-
1 aliments congelés/diététiques
frozen/health foodDictionnaire Français-Anglais > aliments congelés/diététiques
-
2 aliments pour bébé/chien
baby/dog food -
3 aliments bio
nmpl -
4 aliments génétiquement modifiés
ʒenetikmɑ̃mɔdifie nmplgenetically modified foods, GM foodsDictionnaire Français-Anglais > aliments génétiquement modifiés
-
5 aliments pour bébés
nmpl -
6 aliments pour bétail
nmpl -
7 aliments pour chats
nmpl -
8 aliments pour chiens
nmpl -
9 aliments surgelés
nmpl -
10 aliments de lest
-
11 aliment
aliment [alimɑ̃]masculine noun( = nourriture) food• aliment riche/complet rich/whole food• aliments pour chiens/chats dog/cat food* * *alimɑ̃nom masculin1) (pour êtres humains, animaux) food; ( pour animaux d'élevage) feed; ( pour plantes) nutrient2) fig* * *alimɑ̃ nmles aliments — foods, food
* * *A nm1 ( pour êtres humains) food; un aliment rare a rare food; certains aliments certain foods; lavez/faites cuire vos aliments wash/cook your food; aliments énergétiques/surgelés high-energy/frozen foods; dans quels aliments trouve-t-on du fer? which foods contain iron?; un aliment de base a staple food;2 ( pour animaux) gén food; ( pour animaux d'élevage) feed; les aliments pour chats/chiens catfood/dogfood; les aliments pour volailles poultry feed;3 ( pour plantes) nutrient; les plantes puisent leurs aliments dans le sol plants take their nutrients from the soil;4 fig fournir or être un aliment à qch to feed sth.[alimɑ̃] nom masculin1. [nourriture] (type ou kind of) foodcitez trois aliments list three types of food ou three different foodsl'eau n'est pas un aliment water is not (a) food ou has no food value[portion] (piece of) fooddes aliments food, foodstuffsla plupart des aliments most food ou foodstuffsaliments pour bébé/chien baby/dog foodaliments congelés/diététiques frozen/health food2. (figuré & littéraire)l'aliment de ou un aliment pour l'esprit food for thought————————aliments nom masculin pluriel -
12 cuisine
cuisine [kyizin]1. feminine nouna. ( = pièce) kitchen2. compounds* * *kɥizin
1.
1) ( pièce) kitchen; Nautisme galley2) ( mobilier) kitchen furniture [U]3) ( préparation des aliments) ( art) cookery; ( activité) cookingapprendre la cuisine — École to do cookery
cuisine au beurre — ( méthode) cooking in butter; ( aliments) food cooked in butter
la cuisine française — (méthode, art) French cooking; ( aliments) French food
5) ( personnel)6) (colloq) ( magouillage) intrigues (pl)faire sa petite cuisine — to be on the fiddle (colloq) GB ou on the take (colloq) US
2.
cuisines nom féminin pluriel (de restaurant, d'hôpital, d'école) kitchensPhrasal Verbs:* * *kɥizin nf1) (= pièce) kitchen2) (= art culinaire) cookery, cooking3) (= nourriture) cooking, food* * *A nf2 ( mobilier) kitchen units (pl), kitchen furniture ¢; ustensiles/meubles de cuisine kitchen utensils/furniture ¢;3 ( préparation des aliments) ( art) cookery; ( activité) cooking; apprendre la cuisine Scol to do cookery, to study cooking US; apprendre à faire la cuisine to learn (how) to cook; il sait faire la cuisine he can cook; qui fait la cuisine chez toi? who does the cooking in your house?; les métiers de la cuisine catering ¢; ⇒ grand;4 ( méthode) cooking; ( aliments) food; tu n'aimes pas ma cuisine? don't you like my cooking?; cuisine au beurre ( méthode) cooking in butter; ( aliments) food cooked in butter; faire de la bonne cuisine to be a good cook; la cuisine française (méthode, art) French cooking ou cuisine; ( aliments) French food; je préfère la cuisine épicée I prefer spicy food ou dishes;5 ( personnel) la cuisine the kitchen staff;6 ○( magouillage) jiggery-pokery○ GB, intrigues (pl); la cuisine électorale dubious electioneering tactics; faire sa petite cuisine to be on the fiddle○ GB ou on the take○ US.cuisine bourgeoise (good) plain cooking; cuisine familiale home cooking; cuisine intégrée fully fitted kitchen; cuisine roulante Mil field kitchen.[kɥizin] nom féminin1. [lieu] kitchenla cuisine au beurre/à l'huile cooking with butter/oilcuisine allégée, cuisine minceur cuisine minceur, lean cuisine4. [cuisiniers]a. [dans un château] the kitchen staffb. [à la cantine] the catering ou kitchen staff5. [meubles] kitchen (furniture)6. (familier & péjoratif) [complications] complicated ou messy business[malversations] wheeler-dealing————————cuisines nom féminin pluriel[au restaurant] kitchen————————de cuisine locution adjectivale[table, couteau] kitchen (modificateur) -
13 cuisiné
cuisine [kyizin]1. feminine nouna. ( = pièce) kitchen2. compounds* * *kɥizin
1.
1) ( pièce) kitchen; Nautisme galley2) ( mobilier) kitchen furniture [U]3) ( préparation des aliments) ( art) cookery; ( activité) cookingapprendre la cuisine — École to do cookery
cuisine au beurre — ( méthode) cooking in butter; ( aliments) food cooked in butter
la cuisine française — (méthode, art) French cooking; ( aliments) French food
5) ( personnel)6) (colloq) ( magouillage) intrigues (pl)faire sa petite cuisine — to be on the fiddle (colloq) GB ou on the take (colloq) US
2.
cuisines nom féminin pluriel (de restaurant, d'hôpital, d'école) kitchensPhrasal Verbs:* * *kɥizin nf1) (= pièce) kitchen2) (= art culinaire) cookery, cooking3) (= nourriture) cooking, food* * *A nf2 ( mobilier) kitchen units (pl), kitchen furniture ¢; ustensiles/meubles de cuisine kitchen utensils/furniture ¢;3 ( préparation des aliments) ( art) cookery; ( activité) cooking; apprendre la cuisine Scol to do cookery, to study cooking US; apprendre à faire la cuisine to learn (how) to cook; il sait faire la cuisine he can cook; qui fait la cuisine chez toi? who does the cooking in your house?; les métiers de la cuisine catering ¢; ⇒ grand;4 ( méthode) cooking; ( aliments) food; tu n'aimes pas ma cuisine? don't you like my cooking?; cuisine au beurre ( méthode) cooking in butter; ( aliments) food cooked in butter; faire de la bonne cuisine to be a good cook; la cuisine française (méthode, art) French cooking ou cuisine; ( aliments) French food; je préfère la cuisine épicée I prefer spicy food ou dishes;5 ( personnel) la cuisine the kitchen staff;6 ○( magouillage) jiggery-pokery○ GB, intrigues (pl); la cuisine électorale dubious electioneering tactics; faire sa petite cuisine to be on the fiddle○ GB ou on the take○ US.cuisine bourgeoise (good) plain cooking; cuisine familiale home cooking; cuisine intégrée fully fitted kitchen; cuisine roulante Mil field kitchen.→ link=plat plat -
14 fin
I.fin1, fine1 [fɛ̃, fin]1. adjectivea. ( = mince) thin ; [cheveux, sable, poudre, pointe, pinceau] fine ; [taille, doigt, jambe] slenderb. ( = raffiné) [lingerie, porcelaine, silhouette, membres] delicate ; [traits, visage, or] fine ; [produits, aliments] top-quality ; [mets] exquisitec. ( = très sensible) [vue, ouïe] sharp ; [goût, odorat] discriminating• comme c'est fin ! very clever!• tu as l'air fin ! you look a right idiot! (inf)e. (avant le nom = habile) expertf. (avant le nom: intensif) au fin fond de la campagne right in the heart of the country2. adverb[moudre, tailler] finely3. compoundsII.fin2 [fɛ̃]1. feminine nouna. end• « Fin » [de film, roman] "The End"• vers or sur la fin towards the end• fin juin• tu m'ennuies, à la fin ! (inf) you're beginning to get on my nerves!• toucher à or tirer à sa fin to be coming to an endb. ( = mort) endc. ( = but) aim2. compounds* * *
I
1.fine fɛ̃, fin adjectif1) [sable, pluie] fine; [fil, écriture, pinceau, pointe] fine; [tranche, couche, verre] thin2) [petit pois, haricots verts] quality (épith)très fins — top-quality (épith)
3) ( délicat) [cheville, taille] slender; [traits] fine; [bijou, dentelle] delicate, fine; [vins, aliments] fine; [plat] delicate4) ( subtil) [personne] perceptive; [esprit] shrewd; [allusion, interprétation, humour] subtle; [goût] delicate, subtlevraiment c'est fin! — iron that's really clever! iron
avoir l'air fin — (colloq) to look a fool
tu as l'air fin (colloq) avec ce chapeau! — you look a sight (colloq) in that hat!
5) ( sensible)6) ( remarquable) excellentla fine fleur des économistes — the top ou best economists
7) ( ultime)au fin fond de — in the remotest part of [pays, région]; at the very bottom of [tiroir, armoire]
2.
1) ( complètement)fin soûl — (colloq) completely drunk
2) ( finement) [écrire, moudre] finely; [couper] thinly
3.
nom masculinle fin du fin — the ultimate (de in)
Phrasal Verbs:
II fɛ̃1) ( terme) end; (de réunion, période) close, end; ( façon dont se termine quelque chose) endingtoucher or tirer à sa fin — to be coming ou drawing to an end
sans fin — [discussions] endless; [discuter] endlessly
tu vas te taire à la fin! — (colloq) for God's sake, be quiet!
tu m'ennuies à la fin! — (colloq) you're really getting on my nerves!
chômeur en fin de droits — unemployed person no longer eligible for benefit
fin de siècle — pej decadent, fin-de-siècle
2) ( mort) end, death3) ( but) end, aim, purpose•Phrasal Verbs:* * *
I fɛ̃1. nf1) (= terme) endElle n'a pas regardé la fin du film. — She didn't watch the end of the film.
"Fin" — "The End"
à la fin — in the end, eventually
À la fin, il a réussi à se décider. — In the end he managed to make up his mind.
Il sera en vacances fin juin. — He'll be on holiday at the end of June.
sans fin adj — endless, advendlessly
2) (= but)2. fins nfpl(= but) ends
II fin, -e1. adj1) (peu épais) (papier, couche, fil) thin, (cheveux, poudre, pointe, visage) fine, (taille) neat, slim2) (de qualité supérieure) (vins) fine3) (= subtil) (remarques) (avant le nom) subtlec'est fin! ironique — how clever!
4) (= sensible) (ouïe, odorat) keen5) (placé avant le nom: qui excelle dans une activité)2. adv1) (= finement) [moudre, couper] finely2) (= tout à fait)3. nm* * *I.A adj1 ( constitué d'éléments très petits) [sable, poudre, pluie] fine;2 ( très mince) [gouttelette, fil, trait de crayon, écriture] fine; [tranche, plaque, couche, feuille, verre] thin;3 ( effilé) [pinceau, aiguille, plume, pointe] fine;5 ( délicat) [cheville, poignet, cou, taille] slender; [traits] fine; il est très fin de visage he's got very fine features;6 ( ouvragé) [orfèvrerie, broderie, bijou, dentelle] delicate, fine;7 ( de grande qualité) [vins, aliments, lingerie] fine; [plat, mets, morceau] delicate;8 ( subtil) [personne] perceptive; [esprit] shrewd; [allusion, interprétation] subtle; [plaisanterie, humour] subtle; [goût] delicate, subtle; vraiment c'est fin! iron that's really clever! iron; jouer au plus fin avec qn to try to outsmart sb; avoir l'air fin○ to look a fool; tu as l'air fin○ avec ce chapeau! you look a sight○ in that hat!;9 ( sensible) avoir l'ouïe or l'oreille fine to have a keen sense of hearing; avoir l'odorat or le nez fin to have a keen sense of smell;10 ( remarquable) (before n) excellent; c'est une fine cuisinière she's an excellent cook; fin gourmet gourmet; fin connaisseur connoisseur; fin tireur crack shot; la fine fleur des économistes/joueurs d'échecs the top ou best economists/chess players; ⇒ bouche;11 ( ultime) (before n) au fin fond de in the remotest part of [pays, région]; at the very bottom of [tiroir, armoire]; ils habitent au fin fond du Massif central they live in the remotest part of the Massif Central; le fin mot de l'histoire the truth of the matter.B advC nm le fin du fin the ultimate (de in).fin limier super-sleuth; fin renard sly customer○; fine gueule○ gourmet; fine lame expert swordsman; fine mouche = fin renard; fines herbes mixed herbs, fines herbes.II.fin nf1 ( terme) end; (de séance, réunion, période) close, end; ( façon dont se termine quelque chose) ending; à la fin de at the end of; fin août/septembre at the end of August/September; en fin de journée/semaine/mois at the end of the day/week/month; à la fin des années 70 in the late '70s; en fin de matinée/d'après-midi late in the morning/afternoon; vers or sur la fin toward(s) the end; en fin de séance ( à la Bourse) at the close; jusqu'à la fin to the (very) end; jusqu'à la fin des temps until the end of time; toucher or tirer à sa fin to be coming ou drawing to an end; tout a une fin everything comes to an end; prendre fin to come to an end; mettre fin à to put an end to; mettre fin à ses jours to take one's own life, to put an end to one's life; ‘fin’ (dans un film, roman) ‘the end’; la fin du monde lit, fig the end of the world; c'est la fin de leurs espoirs it's the end of their hopes; avoir des fins de mois difficiles to find it hard to make ends meet at the end of the month; la quatrième en partant de la fin the fourth from the bottom ou end; la table des matières est à la fin du livre the table of contents is at the back of the book; payable fin janvier/courant/prochain payable at the end of January/of this month/of next month; c'est la fin de tout it's the last straw; mener qch à bonne fin to carry sth off, to bring sth to a successful conclusion; c'est un bon film mais je n'ai pas aimé la fin it's a good film but I didn't like the ending; sans fin [combats, discussions, guerre] endless, never-ending; [discuter, épiloguer, se disputer] endlessly; à la fin in the end; tu vas te taire à la fin○! for God's sake, be quiet!, be quiet already○ US!; tu m'ennuies à la fin○! you're really getting on my nerves!; chômeur en fin de droits unemployed person who is no longer entitled to unemployment benefit; fin de siècle pej decadent, fin-de-siècle;2 ( mort) end, death; une fin tragique/prématurée a tragic/premature end ou death; il ne vous entend plus, c'est la fin he can no longer hear you, he's dying;3 ( but) end, aim, purpose; à cette fin to this end; à toutes fins utiles for whatever purpose it may serve; arriver or parvenir à ses fins to achieve one's aims; à seule fin de for the sole purpose of; ce n'est pas une fin en soi it's not an end in itself.la fin justifie les moyens, qui veut la fin veut les moyens the end justifies the means.I( féminin fine) [fɛ̃, fin] adjectif1. [mince - sable, pinceau] fine ; [ - cheveu, fil] fine, thin ; [ - écriture] fine, small ; [ - doigt, jambe, taille, main] slim, slender2. [délicat - visage, traits] delicate3. [aiguisé - pointe] sharp4. [de qualité - aliments, produit] high-quality, top-quality ; [ - mets, repas] delicate, exquisite, refined ; [ - dentelle, lingerie] delicate, fine ; [ - or, pierre, vin] fine5. [subtil - observation, description] subtle, clever ; [ - personne] perceptive, subtle ; [ - esprit] sharp, keen, shrewd ; [ - plaisanterie] wittyce n'était pas très fin de ta part it wasn't very smart ou clever of youne joue pas au plus fin avec moi don't try to outwit ou to outsmart me7. (avant le nom) [extrême]dans le ou au fin fond du placard at the very back of the closetle fin mot de l'histoire c'est... the best of it is...on ne connaîtra jamais le fin mot de l'histoire we'll never know what really happened ou the real story8. (avant le nom) [excellent]fin adverbehâché fin [herbes] finely chopped2. [tout à fait]fine bouche nom féminin1. [gourmet]2. (locution)fine gueule nom fémininII[fɛ̃] nom féminin1. [terme - d'une période, d'un mandat] end ; [ - d'une journée, d'un match] end, close ; [ - d'une course] end, finish ; [ - d'un film, d'un roman] end, ending (substantif comptable)jusqu'à la fin des temps ou des siècles until the end of timefin mai/1997 (at the) end of May/1997se battre/rester jusqu'à la fin to fight/to stay to the very endmener quelque chose à bonne fin to pull ou to carry something off (successfully)mettre fin à ses jours to put an end to one's life, to take one's own lifetirer ou toucher à sa fin to come to an end, to draw to a closefaire une fin to settle down, to get marriedça y est, j'en vois la fin! at last, I can see the light at the end of the tunnel!avoir ou connaître des fins de mois difficiles to find it hard to make ends meet (at the end of the month)2. [disparition] endla fin de la civilisation inca the end ou death of Inca civilizationce n'est quand même pas la fin du monde! it's not the end of the world, is it!avoir une fin tragique/lente to die a tragic/slow deathà cette fin to this end, for this purpose, with that aim in mindà seule fin de with the sole aim of, (simply) for the sake of, purely in order toarriver ou parvenir à ses fins to achieve one's aimà des fins personnelles for personal ou private useà des fins politiques/religieuses to political/religious endsla fin justifie les moyens (proverbe) , qui veut la fin veut les moyens (proverbe) the end justifies the means (proverbe)5. DROIT6. COMMERCE————————à la fin locution adverbiale2. (familier) [ton irrité]mais à la fin, où est-il? where on earth is it?————————à la fin de locution prépositionnelleat the end ou close ofà toutes fins utiles locution adverbiale1. [pour information]je vous signale à toutes fins utiles que... for your information, let me point out that...2. [le cas échéant] just in casedans la boîte à gants j'avais mis à toutes fins utiles une carte de France I had put a map of France in the glove compartment just in case————————en fin de locution prépositionnelleen fin de soirée/match towards the end of the evening/matchêtre en fin de liste to be ou to come at the end of the listen fin de compte locution adverbialefin de race locution adjectivalefin de siècle locution adjectivale————————sans fin locution adjectivale————————sans fin locution adverbiale -
15 bio
1. feminine noun( = biologie)2. adjective( = biologique)* * *bjo
I
préfixe bio
II
1.
produits bio — organic produce [U]
2.
(colloq) nom féminin ( biographie) biography* * *bjo1. préfixe2. adj inv(aliments, cultures) organic* * *I.A adj inv ( naturel) aliments bio health foods; produits bio organic produce ¢; avoir des goûts bio to be a health food freak; yaourt bio bio yoghurt.B ○nf ( biographie) biography.II.bio préf bio; bioclimatologie bioclimatology; biogéographie biogeography; bioluminescence bioluminescence.[bjo] adjectif invariable[nourriture, style de vie] organic -
16 broyer
broyer [bʀwaje]➭ TABLE 8 transitive verb[+ aliments, grain] to grind ; [+ membre] to crush* * *bʀwajeverbe transitif ( écraser) to grind [grain, couleurs, aliments]; to crush [pierre, bras, pied]••broyer du noir — [personne] to brood
* * *bʀwaje vt1) (= concasser, piler) to crush* * *broyer verb table: employer vtr2 ( anéantir) to crush [ennemi].broyer du noir [personne] to brood; [entreprise] to be in the doldrums.[brwaje] verbe transitif1. [écraser - couleur, matériau friable, nourriture] to grind ; [ - pierre, sucre, ail] to crush ; [ - grain] to mill, to grind ; [ - fibre] to break, to crush ; [ - main, pied] to crushse faire broyer to be ou get crushed2. (locution)broyer du noir to be in the doldrums, to think gloomy thoughts -
17 conserve
conserve [kɔ̃sεʀv]feminine noun* * *kɔ̃sɛʀv
1.
1) Industrie canned food2) Culinaire preserve
2.
de conserve locution adverbiale [agir] in concert; [naviguer] in convoy* * *kɔ̃sɛʀv1. nf1) (d'aliments) canned food, tinned food Grande-Bretagneune conserve — a tin Grande-Bretagne a can
Je vais ouvrir une conserve. — I'll open a tin.
une boîte de conserve — a tin Grande-Bretagne a can
en conserve — canned, tinned Grande-Bretagne
des petits pois en conserve — tinned peas Grande-Bretagne canned peas
2)de conserve (= ensemble) — in concert, [naviguer] in convoy
2. conserves nfpl(= aliments) canned food, tinned food Grande-BretagneCe n'est pas bon de manger tous les jours des conserves. — It's not healthy to eat tinned food every day.
conserves de poisson — canned fish, tinned fish Grande-Bretagne
* * *A nf1 Ind canned ou tinned GB food; numéro un de la conserve market leader in canned food; se nourrir de conserves to live on canned foods; conserves de poissons canned fish; fruits/petits pois en conserve canned fruit/peas; boîte de conserve can, tin GB;2 Culin preserve; faire des conserves to make preserves; des conserves de haricots verts green bean preserves.[kɔ̃sɛrv] nom féminin————————de conserve locution adverbiale -
18 marmelade
marmelade [maʀməlad]feminine noun* * *maʀməladnom féminin Culinaire stewed fruiten marmelade — [aliments cuits] cooked to a mush
réduire quelqu'un en marmelade — (colloq) to beat somebody to a pulp (colloq)
j'ai le dos en marmelade — (colloq) my back is killing (colloq) me
* * *maʀməlad nfmarmelade d'oranges — marmalade, orange marmalade
en marmelade fig — crushed to a pulp, smashed up
* * *marmelade nf1 Culin stewed fruit; marmelade d'abricots stewed apricots;2 ○( aliment trop cuit) mush; en marmelade [aliments cuits] cooked to a mush; [aliments crus] squashed into a pulp; réduire qn en marmelade○ to beat sb to a pulp○; j'ai le dos en marmelade○ my back is killing○ me.marmelade d'oranges (orange) marmalade.[marməlad] nom féminina. stewed apple ou apples, apple compoteb. [pour viande] apple sauce————————en marmelade locution adjectivale[trop cuit, écrasé] mushy2. (familier) [en piteux état] -
19 nourriture
nourriture [nuʀityʀ]feminine noun* * *nuʀityʀ
1.
1) ( aliments) food2) ( régime) diet
2.
nourritures nom féminin pluriel liter nourishment [U]* * *nuʀityʀ nf* * *A nf1 ( aliments) food; donner de la nourriture à to feed;2 ( régime) diet; une nourriture adaptée à nos besoins a diet adapted to our needs.[nurityr] nom féminin1. [alimentation] foodla nourriture [aliments] food2. [aliment] food3. (littéraire) [de l'esprit, du cœur] nourishment -
20 affadir
affadir [afadiʀ]➭ TABLE 2 transitive verb[+ aliment] to make tasteless* * *afadiʀ
1.
verbe transitif lit to make [something] tasteless [sauce]; fig to make [something] dull [texte, personnage]
2.
s'affadir verbe pronominal1) lit [plat] to lose its flavour [BrE]2) fig [intérêt] to fade; [argument] to lose impact* * *afadiʀ vtto make insipid, to make tasteless* * *affadir verb table: finirA vtr2 fig [auteur, corrections] to make [sth] dull [texte, personnage].B s'affadir vpr1 lit [plat] to lose its flavourGB; [odeur] to fade;2 fig [intérêt] to fade; [argument] to lose impact.[afadir] verbe transitif1. [aliments] to make bland ou tasteless————————s'affadir verbe pronominal intransitif1. [aliments] to become tasteless2. [couleur] to fadedans sa deuxième période, ses couleurs se sont affadies in his second period, he paints in duller shades
См. также в других словарях:
aliments — Aliments, au pluriel signifient generalement tout ce qu il faut pour nourrir & entretenir une personne. Un pere doit les aliments à ses enfans. on luy a adjugé certaine pension pour aliments. le Chirurgien demande tant pour ses medicaments &… … Dictionnaire de l'Académie française
aliments — ● aliments nom masculin pluriel En droit, ensemble des moyens d existence (logement, nourriture, etc.) nécessaires à une personne pour vivre. ● aliments (expressions) nom masculin pluriel Aliment allégé, aliment de valeur calorique réduite … Encyclopédie Universelle
Aliments — Nourriture La nourriture, ou l aliment, est un élément d origine animale ou végétale (parfois minérale), consommé par des êtres vivants à des fins énergétiques ou nutritionnelles. On parle alors d alimentation. Les éléments liquides utilisés dans … Wikipédia en Français
Aliments Ultima — est l un des plus importants producteurs de yogourts et de produits laitiers frais au Canada. Elle est une coentreprise formée des deux plus grandes coopératives laitières au Canada, soit Agropur, basée au Québec, et Agrifoods, basée en Alberta.… … Wikipédia en Français
Aliments industriels — Aliment industriel Un aliment industriel est un aliment simple (viande, légumes..) ou transformé et complexe (soupes préparées, plats cuisinés...) produit par l industrie agro alimentaire. Sommaire 1 Histoire 2 Économie 3 Produits … Wikipédia en Français
aliments pour animaux familiers — gyvūnų augintinių ėdalas statusas Aprobuotas sritis šalutiniai gyvūniniai produktai apibrėžtis Gyvūnų augintinių ėdesys iš 3 kategorijos šalutinių gyvūninių produktų. atitikmenys: angl. petfood vok. Heimtierfutter pranc. aliments pour animaux… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
aliments pour animaux génétiquement modifiés — genetiškai modifikuotas pašaras statusas Aprobuotas sritis pašarai apibrėžtis Iš genetiškai modifikuotų organizmų pagamintas, iš jų susidedantis arba šių organizmų savo sudėtyje turintis pašaras. atitikmenys: angl. genetically modified feed vok.… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
Aliments — Définition de Aliments Les aliments , désignées encore sous l apellation de subsides sont les sommes versées à une personne pour lui permettre d assurer les besoins nécessaires à sa vie quotidienne. L obligation d entretien fait partie… … Lexique de Termes Juridiques
aliments — al·i·ment || ælɪmÉ™nt n. food, something that nourishes; support, encouragement … English contemporary dictionary
ALIMENTAIRE (COMPORTEMENT) - Aliments de l’homme — «Tout ce qui est capable de réparer la perte des parties solides ou liquides de notre corps mérite le nom d’aliments» (Lemery, 1702). «On appelle aliment toute substance non toxique capable de satisfaire aux besoins nutritifs de l’organisme,… … Encyclopédie Universelle
Hygiène des aliments — L hygiène des ustensiles de cuisine est un premier pas L hygiène des aliments comprend un certain nombre de routines à suivre lors de manipulation des aliments dans le but de prévenir des atteintes potentielles à la santé. Les aliments peuvent… … Wikipédia en Français