-
1 странноприимный дом
almshouse, истор. hospice, place of receipt, лат. hospitiumРусско-английский словарь религиозной лексики > странноприимный дом
-
2 богадельня
1) General subject: alms-house, hospice, hospitage, hospital, hospitality, poor-house, poorhouse, townhouse2) Medicine: asylum3) Obsolete: hospital (теперь только в названиях)4) History: poorshouse6) Scornful: bead-house7) Business: town house (США)8) Makarov: asylum for the poor, terminal home9) Derogatory: bedehouse -
3 дом для престарелых
1) General subject: old people's home, home for the old2) Medicine: senior center3) Construction: alms-house, almshouse, hostel for the elderly4) British English: grave dodger's home5) Business: old people's home6) Makarov: a home for the aged, home for the oldУниверсальный русско-английский словарь > дом для престарелых
-
4 дом призрения
1) General subject: house of mercy (особ. падших женщин)2) History: alms-house3) Religion: bead-house, poorhouse4) Law: almshouse (для бедных), charity5) Makarov: house of mercy -
5 приют
1) General subject: accommodation, asylum, creche, crib, funk hole, harborage, harbourage, haven, home, hospice, hospitage, housing, lodge, lodgement, lodgment (тж. перен.), nook, orphanage, port, put you up, refuge, retreat, shelter, charity-school2) Colloquial: hoochie3) American: put-you-up4) Obsolete: hospital (теперь только в названиях), hospitality, repair, sconce5) Poetical language: bower7) Law: almshouse, charity, receiving home (для несовершеннолетних делинквентов), reception center, reception centre, shelter-care facilities, shelter-care facility8) Scottish language: howff10) Makarov: foundling hospital (для подкидышей), hold, niche, sanctuary, shelter (для сирот и т.п.)11) Archaic: repairer12) Christianity: abode13) Marketology: getaway -
6 приют для неимущих
Architecture: almshouseУниверсальный русско-английский словарь > приют для неимущих
-
7 приют для престарелых
Универсальный русско-английский словарь > приют для престарелых
-
8 П-394
ДЛЯ ПОРЯДКА (-y) coll PrepP these forms only adv or subj-compl with быть» ( subj: abstr)) for the observance of formfor appearance' (formes, propriety') sakefor the sake of appearances (convention, propriety) as a formality (in limited contexts) (just) to do things properly (right).По коридору бегают надзиратели, гремят ключами, заглядывают в глазок. «Не спать, не спать, в карцер захотели?» -это Озерову и Шорохову, больше для порядка (ведь они дремлют сидя, а не лёжа) (Марченко 1). The warders were running along the corridor, rattling their keys and looking into the peepholes: uNo more sleep, no more sleep, is it the cooler you want?" This was addressed to Ozerov and Shorokhov, but more for form's sake than anything else, they were dozing sitting up and not lying down (1a).Сам он не выпил во всё это время ни одной капли вина и всего только спросил себе в вокзале чаю, да и то больше для порядка (Достоевский 3). Не himself had not drunk a drop of wine the whole time, but had only ordered some tea in the vauxhall, and even that more for propriety's sake (3c).У нас было тоже восемь лошадей (прескверных), но наша конюшня была вроде богоугодного заведения для кляч мой отец их держал отчасти для порядка и отчасти для того, чтоб два кучера и два форейтора имели какое-нибудь занятие... (Герцен 1). We also had eight horses (very poor ones), but our stable was something like an almshouse for broken-down nags, my father kept them partly for the sake of appearances and partly so that the two coachmen and the two postillions should have something to do... (1a).Для порядка поговорили сначала о культурно-массовой и спортивной работе, а потом перешли к кардинальному вопросу повестки дня... (Аксёнов 1). For the sake of propriety they talked about the mass-culture and sports programs first, and then turned to the cardinal question on the agenda... (1a). -
9 для порядка
• ДЛЯ ПОРЯДКА <-у> coll[PrepP; these forms only; adv or subj-compl with быть (subj: abstr)]=====⇒ for the observance of form:- for appearance' (form's, propriety's) sake;- for the sake of appearances <convention, propriety>;- [in limited contexts](just) to do things properly < right>.♦ По коридору бегают надзиратели, гремят ключами, заглядывают в глазок. "Не спать, не спать, в карцер захотели?" - это Озерову и Шорохову, больше для порядка (ведь они дремлют сидя, а не лёжа) (Марченко 1). The warders were running along the corridor, rattling their keys and looking into the peepholes: "No more sleep, no more sleep, is it the cooler you want?" This was addressed to Ozerov and Shorokhov, but more for form's sake than anything else; they were dozing sitting up and not lying down (1a).♦ Сам он не выпил во всё это время ни одной капли вина и всего только спросил себе в вокзале чаю, да и то больше для порядка (Достоевский 3). He himself had not drunk a drop of wine the whole time, but had only ordered some tea in the vauxhall, and even that more for propriety's sake (3c).♦ У нас было тоже восемь лошадей (прескверных), но наша конюшня была вроде богоугодного заведения для кляч; мой отец их держал отчасти для порядка и отчасти для того, чтоб два кучера и два форейтора имели какое-нибудь занятие... (Герцен 1). We also had eight horses (very poor ones), but our stable was something like an almshouse for broken-down nags; my father kept them partly for the sake of appearances and partly so that the two coachmen and the two postillions should have something to do... (1a).♦ Для порядка поговорили сначала о культурно-массовой и спортивной работе, а потом перешли к кардинальному вопросу повестки дня... (Аксёнов 1). For the sake of propriety they talked about the mass-culture and sports programs first, and then turned to the cardinal question on the agenda... (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > для порядка
-
10 для порядку
• ДЛЯ ПОРЯДКА <-у> coll[PrepP; these forms only; adv or subj-compl with быть (subj: abstr)]=====⇒ for the observance of form:- for appearance' (form's, propriety's) sake;- for the sake of appearances <convention, propriety>;- [in limited contexts](just) to do things properly < right>.♦ По коридору бегают надзиратели, гремят ключами, заглядывают в глазок. "Не спать, не спать, в карцер захотели?" - это Озерову и Шорохову, больше для порядка (ведь они дремлют сидя, а не лёжа) (Марченко 1). The warders were running along the corridor, rattling their keys and looking into the peepholes: "No more sleep, no more sleep, is it the cooler you want?" This was addressed to Ozerov and Shorokhov, but more for form's sake than anything else; they were dozing sitting up and not lying down (1a).♦ Сам он не выпил во всё это время ни одной капли вина и всего только спросил себе в вокзале чаю, да и то больше для порядка (Достоевский 3). He himself had not drunk a drop of wine the whole time, but had only ordered some tea in the vauxhall, and even that more for propriety's sake (3c).♦ У нас было тоже восемь лошадей (прескверных), но наша конюшня была вроде богоугодного заведения для кляч; мой отец их держал отчасти для порядка и отчасти для того, чтоб два кучера и два форейтора имели какое-нибудь занятие... (Герцен 1). We also had eight horses (very poor ones), but our stable was something like an almshouse for broken-down nags; my father kept them partly for the sake of appearances and partly so that the two coachmen and the two postillions should have something to do... (1a).♦ Для порядка поговорили сначала о культурно-массовой и спортивной работе, а потом перешли к кардинальному вопросу повестки дня... (Аксёнов 1). For the sake of propriety they talked about the mass-culture and sports programs first, and then turned to the cardinal question on the agenda... (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > для порядку
-
11 богадельня
ж. уст.almshouse* -
12 призрение
-
13 богадельня
-
14 богадельня
/bəgɐˈdʲelʲnʲə/
almshouse, hospice -
15 богоугодное заведение
истор.(частное или общественное благотворительное учреждение для помощи малоимущим и нетрудоспособным: сиротские приюты, воспитательные дома, работные дома, богадельни, больницы) charitable institution, almshouseРусско-английский словарь религиозной лексики > богоугодное заведение
-
16 богадельня
ж. уст.almshouse ['ɑːmz-] -
17 призрение
с. уст.care, charityдом призре́ния — poorhouse, workhouse, almshouse ['ɑːmz-]
-
18 богадельня
-
19 богадельня
богадельня poorhouse; almshouse -
20 богадельня
1. poor-house2. almshouse3. poorhouse4. alms-house
См. также в других словарях:
Almshouse — bezeichnet mehrere gleichnamige, im NRHP gelistete, Objekte: Almshouse (Cambridge), Massachusetts, ID Nr. 82001908 Almshouse (Stoneham), Massachusetts, ID Nr. 84002464 Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demse … Deutsch Wikipedia
Almshouse — Alms house , n. A house appropriated for the use of the poor; a poorhouse. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
almshouse — (n.) mid 15c., from ALMS (Cf. alms) + HOUSE (Cf. house) (n.) … Etymology dictionary
almshouse — ► NOUN ▪ a house founded by charity, offering accommodation for the poor … English terms dictionary
almshouse — [ämz′hous΄] n. 1. Archaic a home for people too poor to support themselves; poorhouse 2. Brit. a privately endowed home for the disabled or aged poor … English World dictionary
Almshouse — Almshouses are charitable housing provided to enable people (typically elderly people who can no longer work to earn enough to pay rent) to live in a particular community. They are often targeted at the poor of a locality, at those from certain… … Wikipedia
almshouse — /ahmz hows /, n., pl. almshouses / how ziz/. Chiefly Brit. 1. a house endowed by private charity for the reception and support of the aged or infirm poor. 2. (formerly) a poorhouse. [1350 1400; ME almes hous. See ALMS, HOUSE] * * * ▪ American… … Universalium
almshouse — A house for the publicly or privately supported paupers of a city or county; may also be termed a mission . In England an almshouse is not synonymous with a workhouse or poorhouse, being supported by private endowment … Black's law dictionary
almshouse — A house for the publicly or privately supported paupers of a city or county; may also be termed a mission . In England an almshouse is not synonymous with a workhouse or poorhouse, being supported by private endowment … Black's law dictionary
Almshouse (Cambridge, Massachusetts) — Infobox nrhp | name =Almshouse nrhp type = caption = location= Cambridge, Massachusetts lat degrees = 42 lat minutes = 24 lat seconds = 7 lat direction = N long degrees = 71 long minutes = 7 long seconds = 58 long direction = W locmapin =… … Wikipedia
Almshouse (Stoneham, Massachusetts) — Infobox nrhp | name =Almshouse nrhp type = caption = location= Stoneham, Massachusetts lat degrees = 42 lat minutes = 29 lat seconds = 30 lat direction = N long degrees = 71 long minutes = 5 long seconds = 17 long direction = W locmapin =… … Wikipedia