-
1 aire de repos
aire de repos -
2 aire de repos
aire de reposodpočívadlo (na dálnici) -
3 aire de repos
-
4 aire de repos
área / zona de descansoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > aire de repos
-
5 Aire de repos
(l') d'r Ràschtplàtz. -
6 aire
aire [εʀ]feminine noun( = zone) area* * *ɛʀ1) ( domaine) sphere2) ( surface) area3) ( nid) eyrie•Phrasal Verbs:* * *ɛʀ nf1) (= zone) area2) MATHÉMATIQUE area3) (= nid) eyrie Grande-Bretagne aerie USA* * *aire nf1 ( domaine) sphere; aire économique/culturelle economic/cultural sphere; étendre son aire d'activité to extend one's sphere of activity;2 ( surface) area;3 ( nid) eyrie.aire d'atterrissage ( pour avions) landing strip; ( pour hélicoptère) landing pad; aire de battage threshing floor; aire de chargement loading bay; aire continentale continental shield; aire de jeu playground; aire de lancement launching pad, launch pad GB; aire linguistique linguistic region; aire de loisirs recreation area; aire de pique-nique picnic area; aire de repos rest area; aire de services services pl GB, motorway GB ou freeway US service station; aire de stationnement parking area.[ɛr] nom féminin1. [terrain] area2. AÉRONAUTIQUE & ASTRONOMIE3. GÉOLOGIE5. AGRICULTURE floor6. [nid d'aigle] eyrie -
7 aire
[ɛʀ]Nom féminin área femininoaire de jeu área de jogoaire de repos área de serviçoaire de stationnement zona feminino de estacionamento* * *[ɛʀ]Nom féminin área femininoaire de jeu área de jogoaire de repos área de serviçoaire de stationnement zona feminino de estacionamento -
8 aire
aire [er]〈v.〉1 gebied ⇒ plaats, streek♦voorbeelden:aire de jeu • speelterrein, -weideaire de stationnement • parkeerplaats〈 scheepvaart〉 aire de vent • windstreek, kompasstreekaire de lancement • lanceerplatformf1) gebied, plaats, zone2) oppervlakte3) horst, nest -
9 aire
[ɛʀ]Nom féminin área femininoaire de jeu área de jogoaire de repos área de serviçoaire de stationnement zona feminino de estacionamento* * *aire ɛʀ]nome feminino -
10 aire
-
11 aire
-
12 aire
-
13 área
á.rea[‘arjə] sf 1 aire. 2 superficie. 3 zone.* * *[`arja]Substantivo feminino zone fémininárea de campismo camping masculinárea para piquenique aire de repos aménagée pour pique-niquerárea de serviço aire féminin de repos* * *nome femininoARQUITECTURA área cobertaaire couverteAGRICULTURA área cultivadaaire cultivéeárea residencialaire résidentielleárea de serviçoaire de serviceárea de competênciadomaine de compétenceárea de investigaçãoaire d'investigation -
14 Rastplatz
-
15 Raststätte
-
16 Ràschtplàtz
(d'r) l'aire de repos. -
17 Ràschtplàtz, de
De Rastplatz, derFr aire de repos -
18 odpočívadlo
-
19 rest, area
aire f de repos -
20 rest
rest [rest]reste ⇒ 1 (a) repos ⇒ 1 (b) paix ⇒ 1 (c) support ⇒ 1 (d) silence ⇒ 1 (e) (se) reposer ⇒ 2 (a), 2 (b), 3 (a)-(c), 3 (g) (s')appuyer ⇒ 2 (b), 3 (b) fonder ⇒ 2 (b), 2 (c) être ⇒ 3 (d) résider ⇒ 3 (e)1 noun∎ take the rest of the cake prenez le reste ou ce qui reste du gâteau;∎ take the rest of the cakes prenez les autres gâteaux ou les gâteaux qui restent;∎ I'm keeping the rest of it for tomorrow je garde le reste ou le restant pour demain;∎ the rest of the time they watch television le reste du temps, ils regardent la télévision;∎ he's the only amateur, the rest of them are professionals c'est le seul amateur, les autres sont professionnels;∎ the rest of the group disagreed le reste du groupe n'était pas d'accord;∎ the rest of us nous autres, le reste (d'entre nous);∎ it's just another day like all the rest c'est un jour comme un autre;∎ (as) for the rest pour le reste, quant au reste;∎ and all the rest (of it), and the rest et tout le reste ou tout le tralala∎ (a) rest will do him good un peu de repos lui fera du bien;∎ try to get some rest essayez de vous reposer (un peu);∎ I had or I took a ten-minute rest je me suis reposé pendant dix minutes, j'ai fait une pause de dix minutes;∎ you need a week's rest/a good night's rest vous avez besoin d'une semaine de repos/d'une bonne nuit de sommeil;∎ my arms need a rest j'ai besoin de me reposer les bras;∎ after a moment's rest après s'être reposé quelques instants;∎ after her afternoon rest après sa sieste;∎ a day of rest une journée de repos;∎ she had to take several rests while climbing the stairs en montant l'escalier, elle a été obligée de s'arrêter à plusieurs reprises;∎ he needs a rest from the pressure/the children il a besoin de se détendre/d'un peu de temps sans les enfants;∎ he gave her no rest until she consented il ne lui a pas laissé une minute de répit jusqu'à ce qu'elle accepte;∎ his conscience gave him no rest sa conscience ne lui laissait pas de répit;∎ you'd better give the skiing a rest vous feriez mieux de ne pas faire de ski pendant un certain temps;∎ familiar give it a rest! arrête, tu veux?;∎ to put or to set sb's mind at rest tranquilliser ou rassurer qn;∎ the machines are at rest les machines sont au repos;∎ her hands were rarely at rest ses mains restaient rarement inactives;∎ to come to rest (vehicle, pendulum, ball) s'immobiliser, s'arrêter; (bird, falling object) se poser∎ eternal rest repos m éternel;∎ he's finally at rest il a finalement trouvé la paix;∎ to lay sb to rest porter qn en terre;∎ to lay or to put sth to rest (doubts, rumour, suspicions) dissiper qch; (allegation, notion) abandonner qch;∎ perhaps we could lay the matter to rest (not discuss any further) peut-être qu'on pourrait arrêter de parler de cette affaire une bonne fois pour toutes;∎ the matter should be laid to rest as quickly as possible (resolved) cette affaire doit être résolue au plus vite∎ she used it as a rest for her camera elle s'en est servie comme appui pour son appareil photo(f) (in poetry) césure f(a) (allow to relax) laisser se reposer;∎ to rest oneself se reposer;∎ they had to stop to rest the camels ils ont dû s'arrêter pour laisser se reposer les chameaux;∎ sit down and rest your legs assieds-toi et repose-toi les jambes;∎ Agriculture to rest a field mettre un champ en jachère;∎ (God) rest his soul! que Dieu ait son âme!, qu'il repose en paix!;∎ I rest my case Law j'ai conclu mon plaidoyer; figurative je n'ai rien d'autre à ajouter(b) (support, lean → gen) appuyer; (→ one's head) reposer (on sur); (→ one's hopes, confidence etc) fonder (on sur);∎ she rested her bicycle against a lamppost elle appuya sa bicyclette contre un réverbère;∎ I rested my suitcase on the step j'ai posé ma valise sur la marche;∎ he rested his arm on the back of the sofa son bras reposait sur le dossier du canapé∎ they set off again after resting for an hour ils se sont remis en route après s'être reposés pendant une heure;∎ horses resting in the shade des chevaux qui se reposent à l'ombre;∎ to be resting (actor) = se trouver sans engagement;∎ we shall not rest until the fight is won nous n'aurons de cesse que la lutte ne soit gagnée∎ the buildings rest on solid foundations les bâtiments reposent sur des fondations solides;∎ his arm rested on the back of the sofa son bras reposait sur le dossier du canapé;∎ his head was resting on her shoulder il avait la tête appuyée contre son épaule;∎ she was resting on her broom elle était appuyée sur son balai;∎ the skis were resting against the wall les skis étaient appuyés contre le mur∎ to rest on (argument, hope) reposer sur;∎ the theory rests on a false assumption la théorie repose sur une hypothèse fausse;∎ the whole problem rests on a misunderstanding tout le problème repose sur un malentendu(d) (be, remain) être;∎ rest assured we're doing our best soyez certain que nous faisons de notre mieux;∎ their fate rests in your hands leur sort est entre vos mains;∎ that's how things rest between us voilà où en sont les choses entre nous;∎ can't you let the matter rest? ne pouvez-vous pas abandonner cette idée?;∎ I won't let it rest at that cela ne se passera pas ainsi;∎ he just won't let it rest il y revient sans cesse(e) (reside, belong) résider;∎ power rests with the committee c'est le comité qui détient le pouvoir;∎ the choice rests with you c'est à vous de choisir;∎ the decision doesn't rest with me la décision ne dépend pas de moi∎ may they rest in peace! qu'ils reposent en paix!;∎ rest in peace (on gravestone) repose en paix (épitaphe)∎ the defence/the prosecution rests = formule de fin de plaidoyer ou de réquisitoire∎ to let a field rest laisser un champ en repos ou en jachère►► Cars rest area aire f de repos;rest cure cure f de repos;∎ figurative this job is no rest cure ce travail n'est pas une sinécure;rest day jour m de repos;American rest room toilettes fpl;∎ to make a rest stop faire une pause pour se détendrefamiliar se reposer (un peu)□, prendre un peu de repos□
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Aire de repos — et de service autoroutière Une aire de repos le long d une autoroute allemande Une aire d autoroute est une série d infrastructures implantées en bordure d autoroute (et de plus en plus souvent sur certaines routes nationales) semblables à de… … Wikipédia en Français
Aire de repos et de service — autoroutière Une aire de repos le long d une autoroute allemande Une aire d autoroute est une série d infrastructures implantées en bordure d autoroute (et de plus en plus souvent sur certaines routes nationales) semblables à de simples parkings… … Wikipédia en Français
Aire de repos et de service autoroutiere — Aire de repos et de service autoroutière Une aire de repos le long d une autoroute allemande Une aire d autoroute est une série d infrastructures implantées en bordure d autoroute (et de plus en plus souvent sur certaines routes nationales)… … Wikipédia en Français
Aire de repos et de service autoroutière — Une aire de services le long d une autoroute allemande Une aire d autoroute ou une halte routière est une série d infrastructures implantées en bordure d autoroute (et de plus en plus souvent sur certaines routes nationales) semblables à de… … Wikipédia en Français
B&B Aire de Repos — (Nederzwalm Hermelgem,Бельгия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Biesstra … Каталог отелей
Aire D'autoroute — Aire de repos et de service autoroutière Une aire de repos le long d une autoroute allemande Une aire d autoroute est une série d infrastructures implantées en bordure d autoroute (et de plus en plus souvent sur certaines routes nationales)… … Wikipédia en Français
Aire autoroutière — Aire de repos et de service autoroutière Une aire de repos le long d une autoroute allemande Une aire d autoroute est une série d infrastructures implantées en bordure d autoroute (et de plus en plus souvent sur certaines routes nationales)… … Wikipédia en Français
Aire d'autoroute — Aire de repos et de service autoroutière Une aire de repos le long d une autoroute allemande Une aire d autoroute est une série d infrastructures implantées en bordure d autoroute (et de plus en plus souvent sur certaines routes nationales)… … Wikipédia en Français
Aire de service — Aire de repos et de service autoroutière Une aire de repos le long d une autoroute allemande Une aire d autoroute est une série d infrastructures implantées en bordure d autoroute (et de plus en plus souvent sur certaines routes nationales)… … Wikipédia en Français
aire — [ ɛr ] n. f. • 1080; lat. area 1 ♦ Toute surface plane. ♢ Anciennt Terrain aplani où l on battait le grain. ♢ Espace plat où nichent les oiseaux de proie. Par ext. Le nid lui même. L aire d un aigle. ♢ Constr. Aire d un plancher, d un bassin,… … Encyclopédie Universelle
repos — [ r(ə)po ] n. m. • 1080; de reposer 1 ♦ Le fait de se reposer (III, 1o), l état d une personne qui se repose; le temps pendant lequel on se repose. Prendre du repos : se reposer. Accorder, donner un peu de repos à qqn. ⇒ délassement, pause,… … Encyclopédie Universelle