-
1 albarán
m.delivery note, invoice.* * *1 delivery note, despatch note* * *SM1) (Com) delivery note, invoice2) (=señal) "to let" sign* * *masculino delivery note* * *= bill of lading, packing list.Ex. This article examines the legal implications of electronic bills of lading.Ex. Every despatch is accompanied by a packing list containing all the details of the despatch = Cada envío va acompañado de un albarán con todos los detalles del mismo.* * *masculino delivery note* * *= bill of lading, packing list.Ex: This article examines the legal implications of electronic bills of lading.
Ex: Every despatch is accompanied by a packing list containing all the details of the despatch = Cada envío va acompañado de un albarán con todos los detalles del mismo.* * *delivery note* * *
albarán m Com delivery note, despatch note
' albarán' also found in these entries:
English:
check off
- delivery note
* * *albarán nmEsp Com delivery Br note o US receipt* * *m delivery note -
2 albarán
alba'ranmLieferschein m, Empfangsbestätigung fsustantivo masculinoalbaránalbarán [alβa'ran]Lieferschein masculino -
3 albarán
-
4 albaran
сущ.1) бухг. накладная2) исп. Накладная на выдачу товара (Бумага, выдаваемая покупателю при получении товара) -
5 albarán
сущ.1) общ. объявление о сдаче квартиры2) тамож. накладная, свидетельство о получении, упаковочный лист -
6 albarán
• delivery note• invoice -
7 albarán
m• doklad• dokument• faktura• papír* * *m• vývěska (o pronájmu) -
8 albarán
m 1) обява за даване под наем; табела с надпис "дава се под наем"; 2) документ, разписка. -
9 albarán
-
10 albarán
1) счет, фактура, счет-фактура;2) объявление (о сдаче внаем) -
11 albarán
albarà -
12 albarán al portador
• order bill of lading• shipper's order -
13 albarán condicional
• conditional order -
14 albarán de entrada
• receiving order -
15 albarán de entrega
• delivery note -
16 albarán de expedición
• dispatch note -
17 albarán de transferencia entre almacenes
• interstore transfer formDiccionario Técnico Español-Inglés > albarán de transferencia entre almacenes
-
18 albarán condicional
m.conditional order. -
19 envío
m.1 shipment, dispatch, submittal, consignment.2 shipping.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: enviar.* * *1 (acción) sending, dispatch2 COMERCIO dispatch, shipment4 (mensaje electrónico) posting\hacer un envío COMERCIO to dispatch an orderenvío contra reembolso cash on deliverygastos de envío postage and packing* * *noun m.1) dispatch2) shipment* * *SM1) (=acción) [gen] sending; (Com) dispatch; [en barco] shipmentgastos de envío — (cost of) postage and packing, postage and handling (EEUU)
2) (=mercancías) [gen] consignment, lot; (Náut) shipment3) (=dinero) remittance* * *1) ( acción)el envío de los fondos — the remittance o sending of the money
fecha de envío — date of dispatch, date sent
2) ( partida - de mercancías) consignment, shipment; (- de dinero) remittance* * *= delivery, shipment, submission, dispatch [despatch], consignment, shipping, routing, despatch [dispatch], deliverance.Ex. Entry of number '21' reverses the present delivery status.Ex. ABLE/Library allows a library to efficiently prepare and control shipments of books and periodicals to the library binder.Ex. Most commercial abstracting services rely upon the refereeing procedure applied to the original document in order to eliminate insignificant and inaccurate submissions.Ex. The printing and dispatch of the series have been rationalized to the utmost.Ex. After various selection processes, the books are sorted into broad general categories and packed into consignments of up to 5,000 books.Ex. The estimated price differential for European journals is to large to be attributed entirely to the extra cost of shipping.Ex. Much research is being done in the area, but the optimal solution to these routing problems is still years away.Ex. Every despatch is accompanied by a packing list containing all the details of the despatch = A cada envío se le adjunta un albarán con todos los detalles del mismo.Ex. Communication can be improved, both a better content of information exchange and by a more timely deliverance of this information.----* algoritmo de envío = routing algorithm.* centro de recepción y envío = shipping point.* dirección de envío = shipping address.* envío a un especialista = referral.* envío de correo electrónico en masa = bulk e-mailing.* envío de correo publicitario no solicitado = spamming.* envío de correos electrónicos = e-mailing.* envío de información por suscripción = syndication feed.* envío de material = freight forwarding.* envío de mensajes electrónicos en masa = bulk e-mailing.* envío de oficio = blanket order.* envío directo por correo = direct mail.* envío masivo de cartas = mail shot.* envío por avión = air freight [airfreight], air cargo.* gastos de envío = postage, shipping costs, shipping and handling, shipping charges.* no envío = non-shipment.* punto de recepción y envío = shipping point.* retención y envío = store-and-forward.* retraso del envío = delivery delay.* servicio de envío = turnaround.* tecnología de envío de información de un modo automático = push technology.* * *1) ( acción)el envío de los fondos — the remittance o sending of the money
fecha de envío — date of dispatch, date sent
2) ( partida - de mercancías) consignment, shipment; (- de dinero) remittance* * *= delivery, shipment, submission, dispatch [despatch], consignment, shipping, routing, despatch [dispatch], deliverance.Ex: Entry of number '21' reverses the present delivery status.
Ex: ABLE/Library allows a library to efficiently prepare and control shipments of books and periodicals to the library binder.Ex: Most commercial abstracting services rely upon the refereeing procedure applied to the original document in order to eliminate insignificant and inaccurate submissions.Ex: The printing and dispatch of the series have been rationalized to the utmost.Ex: After various selection processes, the books are sorted into broad general categories and packed into consignments of up to 5,000 books.Ex: The estimated price differential for European journals is to large to be attributed entirely to the extra cost of shipping.Ex: Much research is being done in the area, but the optimal solution to these routing problems is still years away.Ex: Every despatch is accompanied by a packing list containing all the details of the despatch = A cada envío se le adjunta un albarán con todos los detalles del mismo.Ex: Communication can be improved, both a better content of information exchange and by a more timely deliverance of this information.* algoritmo de envío = routing algorithm.* centro de recepción y envío = shipping point.* dirección de envío = shipping address.* envío a un especialista = referral.* envío de correo electrónico en masa = bulk e-mailing.* envío de correo publicitario no solicitado = spamming.* envío de correos electrónicos = e-mailing.* envío de información por suscripción = syndication feed.* envío de material = freight forwarding.* envío de mensajes electrónicos en masa = bulk e-mailing.* envío de oficio = blanket order.* envío directo por correo = direct mail.* envío masivo de cartas = mail shot.* envío por avión = air freight [airfreight], air cargo.* gastos de envío = postage, shipping costs, shipping and handling, shipping charges.* no envío = non-shipment.* punto de recepción y envío = shipping point.* retención y envío = store-and-forward.* retraso del envío = delivery delay.* servicio de envío = turnaround.* tecnología de envío de información de un modo automático = push technology.* * *A(acción): se recomienda el envío por correo aéreo you are advised to send it air mailse autorizó el envío de los fondos the remittance o sending of the money was authorizedsu padre le hace envíos periódicos de dinero his father sends him money periodically[ S ] envíos a domicilio sin recargo free home deliveryfecha de envío date of dispatch, date sentCompuestos:text messagingCOD, cash on deliveryB (partida — de mercancías) consignment, shipment; (— de dinero) remittance* * *
Del verbo enviar: ( conjugate enviar)
envío es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
envió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
enviar
envío
enviar ( conjugate enviar) verbo transitivo
‹pedido/mercancías› to send, dispatch
envío sustantivo masculino
1 ( acción):◊ el envío de los fondos the remittance o sending of the money;
fecha de envío date of dispatch, date sent;
envío contra reembolso COD, cash on delivery
2 ( partida — de mercancías) consignment, shipment;
(— de dinero) remittance
enviar verbo transitivo to send: tengo que enviar un giro a Luisa, I've got to send a postal order to Luisa
envío sustantivo masculino
1 (acción) sending
2 (objeto enviado) (en grandes cantidades) consignment
un envío de alimentos a Ruanda, a consignment of foodstuffs to Ruanda
(un paquete) parcel
envío contra reembolso, cash on delivery
gastos de envío, postage and packing
' envío' also found in these entries:
Spanish:
destinar
- reembolso
- remesa
- saluda
- despacho
- documentación
- enviar
- exprés
- expreso
- gasto
English:
cable
- consignment
- dispatch
- mailing
- overseas
- rail
- remittance
- shipment
- delivery
- postage
* * *envío nm1. Com dispatch;[de correo] delivery; [de víveres, mercancías] consignment; [de dinero] remittance;en el albarán figura la fecha y la hora de envío the date and time of delivery is stated on the delivery note;el precio no incluye gastos de envío the price does not include postage and Br packing o US handling;se hacen envíos a domicilio [en letrero] we deliver2. [paquete] package* * *m shipment; mercancías shipment, consignment;gastos de envío shipping charges;envío rehusado delivery not accepted* * *envío nm1) : shipment2) : remittance -
20 объявление
с.1) ( действие) declaración f; publicación f; pronunciación f, pronunciamiento m (решения, приговора)объявле́ние о приеме — convocatoria fобъявле́ние о ко́нкурсе — convocatoria de oposicionesобъявле́ние войны́ — declaración de guerra2) ( извещение) anuncio m, intimación f; rótulo m, cartel m ( афиша); aviso m, notificación f ( уведомление)газе́тное объявле́ние — anuncio en el periódicoдать объявле́ние — hacer un anuncio, anunciar vtобъявле́ние о сда́че кварти́ры — albarán mобъявле́ние о репертуа́ре (театра; кино) — cartelera fпереда́ча объявле́ний по ра́дио — transmisión de anuncios por radio
См. также в других словарях:
albarán — sustantivo masculino 1. Nota de entrega que, a modo de comprobante, firma la persona que recibe una mercancía. 2. Uso/registro: restringido. Papel que se pone en un balcón o ventana para indicar que una propiedad se alquila o se vende … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
albarán — (Del ár. hisp. albará, y este del ár. clás. barā ah). 1. m. Nota de entrega que firma la persona que recibe una mercancía. 2. Papel que se pone en las puertas, balcones o ventanas, como señal de que la casa se alquila. 3. albalá (ǁ documento… … Diccionario de la lengua española
Albarán — El albarán (palabra procedente del árabe hispano albará y este del árabe clásico barā ah),[1] es un documento mercantil que acredita la entrega de un pedido. El receptor de la mercancía debe firmarlo para dar constancia de que la ha recibido… … Wikipedia Español
albarán — {{#}}{{LM A01451}}{{〓}} {{SynA01481}} {{[}}albarán{{]}} ‹al·ba·rán› {{《}}▍ s.m.{{》}} Papel que firma una persona como prueba de que ha recibido la mercancía que en él se detalla: • En un albarán no suele figurar el precio de las mercancías.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Albarán — (Del ár. al bara, documento de libertad.) ► sustantivo masculino 1 COMERCIO Nota de entrega de una mercancía, que firma quien la recibe: ■ archivo de albaranes. 2 Anuncio que se pone en las puertas, balcones o ventanas de una casa para indicar… … Enciclopedia Universal
albarán — Comercio. Nota de entrega que firma la persona que recibe una mercancía como reconocimiento de que ha recibido una determinada cantidad de artículos de una cierta calidad. Sirve como soporte para la factura y normalmente no incluye el precio o… … Diccionario de Economía Alkona
albarán — sustantivo masculino recibo, comprobante, certificado. * * * Sinónimos: ■ documento, recibo, comprobante, cédula, albalá … Diccionario de sinónimos y antónimos
albarán — Comercio. Nota de entrega que firma la persona que recibe una mercancía como reconocimiento de que ha recibido una determinada cantidad de artículos de una cierta calidad. Sirve como soporte para la factura y normalmente no incluye el precio o… … Diccionario de Economía
remito — Albarán. Documento en que se detallan las mercaderías que se mandan a un cliente para refregárselo por la cara cuando niegue haberlas recibido … Argentino-Español diccionario
Camionero — Saltar a navegación, búsqueda Camionero conduciendo un camión Un camionero, también llamado un troquero en las comunidades hispanas en los EE.UU, es una persona que se dedica profesionalmente a conducir camiones para transportar cargas desde un… … Wikipedia Español
Dialecto murciano — Este artículo o sección sobre idiomas necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 4 de febrero de 2010. También puedes ayudar … Wikipedia Español