Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

am+noise

  • 41 explode

    [ik'spləud] 1. verb
    1) (to (cause to) blow up with a loud noise: The bomb exploded; The police exploded the bomb where it could cause no damage.) springa; sprengja
    2) (suddenly to show strong feeling: The teacher exploded with anger; The children exploded into laughter.) brjótast út; springa (úr hlátri)
    3) (to prove (a theory etc) wrong.) hrekja, afsanna
    - explosive 2. noun
    ((a) material that is likely to explode: gelignite and other explosives.) sprengiefni; sprengifimt efni

    English-Icelandic dictionary > explode

  • 42 explosion

    [-ʒən]
    1) (a blowing up, or the noise caused by this: a gas explosion; The explosion could be heard a long way off.) sprenging; sprengjudrunur
    2) (the action of exploding: the explosion of the atom bomb.) sprenging
    3) (a sudden showing of strong feelings etc: an explosion of laughter.) kast
    4) (a sudden great increase: an explosion in food prices.) skyndileg útþensla, aukning, sprenging

    English-Icelandic dictionary > explosion

  • 43 fade

    [feid]
    (to (make something) lose strength, colour, loudness etc: The noise gradually faded (away).) fölna, visna; deyja út

    English-Icelandic dictionary > fade

  • 44 fire-cracker

    noun (a kind of firework which makes a loud noise.) kínverji, púðurkerling

    English-Icelandic dictionary > fire-cracker

  • 45 for goodness' sake

    (an expression of annoyance: For goodness' sake, will you stop that noise!) í guðs bænum!

    English-Icelandic dictionary > for goodness' sake

  • 46 for heaven's sake

    (an expression used to show anger, surprise etc: For heaven's sake, stop making that noise!) í guðs bænum

    English-Icelandic dictionary > for heaven's sake

  • 47 freeze

    [fri:z] 1. past tense - froze; verb
    1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) frjósa, frysta
    2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) frjósa, frysta
    3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) frjósa, (of)kólna
    4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) frysta
    5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) stirðna upp/verða agndofa af skelfingu
    6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) frysta laun/verð(lag)
    2. noun
    (a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) frost
    - freezing
    - frozen
    - freezing-point
    - freeze up

    English-Icelandic dictionary > freeze

  • 48 fright

    1) (a sudden fear: the noise gave me a terrible fright.) ótti, skelkur
    2) (a person who looks ridiculous: She looks a fright in those clothes.) e-r sem er hörmung að sjá
    - frighten
    - frightened
    - frightful
    - frightening
    - frightfully
    - take fright

    English-Icelandic dictionary > fright

  • 49 funny

    1) (amusing; making one laugh: a funny story.) fyndinn, skemmtilegur
    2) (strange; peculiar: I heard a funny noise.) skrÿtinn

    English-Icelandic dictionary > funny

  • 50 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) fara
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) fara í gegnum, fara eftir
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) fara til; fara/seljast á
    4) (to lead to: Where does this road go?) liggja til
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) ganga/fara í, sækja
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) hverfa
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) fara, enda
    8) (to move away: I think it is time you were going.) fara
    9) (to disappear: My purse has gone!) hverfa
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) fara (að gera e-ð)
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) bila
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) ganga, vinna
    13) (to become: These apples have gone bad.) verða
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) vera, ganga
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) eiga heima/að vera í
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) líða
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) fara í
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) ganga
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) gefa frá sér, segja
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) hljóða, vera
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) ganga (vel)
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) tilraun
    2) (energy: She's full of go.) kraftur
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) sem blómstrar/gengur vel
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gang-, markaðs-, gildandi
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) leyfi
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Icelandic dictionary > go

  • 51 gobble

    ['ɡobl]
    1) (to swallow food etc quickly: You'll be sick if you keep gobbling your meals like that.) háma í sig
    2) ((of turkeys) to make a noise in the throat: We could hear the turkeys gobbling in the farmyard.) klaka

    English-Icelandic dictionary > gobble

  • 52 grasshopper

    noun (a type of insect which jumps and which makes a noise by rubbing its wings.) engispretta

    English-Icelandic dictionary > grasshopper

  • 53 grind

    1. past tense, past participle - ground; verb
    1) (to crush into powder or small pieces: This machine grinds coffee.) mala
    2) (to rub together, usually producing an unpleasant noise: He grinds his teeth.) gnísta, nísta
    3) (to rub into or against something else: He ground his heel into the earth.) kremja, merja
    2. noun
    (boring hard work: Learning vocabulary is a bit of a grind.) streð, púl
    - grinding
    - grindstone
    - grind down
    - grind up
    - keep someone's nose to the grindstone
    - keep one's nose to the grindstone

    English-Icelandic dictionary > grind

  • 54 hammer

    ['hæmə] 1. noun
    1) (a tool with a heavy usually metal head, used for driving nails into wood, breaking hard substances etc: a joiner's hammer.) hamar
    2) (the part of a bell, piano, clock etc that hits against some other part, so making a noise.) hamar
    3) (in sport, a metal ball on a long steel handle for throwing.) sleggja
    2. verb
    1) (to hit, beat, break etc (something) with a hammer: He hammered the nail into the wood.) negla
    2) (to teach a person (something) with difficulty, by repetition: Grammar was hammered into us at school.) hamra á, troða í
    - give someone a hammering
    - give a hammering
    - hammer home
    - hammer out

    English-Icelandic dictionary > hammer

  • 55 honk

    [hoŋk] 1. noun
    ((a sound like) the cry of a goose or the sound of a motor-car horn.) garg; (bíl)flaut
    2. verb
    (to make such a noise: Don't honk that horn any more - you'll disturb the neighbours.) flauta; garga

    English-Icelandic dictionary > honk

  • 56 hubbub

    1) (a confused noise of many sounds especially voices.) hávaði, læti
    2) (uproar; protest.) uppnám

    English-Icelandic dictionary > hubbub

  • 57 inaudible

    [in'o:dəbl]
    (not loud or clear enough to be heard: Her voice was inaudible because of the noise.) óheyranlegur
    - inaudibility

    English-Icelandic dictionary > inaudible

  • 58 incessant

    [in'sesnt]
    (going on without stopping: incessant noise.) sífelldur

    English-Icelandic dictionary > incessant

  • 59 interference

    1) (the act of interfering: She was infuriated by his mother's interference in their holiday arrangements.) afskipti
    2) ((the spoiling of radio or television reception by) the noise caused by programmes from another station, bad weather etc: This television set picks up a lot of interference.) truflun

    English-Icelandic dictionary > interference

  • 60 interjection

    [intə'‹ekʃən]
    1) (a word or words, or some noise, used to express surprise, dismay, pain or other feelings and emotions: Oh dear! I think I've lost my key; Ouch! That hurts!) upphrópun
    2) (the act of interjecting something.) innskot, athugasemd

    English-Icelandic dictionary > interjection

См. также в других словарях:

  • Noise (music) — Noise music Stylistic origins Modernism 20th century classical music Electronic art music Musique concrète Electroacoustic music Performance art Free improvisation Cultural origins Early 1910s Europe Typical instruments …   Wikipedia

  • Noise figure — (NF) is a measure of degradation of the signal to noise ratio (SNR), caused by components in a radio frequency (RF) signal chain. The noise figure is defined as the ratio of the output noise power of a device to the portion thereof attributable… …   Wikipedia

  • Noise rock — Stylistic origins Noise music, experimental rock, punk rock, avant garde, no wave, psychedelic rock, avant garde jazz Cultural origins Late 1970s United States, Australia Typical instruments …   Wikipedia

  • Noise shaping — is a technique typically used in digital audio, image, and video processing, usually in combination with dithering, as part of the process of quantization or bit depth reduction of a digital signal. Its purpose is to increase the apparent signal… …   Wikipedia

  • Noise regulation — includes statutes or guidelines relating to sound transmission established by national, state or provincial and municipal levels of government. After the watershed passage of the United States Noise Control Act of 1972,[1] other local and state… …   Wikipedia

  • Noise health effects — are the health consequences of elevated sound levels. Elevated workplace or other noise can cause hearing impairment, hypertension, ischemic heart disease, annoyance, sleep disturbance, and decreased school performance. Changes in the immune… …   Wikipedia

  • Noise (audio) — Noise in audio, recording, and broadcast systems refers to the residual low level sound (usually hiss and hum) that is heard in quiet periods of a programme. In audio engineering, it can refer either to the acoustic noise from loudspeakers, or to …   Wikipedia

  • Noise measurement — is carried out in various fields. In acoustics, it can be for the purpose of measuring environmental noise, or part of a test procedure using white noise, or some other specialised form of test signal. In electronics it relates to the sensitivity …   Wikipedia

  • Noise mitigation — is a set of strategies to reduce noise pollution. The main areas of noise mitigation or abatement are: transportation noise control, architectural design, and occupational noise control. Roadway noise and aircraft noise are the most pervasive… …   Wikipedia

  • Noise-based logic — (NBL)[1][2][3][4][5][6][ …   Wikipedia

  • Noise Free America — is a national, non profit organization aimed at reducing noise pollution in the community. The organization’s main target is noise from boom cars (vehicles with loud sound systems), leaf blowers, motorcycles, and car alarms.[1] Noise Free America …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»