-
1 ahondar
v.to deepen.* * *1 (hacer profundo) to deepen, make deeper2 (meter en profundidad) to go deep1 to go deep2 (investigar) to examine* * *1.VT to deepen, make deeper2.VIahondar en — to study thoroughly, explore
3.See:* * *1.verbo intransitivo to go into (greater) detail2.ahondar en algo — < en tema> to look at something in (greater) detail o in depth; < en problema> to examine something in (greater) detail
* * *= dig + deep, dig + deep beneath the surface.Ex. Are we prepared to dig deep into our well of humanity & humility in order to uplift ourselves?.Ex. Her central themes are still love and sex, but she digs deeper beneath the surface to examine the gray areas of moral responsibility and gender relations.----* ahondar en = delve into.* * *1.verbo intransitivo to go into (greater) detail2.ahondar en algo — < en tema> to look at something in (greater) detail o in depth; < en problema> to examine something in (greater) detail
* * *= dig + deep, dig + deep beneath the surface.Ex: Are we prepared to dig deep into our well of humanity & humility in order to uplift ourselves?.
Ex: Her central themes are still love and sex, but she digs deeper beneath the surface to examine the gray areas of moral responsibility and gender relations.* ahondar en = delve into.* * *ahondar [A1 ]vito go into (greater) detail ahondar EN algo:en la próxima clase ahondaremos en este tema we will look at this subject in (greater) detail o in depth in the next classmencionó una serie de problemas sin ahondar en ninguno he touched on a series of problems without examining any of them in detail o going into any of them in depth■ ahondarvt‹pozo› to make … deeper* * *
ahondar
I verbo transitivo to deepen
II verbo intransitivo to go deep
figurado ahondar en un tema, to go into a subject in depth
' ahondar' also found in these entries:
English:
deepen
- deep
- delve
* * *♦ vt[hoyo, túnel] to deepen;el paso del tiempo ahondó las diferencias entre los dos hermanos the differences between the two brothers grew wider as time went by♦ viahondar en [penetrar] to penetrate deep into;[profundizar] to study in depth;no quiero ahondar más en esta cuestión I don't want to go into this matter any further* * *I v/i:ahondar en algo go into sth in depthII v/t make … deeper* * *ahondar vt: to deepenahondar vi: to elaborate, to go into detail -
2 ahondar
aɔn'đarv1) vertiefen2) (fig) vertiefenverbo intransitivo[profundizar] grübeln[penetrar] eindringenahondarahondar [aoDC489F9Dn̩DC489F9D'dar]num2num (tema, cuestión) sich intensiv beschäftigen [en mit+dativo]num1num (profundizar) vertiefennum2num (introducir) tief hineinstecken -
3 ahondar
1. vthay que ahondar la fosa un metro — на́до углуби́ть я́му на метр
2) пони́зить у́ровень ( к-л поверхности)2. vi en algo1) глубоко́ прони́кнуть, уйти́, внедри́ться, зары́ться во что, тж залега́ть, лежа́ть, сиде́ть в чёмlas raíces ahondan en el suelo — ко́рни | залега́ют | сидя́т | глубоко́ в земле́
-
4 ahondar
1. vt2) рыть, копать3) глубоко вводить, погружать ( во что-либо)4) ( тж vi) (en) углубляться, вникать ( во что-либо); добираться до сути ( чего-либо)2. vi -
5 ahondar en
v.to delve into, to delve deeply into, to burrow into, to comb through.* * *(v.) = delve intoEx. The objective is to enable the reader to eliminate possibly relevant documents, which, in fact, prove to be of little interest without delving into the body of the abstract.* * *(v.) = delve intoEx: The objective is to enable the reader to eliminate possibly relevant documents, which, in fact, prove to be of little interest without delving into the body of the abstract.
-
6 ahondar
гл.1) общ. @вникнуть, углубить, глубоко врастать (о корнях), делать более глубоким (яму, отверстие), проникать, углублять2) перен. вникать, углубляться, доходить до сути (вопроса, дела) -
7 ahondar
v. afondar -
8 ahondar
• deepen• delve• make deaf• make delivery• penetrate deeply -
9 ahondar en
• burrow into• delve deeply into• delve into• dig down• dig in into• dig into• get into• go deep• go deeply into• go down as• go down in history• penetrate into• study profoundly -
10 ahondar
• probádat• prostudovat• prozkoumat• vyhloubit• vykopat• vysondovat* * *• tech. vybrat (hrany)• jít do hloubky• pohroužit (též kord, meč)• pohřížit (též kord, meč)• ponořit (též kord, meč)• proniknout (do čeho)• vnořit (též kord, meč) -
11 ahondar ạ u.p.
• proniknout až do nitra koho -
12 ahondar
v. P'ukruchay, ukhuchay. -
13 Ahondar
Yuruchaña, phutunquchaña, phuxruchaña, luxrisuña. -
14 ahondar
1. tr 1) издълбавам, вдълбавам, правя по-дълбок; 2) задълбочавам; 2. intr 1) прониквам дълбоко (за корени и др.); 2) прен. задълбавам в проблем. -
15 ahondar
1. vt1) углублять, делать более глубоким (яму и т.п.)2) рыть, копать3) глубоко вводить, погружать ( во что-либо)2. vi -
16 ahondar
afondir, apregonar, aprofundir, enfondir -
17 ahondar las divergencias
гл.Испанско-русский универсальный словарь > ahondar las divergencias
-
18 ahondar sobre
• delve into -
19 ahondar su tono de voz
• deepen one's tone of voice -
20 ahondar un asunto
• prozkoumat záležitost
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ahondar — verbo transitivo,intr. 1. Hacer (una persona) más honda [una cosa]: Hemos ahondado en la zanja. 2. Introducir (una persona … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ahondar — (De hondo). 1. tr. Hacer más honda una cavidad o agujero. 2. Cavar profundizando. 3. Introducir algo muy dentro de otra cosa. U. t. c. intr. y c. prnl.) 4. Escudriñar lo más profundo o recóndito de un asunto. U. t. c. intr.) … Diccionario de la lengua española
ahondar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Profundizar alguna cosa, ya sea para mejorar su comprensión o sus alcances o para aumentar sus problemas o dificultades: ahondar en un tema, Un sentimiento que sólo sirve para ahondar diferencias en nuestro momento… … Español en México
ahondar — {{#}}{{LM A01304}}{{〓}} {{ConjA01304}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01329}} {{[}}ahondar{{]}} ‹a·hon·dar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Hacer más hondo o más profundo: • El paso del tiempo ha ahondado nuestras diferencias.{{○}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
ahondar — ► verbo transitivo 1 Hacer más hondo un hoyo o una cavidad. SINÓNIMO profundizar ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 2 Introducir una cosa hasta muy dentro de otra: ■ las raíces se ahondan y levantan el empedrado. SINÓNIMO penetrar ►… … Enciclopedia Universal
ahondar — (v) (Intermedio) hacer algo más intenso Ejemplos: Con el tiempo las tensiones entre nosotros se ahondaron. Diplomacia ahonda las relaciones internacionales. Sinónimos: profundizar … Español Extremo Basic and Intermediate
ahondar — transitivo profundizar, zahondar, cavar. * * * Sinónimos: ■ cavar, excavar, horadar, socavar, profundizar, sondar, penetrar, descender … Diccionario de sinónimos y antónimos
ahondar — tr. Hacer más honda una cavidad. Excavar. Escudriñar lo recóndito de un asunto … Diccionario Castellano
zahondar — Ahondar, cavar … Diccionario Castellano
cavar — (Del lat. cavare, ahuecar, cavar.) ► verbo transitivo 1 AGRICULTURA Mover, ahondar y levantar la tierra con la azada u otro instrumento de labor. 2 Hacer un hoyo o zanja. ► verbo intransitivo 3 Hacer algo más profundo. * * * cavar (del lat.… … Enciclopedia Universal
zahondar — ► verbo transitivo 1 Cavar o excavar la tierra. ► verbo intransitivo 2 Hundirse los pies en la tierra. * * * zahondar (del sup. lat. «suffundāre») 1 tr. Ahondar o *profundizar en la ↘tierra. 2 intr. *Hundirse los pies en la tierra. * * * zahondar … Enciclopedia Universal