht mit?
* * *intransitive verb -
30 tag on
transitive verbanhängen (to an + Akk.)* * *1) ((usually with at or to) to attach (something) to something: These comments weren't part of his speech - he just tagged them on at the end.) anhängen* * *◆ tag onI. vt▪ to \tag on on ⇆ sth etw anhängen [o anfügen]II. vito \tag on on to a group sich akk an eine Gruppe [an]hängen [o einer Gruppe anschließen]* * *1. visich anhängen (to an +acc)2. vt sep(= attach) anhängen (to an +acc), befestigen (to an +dat); (= add as afterthought) anhängen (to an +acc)* * *transitive verbanhängen (to an + Akk.) -
31 tag on
vtto \tag on on <-> sth etw anhängen [o anfügen]; -
32 tag
I sb. II sb.få tag på ngt etw. in den Griff bekommen;miste sit tag den Halt verlieren -
33 tag
I sb. II sb.få tag på ngt etw. in den Griff bekommen;miste sit tag den Halt verlieren -
34 tag
< edp> (a marker in a program, document) ■ Marke f ; Hinweiszeichen n ; Markierungszeichen n ; Markierung f ugs ; Flag n jarg< pack> ■ Anhängeetikett n DIN 55 405vt <tech.gen> (attach, e.g. a price tag) ■ etikettieren vt -
35 tag question
noun* * *tag ˈques·tion* * *noun -
36 tag along
vi -
37 tag together
vt(Am)to \tag together together <-> sth etw zusammenheften -
38 tag
-
39 Tag
1) Av. T.2) milit. TE einfache Wetterbedingungen am, TS schwierige Wetterbedingungen am -
40 tag axle
См. также в других словарях:
Tag (game) — Children playing a version of tag Players 2 or more Age range 3+ Setup time 1 minute or less Playing time … Wikipedia
Tag Rugby — Tag Rugby, also known as rippa rugby, flag rugby league or flag rugby, is a non contact team game in which each player wears a belt that has two velcro tags attached to it, or shorts with velcro patches. The mode of play is based on rugby league… … Wikipedia
Tag Heuer — Création 1860 Dates clés 1964 : fusion avec LEONIDAS WATCH F … Wikipédia en Français
TAG Immobilien — AG Rechtsform Aktiengesellschaft ISIN DE0008303504 Gründung 1882 Sitz … Deutsch Wikipedia
TAG — steht für: Tag, einen Zeitbegriff Tag (Bergbau), die Erdoberfläche, Tageslicht (meist in zusammengesetzten Wörtern) allgemein ein Gremium der Volksvertreter (meist in zusammengesetzten Wörtern), siehe Abgeordneter eine Vertreterversammlung, siehe … Deutsch Wikipedia
Tag der Briefmarke (Deutschland) — Tag der Briefmarke ist eine seit 1949 erscheinende Sonderpostwertzeichenserie der Bundesrepublik Deutschland. Zwischen 2000 und 2003 firmierte die Serie unter dem Namen Für die Briefmarke. Die Marken wechseln jährlich zwischen normalen… … Deutsch Wikipedia
Tag (Altes Ägypten) — Tag in Hieroglyphen Altes Reich … Deutsch Wikipedia
Tag — or tagging may refer to:Personal identifiers*Dog tag, a small, flat, metal identification label attached to a dog collar *Dog tag (identifier), a small, flat, metal identification label worn around the neck of military personnel *Triage tag, a… … Wikipedia
Tag (Begriffsklärung) — Tag bezeichnet: Tag (Bergbau), die Erdoberfläche, Tageslicht (meist in zusammengesetzten Wörtern) Tag (Reitwerk), einen Anteil an einem Reitwerk Zeitbegriffe: Siderischer Tag, eine 360° Umdrehung der Erde, bezogen auf einen unendlich weit… … Deutsch Wikipedia
Tag: The Power of Paint — Логотип Tag: The Power of Paint Разработчик … Википедия
Tag Rugby — ist eine kontaktlose Sportart aus der Rugbyfamilie, die sich aus der kontaktarmen Touch Rugby Variante entwickelt hat. Das Spiel wird von zwei Mannschaften mit je sieben Spielern gespielt. Jeder Spieler trägt einen Gürtel oder eine Hose mit zwei… … Deutsch Wikipedia