Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

alegar+de+algo

  • 1 alegar

    vt algo
    (como, en apoyo, defensa, prueba, etc, de algo) привести́ что, указа́ть, сосла́ться на что (в подде́ржку, защи́ту, доказа́тельство чего)

    alegó | motivos de salud | estar enfermo | para no asistir a la reunión — он | сосла́лся на нездоро́вье | сказа́лся больны́м |, что́бы не ходи́ть на собра́ние

    alegar sus méritos — напо́мнить о свои́х заслу́гах

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > alegar

  • 2 alegar algo

    гл.
    общ. (invocar) сослаться

    Испанско-русский универсальный словарь > alegar algo

  • 3 сослаться

    сов., на + вин. п.
    alegar vt, referirse (непр.) (a)
    сосла́ться на кого́-либо — citar el nombre de alguien; alegar como testimonio ( призвать в свидетели)
    сосла́ться на чьи́-либо слова́ — referirse a las palabras de alguien
    сосла́ться на что́-либо — alegar (invocar) algo; pretextar algo ( указывая причины)
    сосла́ться на боле́знь — alegar una enfermedad
    сосла́ться на фа́кты — remitir a los hechos
    сосла́ться на предыду́щее реше́ние — apoyarse en la decisión anterior

    БИРС > сослаться

  • 4 привести

    (1 ед. приведу́) сов., вин. п.
    1) traer (непр.) vt; llevar vt (доставить откуда-либо куда-либо); conducir (непр.) vt ( указать путь)
    что привело́ вас сюда? — ¿qué le ha traído( por) aquí?
    доро́га привела́ нас к реке́ — el camino nos condujo (nos llevó) al río
    следы́ привели́ его к норе́ — las huellas lo condujeron (le llevaron) a la madriguera
    2) ( к чему-либо) llevar vt, conducir (непр.) vt, ir a parar (a); acabar vi (en) ( кончиться чем-либо)
    привести́ к мы́сли, к вы́воду — llevar a la idea, a la conclusión
    привести́ к незави́симости — conducir a la independencia
    привести́ к ги́бели, к пораже́нию — conducir (llevar) a la muerte, a la derrota
    привести́ к печа́льным после́дствиям — llevar a consecuencias tristes
    к чему́ э́то приведет? — ¿adónde nos llevará éso?, ¿adónde va a parar eso?
    э́то к добру́ не приведет — esto acabará mal
    3) (факты, данные и т.п.) citar vt, aducir (непр.) vt; alegar vt ( сослаться на что-либо)
    привести́ цита́ту — alegar (dar) una cita, citar vt
    привести́ доказа́тельства — aducir (presentar) pruebas
    привести́ фра́зу — reproducir una frase
    привести́ приме́р — poner (dar) un ejemplo
    привести́ что́-либо в приме́р — citar algo como ejemplo
    4) ( в какое-либо состояние) poner (непр.) vt (en), dejar (+ part. pas.); sumir vt (en) ( ввергнуть)
    привести́ в поря́док — poner (en) orden, arreglar vt
    привести́ в де́йствие, в движе́ние — poner en movimiento, en marcha
    привести́ в исполне́ние — ejecutar vt
    привести́ в него́дность — dejar (poner) fuera de uso
    привести́ в восто́рг — entusiasmar vt, dejar admirado
    привести́ в бе́шенство (в я́рость) — encolerizar vt, enrabiar vt, exasperar vt; sacar de madre (fam.)
    привести́ в отча́яние — sumir en la desesperación
    привести́ в у́жас — horrorizar vt
    привести́ в замеша́тельство (в смуще́ние) — desconcertar (непр.) vt, dejar turbado
    привести́ кого́-либо в чу́вство — hacer recobrar el sentido (a)
    привести́ кого́-либо в себя́ — hacer volver en sí (a)
    5) мат. reducir (непр.) vt
    привести́ к о́бщему знамена́телю — reducir a un común denominador
    ••
    привести́ к прися́ге — hacer prestar juramento ( a alguien), juramentar vt

    БИРС > привести

  • 5 pretexto

    m (para algo)
    предло́г, по́вод (для чего; к чему; + инф); ссы́лка на что; отгово́рка

    a, so pretexto, con el pretexto de algo; que... — под предло́гом чего, под тем предло́гом, что...

    alegar, dar, tomar cierto pretexto; ir, venir con cierto pretexto; valerse de cierto pretexto — см pretextar

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > pretexto

  • 6 coartada

    f юр
    а́либи

    alegar algo como coartada — привести́ что в ка́честве а́либи

    probar la coartada — доказа́ть чьё-л а́либи

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > coartada

  • 7 excusa

    f
    1) оправда́ние

    alegar, dar cierta excusa — объясня́ть (своё поведе́ние), опра́вдываться чем; сказа́ть в своё оправда́ние, что...

    2) по́вод ( не делать чего-л); предло́г; отгово́рка

    con la excusa de que... — под тем предло́гом, что...

    inventar excusas — иска́ть, приду́мывать отгово́рки

    3) извине́ние

    ofrecer, presentar sus excusas (a uno; por algo) — извини́ться (перед кем; за что)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > excusa

См. также в других словарях:

  • alegar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Dar razones o argumentar en favor de algo que uno quiere sostener ante argumentos u opiniones contrarias: Los trabajadores alegan que no se ha cumplido el contrato 2 Discutir dos o más personas, confrontando, a veces …   Español en México

  • alegar — (Del lat. allegare < ad, a + legare, delegar.) ► verbo transitivo Presentar un hecho o una razón como prueba o confirmación de una cosa: ■ alegó jaqueca para irse. SE CONJUGA COMO pagar SINÓNIMO aducir argüir * * * alegar (del lat. «allegāre») …   Enciclopedia Universal

  • alegar — 1) Alegar en español es citar, traer uno a favor de su propósito, como prueba, disculpa o defensa, algún hecho, dicho, ejemplo, etc. . Luego las alegaciones serán lo que dice uno cuando se le acusa de algo y decide demostrar su inocencia. 2) El… …   Diccionario español de neologismos

  • alegar — {{#}}{{LM A01582}}{{〓}} {{ConjA01582}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01613}} {{[}}alegar{{]}} ‹a·le·gar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido especialmente a un mérito, un argumento o una razón,{{♀}} presentarlos como prueba, excusa o justificación de algo:… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • alegar — (v) (Intermedio) dar argumentos o ejemplos para defenderse o justificar algo Ejemplos: Cuando el fiscal presente la acusación, nos alegaremos las pruebas que confirman la inocencia del acusado. Alegó problemas de familia para razonar su ausencia… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • Falacia ex silentio — Saltar a navegación, búsqueda Se denomina falacia ex silentio a un tipo de falacia lógica que consiste en alegar que algo no es cierto porque no se tienen datos que lo sostengan (silencio). Por ejemplo: Si mi amigo fuera un delincuente, constaría …   Wikipedia Español

  • alegaciones — alegar Alegar en español es citar, traer uno a favor de su propósito, como prueba, disculpa o defensa, algún hecho, dicho, ejemplo, etc. . Luego las alegaciones serán lo que dice uno cuando se le acusa de algo y decide demostrar su inocencia …   Diccionario español de neologismos

  • Café (todos) — Wikipedia:Café (todos) Saltar a navegación, búsqueda Atajos WP:C …   Wikipedia Español

  • traer — (Del lat. trahere.) ► verbo transitivo 1 Llevar a una persona o una cosa al lugar en que se encuentra el hablante o a un sitio determinado: ■ te traeré a tu hija; ¿traerás los discos? SINÓNIMO acercar trasladar 2 Ser una cosa causa de otra: ■… …   Enciclopedia Universal

  • Votaciones/2004/Usar sólo imágenes libres — Wikipedia:Votaciones/2004/Usar sólo imágenes libres Saltar a navegación, búsqueda Atajo WP:VFUWP:VFU Aviso: Esta votación ya ha finalizado Asunto: Permitir exclusivamente el uso de imágenes libres, según el criterio de …   Wikipedia Español

  • Wikipedia:Votaciones/2004/Usar sólo imágenes libres — Atajo WP:VFUWP:VFU Aviso: Esta votación ya ha finalizado Asunto: Permitir exclusivamente el uso de imágenes libres, según el criterio de commons. (Resultado de la votación al final.) Ver …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»