-
1 alibi
(the fact or a statement that a person accused of a crime was somewhere else when it was committed: Has he an alibi for the night of the murder?) coartadaalibi n coartadatr['ælɪbaɪ]1 coartadaalibi ['ælə.baɪ] vi: ofrecer una coartadaalibi n1) : coartada f2) excuse: pretexto m, excusa fn.• coartada (Jurisprudencia) s.f.• cuartada s.f.• excusa s.f.• pretexto s.m.'æləbaɪ, 'ælɪbaɪ ['ælɪbaɪ]1.2.VTto alibi sb — (US) * proveer de una coartada a algn
3.VI (US) * buscar excusas ( for doing sth por haber hecho algo)* * *['æləbaɪ, 'ælɪbaɪ] -
2 alibi
s.coartada (ley) (plural alibis) -
3 cast-iron
1) (made of cast iron: a cast-iron frying-pan.) de hierro fundido2) (very strong: cast-iron muscles.) de hierrotr['kɑːstaɪən]1 de hierro fundido, de hierro colado2 figurative use (constitution, stomach) de hierro; (will) férreo,-a; (alibi) a toda prueba; (evidence) irrefutable; (guarantee, promise) sólido,-aadj.• hecho de hierro fundido adj.adjective (before n) ( Metall) de hierro fundido or colado; < guarantee> sólido; < will> férreo; < evidence> irrefutable; < alibi> a toda prueba['kɑːstˌaɪǝn]ADJ1) (lit) (hecho) de hierro fundido2) (fig) [will] inquebrantable, férreo; [case] irrebatible; [excuse] frente a la que no se puede decir nada* * * -
4 watertight
adjective (made in such a way that water cannot pass through.) estanquetr['wɔːtətaɪt]1 estanco,-a, hermético,-a2 figurative use irrefutable, irrebatiblewatertight ['wɔt̬ər.taɪt, 'wɑ-] adj1) : hermético2) irrefutable: irrebatible, irrefutablea watertight contract: un contrato sin lagunasadj.• completamente lógico adj.• estanco, -a adj.• hermético, -a adj.• irrecusable adj.a) <seal/container> hermético; < boat> estancob) < argument> irrebatible, sin fisuras; < alibi> a toda prueba; <contract/law> sin lagunas or vacíos['wɔːtǝtaɪt]ADJ1) [bottle, container, seal] hermético; [compartment, boat, ship] estanco; [door] de cierre hermético2) (fig) [alibi] perfecto; [agreement] sin lagunas; [guarantee, embargo] sólido; [argument, theory] irrefutable* * *a) <seal/container> hermético; < boat> estanco -
5 coartada
coartada sustantivo femenino alibi
coartada sustantivo femenino alibi ' coartada' also found in these entries: English: alibi - check up on -
6 airtight
adjective ((of a container etc) into or through which air cannot pass: an airtight seal on a bottle.) herméticotr['eətaɪt]1 hermético,-aairtight ['ær'taɪt] adj: hermético, herméticamente cerradoadj.• hermético, -a adj.adjective <room/box> hermético; <alibi/argument> a toda prueba['ɛǝtaɪt]ADJ1) (lit) [container, seal] hermético2) (=not open to question) [case, argument] sin fisuras, irrefutable* * *adjective <room/box> hermético; <alibi/argument> a toda prueba -
7 cook up
(to invent or make up a false story etc: He cooked up a story about his car having broken down.) inventar(se)cook up (An idea, etc.)expr.• tramar algo v.v + o + adv, v + adv + o (colloq) \<\<excuse/alibi\>\> inventarse; \<\<scheme\>\> tramarVT + ADV1) (Culin) preparar2) * [+ excuse, story] inventar; [+ plan] tramar* * *v + o + adv, v + adv + o (colloq) \<\<excuse/alibi\>\> inventarse; \<\<scheme\>\> tramar -
8 offer
'ofə
1. past tense, past participle - offered; verb1) (to put forward (a gift, suggestion etc) for acceptance or refusal: She offered the man a cup of tea; He offered her $20 for the picture.) ofrecer2) (to say that one is willing: He offered to help.) ofrecerse
2. noun1) (an act of offering: an offer of help.) oferta, ofrecimiento2) (an offering of money as the price of something: They made an offer of $50,000 for the house.) oferta•- offering- on offer
offer1 n ofertaoffer2 vb ofrecertr['ɒfəSMALLr/SMALL]1 (gen) ofrecer2 (show willingness) ofrecerse (to, para)3 (propose) proponer, sugerir4 (provide) proporcionar, ofrecer, brindar5 (prayer, praise, sacrifice, etc) ofrecer (up, -)1 (show willingness) ofrecerse2 formal use (occur, arise) presentarse3 (propose marriage) proponer matrimonio (to, a)1 (gen) oferta, ofrecimiento; (proposal) propuesta2 (bid, amount offered) oferta3 SMALLCOMMERCE/SMALL oferta\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLor nearest offer a convenir, negociableto be open to offers aceptar ofertasto make an offer for something hacer una oferta por algoto make somebody an offer they can't refuse hacerle una oferta muy tentadora a alguiento offer itself presentarseto take somebody up on an offer aceptar la oferta de alguienoffer ['ɔfər] vt1) : ofrecerthey offered him the job: le ofrecieron el puesto2) propose: proponer, sugerir3) show: ofrecer, mostrarto offer resistance: ofrecer resistenciaoffer n: oferta f, ofrecimiento m, propuesta fn.• envite s.m.• manda s.f.• oferta s.f.• ofrecimiento s.m.v.• brindar v.• deparar v.• objetar v.• ofrecer v.• rezar v.
I
1. 'ɔːfər, 'ɒfə(r)1)a) ( proffer) ofrecer*may I offer you a drink? — ¿quisiera beber algo?
I offered him my hand, but he refused it — le tendí la mano, pero la rechazó
b) ( show willingness)to offer to + INF — ofrecerse* a + inf
2) ( put forward) \<\<idea/solution\>\> proponer*, sugerir*; \<\<excuse/alibi\>\> presentar3) ( provide) \<\<reward\>\> ofrecer*; \<\<opportunity\>\> brindar, ofrecer*to have something to offer — tener* algo que ofrecer
4) (give, show) \<\<resistance\>\> ofrecer*, oponer*5) offer (up) \<\<prayers/sacrifice\>\> ofrecer*
2.
v reflto offer itself — \<\<opportunity\>\> presentarse
3.
vi ( show willingness) ofrecerse*
II
1)a) (proposal- of job, money) oferta f; (- of help, mediation) ofrecimiento man offer of marriage — una proposición matrimonial or de matrimonio
the windows need cleaning: any offers? — hay que limpiar las ventanas: ¿quién se ofrece?
b) ( bid) oferta f$650 or nearest offer — 650 dólares negociables or a convenir
2) (bargain, reduced price) oferta f3)on offer — (BrE)
a) ( available)b) ( at reduced price) de oferta['ɒfǝ(r)]1.N (also Comm) oferta foffers over £25 — ofertas a partir de 25 libras
£50 or nearest offer — 50 libras, negociable
•
he has had a good offer for the house — le han hecho una buena oferta por la casa•
to make (sb) an offer (for sth) — hacer una oferta (a algn) (por algo)•
offers of help are flooding in — están lloviendo las ofertas de ayudaoffer of marriage — propuesta f de matrimonio
•
to be on offer — (Comm) estar de oferta•
I might take you up on that offer — puede que acepte tu ofertajob 3., open 1., 8), share, special•
the house is under offer — tenemos una oferta para la casa pendiente de formalizar el contrato2. VT1) (=invite to)can I offer you sth to drink? — ¿quieres tomar algo?
"can I get you a drink?" she offered — -¿te sirvo algo? -preguntó ofreciéndose
2) (=make available) [+ help, services, money] ofrecer; [+ information, advice] dar, ofrecerto offer sb sth, offer sth to sb — ofrecer algo a algn
one of the group offered himself as spokesman — uno del grupo se prestó or se ofreció a ser el portavoz
to offer one's hand — (to shake) tender la mano
3) (=express, make) [+ opinion] expresar; [+ comment, remark, suggestion] hacerif I may offer a suggestion... — si me permite hacer una sugerencia...
•
to offer an apology — ofrecer disculpas, disculparse•
the President has offered his sympathy to relatives — el presidente ha expresado sus condolencias a los familiares4) (=afford) [+ opportunity, prospect, solution] ofrecerthe country offers a wealth of opportunities for investment — el país ofrece or brinda muchas oportunidades de inversión
it seemed to offer a solution to our problem — parecía ofrecer or brindar una solución a nuestro problema
5) (=show)6) (Rel) (also: offer up) [+ sacrifice] ofrecerto offer (up) a prayer to Saint Anthony — ofrecer or rezar una oración a San Antonio
3. VI1) (=volunteer) ofrecerseI could have done with some help but no one offered — me hubiera venido bien algo de ayuda pero nadie se ofreció
2) (=become available) presentarseshe promised to do it when opportunity offered — prometió hacerlo cuando se presentara la oportunidad
4.CPDoffer price N — (St Ex) precio m de oferta
* * *
I
1. ['ɔːfər, 'ɒfə(r)]1)a) ( proffer) ofrecer*may I offer you a drink? — ¿quisiera beber algo?
I offered him my hand, but he refused it — le tendí la mano, pero la rechazó
b) ( show willingness)to offer to + INF — ofrecerse* a + inf
2) ( put forward) \<\<idea/solution\>\> proponer*, sugerir*; \<\<excuse/alibi\>\> presentar3) ( provide) \<\<reward\>\> ofrecer*; \<\<opportunity\>\> brindar, ofrecer*to have something to offer — tener* algo que ofrecer
4) (give, show) \<\<resistance\>\> ofrecer*, oponer*5) offer (up) \<\<prayers/sacrifice\>\> ofrecer*
2.
v reflto offer itself — \<\<opportunity\>\> presentarse
3.
vi ( show willingness) ofrecerse*
II
1)a) (proposal- of job, money) oferta f; (- of help, mediation) ofrecimiento man offer of marriage — una proposición matrimonial or de matrimonio
the windows need cleaning: any offers? — hay que limpiar las ventanas: ¿quién se ofrece?
b) ( bid) oferta f$650 or nearest offer — 650 dólares negociables or a convenir
2) (bargain, reduced price) oferta f3)on offer — (BrE)
a) ( available)b) ( at reduced price) de oferta -
9 piece together
(to put (the pieces of something) together: They tried to piece together the fragments of the broken vase.) reconstruir, recomponerv + o + adv, v + adv + oa) \<\<fragments\>\> juntar*; \<\<events/facts\>\> reconstruir*b) \<\<alibi\>\> idear; \<\<argument\>\> estructurarVT + ADV [+ jigsaw puzzle, events] reconstruir; [+ plan, strategy] concebirwe eventually pieced together what had happened — por fin logramos atar todos los cabos de lo que había pasado
* * *v + o + adv, v + adv + oa) \<\<fragments\>\> juntar*; \<\<events/facts\>\> reconstruir*b) \<\<alibi\>\> idear; \<\<argument\>\> estructurar -
10 check out
1) (to leave (a hotel), paying one's bill etc: You must check out before 12 o'clock.) dejar el hotel2) ((especially American) to test: I'll check out your story.) verificarcheck out*expr.• comprobar v.• ver qué tal* expr.• verificar v.1) v + adv (+ prep + o) ( leave)he checked out (of the hotel) this morning — dejó el hotel esta mañana ( habiendo pasado la factura etc)
2) v + adv ( tally) (AmE) \<\<story\>\> cuadrar3) v + o + adv, v + adv + oa) \<\<facts/story\>\> verificar*, comprobar*, chequear, checar* (Méx)we must check out the new film — (colloq) tenemos que ir a ver qué tal es la nueva película
b) (esp AmE) \<\<shopping\>\> \<\<customer\>\> pagar*; \<\<cashier\>\> cobrar1. VI + ADV1) (of hotel) (pagar y) marcharse (of de)2) (US) (=agree) cuadrar2. VT + ADV1) (=investigate)2) (=confirm) [+ facts, statement] comprobar, verificar3) * (=look at) mirarcheck out the girl in the pink shirt! — ¡mira a esa chica con la camisa rosa!
4) [+ purchases] [customer] pagar; [cashier] pasar por la caja* * *1) v + adv (+ prep + o) ( leave)he checked out (of the hotel) this morning — dejó el hotel esta mañana ( habiendo pasado la factura etc)
2) v + adv ( tally) (AmE) \<\<story\>\> cuadrar3) v + o + adv, v + adv + oa) \<\<facts/story\>\> verificar*, comprobar*, chequear, checar* (Méx)we must check out the new film — (colloq) tenemos que ir a ver qué tal es la nueva película
b) (esp AmE) \<\<shopping\>\> \<\<customer\>\> pagar*; \<\<cashier\>\> cobrar -
11 ironclad
-
12 provide
1) (to give or supply: He provided the wine for the meal; He provided them with a bed for the night.) proporcionar, proveer, suministrar, facilitar2) ((with for) to have enough money to supply what is necessary: He is unable to provide for his family.) mantener•- provided- providing
provide vb proveer / suministrar / proporcionarthe power station provides electricity for the whole area la central suministra electricidad a toda la zonatr[prə'vaɪd]1 (supply - gen) proveer, suministrar, proporcionar; (information, facts, etc) proporcionar, facilitar1 (of law, rule, clause) estipular2 proveer\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto provide oneself with something proveerse de algo1) stipulate: estipular2)to provide with : proveer de, proporcionarprovide vi1) : proveerthe Lord will provide: el Señor proveerá2)to provide for support: mantener3)to providefor anticipate: hacer previsiones para, preverv.• abastar v.• abastecer v.• apercibir v.• aportar v.• deparar v.• facilitar v.• habilitar v.• pertrechar v.• proporcionar v.• proveer v.• subvenir v.(§pres: -vengo, -vienes...-venimos) pret: -vin-fut: -vendr-•)• suministrar (IND, INF) v.• surtir v.prə'vaɪd
1.
1) ( supply)to provide somebody WITH something — proveer* a alguien de algo, suministrarle or proporcionarle algo a alguien
to provide something (FOR/TO somebody/something): is accommodation provided? ¿nos (or les etc) dan alojamiento?; textbooks will be provided se proporcionarán or se facilitarán los libros de texto; the garden provides enough vegetables for the family el huerto abastece a la familia de verduras; the meeting provided an opportunity to... — la reunión ofreció or brindó la oportunidad de...
2) ( stipulate) (frml) \<\<clause/contract\>\> estipular
2.
vi proveer*Phrasal Verbs:[prǝ'vaɪd]1. VT1) (=supply)a) [+ materials, food] proporcionar, suministrar; [+ money, information, evidence] proporcionar, facilitar; [+ service] prestarplease place your litter in the receptacle provided — por favor hagan uso de los recipientes que les hemos proporcionado or suministrado para depositar la basura
the meeting provided an opportunity to talk — la reunión les brindó or ofreció la oportunidad de hablar
•
to provide sth for sb/sth, I will provide food for everyone — proveeré a todo el mundo de comida, proporcionaré or daré comida a todo el mundoit provides accommodation for five families — provee a cinco familias de alojamiento, da or proporciona alojamiento a cinco familias
the company provides free health care for its employees — la empresa presta asistencia médica gratis a sus empleados
they've asked the United Nations to provide protection for civilians — han pedido a las Naciones Unidas que faciliten protección a la población civil
to provide funding/money for sth — proporcionar or facilitar fondos/dinero para algo
•
to provide a solution (to sth) — ofrecer una solución (a algo)b)• to provide sb with sth — [+ materials, food] proveer a algn de algo, suministrar algo a algn; [+ money, information, details] proporcionar or facilitar algo a algn; [+ service] proporcionar algo a algn; [+ means] facilitar algo a algn; [+ opportunity] brindar algo a algn
it provides the plant with a continuous flow of nutrients — provee a la planta de or suministra a la planta un flujo continuo de nutrientes
c)• to provide o.s. with sth — proveerse de algo
plants produce sugars and starch to provide themselves with energy — las plantas producen azúcares y almidón para proveerse de energía
2) (=have available) estar provisto dethe field provides plenty of space for a car park — el campo está provisto de muchísimo espacio para un aparcamiento de coches
3) (=stipulate)the law provides that... — la ley estipula or dispone que...
2.VIprovide for* * *[prə'vaɪd]
1.
1) ( supply)to provide somebody WITH something — proveer* a alguien de algo, suministrarle or proporcionarle algo a alguien
to provide something (FOR/TO somebody/something): is accommodation provided? ¿nos (or les etc) dan alojamiento?; textbooks will be provided se proporcionarán or se facilitarán los libros de texto; the garden provides enough vegetables for the family el huerto abastece a la familia de verduras; the meeting provided an opportunity to... — la reunión ofreció or brindó la oportunidad de...
2) ( stipulate) (frml) \<\<clause/contract\>\> estipular
2.
vi proveer*Phrasal Verbs: -
13 square
skweə
1. noun1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.)2) (something in the shape of this.)3) (an open place in a town, with the buildings round it.)4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.)
2. adjective1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.)2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).)3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.)4) (old-fashioned: square ideas about clothes.)
3. adverb1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.)2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.)
4. verb1) (to give a square shape to or make square.)2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.)3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.)4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.)•- squared- squarely
- square centimetre
- metre
- square root
- fair and square
- go back to square one
- a square deal
square1 adj cuadradosquare2 n1. cuadrado / cuadro2. plazatr[skweəSMALLr/SMALL]3 SMALLMATHEMATICS/SMALL cuadrado4 (tool) escuadra5 familiar (old-fashioned person) carroza nombre masulino o femenino; (conservative) carca nombre masulino o femenino1 (in shape) cuadrado,-a; (forming right angle) en ángulo recto, a escuadra2 SMALLMATHEMATICS/SMALL cuadrado,-a4 (equal in points) igual, empatado,-a; (not owing money) en paz5 (tidy) ordenado,-a, en orden6 (old-fashioned) carroza; (conservative) carca1 directamente1 (make square) cuadrar ( with, con)■ he squared his shoulders se puso derecho, sacó el pecho2 SMALLMATHEMATICS/SMALL cuadrar, elevar al cuadrado3 (settle - debts, accounts) saldar, pagar; (- matters) arreglar4 (equalize) empatar■ after a hard struggle they managed to square the match después de luchar mucho consiguieron empatar5 (agree, reconcile) conciliar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLa square peg in a round hole gallina en corral ajenoto be all square with somebody estar en paz con alguiento get a square deal recibir un trato justoto get square with somebody ajustar cuentas con alguiento go back to square one volver al punto de partida, partir de ceroto square the circle cuadrar el círculosquare brackets corchetes nombre masculino pluralsquare dance baile nombre masculino de figurassquare meal comida decente, buena comidasquare metre metro cuadradosquare root raíz nombre femenino cuadrada1) : cuadrar2) : elevar al cuadrado (en matemáticas)3) conform: conciliar (con), ajustar (con)4) settle: saldar (una cuenta)I squared it with him: lo arreglé con él1) : cuadradoa square house: una casa cuadrada2) right-angled: a escuadra, en ángulo recto3) : cuadrado (en matemáticas)a square mile: una milla cuadrada4) honest: justoa square deal: un buen acuerdofair and square: en buena lidsquare n1) : escuadra f (instrumento)2) : cuadrado m, cuadro mto fold into squares: plegar en cuadrados3) : plaza f (de una ciudad)4) : cuadrado m (en matemáticas)adj.• cuadrado (Matemática) adj.• escuadra adj.• glorieta adj.• plaza adj.adv.• honradamente adv.n.• casilla s.f.• cuadrado s.m.• cuadro s.m.• escaque s.m.• escuadra s.f.• plaza s.f.v.• acodar v.• cuadrar v.• elevar al cuadrado (Matemática) v.• escuadrar v.skwer, skweə(r)
I
1)a) ( shape) cuadrado m; ( in fabric design) cuadro mb) (of cloth, paper) (trozo m) cuadrado mc) ( on chessboard) casilla f, escaque m; ( in crossword) casilla fto go back to square one — volver* a empezar desde cero
2) (in town, city) plaza f3) ( Math) cuadrado m4) ( instrument) escuadra f5) ( conventional person) (colloq) soso, -sa m,f (fam), carroza mf (Esp fam), zanahorio, -ria m,f (Col, Ven fam)
II
adjective squarer, squarest1)a) <box/table/block> cuadradob) ( having right angles) <corner/edges> en ángulo recto, a escuadra2) ( Math) (before n) <yard/mile> cuadrado3)a) (fair, honest)to be square WITH somebody — ser* franco con alguien
b) ( large and wholesome) (before n) < meal> decentec) ( even) (pred)the teams were (all) square — los equipos iban empatados or iguales
to get square with somebody — ajustarle las cuentas a alguien
4) ( conventional) (colloq) soso (fam), rígidamente convencional, carroza (Esp fam), zanahorio (Col, Ven fam)
III
he hit me square on the mouth — me dio de lleno en la boca, me dio en plena boca
IV
1.
1) ( make square) \<\<angle/side\>\> cuadrar2) ( Math) elevar al cuadrado3)a) (settle, make even) \<\<debts/accounts\>\> pagar*, saldarb) ( Sport) \<\<match/game\>\> igualarc) ( reconcile) \<\<facts/principles\>\> conciliar
2.
vi \<\<ideas/arguments\>\> concordar*to square WITH something — concordar* or cuadrar con algo
Phrasal Verbs:[skwɛǝ(r)]1. N1) (=shape) cuadrado m, cuadro m ; (on graph paper, chessboard, crossword) casilla f ; (=piece) [of material, paper, chocolate etc] cuadrado m ; (=scarf) pañuelo mto cut into squares — cortar en cuadros or cuadrados
- go back to square one2) (in town) plaza f3) (US) (=block of houses) manzana f, cuadra f (LAm)4) (Math) cuadrado m5) (=drawing instrument) escuadra f6) * (=old-fashioned person)he's a real square — es un carca or un carroza or (Chile) un momio *
2. ADJ1) (in shape) cuadrado- be a square peg in a round hole2) (forming right angle) en ángulo recto, en escuadrato be square with sth — estar en ángulo recto or en escuadra con algo
3) [face, jaw, shoulder] cuadrado4) (Math) cuadradoa square foot/kilometre — un pie/kilómetro cuadrado
5) (=substantial) [meal] decente, como Dios mandait's three days since I had a square meal — hace tres días que no como decentemente or como Dios manda
6) (=fair, honest) justo, equitativo7) (=even)now we're all square — (Sport) ahora vamos iguales or (LAm) parejos, ahora estamos empatados; (financially) ahora estamos en paz
8) * (=conventional) anticuado *, carca *, carroza (Sp) *he's so square — es un carca or un carroza or (Chile) un momio *
3.ADVsquare in the middle — justo en el centro, justo en el medio
fair I, 2., 1)the blow caught him square on the chin — el golpe le dio en plena barbilla or de lleno en la barbilla
4. VT1) (=make square) cuadrar- try to square the circle2) (=settle, reconcile) [+ accounts] ajustar; [+ debts] pagarcan you square it with your conscience? — ¿te lo va a permitir tu conciencia?
3) (Math) elevar al cuadrado5.6.CPDsquare brackets NPL — corchetes mpl
square dance N — cuadrilla f (baile)
Square Mile N —
•
the Square Mile — (in London) la Citysquare rigger N — buque m de vela con aparejo de cruz
SQUARE DANCE Se llama square dance a un baile folklórico tradicional de origen francés en el que cuatro parejas de bailarines se colocan formando un cuadrado. Es un baile muy popular en Estados Unidos y Canadá y a veces se enseña en la escuela. En algunas ocasiones alguien se encarga de explicar los pasos que se han de seguir, de modo que los que no los conocen bien puedan participar. El instrumento musical más utilizado en ellos es el violín, aunque también se usan a veces la guitarra, el banjo o el acordeón.square root N — raíz f cuadrada
* * *[skwer, skweə(r)]
I
1)a) ( shape) cuadrado m; ( in fabric design) cuadro mb) (of cloth, paper) (trozo m) cuadrado mc) ( on chessboard) casilla f, escaque m; ( in crossword) casilla fto go back to square one — volver* a empezar desde cero
2) (in town, city) plaza f3) ( Math) cuadrado m4) ( instrument) escuadra f5) ( conventional person) (colloq) soso, -sa m,f (fam), carroza mf (Esp fam), zanahorio, -ria m,f (Col, Ven fam)
II
adjective squarer, squarest1)a) <box/table/block> cuadradob) ( having right angles) <corner/edges> en ángulo recto, a escuadra2) ( Math) (before n) <yard/mile> cuadrado3)a) (fair, honest)to be square WITH somebody — ser* franco con alguien
b) ( large and wholesome) (before n) < meal> decentec) ( even) (pred)the teams were (all) square — los equipos iban empatados or iguales
to get square with somebody — ajustarle las cuentas a alguien
4) ( conventional) (colloq) soso (fam), rígidamente convencional, carroza (Esp fam), zanahorio (Col, Ven fam)
III
he hit me square on the mouth — me dio de lleno en la boca, me dio en plena boca
IV
1.
1) ( make square) \<\<angle/side\>\> cuadrar2) ( Math) elevar al cuadrado3)a) (settle, make even) \<\<debts/accounts\>\> pagar*, saldarb) ( Sport) \<\<match/game\>\> igualarc) ( reconcile) \<\<facts/principles\>\> conciliar
2.
vi \<\<ideas/arguments\>\> concordar*to square WITH something — concordar* or cuadrar con algo
Phrasal Verbs: -
14 exception
s.1 excepción.2 alibi, exclusión, impunidad, excluyente.3 demanda de impugnación.4 condición, error que ocasiona que el programa o microprocesador entre en una rutina diferente. -
15 excuse
adv.in excuse -> como pretexto, como excusa, como justificación.s.excusa, disculpa, evasiva, justificación, alibi, asidero, coartada, pretexto, achaque, descargo, descarte, dispensación, excluyente, eximente.v.disculpar, dispensar, excusar, perdonar, desagraviar, eximir. (pt & pp excused) -
16 hold up
v.1 soportar, aguantar (support)2 levantar, alzar (raise)3 retrasar (delay)4 atracar (rob)5 atrasar, impedir, retrasar, estancar.6 mantenerse firme.7 sostener en alto.8 asaltar, atracar, robar a mano armada, saltear.9 detener.10 abrazar.vi.tenerse en pie (theory, alibi); aguantar (good weather) -
17 produce
adj.1 producir, presentar o exhibir alguna cosa en juicio.2 manufacturar, fabricar; hacer.3 prolongar, alargar una línea. (geometría)4 presentar al público; poner en escena. (Teatro)s.1 producto, producción, la cosa producida; particularmente los rendimientos de una hacienda de campo; provisiones.2 hijos, descendientes de un animal.s.1 productos del campo (comida)2 producto, producción.3 fruto.vt.1 producir (create) (food, goods); producir, provocar (effect, reaction)2 presentar, mostrar (present) (ticket, passport); presentar (documents, alibi)3 montar (play); producir (film, radio, TV program)4 sacar a la vista.5 componer.vi.producir, dar producto o resultado conveniente. (pt & pp produced) -
18 rickety
adj.1 desvencijado(a) (familiar) (furniture, staircase); precario(a) (alliance, alibi)2 raquítico. -
19 watertight
adj.hermético(a) (seal); estanco(a) (compartment); irrefutable (sentido figurado) (argument, alibi) -
20 Friedlander, Louis
1901-1962 (o Lew Landers)Louis Friedlander, o Lew Landers, es un caso notable de fecundidad filmica. Mas de 150 peliculas lo contemplan entre 1934 y 1962, ano de su muerte.Dirigio dramas, peliculas de aventuras, comedias, peliculas belicas y de ciencia-ficcion, de ambiente criminal y, por supuesto, westerns. Un buen punado de ellos, sobre todo filmes de serie y un par de seriales. Estamos ante un director competente que hizo todo lo que se podia hacer con el material que se ponia en sus manos. Son justamente famosas El cuervo (The Raven, 1935), con Boris Karloff, basada en el relato de Edgar Allan Poe, Blind Alibi (1938), de ambiente opresivo, y el western Bad Lands, donde hace gala de un uso preciso de los primeros planos. Estas dos ultimas peliculas son productos RKO, productora para la que Friedlander trabajo extensamente, como, por otra parte, para Universal, Columbia, Republic o PRC.The Red Rider. 1934. 15 capitulos. Blanco y Negro. Universal. Buck Jones, Grant Whiters, Marion Shilling.The Rustlers of Red Dog. 1935. 231 minutos. 12 capitulos. Blanco y Negro. Universal. Johnny Mack Brown, Raymond Hatton, Joyce Compton.Stormy (La marca de Cain). 1935. 69 minutos. Blanco y Negro. Universal. Fred Kohler, Jean Rogers.Border Cafe. 1937. 69 minutos. Blanco y Negro. RKO. Harry Carey, Armida.The Girl and the Gambler. 1939. 63 minutos. Blanco y Negro. RKO. Leo Carrillo, Tim Holt, Steffi Duna.Bad Lands. 1939. 70 minutos. Blanco y Negro. RKO. Robert Barrat, Noah Beery, Jr., Guinn Williams, Francis Ford.Wagons Westward (La caravana del Oeste). 1940. 70 minutos. Blanco y Negro. Republic. Chester Morris, Anita Louise, Buck Jones.Ridin’ on a Rainbow. 1941. 79 minutos. Blanco y Negro. Republic. Gene Autry, Smiley Burnette, Carol Adams.Back in the Saddle. 1941. 73 minutos. Blanco y Negro. Republic. Gene Autry, Smiley Burnette, Jacqueline Wells.The Singing Hill. 1941. 75 minutos. Blanco y Negro. Republic. Gene Autry, Smiley Burnette, Virginia Dale.Deerslayer. 193. 67 minutos. Blanco y Negro. Republic. Bruce Kellogg, Jean Parker, Larry Parks.Cowboy Canteen. 1944. 72 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Jane Frazee, Tex Ritter, Barbara Jo Allen.Swing in the Saddle. 1944. 69 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Jane Frazee, Guinn Williams, Slim Summerville.Black Arrow (Flecha negra) (co-d.: B. Reeves Eason). 1944. 15 capitulos. Blanco y Negro. Columbia. Robert Scott, Adele Jergens.Death Valley. 1946. 72 minutos. Cinecolor. Screen Guild. Lobert Lowery, Nat Pendleton, Helen Gilbert.Thunder Mountain. 1947. 60 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Martha Hyer, Richard Martin.Under the Tonto Rim. 1947. 61 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Nan Leslie, Richard Martin.Adventures of Gallant Bess. 1948. 71 minutos. Cinecolor. Eagle-Lion. Cameron Mitchell, Audrey Long, Fuzzy Knight.Stagecoach Kid. 1949. 60 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Richard Martin, Carolyn Hugues.Law of the Barbary Coast. 1949. 65 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Gloria Henry, Stephen Dunne, Adele Jergens.Davy Crockett, Indian Scout. 1950. 71 minutos. Blanco y Negro. UA. George Montomery, Ellen Drew, Philip Reed.Dynamite Pass. 1950. 61 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Richard Martin, Lynne Roberts.When the Redskins Rode. 1951. 78 minutos. Supercinecolor. Columbia. Jon Hall, Mary Castle.California Conquest (El hidalgo). 1952. 79 minutos. Technicolor. Columbia. Cornel Wilde, Teresa Wright.Captain John Smith and Pocahontas. 1953. 75 minutos. Pathecolor. UA. Anthony Dexter, Jody Lawrence, Alan Hale, Jr.English-Spanish dictionary of western films > Friedlander, Louis
См. также в других словарях:
alibi — alibi … Dictionnaire des rimes
alibi — [ alibi ] n. m. • 1394; mot lat. « ailleurs » 1 ♦ Dr. Moyen de défense tiré du fait qu on se trouvait, au moment de l infraction, dans un lieu autre que celui où elle a été commise. Avoir un alibi. Vérifier des alibis. Un alibi sérieux, solide. « … Encyclopédie Universelle
alibi — ALIBÍ, alibiuri, s.n. 1. Dovadă de nevinovăţie rezultată din constatarea că, la data săvârşirii infracţiunii, cel învinuit se afla în altă parte decât la locul săvârşirii ei. 2. Mijloc de apărare care aduce în sprijin un alibi (1). 3. fig.… … Dicționar Român
alibi — al·i·bi n [Latin, elsewhere, from alius other]: a defense of having been somewhere other than at the scene of a crime at the time the crime was committed; also: the fact or state of having been elsewhere at the time a crime was committed ◇… … Law dictionary
alibi — is properly a legal term meaning ‘a plea that when an alleged act took place one was elsewhere’. The earliest use of alibi (18c) corresponded to that of the Latin adverb meaning ‘elsewhere’: those under suspicion had to prove that they were alibi … Modern English usage
Alibi — Sn (Nachweis über den) Aufenthalt an einem anderen Ort erw. fach. (18. Jh.) Entlehnung. In Anlehnung an frz. alibi m. entlehnt aus l. alibī anderswo , Adverbialbildung zu l. alius ein anderer . Ebenso nndl. alibi, ne. alibi, nfrz. alibi, nschw … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
alibi — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n ndm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} dowód na to, że osoba podejrzana o popełnienie przestępstwa nie przebywała na jego miejscu w czasie, gdy to przestępstwo zostało popełnione : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
alibi — ALIBI. s. m. Terme de Jurisprudence. On s en sert pour dire qu Une personne étoit absente d un lieu, par la raison qu elle étoit alors dans un autre, Il n a point d S au pluriel. La fausseté de cette pièce a été prouvée par un alibi. Prouver l… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
alibi — ALIBI. s. m. Il n a point d s au pluriel. Presence d une personne dans un lieu esloigné de celuy où l on pretend qu elle estoit dans le mesme temps. La fausseté de cette piece, de cette accusation a esté prouvée par un alibi. l accusé demande à… … Dictionnaire de l'Académie française
Alibi — Al i*bi, n. [L., elsewhere, at another place. See {Alias}.] (Law) The plea or mode of defense under which a person on trial for a crime proves or attempts to prove that he was in another place when the alleged act was committed; as, to set up an… … The Collaborative International Dictionary of English
alibi — / alibi/ s.m. [dal lat. alĭbi, avv., altrove ]. 1. (giur.) [prova con cui un indiziato dimostra di essersi trovato altrove quando fu commesso un reato]. 2. (estens.) [motivazione che giustifica o discolpa] ▶◀ attenuante, giustificazione, pretesto … Enciclopedia Italiana