-
41 herse
ɛʀsf1) ( outil) AGR Egge f2) ( grille) Fallgitter n3) ( chandelier) REL Kirchenkandelaber mherseherse [´εʀs] -
42 hivernage
-
43 industrialiser
ɛ̃dytʀijalizevindustrialiserindustrialiser [ɛ̃dystʀijalize] <1>industrialisieren région, pays, agriculture; vermarkten découverte; Beispiel: industrialiser un nouveau produit die Produktion eines neuen Produkts aufnehmenBeispiel: s'industrialiser pays, région, secteur industrialisiert werden -
44 irriguer
-
45 joug
ʒum1) AGR Joch n2) (fig) Joch n, Bürde f, Kreuz njougjoug [ʒu]2 d'une loi Zwang masculin; du mariage Joch neutre soutenu; Beispiel: tomber sous le joug de quelqu'un von jemandem unterjocht werden -
46 journalier
ʒuʀnaljeadjjournalierjournalier , -ière [ʒuʀnalje, -jεʀ]I Adjectiftäglich; salaire, gain Tages-II Substantif masculin, fémininagriculture Tagelöhner(in) masculin, féminin -
47 labourer
labuʀev1) AGR pflügen2)labourerlabourer [labuʀe] <1>1 agriculture [um]pflügen2 (creuser) aufwühlen -
48 marner
maʀnev1) AGR mit Mergel düngen2) (fam) arbeiten, schuftenmarnermarner [maʀne] <1>agriculture mit Mergel düngen -
49 meule
mølf1) ( de fromage) GAST Käselaib m2) TECH Schleifkörper m3) Heuhaufen mmeule de foin — Heusilo m
meule1meule1 [møl]————————meule2meule2 [møl] -
50 ministère
ministɛʀm1) POL Ministerium n2) ( conseil des ministres) POL Kabinett n3) Anklagevertreter mministère public — JUR Staatsanwaltschaft f
4)saint ministère — REL Priesteramt n
ministèreministère [ministεʀ]2 (cabinet, gouvernement) Kabinett neutre; (portefeuille) [Fach]ressort neutre, Ministerium neutre; Beispiel: ministère du Travail Arbeitsministerium; Beispiel: ministère de l'Intérieur Innenministerium; Beispiel: ministère des Affaires étrangères Außenministerium; Beispiel: sous le ministère [de] X während der Amtszeit von X [als Minister] -
51 moisson
mwasɔ̃f( activité) Ernte fmoissonmoisson [mwasõ]2 (grande quantité) Beispiel: une moisson de souvenirs/d'images eine Unzahl von Erinnerungen/Bildern -
52 moissonner
mwasɔnev1) mähen2) ( récolter) erntenmoissonnermoissonner [mwasɔne] <1>agriculture ernten, abernten champmähen -
53 mourir
muʀiʀv irr1) sterben, umkommen2) ( dépérir) verenden3) (animal, plante) eingehen4) (espèce animale, espèce végétale) aussterbenmourir1 (cesser d'exister) personne, animal sterben; plante eingehen; fleuve umkippen; Beispiel: mourir de quelque chose personne an etwas datif sterben; animal a. an etwas datif eingehen; Beispiel: mourir de ses blessures seinen Verletzungen erliegen; Beispiel: mourir de chagrin vor Kummer sterben; Beispiel: mourir de faim verhungern; Beispiel: mourir de soif verdursten; Beispiel: mourir de froid erfrieren; Beispiel: mourir dans un accident de voiture bei einem Autounfall ums Leben kommen; Beispiel: il est mort assassiné/empoisonné er ist ermordet/vergiftet worden; Beispiel: elle est morte noyée sie ist ertrunken3 (tuer) Beispiel: faire mourir töten; Beispiel: tu vas faire mourir ta mère de chagrin du bringst deine Mutter vor lauter Kummer noch ins Grab4 (disparaître peu à peu) civilisation, langue verschwinden; agriculture, petit commerce eingehen; feu erlöschen; voix, bruit verklingen►Wendungen: c'est à mourir de rire das ist zum Totlachen; se sentir malade à mourir sich sterbenselend fühlen; s'ennuyer à mourir sich tödlich langweilen -
54 producteur
pʀɔdyktœʀ
1. m1) Hersteller m2) CINE Produzent m
2. adjherstellend, erzeugend, produzierendproducteurproducteur , -trice [pʀɔdyktœʀ, -tʀis]I Adjectifcommerce erzeugend; Beispiel: producteur de blé Getreide anbauend; Beispiel: producteur de gaz naturel/charbon Erdgas/Kohle fördernd; Beispiel: les pays producteurs de pétrole die Erdöl produzierenden LänderII Substantif masculin, féminin -
55 production
pʀɔdyksjɔ̃f1) Herstellung f, Produktion f, Fertigung f2) Leistung f3)productionproduction [pʀɔdyksjõ]2 de produits manufacturés Herstellung féminin; Beispiel: production de voitures Autoproduktion; Beispiel: production d'électricité/énergie Strom-/Energieerzeugung3 (exploitation) Beispiel: production de blé/fruits Weizen-/Obstanbau masculin; Beispiel: production de viande Fleischproduktion féminin4 (quantité produite) Produktionsmenge féminin; d'énergie erzeugte Menge; de pétrole Fördermenge féminin; agriculture Erzeugnisse Pluriel -
56 ratissage
-
57 regain
ʀəgɛ̃m(fig) Wiedererlangen n, Aufschwung m, Zunahme fconnaître un regain d´activité — eine Neubelebung erfahren
regainregain [ʀəgɛ̃]1 (renouveau) d'optimisme Wiederaufleben neutre, Wiedererlangen neutre; de jeunesse Rückkehr féminin; Beispiel: regain d'espoir neue Hoffnung féminin -
58 rejet
-
59 râtelier
-
60 récolte
См. также в других словарях:
AGRICULTURE — Étymologiquement, agriculture signifie «culture des champs», le mot culture devant être pris dans le sens de «mise en condition». Il désigne, par extension, la production des biens et les conditions de vie en milieu rural: la culture du blé, de… … Encyclopédie Universelle
agriculture — ag‧ri‧cul‧ture [ˈægrɪˌkʌltʆə ǁ ər] noun [uncountable] FARMING the practice or science of farming: • Agriculture accounts for over 25% of net domestic production. agricultural adjective : • sales of agricultural machinery exˌtensive ˈagriculture … Financial and business terms
Agriculture — Agriculture has been one of the most important means of subsistence since prehistoric times. During the Middle Ages, agriculture was mainly organized by large landowners, including monasteries, or by colonists who turned wastelands into… … Historical Dictionary of the Netherlands
agriculture — AGRICULTURE. s. fém. L art de cultiver la terre. Cet homme aime l agriculture, entend bien l agriculture. Traité d agriculture … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Agriculture — Agriculture (most often associated with the kibbutz) has occupied a position of prominence in Israel and in Zionist ideology greater than its economic contribution has warranted. Its central place in Zionist ideology, dominant role in the… … Historical Dictionary of Israel
Agriculture — Ag ri*cul ture (?; 135), n. [L. agricultura; ager field + cultura cultivation: cf. F. agriculture. See {Acre} and {Culture}.] The art or science of cultivating the ground, including the harvesting of crops, and the rearing and management of live… … The Collaborative International Dictionary of English
AGRICULTURE — Agriculture formed the basis of the Mesopotamian economy. The first steps toward a managed production of cereals were taken as early as the 10th millennium B.C. in Syria, in the area known as the Fertile Crescent, which receives sufficient… … Historical Dictionary of Mesopotamia
agriculture — AGRICULTURE: Une des mamelles de l État (l État est du genre masculin, mais ça ne fait rien). On devrait l encourager. Manque de bras … Dictionnaire des idées reçues
agriculture — agriculture, sociology of See rural sociology … Dictionary of sociology
agriculture — (n.) mid 15c., from L.L. agricultura cultivation of the land, compound of agri cultura cultivation of land, from agri, gen. of ager a field (see ACRE (Cf. acre)) + cultura cultivation (see CULTURE (Cf. culture)). In Old English, the idea was… … Etymology dictionary
agriculture — *agrarian … New Dictionary of Synonyms