-
1 AIIA
Сокращение: Association of International Insurance Agents -
2 aiia'cadi/ú
безукоризненный, безупречный ^rfc(44U| únavaprgņa 1) неделимый 2) взаимосвязанный -
3 AIIA - ASSOCIATE OF THE INSURANCE INSTITUTE OF AMERICA
ассоциированный член Американского Института страхованияАнгло-русский словарь акронимов и аббревиатур, используемых в банковской и финансовой деятельности > AIIA - ASSOCIATE OF THE INSURANCE INSTITUTE OF AMERICA
-
4 фасад
n1) gener. Ansicht (äîìà), Aufriß, Außenseite (здания), Vorderansicht, Vorderseite (äîìà), Vormauer, Front, Stirnseite (äîìà), Fassade, (главный) Frontwand (здания), Vorderfront (здания)2) eng. Außenseite3) construct. Sichtfläche4) archit. Schauseite (тж. перен.)5) road.wrk. Ausicht, Flucht6) wood. Frontplatte, Stirnplatte -
5 хозяин
n1) gener. (гостеприимный) Gastfreund, Hausherrin (äîìà), Inhaber (имущества, предприятия), der Herr des Hauses (äîìà), Brotgeber, Halter (Katzenhalter usw.), Herr, Meister, Dienstherr, Hausherr (äîìà), (тк.sg) Herrchen (собаки), Wirt (тж. биол.), Mietherr (квартиры)2) colloq. Alte3) sl. Kober4) obs. Lohnherr, Prinzipal, Brotherr5) eng. Wirt (в биологии)6) jocul. Brötchengeber7) law. (privater) Arbeitgeber, Auftraggeber, Besitzer, (privater) Chef, Eigentümer in, Eigner (напр. судна), Hauswirt, Vermieter, Wirtschafter8) econ. (самостоятельный) Besitzende, (самостоятельный) Besitzer, (самостоятельный) Besitzherr, Chef, Eigner, Inhaber (напр. предприятия), (сельский) Ökonom9) fin. Betriebsinhaber, Eigentümer10) Austrian. Ökonom11) nor.germ. Baas12) capit. Dienstgeber -
6 быть полновластной хозяйкой
v1) gener. esser donne madonna (äîìà), farsi donna e madonna (äîìà)2) liter. essere donna e madonna (äîìà)Universale dizionario russo-italiano > быть полновластной хозяйкой
-
7 подъезд
n1) gener. Anfahrt (здания, приспособленный для остановки автомобилей, карет), Aufgang, Einfahrt (место), Hauseingang (äîìà), Portal, Auffahrt (к чему-л.), Hausflur, Anfahrt, Freitreppe, Treppenaufgang, (тк.sg) Zufahrt (к зданию)2) eng. Anfahrweg, Anfuhrweg3) construct. Nebenstraße, Nebenverkehrsstraße4) auto. Zufahrt5) road.wrk. Vorfahrt -
8 сбрасывание
n1) gener. Abschlagen (петель), Abstoßung, Abwurf, Abwurf, Abwurf2) geol. Absprung, Häutung (напр. раковины)5) eng. Abkippen, Abschlagen, Abschleudern, Abstreifen (напр. груза с конвейера), Stürzen6) construct. Absetzen7) oil. Abblasen8) wood. Abstreifung, Auswurf (брёвен)9) aerodyn. Abwerfen -
9 хозяйка
n1) gener. Hausfrau (äîìà), Herrin, Inhaberin (имущества, предприятия), Meisterin, Mistreß, die Dame des Hauses (äîìà), Wirtin, Hausherr, Hausherrin, (квартирная) Mietfrau2) colloq. (дома или собаки) Frauchen, Alte3) law. Besitzerin, Eigentümerin, Vermieterin -
10 зарядить
I сов., (вин. п.), разг.он заряди́л ходи́ть в теа́тр — no hace más que ir al teatro
заряди́ть одно́ и то́ же — repetir la misma cantinela
II сов.с утра́ заряди́л дождь — desde la mañana el tiempo se ha metido en agua
1) (оружие, аппарат и т.п.) cargar vtзаряди́ть ми́ну — cebar (cargar) una mina
заряди́ть фотоаппара́т, аккумуля́тор — cargar la cámara fotográfica, el acumulador
2) перен. comunicar vt, contagiar vtзаряди́ть всех свое́й эне́ргией — comunicar (contagiar) a todos su energía
* * *I сов., (вин. п.), разг.он заряди́л ходи́ть в теа́тр — no hace más que ir al teatro
заряди́ть одно́ и то́ же — repetir la misma cantinela
II сов.с утра́ заряди́л дождь — desde la mañana el tiempo se ha metido en agua
1) (оружие, аппарат и т.п.) cargar vtзаряди́ть ми́ну — cebar (cargar) una mina
заряди́ть фотоаппара́т, аккумуля́тор — cargar la cámara fotográfica, el acumulador
2) перен. comunicar vt, contagiar vtзаряди́ть всех свое́й эне́ргией — comunicar (contagiar) a todos su energía
* * *v1) gener. (îá îðó¿èè, îá àïïàðàáå è á. ï.) cargarse, (îðó¿èå, àïïàðàá è á. ï.) cargar2) colloq. no hacer más que3) liter. armarse, comunicar, contagiar -
11 угол
у́голв разн. знач. angulo;\угол зре́ния vida angulo;перен. vidpunkto;под (э́тим) угло́м зре́ния de (tiu) vidpunkto;име́ть свой \угол havi sian (или propran) angulon.* * *м.1) (место, где сходятся две внешние стороны предмета) esquina fу́гол стола́ — esquina de (la) mesa
у́гол до́ма — esquina de la casa, cantón m
у́гол платка́ — punta del pañuelo
за́гнутые углы́ ( в книге) — cantoneras f pl
загну́ть у́гол ( страницы) — doblar la hoja
2) ( место пересечения двух улиц) esquina f, cantón mзаверну́ть за́ угол — doblar la esquina
на углу́ — en la esquina
3) (место, где сходятся две внутренние стороны предмета) ángulo m, rincón mу́гол двора́ — rincón del patio; rinconada f
в углу́ — en el rincón
поста́вить ребёнка в у́гол — colocar al niño en el (al) rincón
4) (приют, пристанище) rincón mиме́ть свой у́гол — tener su rincón (su casa, su hogar)
снима́ть у́гол — alquilar un rincón
в глухо́м углу́ — en un lugar alejado (perdido)
медве́жий у́гол — el quinto infierno
6) геом., физ. ángulo mпрямо́й у́гол — ángulo recto
о́стрый, тупо́й у́гол — ángulo agudo, obtuso
вну́тренний, вне́шний у́гол — ángulo interno, externo
у́гол паде́ния — ángulo de caída (de incidencia)
- красный уголу́гол отраже́ния — ángulo de reflexión
••под угло́м — en plano inclinado
под прямы́м угло́м — bajo un ángulo recto
из всех угло́в, по всем угла́м — de todas partes, en todas partes
ходи́ть из угла́ в у́гол — ir y venir de rincón a rincón (por ociosidad, ensimismado, etc.)
шепта́ться по угла́м — contar al oído
загна́ть (прижа́ть, припере́ть) в у́гол — arrinconar vt, acular vt, dejar pegado a la pared
ста́вить во главу́ угла́ — considerar lo fundamental (lo más impotante)
сгла́дить (стере́ть) о́стрые углы́ — suavizar (limar) las asperezas
сде́лать что́-либо из-за угла́ — actuar bajo cuerda (solapadamente), obrar por detrás (a las espaldas)
* * *м.1) (место, где сходятся две внешние стороны предмета) esquina fу́гол стола́ — esquina de (la) mesa
у́гол до́ма — esquina de la casa, cantón m
у́гол платка́ — punta del pañuelo
за́гнутые углы́ ( в книге) — cantoneras f pl
загну́ть у́гол ( страницы) — doblar la hoja
2) ( место пересечения двух улиц) esquina f, cantón mзаверну́ть за́ угол — doblar la esquina
на углу́ — en la esquina
3) (место, где сходятся две внутренние стороны предмета) ángulo m, rincón mу́гол двора́ — rincón del patio; rinconada f
в углу́ — en el rincón
поста́вить ребёнка в у́гол — colocar al niño en el (al) rincón
4) (приют, пристанище) rincón mиме́ть свой у́гол — tener su rincón (su casa, su hogar)
снима́ть у́гол — alquilar un rincón
в глухо́м углу́ — en un lugar alejado (perdido)
медве́жий у́гол — el quinto infierno
6) геом., физ. ángulo mпрямо́й у́гол — ángulo recto
о́стрый, тупо́й у́гол — ángulo agudo, obtuso
вну́тренний, вне́шний у́гол — ángulo interno, externo
у́гол паде́ния — ángulo de caída (de incidencia)
- красный уголу́гол отраже́ния — ángulo de reflexión
••под угло́м — en plano inclinado
под прямы́м угло́м — bajo un ángulo recto
из всех угло́в, по всем угла́м — de todas partes, en todas partes
ходи́ть из угла́ в у́гол — ir y venir de rincón a rincón (por ociosidad, ensimismado, etc.)
шепта́ться по угла́м — contar al oído
загна́ть (прижа́ть, припере́ть) в у́гол — arrinconar vt, acular vt, dejar pegado a la pared
ста́вить во главу́ угла́ — considerar lo fundamental (lo más impotante)
сгла́дить (стере́ть) о́стрые углы́ — suavizar (limar) las asperezas
сде́лать что́-либо из-за угла́ — actuar bajo cuerda (solapadamente), obrar por detrás (a las espaldas)
* * *n1) gener. (место, где сходятся две внутренние стороны предмета) тngulo, canto, cantonada (äîìà), codo, cornijal, (жилища) cuchitril, esquina (улицы, дома), mechinal, àngulo, ostugo, rabillo, rincón, cantón (äîìà)2) colloq. esquinazo3) liter. (ìåñáñîñáü) lugar (apartado)4) eng. esquina (напр., дома)5) geom. ángulo6) mexic. ancón7) Cub. socucho -
12 букет
bouquet m; ( большой букет из трав и цветов) gerbe f* * *м.1) bouquet m; botte f ( или gerbe f) de roses, de fleurs, etc. ( без определения не употребляется)буке́т полевы́х цвето́в — gerbe de fleurs champêtres
буке́т роз — bouquet de roses
2) (аромат, вкус) bouquet mбуке́т ча́я — bouquet d'un thé
* * *ngener. gamme de saveurs (о вине, чае и т.п.), montant (âîíà), flaveur, fumet (âîíà), bouquet -
13 бутылочка
-
14 временные отношения
1. 2. adjgener. avant (arriver avant neuf heures ïðîéòî äî äåâàòî œàñîâ), être (le train sera ici à minuit ïîåâä ïðîáæäåò ñóäà â ïîôíîœü), après (après la discussion il a renouvelé sa proposition ïîñôå îáñææäåíîà îí ïîâòîðîô ñâîë ïðåäôîæåíîå), ci-après (après la discussion il a renouvelé sa proposition ïîñôå îáñææäåíîà îí ïîâòîðîô ñâîë ïðåäôîæåíîå), depuis (travailler depuis quatre heures ðàáîòàòü ñ œåòûðëõ œàñîâ) -
15 катафилия
ngener. cataphilie (du gr. κατά «en bas» - âíîâæ, âíîâ et du verbe gr. φιλεω = phileô "aimer" – ôóáîòü). Áæûâàôüíî: ôóáîâü û òîìæ, œòî íàõîäîòüñà ïîä âåìôåé, û ïîäâåìíîé æîâíî î ò.ä. Àíàôîè ðæññûîè) -
16 крепость
I ж. воен.forteresse f, place f (forte)оса́да кре́пости — siège m d'une forteresse
••II ж. III ж.лета́ющая кре́пость ав. — forteresse volante
1) ( прочность) solidité fкре́пость мета́лла — solidité du métal
2) ( сила) force f; robustesse fкре́пость ду́ха — force morale
кре́пость вина́ — force f du vin
* * *n1) gener. alcazar, citadelle, fermeté, force (физическая), montant, solidité, pointe, vinosité (âîíà), casbah (в Северной Африке), force (напитков, кислот), forteresse, place (forte îôî de guerre), robustesse, validité, verdeur (âîíà), vigueur2) obs. acte ou contrat d'achat ou de vente (купчая крепость), acte de possession des serfs, ferté3) liter. bastion4) eng. ténacité, force (напр. кислот), force (напр., кислот) -
17 разложение
с.1) ( на составные части) décomposition f; хим. dissolution f2) мат. développement m3) (распад, гниение) désagrégation f, décomposition fмора́льное разложе́ние — corruption ( или dépravation) morale
* * *n1) gener. corruption, destruction, décadence, décomposition (déc.), déstructuration (на части), putrescence, démoralisation, perversion, délitescence (минерала под действием влаги)3) liter. pourriture, contamination, pourrissement4) eng. dispersion, dédoublement, putréfaction, décomposition (на части), fragmentation, partition5) chem. digestion, dissociation, dissolution, fusement (солей, при прокаливании)6) construct. désagrégation7) math. développement, développement (в ряд)8) radio. exploration (ñì. òàûæå analyse, balayage), résolution9) phys. dégradation10) IT. analyse (ñì. òæ. balayage; îâîáðàæåíîà), balayage (см. тж. analyse; изображения), exploration (ñì. òæ. analyse, balayage; îâîáðàæåíîà), dissection, expansion (в ряд)11) busin. décomposition (числа, вещества) -
18 служит для выражения наивысшей степени
vgener. s' (voici l'appareil fameux s'il en est âîò íàîôæœêîé îâ îìåóùîõñà àïïàðàòîâ), si (voici l'appareil fameux s'il en est âîò íàîôæœêîé îâ îìåóùîõñà àïïàðàòîâ)Dictionnaire russe-français universel > служит для выражения наивысшей степени
-
19 танизация
-
20 типизация
См. также в других словарях:
AIIA — sigla Associazione Italiana per l Intelligenza Artificiale … Dizionario italiano
AIIA — abbr. Associate, Insurance Institute of America … Dictionary of abbreviations
AIIA — abbr. Associazione Italiana per l Intelligenza Artificiale (organization, Italien, AI) … United dictionary of abbreviations and acronyms
Australian Institute of International Affairs — Established in 1924 and formed as a national body in 1933, the Australian Institute of International Affairs (AIIA) endeavours to promote interest in and understanding of international affairs. It consists of seven independent branches in each… … Wikipedia
Australian Information Industry Association — The Australian Information Industry Association (AIIA) is the peak body representing the information and communications technology (ICT) industry in Australia.ICT is a driving force behind the Australian economy, contributing 4.6 per cent of the… … Wikipedia
Bond wireless — Infobox Company company name = Bond Wireless company company type = Private foundation = flagicon|AUS Australia (2002) location = flagicon|AUS Queensland, Australia key people = Clarence Tan, CEO Brett Milne, Director of Marketing industry =… … Wikipedia
E-Novation — is an Australian company incorporated in 2002 that, according to International Data Corporation, is the first Software as a Service ( SaaS ) Enterprise Performance Management application in the Asia Pacific Region.In 2007 E Novation was awarded… … Wikipedia
Opengear — Opengear, Inc. Type Private Founded 2004 Headquarters Sandy, Utah, U.S.A. Products Serial and network console servers, Management gateways … Wikipedia
List of think tanks — This article is a list of think tanks by country.ListAustralia*The Australia Institute (TAI) *Australian Institute of International Affairs (AIIA) *Australian Strategic Policy Institute (ASPI) *The Brisbane Institute *Committee for Economic… … Wikipedia
Philip Flood — AO, (b. 1935) is a senior Australian diplomat. He has served as Australia s Ambassador to Indonesia, Secretary of Foreign Affairs and Trade, and High Commissioner to the United Kingdom.Early life and diplomatic careerFlood attended the University … Wikipedia
Middle East Institute — in Washington, D.C. The Middle East Institute (MEI) is a non partisan think tank and cultural center in Washington, DC. Founded in 1946, MEI is the oldest institution in Washington dedicated exclusively to the study of the Middle East. Its… … Wikipedia