Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

agent+under+fire

  • 1 Agent Under Fire

    Law: AUF

    Универсальный русско-английский словарь > Agent Under Fire

  • 2 tirer

    tirer [tiʀe]
    ➭ TABLE 1
    1. transitive verb
       a. ( = amener vers soi) [+ pièce mobile, poignée, corde] to pull ; (vers le bas) to pull down ; (vers le haut) to pull up ; [+ rideaux] to draw ; [+ tiroir] to pull open ; [+ verrou] ( = fermer) to slide to ; ( = ouvrir) to draw
    as-tu tiré le verrou ? have you bolted the door?
    tirer sur [+ corde, poignée, rênes] to pull on ; [+ pipe, cigarette, cigare] to puff at
    tirer sur la ficelle or la corde (inf: inf) (figurative) to push one's luck (inf)
       b. ( = remorquer) [+ véhicule, charge] to pull ; [+ navire, remorque] to tow
       c. ( = sortir) [+ épée, couteau, vin, cidre] to draw
       d. ( = obtenir) [+ conclusion, idée, plaisir, satisfaction] to draw (de from)
    il a tiré 4 000 € de sa vieille voiture he managed to get 4,000 euros for his old car
       e. ( = délivrer) tirer qn de prison/d'une situation dangereuse to get sb out of prison/of a dangerous situation
       g. (Games) [+ billet, numéro, loterie] to draw ; [+ carte] to pick
       h. (Photography, typography) to print
    ce journal est tiré à 100 000 exemplaires this paper has a circulation of 100,000
    tirer un roman à 8 000 exemplaires to print 8,000 copies of a novel
       i. ( = tracer) [+ ligne, trait] to draw ; [+ plan] to draw up
       j. [+ coup de feu, balle] to fire ; [+ flèche, gibier] to shoot ; [+ feu d'artifice] to set off
    tirer un coup (vulg!) to have it off (vulg!)
    tirer un corner/un penalty to take a corner/a penalty
       l. [+ chèque, lettre de change] to draw
       n. ( = passer) (inf) to get through
    encore une heure/un mois à tirer another hour/month to get through
       o. ( = voler) (inf!) to pinch (inf)
    2. intransitive verb
       a. to pull
       b. ( = faire feu) to fire ; ( = se servir d'une arme à feu, viser) to shoot
    tirer sur qn/qch to shoot at sb/sth
       c. (Sport, football) to shoot
       d. (Press) tirer à 10 000 exemplaires to have a circulation of 10,000
       e. [cheminée, poêle] to draw
       f. [moteur, voiture] to pull
       g. [points de suture, sparadrap] to pull
    le matin, j'ai la peau qui tire my skin feels tight in the morning
       h. (locutions)
    tirer à sa fin [journée] to be drawing to a close ; [épreuve] to be nearly over ; [provisions] to be nearly finished
    3. reflexive verb
       a.
    se tirer de [+ danger, situation] to get o.s. out of
       b. bien/mal se tirer de qch [+ tâche] to handle sth well/badly
    comment va-t-il se tirer de ce sujet/travail ? how will he cope with this subject/job?
       c. ( = déguerpir) (inf!) to clear off (inf)
    allez, on se tire come on, let's be off
    * * *
    tiʀe
    1.
    1) ( déplacer) to pull [véhicule]; to pull up [chaise]; to pull away [tapis]
    2) ( exercer une traction) ( avec une force régulière) to pull [cheveux]; to pull on [corde]; ( par à-coups) to tug at
    3) ( tendre)
    4) ( fermer) to draw [verrou, rideau]; to pull down [store]; to close [porte, volet]
    5) ( avec une arme) to fire off [balle, obus, grenade]; to fire [missile]; to shoot [flèche]

    tirer un corner/penalty — to take a corner/penalty

    tirer (au sort)to draw [carte, loterie, nom]; to draw for [partenaire]

    8) ( prendre) to draw [vin, électricité, argent] (de, sur from)
    9) ( sortir)
    11) ( obtenir)

    tirer de quelqu'un — to get [something] from somebody [renseignement, aveu]

    tirer de quelque chose — to draw [something] from something [force, ressources]; to derive [something] from something [orgueil, satisfaction]; to make [something] out of something [argent]

    tu ne tireras pas grand-chose de cette voiture — ( comme argent) you won't get much for this car; ( comme service) you won't get much out of this car

    12) ( dériver)
    13) ( extraire)
    14) ( faire un tirage) to print [livre, négatif]; to run off [épreuve, exemplaire]

    tiré à part[texte] off-printed

    15) ( tracer) to draw [ligne, trait]

    tirer des plansfig to draw up plans

    16) (colloq) ( passer)

    plus qu'une heure/semaine à tirer — only one more hour/week to go


    2.
    verbe intransitif
    1) ( exercer une traction) to pull

    tirer sur quelque chose — to pull on something; ( d'un coup ou par à-coups) to tug at something

    2) ( utiliser une arme) gén to shoot ( sur at); ( à feu) to fire ( sur at)

    elle lui a tiré dans la jambe — she shot him/her in the leg

    3) ( au football) to shoot; (au handball, basket-ball) to take a shot
    5) ( prendre)
    6) ( aspirer)

    tirer à mille exemplaires[périodique] to have a circulation of one thousand

    tirer sur le jaune/l'orangé — [couleur] to be yellowish/orangy

    tirer sur la cinquantaine[personne] to be pushing fifty

    tirer à gauche/droite — [voiture] to pull to the left/right


    3.
    se tirer verbe pronominal
    1) ( sortir)

    se tirer deto come through [situation, difficultés]

    2) (sl) ( partir) to push off (colloq)

    se tirer dessus — ( l'un l'autre) lit to shoot at one another

    4) (colloq) ( se débrouiller)

    s'en tirer — to cope, to manage

    5) (colloq) ( échapper)

    s'en tirer — ( à un accident) to escape; ( à une maladie) to pull through; ( à une punition) to get away with it (colloq)

    * * *
    tiʀe
    1. vt
    1) (pour arracher, amener à soi) to pull

    Il m'a tiré les cheveux. — He pulled my hair.

    tiré par les cheveux fig (histoire, intrigue, explications)far-fetched

    2) (= fermer) [volet, porte, trappe] to pull to, to close, [rideau] to draw
    3) (= extraire)

    tirer qch de qch — to take sth from sth, to pull sth out of sth, [fruit, sol] to extract sth from sth

    Elle a tiré un mouchoir de son sac. — She took a handkerchief from her bag., She pulled a handkerchief out of her bag.

    tirer son nom de — to take one's name from, to get one's name from

    tirer qn de qch [embarras] — to help sb out of sth, to get sb out of sth

    4) (= sortir)
    5) (avec une arme) [balle, coup de feu] to fire, [animal] to shoot

    Il a tiré plusieurs coups de feu. — He fired several shots.

    6) [chèque] to draw
    7) (= tracer) to draw, to trace
    8) (= imprimer) [journal, livre, photo] to print
    9) (= choisir) [carte] to draw

    tirer les cartes — to read the cards, to tell the cards

    10) FOOTBALL, [corner] to take
    2. vi
    1)

    "Tirer" — "Pull"

    tirer sur qch [corde, poignée] — to pull on sth, to pull at sth, [pipe] to draw on sth

    2) (avec arme) to shoot, (= faire feu) to shoot, to fire

    tirer à la carabine — to shoot with a rifle, to fire with a rifle

    tirer sur qn (= faire feu sur) — to shoot at sb, to fire on sb

    Il a tiré sur les policiers. — He shot at police officers., He fired on police officers.

    3) FOOTBALL to shoot
    4) [cheminée] to draw
    5)
    * * *
    tirer verb table: aimer
    A vtr
    1 ( déplacer) [personne, animal, véhicule] to pull [véhicule]; [personne] to pull up [fauteuil, chaise]; [personne] to pull away [tapis]; tirer la tête en arrière to toss one's head back; ⇒ chapeau, couverture;
    2 ( exercer une traction) ( avec une force régulière) to pull [cheveux]; to pull on [corde]; ( par à-coups) to tug at [cordelette, manette, sonnette]; tirer qn par le bras to pull sb's arm; tirer les cheveux à qn to pull sb's hair; tirer qn par la manche to tug at sb's sleeve;
    3 ( tendre) tirer ses cheveux en arrière to pull back one's hair; tirer ses bas to pull up one's stockings; tirer sa chemise/jupe to straighten one's shirt/skirt; ⇒ épingle; se faire tirer la peau Cosmét to have a face-lift; la peau/ça me tire my skin/it feels tight;
    4 ( fermer) to draw [verrou, rideau]; to pull down [store]; to close [porte, volet];
    5 Mil to fire off [balle, obus, grenade]; to fire [missile]; tirer un coup de feu to fire a shot; tirer le canon ( pour honorer) to fire a salute; tirer vingt et un coups de canon to fire a twenty-one gun salute;
    6 ( propulser) to shoot [balle, flèche] (sur at); elle lui a tiré (une balle) dans le dos she shot him in the back;
    7 ( viser) tirer le canard/faisan/gibier to shoot duck/pheasant/game;
    8 Sport ( de ballon) tirer un corner/penalty to take a corner/penalty; tirer un coup franc ( au football) to take a free kick; (au handball, basket-ball) to take a free throw;
    9 ( choisir au hasard) tirer (au sort) to draw [carte, loterie, nom, gagnant, adversaire]; to draw for [partenaire]; tirer les blancs to draw white; tirer une bonne carte to draw a strong card;
    10 Jeux ( aux cartes) tirer ses atouts to draw trumps;
    11 Astrol tirer les cartes à qn to tell the cards for sb; se faire tirer les cartes to have one's fortune told with cards;
    12 ( prendre) to draw [vin, bière, eau, électricité, argent] (de, sur from); tirer de l'eau du puits to draw water from the well; tirer de l'argent sur un compte to draw money from an account; ⇒ vin;
    13 ( sortir) tirer de qch to take [sth] out of sth [objet]; to pull [sb] out of sth [personne]; tirer un stylo de son sac/d'un tiroir to take a pen out of one's bag/out of a drawer; tirer un enfant de l'eau/des flammes to pull a child out of the water/out of the flames; tirer qch de sa poche to pull sth out of one's pocket; tirer une bouffée de sa cigarette/pipe to take a puff at ou on one's cigarette/pipe; ⇒ épingle, marron, ver;
    14 ( faire sortir) tirer de qch to get [sb/sth] out of sth [personne, pays, entreprise]; tirer le pays de la récession to get the country out of recession; tire-moi de là! get me out of this!; tirer qn d'une maladie to pull sb through an illness; tu l'as tirée de son silence/sa mélancolie you drew her out of her silence/her melancholy;
    15 ( obtenir) tirer de qn to get [sth] from sb [renseignement, aveu]; tirer de qch to draw [sth] from sth [force, ressources]; to derive [sth] from sth [orgueil, satisfaction]; to make [sth] out of sth [argent]; tu ne tireras pas grand-chose de cette voiture ( comme argent) you won't get much for this car; ( comme service) you won't get much out of this car; tu ne tireras pas grand-chose de lui (comme argent, renseignements, preuve d'intelligence) you won't get much out of him; tirer le maximum de la situation to make the most of the situation; tirer un son d'un instrument to get a note out of an instrument;
    16 ( dériver) tirer de qch to base [sth] on sth [récit, film]; to get [sth] from sth [nom]; le film est tiré du roman the film is based on the novel; la guillotine tire son nom de son inventeur the guillotine gets its name from its inventor; le mot est tiré de l'anglais the word comes from the English;
    17 ( extraire) tirer de qn/qch to take [sth] from sb/sth [texte]; to derive [sth] from sth [substance]; texte tiré de Zola/la Bible text taken from Zola/the Bible; le médicament est tiré d'une plante the drug comes from a plant;
    18 ( faire un tirage) to print [livre, tract, texte, négatif]; to run off [épreuve, exemplaire]; journal tiré à dix mille exemplaires newspaper with a circulation of ten thousand;
    19 ( tracer) to draw [ligne, trait]; tirer un chèque Fin to draw a cheque GB ou check US (sur on); tirer des plans fig to draw up plans; ⇒ comète;
    20 ( passer) plus qu'une heure/semaine à tirer only one more hour/week to go; tirer quelques années en prison to spend a few years in prison.
    B vi
    1 ( exercer une traction) to pull; tirer sur qch ( avec une force régulière) to pull on sth; ( d'un coup ou par à-coups) to tug at sth; tire fort! pull hard!; tirer sur les rames to pull on the oars; tirer de toutes ses forces to heave with all one's might; le moteur tire bien/tire mal the engine is pulling well/isn't pulling properly; ⇒ corde;
    2 ( utiliser une arme) to shoot (sur at); ( à feu) to fire (sur at); tirer à l'arc to shoot with a bow and arrow; tirer à la carabine/à l'arbalète to shoot with a rifle/with a crossbow; tirer pour tuer to shoot to kill; tirer au fusil/en l'air/à balles réelles to fire a gun/into the air/with live ammunition; tirer le premier to fire first, to shoot first; se faire tirer dessus to come under fire, to be shot at; ⇒ boulet; elle lui a tiré dans la jambe she shot him in the leg;
    3 Sport ( au football) to shoot; (au handball, basket-ball) to take a shot; tirer au but ( au football) to take a shot at goal;
    4 ( choisir au hasard) tirer (au sort) to draw lots; on n'a qu'à tirer let's just draw lots; ⇒ paille;
    5 ( prendre) tirer sur to draw on; tirer sur son compte/ses réserves to draw on one's account/one's reserves;
    6 ( aspirer) la cheminée tire bien/tire mal the chimney draws well/doesn't draw well; tirer sur sa cigarette/pipe to draw on one's cigarette/pipe;
    7 Imprim, Presse tirer à mille exemplaires [périodique] to have a circulation of a thousand; à combien tire la revue? what's the circulation of the magazine?;
    8 ( avoir une nuance) tirer sur le jaune/le bleu/le vert/le violet/l'orangé to be yellowish/bluish/greenish/purplish/orangy; être d'un bleu tirant sur le vert to be greenish-blue;
    9 ( se rapprocher) tirer sur la cinquantaine ( âge) to be pushing fifty;
    10 ( dévier) [voiture]tirer à gauche/droite to pull to the left/right; Équit tirer à la main [cheval] to pull.
    C se tirer vpr
    1 ( sortir) se tirer de to come through [situation, difficultés]; se tirer de ses ennuis to come through one's troubles; ⇒ pas;
    2 ( partir) je me tire I'm off GB, I'm splitting; tire-toi get lost; je me suis tiré de chez lui I cleared from his place; je me suis tiré de chez mes parents I left home; je vais me tirer à Montréal I'm going off to Montreal;
    3 ( se servir d'une arme) se tirer une balle to shoot oneself (dans in); se tirer une balle dans la tête to blow one's brains out; se tirer dessus ( l'un l'autre) lit to shoot at one another;
    4 ( exercer une traction) se tirer la moustache to pull at one's moustache;
    5 ( se débrouiller) s'en tirer to cope; il s'en tire mal ( forte contrainte) he's finding it hard to cope; ( travail délicat) he doesn't do very well; comment est-ce que vous vous en tirez? how do you cope?; elle s'en tire mieux que lui ( épreuve de résistance) she is coping better than he is; ( épreuve d'habileté) she is doing better than him; elle s'en tire tout juste she just gets by;
    6 ( échapper) s'en tirer ( à un accident) to escape; ( à une maladie) to pull through; ( à une punition) to get away with it; je m'en suis tiré avec quelques égratignures I escaped with a few scratches; son médecin pense qu'elle s'en tirera her doctor thinks (that) she will pull through; sans diplôme, il ne s'en tirera jamais without a degree, he'll never get by; il ne s'en tirera pas comme ça he's not going to get away with it; s'en tirer à bon prix to get off lightly; ⇒ compte.
    [tire] verbe transitif
    A.[DÉPLACER]
    1. [traîner - avec ou sans effort] to pull, to drag ; [ - en remorquant] to draw, to tow
    tirer quelqu'un par le bras/les cheveux/les pieds to drag somebody by the arm/hair/feet
    2. [amener à soi] to pull
    [étirer - vers le haut] to pull (up) ; [ - vers le bas] to pull (down)
    tirer ses cheveux en arrière to draw ou to pull one's hair back
    a. [accidentellement] to pull a thread
    b. [pour faire un jour] to draw a thread
    a. [s'attribuer le mérite] to take all the credit
    b. [s'attribuer le profit] to take the lion's share
    3. [pour actionner - cordon d'appel, élastique] to pull ; [ - tiroir] to pull (open ou out)
    tirer les rideaux to pull ou to draw the curtains
    tire le portail derrière toi close the gates behind you, pull the gates to
    a. [pour ouvrir] to slide a bolt open
    b. [pour fermer] to slide a bolt to, to shoot a bolt
    B.[EXTRAIRE, OBTENIR]
    1. [faire sortir]
    tirer quelque chose de to pull ou to draw something out of
    tirer le vin/cidre (du tonneau) to draw wine/cider (off from the barrel)
    tirer quelqu'un de son silence to draw somebody out (of his/her silence)
    2. [fabriquer]
    tirer quelque chose de to derive ou to get ou to make something from
    tirer des sons d'un instrument to get ou to draw sounds from an instrument
    3. [percevoir - argent]
    [retirer - chèque, argent liquide] to draw
    tirer de l'argent d'un compte to draw money out of ou to withdraw money from an account
    4. [extraire, dégager]
    tirer la morale/un enseignement de quelque chose to learn a lesson from something
    ce que j'ai tiré de ce livre/cet article what I got out of this book/article
    5. [obtenir, soutirer]
    tirer quelque chose de: tirer de l'argent de quelqu'un to extract money from somebody, to get money out of somebody
    on n'en tirera jamais rien, de ce gosse
    b. [il ne parlera pas] we'll never get this kid to talk, we'll never get anything out of this kid
    6. (familier) [voler]
    7. JEUX [billet, numéro] to draw, to pick
    [carte] to draw, to take
    C.[PROJETER]
    1. ARMEMENT [coup de fusil, missile] to fire
    [balle, flèche] to shoot
    2. [feu d'artifice] to set off
    ce soir, on tirera un feu d'artifice there will be a fireworks display tonight
    3. CHASSE [lapin, faisan] to shoot
    4. [à la pétanque, boule en main] to throw
    [boule placée] to knock out (separable)
    TENNIS [passing-shot, volée] to hit
    [en haltérophilie] to lift
    D. (familier) [PASSER] (familier) to spend, to do, to get through (inseparable)
    E.[TRACER, IMPRIMER]
    1. [dessiner - ligne] to draw ; [ - plan] to draw up (separable)
    3. IMPRIMERIE [livre] to print
    [estampe, lithographie] to print, to draw
    [tract] to print, to run
    bon à tirer ‘passed for press’
    4. (Belgique & locution)
    tu es assez grand, tu tires ton plan you're old enough to look after yourself
    ————————
    [tire] verbe intransitif
    1. MILITAIRE [faire feu] to fire, to shoot
    ne tirez pas, je me rends! don't shoot, I surrender!
    tirez dans les jambes shoot at ou aim at the legs
    tirer à balles/à blanc to fire bullets/blanks
    tirer sur quelqu'un to take a shot ou to shoot ou to fire at somebody
    2. ARMEMENT & SPORT
    tirer à l'arc/l'arbalète
    a. [activité sportive] to do archery/crossbow archery
    b. [action ponctuelle] to shoot a bow/crossbow
    tirer à la carabine/au pistolet
    a. [activité sportive] to do rifle/pistol shooting
    b. [action ponctuelle] to shoot with a rifle/pistol
    3. FOOTBALL [au golf] to shoot
    il a tiré dans le mur/petit filet he sent the ball against the wall/into the side netting
    4. [exercer une traction] to pull
    tire! pull!, heave!
    elle tire bien, ta voiture! (familier) it goes well, your car!
    tirer sur (figuré) [délais, budget] to stretch
    5. [aspirer - fumeur]
    tirer sur une pipe to draw on ou to pull at a pipe
    tirer sur une cigarette to puff at ou to draw on a cigarette
    6. [avoir un bon tirage - cheminée, poêle]
    la cheminée/pipe tire mal the fireplace/pipe doesn't draw properly
    7. [peau] to feel tight
    [points de suture] to pull
    aïe, ça tire! ouch, it's pulling!
    8. JEUX
    tirer au sort to draw ou to cast lots
    tirer à 50 000 exemplaires to have a circulation of ou to have a (print) run of 50,000 (copies)
    10. (locution, Belgique & Suisse)
    ————————
    tirer à verbe plus préposition
    ————————
    tirer sur verbe plus préposition
    [couleur] to verge ou to border on
    ————————
    se tirer verbe pronominal (emploi passif)
    ————————
    se tirer verbe pronominal intransitif
    1. [partir, quitter un endroit] to clear off, to make tracks
    s'il n'est pas là dans 5 minutes, je me tire if he's not here in 5 minutes I'm going
    tire-toi! [ton menaçant] beat it!, clear ou push off!
    dès que je peux, je me tire de cette boîte as soon as I can, I'll get out of this dump
    2. [toucher à sa fin - emprisonnement, service militaire] to draw to a close
    plus qu'une semaine, ça se tire quand même! only a week to go, it's nearly over after all!
    ————————
    se tirer de verbe pronominal plus préposition
    [se sortir de] to get out of
    il s'est bien/mal tiré de l'entrevue he did well/badly at the interview
    s'en tirer (familier) [s'en sortir]: avec son culot, elle s'en tirera toujours with her cheek, she'll always come out on top
    si tu ne m'avais pas aidé à finir la maquette, je ne m'en serais jamais tiré if you hadn't given me a hand with the model, I'd never have managed
    rien à faire, je ne m'en tire pas! [financièrement] it's impossible, I just can't make ends meet!
    tu ne t'en tireras pas avec de simples excuses [être quitte] you won't get away ou off with just a few words of apology
    s'en tirer à ou avec ou pour [devoir payer] to have to pay
    à quatre, on ne s'en tirera pas à moins de 150 euros le repas the meal will cost at least 150 euros for the four of us
    il ne s'en tirera pas comme ça he won't get off so lightly, he won't get away with it
    on n'a encaissé qu'un seul but, on ne s'en est pas trop mal tirés they scored only one goal against us, we didn't do too badly

    Dictionnaire Français-Anglais > tirer

  • 3 francotirador

    m.
    sniper, marksman, franc-tireur.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 sniper
    * * *
    francotirador, -a
    SM / F
    1) (=tirador) sniper
    2) (fig) freelance, free agent
    * * *
    - dora masculino, femenino sniper
    * * *
    - dora masculino, femenino sniper
    * * *
    francotirador1
    1 = sniper, franc-tireur.

    Ex: In this novel, the protagonist, against the advice of his parents, chooses to remain in his apartment in war-torn West Beirut and is shot dead by a sniper.

    Ex: At the other extreme, the grand tradition has come under fire from two franc-tireurs FN Hatt and DE Gerard.
    * fuego de francotirador = sniper fire.

    francotirador2

    Ex: It is becoming apparent that Ms Obama may well become a loose cannon and a serious liability for her husband should he win the nomination.

    * * *
    masculine, feminine
    sniper
    * * *

    francotirador
    ◊ - dora sustantivo masculino, femenino

    sniper
    francotirador,-ora sustantivo masculino y femenino sniper

    ' francotirador' also found in these entries:
    Spanish:
    francotiradora
    English:
    casualty
    - sniper
    * * *
    francotirador, -ora nm,f
    1. Mil sniper
    2. [rebelde] maverick
    * * *
    m, francotiradora f sniper
    * * *
    : sniper

    Spanish-English dictionary > francotirador

  • 4 вещество

    agent, material, matter, medium, stuff, substance
    * * *
    вещество́ с.
    substance, material, matter
    образу́ющееся в результа́те реа́кции вещество́ определя́ется … — the resultant substance is determined …
    проходи́ть че́рез вещество́ — traverse the material
    абсорби́руемое вещество́ — absorbate
    абсорби́рующее вещество́ — absorbent
    агглютини́рующее вещество́ — agglutinating matter
    адсорби́руемое вещество́ — adsorbate
    адсорби́рующее вещество́ — adsorbent
    активи́рованное вещество́ — activated material
    активи́рующее вещество́ — activating agent
    акти́вное вещество́ — active substance, active matter
    акти́вное, опти́чески вещество́ — optically active substance
    акти́вное, эмити́рующее вещество́ — active emitting material
    а́льфа-(радио)акти́вное вещество́ — alpha-(radio)active substance
    амо́рфное вещество́ — amorphous substance
    амфоте́рное вещество́ — amphoteric substance
    анизотро́пное вещество́ — anisotropic substance
    антипе́нное вещество́ — anti-foam (agent), anti-foam substance
    бе́та-(радио)акти́вное вещество́ — beta-(radio)active substance
    бу́ферное вещество́ — buffer
    взве́шенное вещество́ — suspended matter
    взрывоопа́сное вещество́ — explosive material
    взрывча́тое вещество́ — explosive, blasting agent
    закла́дывать взры́вчатое вещество́ в сква́жину — load a charge in a drill-hole
    заряжа́ть взры́вчатое вещество́ в сква́жину — charge a drill-hole with an explosive
    осуществля́ть забо́йку взры́вчатого вещества́ — stem [confine, tamp] an explosive
    предохрани́тельность взры́вчатого вещества́ по пы́ли, га́зу и т. п. — safety of an explosive in dusty, gaseous mines, etc.
    взры́вчатое, бриза́нтное вещество́ — high explosive
    взры́вчатое, водонапо́лненное вещество́ — explosive slurry
    взры́вчатое, детони́рующее вещество́ — detonating explosive
    взры́вчатое вещество́ для го́рных рабо́т — mining explosive
    взры́вчатое, иниции́рующее вещество́ — priming explosive
    взры́вчатое, металлизи́рованное вещество́ — metallized blasting agent
    взры́вчатое, пласти́чное вещество́ — gelatin explosive
    взры́вчатое, порошкообра́зное вещество́ — blasting powder
    взры́вчатое, предохрани́тельное вещество́ — permissible explosive
    взры́вчатое, сыпу́чее вещество́ — free flowing explosive
    взры́вчатое, эквивале́нтное вещество́ — equal-strength explosive
    вкусово́е вещество́ — flavouring agent
    водоумягча́ющее вещество́ — water softener
    возбужда́ющее вещество́ — stimulant
    вспе́нивающее вещество́ — ( пенообразователь) foaming agent; ( во флотации) frothing agent, frother
    вспу́чивающее вещество́ — bloating agent
    вулканизи́рующее вещество́ — vulcanizing agent
    вы́рожденное вещество́ — degenerate matter
    высокомолекуля́рное вещество́ — high-molecular [macromolecular] substance
    высокорадиоакти́вное вещество́ — highly radioactive [“hot”] material
    вя́жущее вещество́ — binder, binding material
    вя́жущее, асфа́льтовое вещество́ — asphalt cement
    вя́жущее, гли́нистое вещество́ — clay binder
    газообра́зное вещество́ — gaseous substance
    га́мма-(радио)акти́вное вещество́ — gamma-(radio)active substance
    гольево́е вещество́ кож. — hide substance, hide matter
    горю́чее вещество́ — combustible
    дегидрати́рующее вещество́ — dehydrating agent, dehydrator, dehydrant
    дезинфекцио́нное вещество́ — disinfectant agent
    де́лящееся вещество́ — fissible [fissionable] material, fissible [fissionable] substance
    де́лящееся, поро́говое вещество́ — threshold fissible [fissionable] material
    диамагни́тное вещество́ — diamagnetic material
    дисперги́рующее вещество́ — continuous phase (e. g., in colloids)
    диспе́рсное вещество́ — disperse(d) material; disperse phase (e. g., in colloids)
    дубя́щее вещество́ — tanning agent
    е́дкое вещество́ — caustic substance
    загрязня́ющее вещество́ — contaminant
    жи́дкое вещество́ — liquid substance
    жирово́е вещество́ — fatty matter
    замедля́ющее вещество́
    1. кфт. restrainer
    2. яд. физ. moderating [stopping] material, moderator
    звё́здное вещество́ — stellar matter, stellar material
    изомо́рфное вещество́ — isomorphous substance
    изотро́пное вещество́ — isotropic substance
    инкрусти́рующее вещество́ — incrusting matter
    иноро́дное вещество́ — foreign matter, foreign material
    иссле́дуемое вещество́ — investigated material, material under investigation
    истира́ющее вещество́ — abrasive
    исхо́дное вещество́ — source [parent] material; пласт. starting material
    канцероге́нное вещество́ — carcinogenic [cancer-producing] substance
    капилля́рно-акти́вное вещество́ — capillary active substance
    кле́йкое вещество́ — adhesive (substance)
    кле́ящее вещество́ — sizing agent
    ко́жевое вещество́ — leather substance
    конденси́рованное вещество́ — condensed (solid or liquid) substance
    консерви́рующее вещество́ — preservative agent
    конта́ктное вещество́ — contact agent
    кра́сящее вещество́ — colouring matter
    кра́сящее, приро́дное вещество́ — natural dye-stuff
    кристалли́ческое вещество́ — crystalline substance, crystalline matter
    вещество́ ла́зера, акти́вное — laser material, laser medium
    вещество́ ла́зера, рабо́чее — working laser material, working laser medium
    леги́рующее вещество́ — doping material
    лету́чее вещество́ — volatile matter
    лу́нное вещество́ — lunar material
    люминесце́нтное вещество́ — luminescent material
    магни́тно-мя́гкое вещество́ — magnetically soft material
    магни́тно-твё́рдое вещество́ — magnetically hard material
    вещество́ ма́зера, акти́вное — maser material, maser medium
    вещество́ ма́зера, рабо́чее — working maser material, working maser medium
    мати́рующее вещество́ — mat substance
    межволоко́нное вещество́ — interfibrillary substance
    межгалакти́ческое вещество́ — intergalactic material, intergalactic matter
    межзвё́здное вещество́ — interstellar material, interstellar matter
    межплане́тное вещество́ — interplanetary material, interplanetary matter
    метео́рное вещество́ — meteoric material, meteoric matter
    минера́льное вещество́ — mineral substance
    мо́ющее вещество́ — detergent, cleansing agent
    намагни́ченное вещество́ — magnetized material
    недубя́щее вещество́ — non-tanning substance
    нейтрализу́ющее вещество́ — neutralizer
    неомыля́емое вещество́ — unsaponifiable matter
    неоргани́ческое вещество́ — inorganic matter
    нераствори́мое вещество́ — insoluble matter
    обеднё́нное вещество́ — depleted material
    обезво́живающее вещество́ — dehydrating agent
    обезжи́ривающее вещество́ — degreasing agent
    обесцве́чивающее вещество́ — discolouring agent
    обогащё́нное вещество́ — enriched material
    огнеопа́сное вещество́ — брит. inflammable; амер. flammable
    огнесто́йкое вещество́ — fire-proof agent
    одноро́дное вещество́ — homogeneous substance
    окисля́ющее вещество́ — oxidizing agent, oxidizer, oxidant
    окра́шивающее вещество́ — colouring agent
    омыля́емое вещество́ — saponifiable matter
    органи́ческое вещество́ — organic matter
    осажда́ющее вещество́ — precipitating [flocculating] agent, precipitant
    осно́вное вещество́ — base material
    осуша́ющее вещество́ — drying agent, desiccant
    отбе́ливающее вещество́ — bleaching agent, bleacher
    отбе́ливающее, опти́ческое вещество́ — optical bleaching agent
    отвержда́ющее вещество́ — hardener
    отоща́ющее вещество́ — thinning agent
    отрабо́тавшее вещество́ — depleted material
    отравля́ющее вещество́ — toxic agent
    отравля́ющее, сто́йкое вещество́ — persistent toxic agent
    отража́ющее вещество́ — reflecting material
    охлажда́ющее вещество́ — coolant, cooling agent
    очища́ющее вещество́ — purifier
    парамагни́тное вещество́ — paramagnetic material
    паху́чее вещество́ — odorous material
    пенообразу́ющее вещество́ ( во флотации) — frothing agent, frother
    первонача́льное вещество́ — source [parent] material
    пита́тельное вещество́ — nutrient (substance)
    плёнкообразу́ющее вещество́ — film-forming substance, film-forming material
    плёнкообразу́ющее, натура́льное вещество́ — natural film-forming substance
    плёнкообразу́ющее, непревраща́емое вещество́ — untrasformable film-forming substance
    плёнкообразу́ющее, превраща́емое вещество́ — transformable film-forming substance
    плёнкообразу́ющее, синтети́ческое вещество́ — synthetic film-forming substance
    плёнкообразу́ющее, термопласти́чное вещество́ — thermoplastic film-forming substance
    плёнкообразу́ющее, термореакти́вное вещество́ — thermosetting film-forming substance
    пове́рхностно-акти́вное вещество́ — surface-active substance, surfactant
    пове́рхностно-акти́вное, анионоакти́вное вещество́ — anionic surfactant
    пове́рхностно-акти́вное, катионоакти́вное вещество́ — cationic surfactant
    пове́рхностно-акти́вное, мылоподо́бное вещество́ — soap-like surfactant
    пове́рхностно-акти́вное, неионоге́нное вещество́ — non-ionic surfactant
    пове́рхностно-неакти́вное вещество́ — surface-inactive substance
    поликристалли́ческое вещество́ — polycrystalline material
    полуколло́идное вещество́ — semi-colloidal product
    поля́рное вещество́ — polar substance
    порообразу́ющее вещество́ — pore-forming material
    посторо́ннее вещество́ — foreign matter, foreign material, extraneous agent
    преломля́ющее вещество́ — refracting material
    припы́ливающее вещество́ метал. — powder, dust, parting medium
    прозра́чное вещество́ — transparent material
    пропи́тывающее вещество́ — impregnant
    пропи́тывающее вещество́ для прида́ния влагопро́чности — wet-strengthening impregnant
    просве́чивающееся вещество́ — translucent material
    просто́е вещество́ — elementary substance
    противовуали́рующее вещество́ кфт.anti-fogging agent
    противогни́лостное вещество́ — anti-rot substance
    противокоррозио́нное вещество́ — corrosion inhibitor
    противоосажда́ющее вещество́ — anti-settling agent
    рабо́чее вещество́ — working medium, working substance
    радиоакти́вное вещество́ — radioactive substance, radioactive material
    разбавля́ющее вещество́ — diluent
    разжижа́ющее вещество́ (напр. для красок, лаков) — thinning agent
    разъеда́ющее вещество́ — corrosive substance
    распада́ющееся вещество́ — decaying substance
    рассе́ивающее вещество́ — scattering substance, scattering material
    растворё́нное вещество́ — solute
    раствори́мое вещество́ — soluble substance
    растворя́ющее вещество́ — solvent
    расти́тельное вещество́ — vegetable substance
    расщепля́емое вещество́ — fissionable material
    реаги́рующее вещество́ — reacting agent, reactant
    самовоспламеня́ющееся вещество́ — self-igniting substance
    сверхпроводя́щее вещество́ — superconductive material
    связу́ющее вещество́ — binder, binding material
    сгуща́ющее вещество́ — thickener
    сенсибилизи́рующее вещество́ — sensitizer
    скле́ивающее вещество́ — adhesive
    сма́зочное вещество́ — lubricant
    сма́зочное, полужи́дкое вещество́ — paste lubricant
    сма́чивающее вещество́ — wetting agent
    со́лнечное вещество́ — solar material, solar matter
    сорби́рующее вещество́ — sorbent
    сохраня́ющее вещество́ кфт.preservative
    стабилизи́рующее вещество́ — stabilizing substance
    сухо́е вещество́ — dry substance
    су́шащее вещество́ — drying agent
    твё́рдое вещество́ — solid (matter), solid substance
    термосенсибилизи́рующее вещество́ — thermal-sensitizing agent
    тормозя́щее вещество́ яд. физ.stopping substance
    увлажня́ющее вещество́ — moistening agent
    ускоря́ющее вещество́ — accelerator
    ферромагни́тное вещество́ — ferromagnetic material
    фикси́рующее вещество́ — fixing agent
    флюоресци́рующее вещество́ — fluorescent substance, fluorescent material
    фосфоресци́рующее вещество́ — phosphorescent substance, phosphorescent material
    хелати́рующее вещество́ — chelating agent
    цветосдвига́ющее вещество́ — colour shifter
    цементи́рующее вещество́
    1. ( скрепляющее) cement, bond
    2. метал. carbonizer
    чи́стое вещество́ — pure [individual] substance
    экстраги́руемое вещество́ — extractable (substance)
    экстракти́вное вещество́ — extractive (substance)
    эмити́рующее вещество́ — emitting material
    этало́нное вещество́ — reference substance

    Русско-английский политехнический словарь > вещество

  • 5 по

    автомат загрузки по скоростному напору
    Q-feel system
    автомат имитации усилий по числу М
    Mach-feel system
    автоматическое сопровождение по дальности
    automatic range tracking
    автоматическое флюгирование по отрицательной тяге
    drag-actuated autofeathering
    автоматическое флюгирование по предельным оборотам
    overspeed-actuated autofeathering
    автомат стабилизации автопилота по числу М
    autopilot Mach lock
    автомат устойчивости по тангажу
    pitch autostabilizer
    агент по грузовым перевозкам
    cargo agent
    агент по оформлению
    handing agent
    агент по оформлению туристических перевозок
    travel agent
    агент по продаже билетов
    ticket medium
    агентство по отправке грузов воздушным транспортом
    air freight forwarder
    Агентство по пропорциональным тарифам
    Prorate Agency
    анализатор с интегрированием по времени
    time-integrating analyser
    Африканская конференция по авиационным тарифам
    African Air Tariff Conference
    аэропортовый комитет по разработке и утверждению расписания
    airport scheduling committee
    балансировать по тангажу
    trim in pitch
    балансировка по тангажу
    longitudinal trim
    билет по основному тарифу
    normal fare ticket
    блок контроля скорости пробега по земле
    ground run monitor
    весовая отдача по полезной нагрузке
    useful-to-takeoff load ratio
    взлетать по ветру
    takeoff downwind
    взлет по вертолетному
    no-run takeoff
    взлет по ветру
    downwind takeoff
    взлет по приборам
    instrument takeoff
    взлет по самолетному
    1. forward takeoff
    2. running takeoff визуальная посадка по наземным ориентирам
    visually judged landing
    визуальный заход на посадку по упрощенной схеме
    abbreviated visual approach
    визуальный полет по кругу
    visual circling
    воздушная перевозка по найму
    air operation for hire
    воздушное судно, загруженное не по установленной схеме
    improperly loaded aircraft
    воздушное судно, не сертифицированное по шуму
    nonnoise certificate aircraft
    воздушное судно по обмену
    interchanged aircraft
    восстановление по крену
    bank erection
    восстановление по тангажу
    pitch erection
    ВПП, не оборудованная для посадки по приборам
    noninstrument runway
    ВПП, оборудованная для посадки по приборам
    instrument runway
    вращаться по инерции
    run down
    вращение по инерции
    rundown
    время вылета по расписанию
    scheduled departure time
    время наземной тренировки по приборам
    instrument ground time
    время налета по приборам
    instrument flying time
    время налета по приборам на тренажере
    instrument flying simulated time
    время полета по внешнему контуру
    outbound time
    время полета по маршруту
    trip time
    время по расписанию
    due time
    выдерживание курса по курсовому радиомаяку
    localizer hold
    выдерживать курс по компасу
    hold the heading on the compass
    выдерживать направление по лучу
    follow the beam
    выполнять доработку по бюллетеню
    perform the service bulletin
    выполнять полет по курсу
    fly the heading
    высота по давлению
    pressure altitude
    высота полета по маршруту
    en-route altitude
    высота по радиовысотомеру
    radio height
    Генеральная конференция по мерам и весам
    General Conference of Weights and Measure
    генеральный агент по продаже
    general sales agent
    годность по состоянию здоровья
    medical fitness
    годность по уровню шума
    noiseworthiness
    градус по шкале Цельсия
    degree Celsius
    группа, выполняющая полет по туру
    tour group
    дальность видимости по наклонной прямой
    oblique visibility
    дальность видимости по прямой
    1. line-of-sight distance
    2. line-of-sight range дальность полета по замкнутому маршруту
    closed-circuit range
    дальность полета по прямой
    direct range
    датчик рассогласования по крену
    roll synchro transmitter
    датчик усилий по крену
    roll control force sensor
    движение по земле
    ground run
    движение по тангажу
    pitching motion
    дежурный по посадке
    boarding clerk
    действия по аэродрому при объявлении тревоги
    aerodrome alert measures
    действия по обнаружению и уходу
    see and avoid operations
    действующий технологический стандарт по шуму
    current noise technology standard
    деятельность по координации тарифов
    tariff coordinating activity
    диспетчер по загрузке
    load controller
    диспетчер по загрузке и центровке
    weight and balance controlled
    диспетчер по планированию
    planner
    диспетчер по планированию полетов
    flight planner
    длина разбега по воде
    water run length
    дозаправлять топливом на промежуточной посадке по маршруту
    refuel en-route
    доставка грузов по воздуху
    aerial cargo delivery
    доставлять по воздуху
    fly in
    доступ, регламентированный по времени
    time-ordered access
    доход по контракту
    contract revenue
    Европейская конференция по вопросам гражданской авиации
    European Civil Aviation Conference
    загрузочный механизм по скоростному напору
    Q-feel mechanism
    загрузочный механизм по числу М
    Mach-feel mechanism
    закрылок по всему размаху
    full-span flap
    занимать эшелон по нулям
    be on the level on the hour
    запас по оборотам несущего винта
    rotor speed margin
    запас по помпажу
    surging margin
    запас по сваливанию
    stall margin
    запас по ускорению
    acceleration margin
    заход на посадку, нормированный по времени
    timed approach
    заход на посадку по командам наземных станций
    advisory approach
    заход на посадку по коробочке
    rectangular traffic pattern approach
    заход на посадку по криволинейной траектории
    curved approach
    заход на посадку по кругу
    circling approach
    заход на посадку по крутой траектории
    steep approach
    заход на посадку по курсовому маяку
    localizer approach
    заход на посадку по маяку
    beam approach
    заход на посадку по обзорному радиолокатору
    surveillance radar approach
    заход на посадку по обычной схеме
    normal approach
    заход на посадку по осевой линии
    center line approach
    заход на посадку по полной схеме
    long approach
    заход на посадку по пологой траектории
    flat approach
    заход на посадку по приборам
    1. instrument approach landing
    2. instrument landing approach заход на посадку по прямому курсу
    front course approach
    заход на посадку по радиолокатору
    radar approach
    заход на посадку по сегментно-криволинейной схеме
    segmented approach
    заход на посадку после полета по кругу
    circle-to-land
    заход на посадку по укороченной схеме
    short approach
    заход на посадку по упрощенной схеме
    simple approach
    заход на посадку с прямой по приборам
    straight-in ILS-type approach
    звездное время по гринвичскому меридиану
    Greenwich sideral time
    зона захода на посадку по кругу
    circling approach area
    зона обзора по азимуту
    azimuth coverage
    изменение маршрута по желанию пассажира
    voluntary rerouting
    имитируемый полет по приборам
    simulated instrument flight
    инженер по навигационным средствам
    navaids engineer
    инженер по радиоэлектронному оборудованию
    radio engineer
    инженер по техническому обслуживанию воздушных судов
    aircraft maintenance engineer
    инженер по электронному оборудованию
    electronics engineer
    инспектор по летной годности
    airworthiness inspector
    инспектор по производству полетов
    operations inspector
    инспекция по расследованию авиационных происшествий
    investigating authority
    инструктаж по условиям полета по маршруту
    route briefing
    инструктор по навигационным средствам
    navaids instructor
    инструктор по производству полетов
    flight operations instructor
    инструкция по загрузке воздушного судна
    aircraft loading instruction
    инструкция по консервации и хранению воздушного судна
    aircraft storage instruction
    инструкция по обеспечению безопасности полетов
    air safety rules
    инструкция по производству полетов
    operation instruction
    инструкция по техническому обслуживанию
    maintenance instruction
    инструкция по эксплуатации воздушного судна
    aircraft operating instruction
    информация по воздушной трассе
    airway information
    информация по условиям посадки
    landing instruction
    испытание по уходу на второй круг
    go-around test
    испытания по замеру нагрузки в полете
    flight stress measurement tests
    испытания по полной программе
    full-scale tests
    Исследовательская группа по безопасности полетов
    Aviation Security Study Group
    истинное время по Гринвичу
    Greenwich apparent time
    исходные условия сертификации по шуму
    noise certification reference conditions
    калибровка чувствительности по звуковому давлению
    sound pressure sensitivity calibration
    категория ИКАО по обеспечению полета
    facility performance ICAO category
    классификация воздушных судов по типам
    aircraft category rating
    кодирование по опорному времени
    time reference coding
    Комиссия по авиационной метеорологии
    Commission for aeronautical Meteorology
    Комиссия по нарушению тарифов
    Breachers Commission
    Комиссия по основным системам
    Commission for basic Systems
    Комитет по авиационному шуму
    Committee on Aircraft Noise
    Комитет по безопасности полетов
    Safety Investigation Board
    Комитет по воздушным перевозкам
    1. Air Transport Committee
    2. Air Transportation Board Комитет по исследованиям звуковых ударов
    Sonic Boom Committee
    Комитет по координации частот
    Frequency Coordinating Body
    Комитет по незаконному вмешательству
    Committee on Unlawful Interference
    Комитет по охране окружающей среды от воздействия авиации
    Committee on Aviation Environmental Protection
    Комитет по поощрительным тарифам
    Creative Fares Board
    Комитет по рассмотрению авиационных вопросов
    Aviation Review Committee
    Комитет по расходам
    Cost Committee
    Комитет по специальным грузовым тарифам
    Specific Commodity Rates Board
    коммерческая загрузка, ограниченная по массе
    weight limited payload
    коммерческая загрузка, ограниченная по объему
    space limited payload
    компрессор по помпажу
    compressor surge margin
    конвенция по вопросам деятельности международной гражданской авиации
    convention on international civil aviation
    конвенция по управлению воздушным движением
    air traffic convention
    консультант по вопросам обучения
    training consultant
    консультант по тренажерам
    trainers consultant
    Консультативная группа по метеообеспечению
    Meteorological Advisory Group
    консультативное сообщение по устранению конфликтной ситуации
    resolution advisory
    Консультативный комитет по управлению воздушным движением
    Air Traffic Control Advisory Committee
    Консультативный комитет по упрощению формальностей
    Facilitation Advisory Committee
    контролируемое воздушное пространство предназначенное для полетов по приборам
    instrument restricted airspace
    контроль состояния посевов по пути выполнения основного задания
    associated crop control operation
    Конференция агентства по грузовым перевозкам
    Cargo Agency Conference
    Конференция агентств по пассажирским перевозкам
    Passenger Agency Conference
    Конференция по валютным вопросам
    Currency Conference
    Конференция по вопросам обслуживания пассажиров
    Passenger Services Conference
    Конференция по координации тарифов
    Tariff Co-ordinating Conference
    координационный центр по спасанию
    rescue coordination center
    коррекция траектории по полученной информации
    reply-to-track correlation
    кресло, расположенное по направлению полета
    forward facing seat
    курс захода на посадку по приборам
    instrument approach course
    курс подготовки по утвержденной программе
    approved training course
    курс по локсодромии
    rhumb-line course
    курс по маяку
    beacon course
    курс по радиомаяку
    localizer course
    курсы подготовки пилотов к полетам по приборам
    instrument pilot school
    летать по ветру
    fly downwind
    летать по глиссадному лучу
    fly the glide-slope beam
    летать по кругу
    1. circularize
    2. fly round 3. fly the circle летать по кругу над аэродромом
    circle the aerodrome
    летать по курсу
    1. fly on the heading
    2. fly on the course летать по локсодромии
    fly the rhumb line
    летать по маршруту
    fly en-route
    летать по ортодромии
    fly the great circle
    летать по приборам
    1. fly on instruments
    2. fly by instruments летать по приборам в процессе тренировок
    fly under screen
    летать по прямой
    fly straight
    лететь по лучу
    fly the beam
    летная полоса, оборудованная для полетов по приборам
    instrument strip
    линия полета по курсу
    on-course line
    линия пути по локсодромии
    rhumb-line track
    линия пути по схеме с двумя спаренными разворотами
    race track
    Международная комиссия по аэронавигации
    International commission for Air Navigation
    Международная комиссия по освещению
    Commission on Illumination
    международное сотрудничество по вопросам летной годности
    international collaboration in airworthiness
    меры по обеспечению безопасности
    safety control measures
    меры по предупреждению пожара
    fire precautions
    меры по снижению шума
    noise abatement measures
    метеоданные по аэродрому
    aerodrome forecast material
    метеосводка по трассе полета
    airway climatic data
    методика сертификации по шуму
    noise certification procedure
    метод продажи по наличию свободных мест
    space available policy
    механизм триммерного эффекта по тангажу
    pitch trim actuator
    механизм усилий по скоростному напору
    Q-feel unit
    минимальная высота полета по кругу
    minimum circling procedure height
    минимальная высота по маршруту
    minimum en-route altitude
    минимум для полетов по кругу
    circling minima
    набирать высоту при полете по курсу
    climb on the course
    набор высоты по крутой траектории
    steep climb
    набор высоты по установившейся схеме
    proper climb
    наведение по азимуту
    azimuth guidance
    наведение по азимуту при заходе на посадку
    approach azimuth guidance
    наведение по глиссаде
    glide-slope guidance
    наведение по глиссаде при заходе на посадку
    approach slope guidance
    наведение по клиренсу
    clearance guidance
    наведение по лучу
    1. beam homing
    2. beam follow guidance 3. beam riding наведение по лучу радиолокационной станции
    radar beam riding
    наведение по отраженному лучу
    back beam track guidance
    наведение по углу
    angle guidance
    навигация по визуальным ориентирам
    contact navigation
    навигация по заданным путевым углам
    angle navigation
    навигация по линии равных азимутов
    constant-bearing navigation
    навигация по наземным ориентирам
    1. landmark navigation
    2. terrestrial navigation 3. ground reference navigation навигация по ортодромии
    waypoint navigation
    навигация по условным координатам
    grid navigation
    наставление по управлению воздушным движением
    air traffic guide
    не по курсу
    off-course
    неустойчивость по крену
    roll instability
    неустойчивость по тангажу
    pitch instability
    облако, напоминающее по виду наковальню
    anvil cloud
    обобщенные характеристики по шуму
    generalized noise characteristics
    оборудование для полетов по приборам
    blind flight equipment
    обслуживание по смешанному классу
    mixed service
    обслуживание по туристическому классу
    1. economy class service
    2. coach service 3. no frills service обтекать по потоку
    streamwise
    обтекать хорду по потоку
    stream-wise chord
    Объединенная конференция по грузовым тарифам
    Composite cargo Traffic Conference
    Объединенная конференция по координации грузовым перевозкам
    Composite cargo Tariff Coordinating Conference
    Объединенная конференция по координации пассажирских тарифов
    Composite Passenger Tariff Co-ordinating Conference
    Объединенная конференция по пассажирским перевозкам
    Composite Passenger Conference
    огни по требованию
    lights on request
    ограничение по боковому ветру
    cross-wind limit
    ограничение по времени
    time limit
    ограничение по массе
    weight limitation
    ограничение по скорости полета
    air-speed limitation
    ограничения по загрузке
    loading restrictions
    ограничения по летной годности
    airworthiness limitations
    ограничивать по состоянию здоровья
    decrease in medical fitness
    операции по подготовке рейса к вылету
    departure operations
    операции по спасению
    rescue operations
    операция по рассеиванию тумана
    fog dispersal operation
    операция по спасению
    rescue mission
    опережение по фазе
    phase advance
    определение местонахождения воздушного судна по звездам
    astrofix
    определение местоположения по наземным ориентирам
    visual ground fixing
    определение местоположения по пеленгу одной станции
    one-station fixing
    определение местоположения по пройденному пути и курсу
    range-bearing fixing
    ориентировка ВПП по магнитному меридиану
    magnetic orientation of runway
    ориентировка по радиомаяку
    radio-range orientation
    остановка по расписанию
    sheduled stopping
    Отдел по соблюдению тарифов
    Compliance Department
    отклонение по дальности
    range deviation
    отклонение по крену
    bank displacement
    отставание по времени
    time lag
    отставание по фазе
    phase lag
    ошибка по дальности
    range error
    параметр потока, критический по шуму
    noise-critical flow parameter
    пассажир по полному тарифу
    adult
    пеленг по гироприбору
    gyro bearing
    перевозка грузов по воздуху
    air freight lift
    перевозка пассажиров по контракту
    contract tour
    перевозка по специальному тарифу
    unit toll transportation
    перевозки по тарифу туристического класса
    coach traffic
    персонал по обеспечению полетов
    flight operations personnel
    персонал по оформлению билетов
    ticketing personnel
    пикирование по спирали
    spiral dive
    пилотировать по приборам
    pilot by reference to instruments
    планирование воздушного судна по спирали
    aircraft spiral glide
    план полета по приборам
    instrument flight plan
    по азимуту
    in azimuth
    поверхность управления по всему размаху
    full-span control surface
    (напр. крыла) по ветру
    downwind
    по всему размаху
    tip
    погода по метеосводке
    reported weather
    погрешность отсчета по углу места
    elevation error
    подводить по трубопроводу
    deliver by pipe
    подготовка для полетов по приборам
    instrument flight training
    подготовка по утвержденной программе
    approved training
    по запросу
    1. on-request
    2. on request полет по дополнительному маршруту
    extra section flight
    полет по заданной траектории
    desired path flight
    полет по заданному маршруту
    desired track flight
    полет по замкнутому кругу
    closed-circuit flight
    полет по замкнутому маршруту
    round-trip
    полет по индикации на стекле
    head-up flight
    полет по инерции
    1. coasting flight
    2. coast полет по коробочке
    box-pattern flight
    полет по круговому маршруту
    1. round-trip flight
    2. circling полет по кругу
    circuit-circling
    полет по кругу в районе аэродрома
    aerodrome traffic circuit operation
    полет по кругу над аэродромом
    1. aerodrome circling
    2. aerodrome circuit-circling полет по курсу
    flight on heading
    полет по локсодромии
    rhumb-line flight
    полет по маршруту
    1. en-route operation
    2. en-route flight полет по маякам ВОР
    VOR course flight
    полет по наземным ориентирам
    visual navigation flight
    полет по наземным ориентирам или по командам наземных станций
    reference flight
    полет по полному маршруту
    entire flight
    полет по приборам
    1. instrument flight rules operation
    2. instrument flight 3. blind flight 4. head-down flight полет по приборам, обязательный для данной зоны
    compulsory IFR flight
    полет по размеченному маршруту
    point-to-point flight
    полет по расписанию
    1. scheduled flight
    2. regular flight полет по сигналам с земли
    directed reference flight
    полет по условным меридианам
    grid flight
    полет по установленным правилам
    flight under the rules
    полеты по воздушным трассам
    airways flying
    полеты по изобаре
    pressure flying
    полеты по контрольным точкам
    fix-to-fix flying
    полеты по кругу
    circuit flying
    полеты по наземным естественным ориентирам
    terrain fly
    полеты по низким метеоминимумам
    low weather operations
    полеты по обратному лучу
    back beam flying
    полеты по ортодромии
    great-circle flying
    полеты по прямому лучу
    front beam flying
    полеты по радиолучу
    radio-beam fly
    положение, определенное по радиолокатору
    radar track position
    положение по направлению трассы
    along-track position
    положение по тангажу
    pitch attitude
    по оси воздушного судна
    on aircraft center line
    по полету
    looking forward
    по размаху
    spanwise
    порядок действий по тревоге на аэродроме
    aerodrome alerting procedure
    посадка по вертолетному типу
    helicopter-type landing
    посадка по ветру
    downwind landing
    посадка по командам с земли
    1. ground-controlled landing
    2. talk-down landing посадка по приборам
    1. instrument landing
    2. blind landing посадка по техническим причинам
    technical stop
    Постоянный комитет по летно-техническим характеристикам
    Standing Committee of Performance
    по часовой стрелке
    clockwise
    правила полета по кругу
    circuit rules
    правила полетов по приборам
    instrument flight rules
    превышение по высоте
    gain in altitude
    предварительные меры по обеспечению безопасности полетов
    advance arrangements
    предкрылок по всему размаху
    full-span slat
    (крыла) предоставляется по запросу
    available on request
    предполетный инструктаж по метеообстановке
    flight weather briefing
    предпочтительная по уровню шума ВПП
    noise preferential runway
    предпочтительный по уровню шума маршрут
    noise preferential route
    предупреждение по аэродрому
    aerodrome warning
    преобразователь сигнала по тангажу
    pitch transformer
    пробегать по полному маршруту
    cover the route
    проведение работ по снижению высоты препятствий для полетов
    obstacle clearing
    проверка прилегания по краске
    transferred marking
    прогноз по авиатрассе
    airway forecast
    прогноз по аэродрому
    aerodrome forecast
    прогноз по высоте
    height forecast
    прогноз по маршруту
    air route forecast
    прогноз по региону
    regional forecast
    программа сертификации по шуму
    noise certification scheme
    продажа билетов по принципу наличия свободных мест
    space available basis
    продолжительность по запасу топлива
    fuel endurance
    прокладка маршрута по угловым координатам
    angle tracking
    пропускная способность по числу посадок
    landing capacity
    противопожарное патрулирование по пути выполнения основного задания
    associated fire control operation
    пульт управления по радио
    radio control board
    работы по техническому обслуживанию
    maintenance operations
    Рабочая группа по разработке основных эксплуатационных требований
    Basic Operational Requirements Group
    развертка по дальности
    range scanning
    разворачивать по ветру
    turn downwind
    разворот по приборам
    instrument turn
    разворот по стандартной схеме
    standard rate turn
    разворот по установленной схеме
    procedure turn
    разница в тарифах по классам
    class differential
    разрешающая способность по дальности
    range resolution
    разрешение в процессе полета по маршруту
    en-route clearance
    разрешение на полет по приборам
    instrument clearance
    распределение давления по крылу
    wing pressure plotting
    распределение по размаху крыла
    spanwise distribution
    распределение по хорде
    chordwise distribution
    распределение расходов по маршрутам
    cost allocation to routes
    расстояние по ортодромии
    great-circle distance
    реакция по крену
    roll response
    регламентирование по времени
    timing
    регулировать по высоте
    adjust for height
    режим работы автопилота по заданному курсу
    autopilot heading mode
    рейс с обслуживанием по первому классу
    first-class flight
    рекомендации по обеспечению безопасности полетов
    safety recommendations
    рекомендации по стандартам, практике и правилам
    recommendations for standards, practices and procedures
    руководство по обеспечению безопасности
    safety regulations
    руководство по полетам воздушных судов гражданской авиации
    civil air regulations
    руководство по предупреждению столкновений над морем
    regulations for preventing collisions over sea
    руководство по производству полетов в зоне аэродрома
    aerodrome rules
    руководство по технической эксплуатации воздушного судна
    aircraft maintenance guide
    руководство по управлению полетами
    flight control fundamentals
    руководство по упрощению формальностей
    guide to facilitation
    руление по аэродрому
    ground taxi operation
    руление по воздуху
    air taxiing
    руление по воздуху к месту взлета
    aerial taxiing to takeoff
    рыскание по курсу
    hunting
    сбор за услуги по оценке
    valuation charge
    сводка по аэродрому
    aerodrome report
    сводка погоды по данным радиолокационного наблюдения
    radar weather report
    связь по запросу с борта
    air-initiated communication
    связь по обеспечению регулярности полетов
    flight regularity communication
    сдвиг по фазе
    phase shift
    сектор наведения по клиренсу
    clearance guidance sector
    Секция расчетов по вопросам технической помощи
    Technical Assistance Accounts section
    (ИКАО) Секция расчетов по регулярной программе
    Regular Programme Accounts section
    (ИКАО) сертификат воздушного судна по шуму
    aircraft noise certificate
    сертификационный стандарт по шуму
    noise certification standard
    сертификация по шуму на взлетном режиме
    take-off noise
    сигнал полета по курсу
    on-course signal
    сигнал синхронизации по времени
    synchronized time signal
    система балансировки по числу М
    Mach trim system
    система блокировки управления по положению реверса
    thrust reverser interlock system
    система наведения по лучу
    1. beam-rider system
    2. guide beam system система наведения по приборам
    instrument guidance system
    система наведения по сканирующему лучу
    scanning beam guidance system
    система наведения по углу
    angle guidance system
    система навигации по наземным ориентирам
    ground-referenced navigation system
    система посадки по лучу маяка
    beam approach beacon system
    система посадки по приборам
    instrument landing system
    система сборов по фактической массе
    weight system
    (багажа или груза) скольжение по воде
    equaplaning
    скорость набора высоты при полете по маршруту
    en-route climb speed
    скорость по тангажу
    rate of pitch
    следовать по заданному курсу
    pursue
    служба обеспечения прогнозами по маршруту
    route forecast service
    служба по изучению рынка
    marketing service
    (воздушных перевозок) снижение по спирали
    spiral descent
    снос определенный по радиолокатору
    radar drift
    советник по авиационным вопросам
    aviation adviser
    советник по вопросам гражданской авиации
    civil aviation adviser
    советник по проектированию и строительству аэродромов
    aerodrome engineering instructor
    Совет по авиационным спутникам
    Aeronautical Satellite Council
    Совместный комитет по специальным грузовым тарифам
    Joint service Commodity Rates Board
    соглашение по вопросам летной годности
    arrangement for airworthiness
    соглашение по пассажирским и грузовым тарифам
    fares and rates agreement
    соглашение по прямому транзиту
    direct transit agreement
    соглашение по тарифам
    tariff agreement
    состояние готовности аэродрома по тревоге
    aerodrome alert status
    (состояние готовности служб аэродрома по тревоге) специализированный отдел по расследованию происшествий
    accident investigation division
    специалист по ремонту
    repairman
    специалист по ремонту воздушных судов
    aircraft repairman
    специалист по сборке
    rigger
    справочник по аэродромам
    aerodrome directory
    справочник по аэропортам
    airport directory
    средства обеспечения полетов по приборам
    nonvisual aids
    стандартная система управления заходом на посадку по лучу
    standard beam approach system
    стандартная схема вылета по приборам
    standard instrument departure
    стандартная схема посадки по приборам
    standard instrument arrival
    стандарт по шуму для дозвуковых самолетов
    subsonic noise standard
    степень помех по отношению к несущей частоте
    carrier-to-noise ratio
    строить по лицензии
    construct under license
    схема визуального полета по кругу
    visual circling procedure
    схема захода на посадку по командам с земли
    ground-controlled approach procedure
    схема захода на посадку по коробочке
    rectangular approach traffic pattern
    схема захода на посадку по приборам
    1. instrument approach chart
    2. instrument approach procedure схема полета по кругу
    1. circuit pattern
    2. circling procedure схема полета по маршруту
    en-route procedure
    схема полета по приборам
    instrument flight procedure
    схема полета по приборам в зоне ожидания
    instrument holding procedure
    схема полетов по кругу
    traffic circuit
    схема руления по аэродрому
    aerodrome taxi circuit
    тарировка по времени
    time calibration
    тарировка по дальности
    range calibration
    тарировка по числу М
    Mach number calibration
    тариф на полет по замкнутому кругу
    round trip fare
    тариф по контракту
    contract rate
    тариф по незамкнутому круговому маршруту
    open-jaw fare
    температура по шкале Цельсия
    Celsius temperature
    точность ориентировки по точечному ориентиру
    pinpoint accuracy
    траектория взлета, сертифицированная по шуму
    noise certification takeoff flight path
    траектория захода на посадку по азимуту
    azimuth approach path
    траектория захода на посадку по лучу курсового маяка
    localizer approach track
    траектория захода на посадку, сертифицированная по шуму
    noise certification approach path
    траектория полета по маршруту
    en-route flight path
    траектория полетов по низким минимумам погоды
    low weather minima path
    транспортировка по воздуху
    shipment by air
    трансформатор сигнала по крену
    roll transformer
    трансформатор сигнала по курсу
    yaw transformer
    трафарет с инструкцией по применению
    instruction plate
    требования по метеоусловиям
    meteorological requirements
    требования по ограничению высоты препятствий
    obstacle limitation requirements
    требования по снижению шума
    noise reduction requirements
    тренажер для подготовки к полетам по приборам
    instrument flight trainer
    тяга, регулируемая по величине и направлению
    vectored thrust
    угол рассогласования по крену
    bank synchro error angle
    удостоверение на право полета по авиалинии
    airline certificate
    удостоверение на право полета по приборам
    instrument certificate
    указания по выполнению руления
    taxi instruction
    указания по порядку ожидания
    holding instruction
    указания по управлению воздушным движением
    air-traffic control instruction
    указания по условиям эксплуатации в полете
    inflight operational instructions
    указатель отклонения от курса по радиомаяку
    localizer deviation pointer
    уполномоченный по расследованию
    investigator-in-charge
    управление по крену
    1. roll guidance
    2. roll control управление по угловому отклонению
    angular position control
    управление по углу рыскания
    yaw control
    управляемый по радио
    radio-controlled
    условия по заданному маршруту
    conditions on the route
    условия, по сложности превосходящие квалификацию пилота
    conditions beyond the experience
    условия сертификационных испытаний по шуму
    noise certification test conditions
    устанавливать воздушное судно по оси
    align the aircraft with the center line
    устанавливать воздушное судно по оси ВПП
    align the aircraft with the runway
    установленная схема вылета по приборам
    standard instrument departure chart
    установленная схема полета по кругу
    fixed circuit
    установленная схема ухода на второй круг по приборам
    instrument missed procedure
    устойчивость по крену
    1. rolling stability
    2. lateral stability устойчивость по скорости
    speed stability
    устойчивость по тангажу
    1. pitching stability
    2. pitch stability устойчивость по углу атаки
    angle-of-attack stability
    уточнение плана полета по сведениям, полученным в полете
    inflight operational planning
    уходить на второй круг по заданной схеме
    take a missed-approach procedure
    уход платформы по курсу
    platform drift in azimuth
    фирма по производству воздушных судов
    aircraft company
    флюгирование по отрицательному крутящему моменту
    negative torque feathering
    характеристика набора высоты при полете по маршруту
    en-route climb performance
    характеристика по наддуву
    manifold pressure characteristic
    характеристики наведения по линии пути
    track-defining characteristics
    характеристики по шуму
    noise characteristics
    чартерный рейс по заказу отдельной организации
    single-entity charter
    чартерный рейс по незамкнутому маршруту
    open-jaw charter
    чартерный рейс по объявленной программе
    programmed charter
    чартерный рейс по установленному маршруту
    on-route charter
    чувствительность к отклонению по сигналам курсового маяка
    lokalizer displacement sensitivity
    чувствительность по давлению
    pressure sensitivity
    чувствительность по курсу
    course sensitivity
    шкала корректировки по тангажу
    pitch trim scale
    шкала отклонения от курса по радиомаяку
    localizer deviation scale
    школа подготовки специалистов по управлению воздушным движением
    air traffic school
    экзамен по летной подготовке
    flight examination
    экспедитор по отправке грузов
    freight consolidator
    эксперт по вопросам ведения документации
    procedures document expert
    эксперт по контролю за качеством
    quality control expert
    эксперт по летной годности
    airworthiness expert
    эксперт по обслуживанию воздушного движения
    air traffic services expert
    эксперт по обучению пилотов
    pilot training expert
    эксперт по производству налетов
    flight operations expert
    эксперт по радиолокаторам
    radar expert
    эксперт по техническому обслуживанию
    maintenance expert
    этап полета по маршруту
    en-route flight phase
    эшелонирование по курсу
    track separation
    эшелонирование по усмотрению пилота
    own separation
    эшелонировать по высоте
    stack up

    Русско-английский авиационный словарь > по

  • 6 vendedor

    adj.
    selling.
    m.
    1 salesman, salesperson, venditor.
    2 sales attendant, sales-clerk, salesclerk.
    3 supplier, purveyor, manufacturer, seller.
    * * *
    1 selling
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (gen) seller; (hombre) salesman; (mujer) saleswoman
    2 (dependiente) shop assistant
    \
    vendedor ambulante street seller, hawker
    * * *
    (f. - vendedora)
    noun
    salesperson, salesman / saleswoman
    * * *
    vendedor, -a
    1.
    (Econ)

    corriente vendedora — selling tendency, tendency to sell

    2.
    SM/ F (gen) seller, vendor; (en tienda) shop assistant, sales assistant, sales clerk (EEUU); (=minorista) retailer; [de empresa] sales representative, salesman/saleswoman

    vendedor(a) a domicilio — door-to-door salesman/saleswoman

    vendedor(a) ambulante — hawker, pedlar, peddler (EEUU)

    vendedor(a) de seguros — insurance salesman/saleswoman

    * * *
    - dora masculino, femenino
    a) ( en mercado) stallholder, stallkeeper (AmE); ( en tienda) salesclerk (AmE), shop assistant (BrE); (viajante, representante) sales representative
    b) (Der) ( propietario que vende) vendor
    * * *
    = salesman [salesmen, -pl.], salesperson [salespeople, -pl.], merchant, seller, marketer, marketeer.
    Ex. It does not sanction subsuming saleswomen under salesmen.
    Ex. SALESPEOPLE AND SELLING and FIRE FIGHTERS would be specific, and the user would not have to intuit that these headings, perhaps, covered the activities of women as well as men.
    Ex. A considerable amount of archival material relating to Africa, Asia and Oceania has been created by the various activities of Austrian diplomats, merchants and pilgrims since the early modern period.
    Ex. The author stresses the importance for booksellers of seeing themselves as sellers of information rather than of books or other media = El autor resalta la importancia de que los libreros se consideren ellos mismos como vendedores de información más que de libros u otros soportes.
    Ex. Branding is the means by which marketers differentiate their product from alternative services and products.
    Ex. Their aim was to mount a spirited attack on a consumer driven and marketeers' approach to reading and books, and on relativism and populism.
    ----
    * vendedor ambulante = pedlar [peddler, -USA], huckster, roadside vendor, street vendor.
    * vendedor de coches de ocasión = second-hand car dealer, used-car dealer.
    * vendedor de coches de segunda mano = used-car dealer, second-hand car dealer.
    * vendedor de coches usados = used-car dealer, second-hand car dealer.
    * vendedor de fruta = fruit vendor.
    * vendedor de helados = ice cream man.
    * vendedor de pornografía = pornographer.
    * vendedor de sistemas = systems vendor.
    * vendedor electrónico = e-tailer.
    * vendedor ilegal de bebidas alcohólicas = moonshiner.
    * vendedor por Internet = e-tailer.
    * * *
    - dora masculino, femenino
    a) ( en mercado) stallholder, stallkeeper (AmE); ( en tienda) salesclerk (AmE), shop assistant (BrE); (viajante, representante) sales representative
    b) (Der) ( propietario que vende) vendor
    * * *
    = salesman [salesmen, -pl.], salesperson [salespeople, -pl.], merchant, seller, marketer, marketeer.

    Ex: It does not sanction subsuming saleswomen under salesmen.

    Ex: SALESPEOPLE AND SELLING and FIRE FIGHTERS would be specific, and the user would not have to intuit that these headings, perhaps, covered the activities of women as well as men.
    Ex: A considerable amount of archival material relating to Africa, Asia and Oceania has been created by the various activities of Austrian diplomats, merchants and pilgrims since the early modern period.
    Ex: The author stresses the importance for booksellers of seeing themselves as sellers of information rather than of books or other media = El autor resalta la importancia de que los libreros se consideren ellos mismos como vendedores de información más que de libros u otros soportes.
    Ex: Branding is the means by which marketers differentiate their product from alternative services and products.
    Ex: Their aim was to mount a spirited attack on a consumer driven and marketeers' approach to reading and books, and on relativism and populism.
    * vendedor ambulante = pedlar [peddler, -USA], huckster, roadside vendor, street vendor.
    * vendedor de coches de ocasión = second-hand car dealer, used-car dealer.
    * vendedor de coches de segunda mano = used-car dealer, second-hand car dealer.
    * vendedor de coches usados = used-car dealer, second-hand car dealer.
    * vendedor de fruta = fruit vendor.
    * vendedor de helados = ice cream man.
    * vendedor de pornografía = pornographer.
    * vendedor de sistemas = systems vendor.
    * vendedor electrónico = e-tailer.
    * vendedor ilegal de bebidas alcohólicas = moonshiner.
    * vendedor por Internet = e-tailer.

    * * *
    ‹empresa› selling ( before n)
    la parte vendedora the vendor/vendors
    masculine, feminine
    1 (en el mercado) stallholder, stallkeeper ( AmE); (en una tienda) salesclerk ( AmE), shop assistant ( BrE); (viajante, representante) ( masculine) salesman, sales representative; ( feminine) saleswoman, sales representative
    es un vendedor nato he's a born salesman
    los gastos correrán por cuenta del vendedor the costs will be borne by the vendor
    Compuestos:
    vendedor/vendedora a domicilio
    masculine, feminine door-to-door salesman/saleswoman, door-to-door sales agent
    vendedor/vendedora ambulante
    masculine, feminine peddler, hawker
    vendedor callejero, vendedora callejera
    masculine, feminine
    street trader or ( AmE) also street vendor
    vendedor/vendedora de periódicos
    masculine, feminine newspaper vendor o seller
    * * *

     

    vendedor
    ◊ - dora sustantivo masculino, femenino


    ( en tienda) salesclerk (AmE), shop assistant (BrE);
    (viajante, representante) sales representative;

    vendedor ambulante peddler, hawker;
    vendedor de periódicos newspaper vendor o seller

    vendedor,-ora sustantivo masculino y femenino
    1 (hombre) salesman
    (mujer) saleswoman
    3 (en un contrato, relación) seller: el vendedor y el comprador no se ponían de acuerdo, the seller and the buyer didn't agree
    ' vendedor' also found in these entries:
    Spanish:
    colocar
    - tabacalera
    - tabacalero
    - vendedora
    - zapatera
    - zapatero
    - algodonero
    - carnicero
    - casero
    - charlatán
    - chiclero
    - frutero
    - lechero
    - marchante
    - papelero
    - pastelero
    - puestero
    English:
    aggressive
    - clerk
    - door-to-door
    - fleece
    - hawker
    - newsagent
    - peddler
    - pedlar
    - salesman
    - salesperson
    - seller
    - spiel
    - traveling
    - travelling
    - vendor
    - door
    - sales
    - shop
    * * *
    vendedor, -ora
    adj
    selling
    nm,f
    [en general] seller; [de coches, seguros] salesman, f saleswoman; [en tienda] shop o sales assistant; [en terminología legal] vendor;
    el mayor vendedor de juguetes del país the biggest seller of toys in the country
    vendedor ambulante street vendor;
    vendedor a domicilio door-to-door salesperson;
    vendedor de periódicos newspaper seller
    * * *
    m, vendedora f seller;
    vendedor ambulante peddler, street trader
    * * *
    : salesperson, salesman m, saleswoman f
    * * *
    vendedor n salesman [pl. salesmen]

    Spanish-English dictionary > vendedor

  • 7 retirer

    retirer [ʀ(ə)tiʀe]
    ➭ TABLE 1
    1. transitive verb
       a. [+ gants, lunettes, manteau] to take off ; [+ privilèges] to withdraw
       b. ( = sortir) to take out (de from)
    retirer un corps de l'eau/qn de dessous les décombres to pull a body out of the water/sb out from under the rubble
    on lui retirera difficilement de l'idée or de la tête qu'il est menacé (inf) we'll have difficulty convincing him that he's not being threatened
       c. [+ bagages, billets réservés] to collect ; [+ argent en dépôt] to withdraw
       d. ( = ramener en arrière) to withdraw
       e. [+ candidature, accusation, plainte] to withdraw
    retirer un produit du commerce or du marché to take a product off the market
       f. ( = obtenir) [+ avantages] to get (de from)
       g. [+ photo] to reprint
    2. reflexive verb
       a. ( = partir, retirer sa candidature) to withdraw ; (formal = aller se coucher) to go to bed
       b. ( = reculer) (pour laisser passer qn, éviter un coup) to move out of the way ; [troupes] to withdraw ; [marée, mer, eaux d'inondation] to recede
    retire-toi de là, tu me gênes stand somewhere else, you're in my way
       c. ( = quitter) se retirer de to withdraw from
    se retirer d'une compétition/d'un marché to withdraw from a competition/from a market
    * * *
    ʀətiʀe
    1.
    1) ( se débarrasser de) to take off [vêtement, bijou]
    2) ( faire sortir) to take out, to remove (de from)

    retirer une balle d'une blessureto remove ou extract a bullet from a wound

    retirer un enfant d'une école — to take a child away from a school, to remove a child from a school

    retirer quelque chose de l'eau/des décombres — to pull something out of the water/from ou out of the rubble

    3) ( écarter) to withdraw [pied, main]

    retire ta main, tu vas te brûler — move your hand away, you'll burn yourself

    4) (supprimer, enlever) to withdraw [permission] (à from); to take away, to remove [droit, bien, objet] (à from)

    retirer un produit de la venteCommerce to recall a product

    il s'est fait retirer son permis de conduire — he had his driver's licence [BrE] taken away from him

    retirer de la circulation — to withdraw [something] from circulation [monnaie]

    retirer un livre du programme/de la table — to take a book off the syllabus/off the table

    5) ( ne pas maintenir) to withdraw [plainte, offre]

    retirer sa candidature — ( à un poste) to withdraw one's application; ( à une élection) to stand down ( en faveur de in favour [BrE] of)

    6) ( rentrer en possession de) to collect, to pick up [billet, bagages, dossier]; to withdraw [argent]
    7) ( recueillir) to get, to derive [bénéfice] (de from)

    il en retire 3000 euros par an — he gets 3,000 euros a year out of it

    8) ( extraire) to extract [minerai, huile] (de from)

    2.
    se retirer verbe pronominal ( partir) to withdraw, to leave; ( aller se coucher) (dated) to retire to bed

    se retirer sans bruit — to slip away quietly; ( reculer) [eaux de crue] to subside; [personne] to step back; ( pour laisser passer) to step aside

    * * *
    ʀ(ə)tiʀe vt
    1) [projet, candidature] to withdraw
    2) [troupes] to withdraw
    3) [soutien] to withdraw

    Le premier ministre lui a retiré son soutien au moment critique. — The prime minister withdrew his support at a critical moment.

    On lui a retiré la garde des enfants. — His right to custody of the children has been withdrawn.

    4) [autorisation, passeport, permis] to take away

    retirer qch à qn [autorisation, passeport, permis]to take sth away from sb

    On lui a retiré son permis. — He's had his licence taken away from him., [garde] to take sth away from sb

    On lui a retiré ses enfants. — He's had his children taken away from him.

    5) (= enlever) [vêtement, lunettes] to take off, to remove

    Il a retiré son pull. — He took off his sweater.

    6) (= extraire)

    retirer qn de — to take sb away from, to remove sb from

    retirer qch de — to take sth out of, to remove sth from

    7) [avantage, profit, bénéfice]

    retirer qch de — to get sth out of, to derive sth from

    Elle en retire un plaisir manifeste. — She obviously gets a lot of pleasure out of it.

    Il en a retiré des bénéfices considérables. — He got a lot out of it.

    8) (= reprendre) [bagages, billets] to collect, to pick up
    9) [argent] to withdraw

    Elle a retiré de l'argent. — She withdrew some money.

    * * *
    retirer verb table: aimer
    A vtr
    1 ( se débarrasser de) to take off [vêtement, bijou]; retire-lui ses gants take his/her gloves off;
    2 ( faire sortir) to take out, to remove (de from); retirer les arêtes to take out ou remove the bones; retirer une balle d'une blessure to remove ou extract a bullet from a wound; retirer les mains de ses poches/le poulet du four to take one's hands out of one's pockets/the chicken out of the oven; retirer un enfant d'une école to take a child away from a school, to remove a child from a school; retirer un filet de l'eau to pull a net out of the water; retirer un corps des décombres to pull a body from ou out of the rubble; retirer un mouchoir de sa poche to pull a handkerchief out of one's pocket; retirer un gâteau d'un moule to turn a cake out of a tin GB ou pan US; retirer ses troupes d'un pays to withdraw one's troops from a country; je n'arrive pas à retirer la cuillère du bocal I can't get the spoon out of the jar; ⇒ épine;
    3 ( écarter) to withdraw [pied, main, tête]; retire ta main, tu vas te brûler move your hand away, you'll burn yourself;
    4 (supprimer, enlever) to withdraw [permission, privilège] (à from); to take away, to remove [droit, bien, objet] (à from); retirer un produit de la vente Comm to recall a product; retirer la garde d'un enfant à qn to withdraw custody of a child from sb; on m'a retiré la garde de mon fils I've lost custody of my son; il s'est fait retirer son permis de conduire he had his driver's licenceGB taken away from him; retirer [qch] de la circulation to withdraw [sth] from circulation [monnaie]; retire-lui ce livre des mains take that book away from him/her; retirer un livre du programme to take a book off the syllabus; retirer ses affaires de la table to take one's things off the table; retirer sa confiance à qn not to trust sb any more; je lui ai retiré mon estime I no longer have any respect for him/her; retirer une pièce de l'affiche to close a play;
    5 ( ne pas maintenir) to withdraw [plainte, accusation, offre, soutien]; retirer sa candidature ( à un poste) to withdraw one's application; ( à une élection) to stand down (en faveur de in favourGB of); je retire ce que j'ai dit I take back what I said;
    6 ( rentrer en possession de) to collect, to pick up [billet, bagages, dossier, inscription]; to withdraw [argent] (d'un compte from an account); retirer les billets au guichet/à l'agence de voyages to collect one's tickets at the counter/from the travel agent's;
    7 ( recueillir) to get, to derive [bénéfice] (de from); il en retire 10 000 euros par an he gets 10,000 euros a year out of it; espérant en retirer un profit/avantage hoping to get some benefit/advantage out of it; je n'en ai retiré que des ennuis it brought me nothing but trouble, I got nothing but trouble out of it; tout ce qu'il a retiré de sa baignade/de son refus de payer, c'est… all he got out of his swim/of refusing to pay was…;
    8 ( extraire) to extract [minerai, huile] (de from); graine dont on retire de l'huile seed from which oil is extracted.
    B se retirer vpr
    1 ( partir) to withdraw, to leave; ( aller se coucher) to retire to bed; se retirer dans son bureau/un coin to withdraw to one's study/a corner; se retirer en province/sur ses terres to retire to the country/to one's estate; se retirer de to withdraw from [groupement, parti, territoire, compétition]; to retire from [affaires, politique]; se retirer du monde to withdraw from society; se retirer du barreau to retire from the bar; un homme retiré de la politique a man retired from political life; depuis qu'il est retiré des affaires since he retired, since his retirement; se retirer du combat/de la partie to pull out; se retirer sur la pointe des pieds to tiptoe out ou away; se retirer sans bruit to slip away quietly;
    2 ( après accouplement) to withdraw;
    3 ( reculer) [eaux de crue] to subside, to recede; [glacier] to retreat; [personne] to step back; ( pour laisser passer) to step aside; se retirer sur ses arrières or positions Mil to retreat; la foule se retira vers la mairie the crowd retreated to the town hall; la mer se retire the tide is going out.
    [rətire] verbe transitif
    1. [ôter] to take off ou away (separable), to remove
    2. [ramener à soi]
    3. [faire sortir] to take out (separable), to remove
    4. [annuler - droit] to take away (separable) ; [ - plainte, offre] to withdraw ; [ - accusation] to take back (separable)
    retirer sa candidature to withdraw one's candidature, to stand down
    5. [confisquer]
    6. [récupérer - argent] to withdraw, to take out (separable), to draw ; [ - bagage, ticket] to pick up (separable), to collect
    j'ai retiré un peu d'argent de mon compte I drew ou withdrew some money from my bank account
    7. [obtenir] to gain, to get
    8. [coup de feu] to fire again
    retirer une photo to make a new ou fresh print (from a photo)
    ————————
    [rətire] verbe intransitif
    ————————
    se retirer verbe pronominal intransitif
    1. [s'éloigner] to withdraw
    il est tard, je vais me retirer (soutenu) it's late, I'm going to retire ou to withdraw
    2. [s'établir] to retire
    [se cloîtrer] to retire, to withdraw
    3. [mer] to recede, to ebb

    Dictionnaire Français-Anglais > retirer

  • 8 Hunt, Walter

    SUBJECT AREA: Weapons and armour
    [br]
    b. 29 July 1796 Martinsburg, New York, USA
    d. 8 June 1859 New York, USA
    [br]
    American inventor and developer of the first repeating rifle.
    [br]
    Hunt displayed talent as an inventor at an early age. While in his late teens he designed a machine for spinning flax, and after taking out a patent on it in 1826 he went to New York in order to set up a company to manufacture it. The company failed, however, and he was forced to go into business as an estate agent in order to make a living. Nevertheless, he remained undeterred and continued to invent a wide range of objects, including an iron fire alarm for fire stations and engines (1827) and the safety pin (1849). However, either many of his ideas were before their time or he failed to market them properly: for example, in 1834 he invented a sewing machine with lockstitch, but failed to patent it and it was left to others, such as Merritt Singer, to reap the rewards. He also conceived the name "fountain pen", but again more commercially minded people, Swan, Parker and Waterman, enjoyed the benefits. His paper collar, invented in 1854, only became popular after his death. Hunt is probably best remembered in the field of firearms. In 1849 he produced the first repeating rifle, which had a tubular magazine fixed under the barrel and fired special self-propelled or "rocket" balls, for which Hunt had taken out a patent the previous year. Although this weapon never entered general manufacture, the design principles incorporated in it were later reflected in the Springfield, Winchester, Henry and Volcanic rifles, which began to appear towards the end of the following decade.
    [br]
    Further Reading
    1974, Webster's American Biographies (a useful summary of Hunt's life and work).
    CM

    Biographical history of technology > Hunt, Walter

  • 9 Haus

    Haus n POL house (Parlament) ein Haus auf den Markt bringen GRUND put a house on the market von Haus zu Haus 1. IMP/EXP house-to-house; 2. LOGIS door-to-door (Lieferung)
    * * *
    n < Pol> Parlament house ■ ein Haus auf den Markt bringen < Grund> put a house on the market ■ von Haus zu Haus <Imp/Exp> house-to-house < Transp> Lieferung door-to-door
    * * *
    Haus
    house, building, premises, dwelling, home, (Firma) firm, (Mieter) tenement, (parl.) chamber, House (Br.), (Wohnsitz) residence, abode, domicile;
    frei Haus free of charge (to the door), no charges for delivery, carriage free;
    von Haus zu Haus warehouse to warehouse;
    vor versammeltem Haus before a full house;
    abgewirtschaftetes Haus run-down tract house;
    zum Verkauf angebotenes Haus house advertised for sale;
    fertig angeliefertes Haus prefabricated house;
    angesehenes Haus respectable firm;
    ausverkauftes Haus (Theater) capacity (full) house;
    im Bau befindliches Haus house under construction (in course of erection);
    beschlussfähiges Haus (parl.) quorum;
    beschlussunfähiges Haus no house;
    bewohntes Haus occupied house;
    vom Eigentümer bewohntes Haus owner-occupied property;
    bezugsfertiges Haus vacant possession;
    sofort bezugsfertiges Haus (Anzeige) house for sale with immediate possession;
    einzeln stehendes Haus detached house (residence);
    erdbebensicheres Haus quakeproof house;
    preiswert errichtetes Haus economy house;
    mit Mitteln des sozialen Wohnungsbaus finanziertes Haus social house (Br.), council dwelling (Br.);
    frei stehendes Haus detached house (residence);
    führendes Haus leading firm;
    leer stehendes Haus vacant house;
    mehrstöckiges Haus multi-storey building;
    mietfreies Haus rent-free house;
    transportables Haus mobile house;
    der Mieterschutzgesetzgebung unterliegendes Haus controlled house (Br.);
    zahlungsfähiges Haus solvent merchant;
    Haus für gehobene Ansprüche executive-level house;
    Haus und Hof house and home, toft and croft;
    Haus mit dazugehörigem Land toft;
    Haus und Nebengebäude premises;
    erstes Haus am Platz city's first crack house;
    Haus abreißen to dismantle (knock down) a house;
    jem. ein Haus zum Preis von 45.000 Dollar anbiete n to offer s. o. a house for $ 45,000;
    sein Haus als Sicherheit anbieten to offer one’s house as a guarantee;
    Haus an das Kabelfernsehnetz anschließen to serve a home with cable television service;
    aus einem Haus ausziehen to move out of (vacate) a house;
    Haus bauen to build a house;
    Haus besichtigen to go over a house;
    Haus besitzen to possess a house;
    sein Haus bestellen to arrange one’s business affairs, to set one’s house in order;
    Haus bewohnen to occupy a house;
    auf ein Haus bieten to bid for a house;
    in ein Haus einziehen to move into a house;
    ganz auf Zweckmäßigkeit abgestelltes Haus entwerfen to plan a house for convenience;
    Haus lastenfrei erwerben to buy a house free from all debt;
    Haus feuerversichern to insure one’s house against fire;
    von Haus zu Haus gehen to go from door to door;
    eigenes Haus haben to have a house of one’s own;
    Haus ganzjährig voll vermietet haben to have a property 100 per cent rented at all times;
    Haus halten (sparen) to be economical;
    Haus auf Abbruch kaufen to buy a house for its material;
    sofort bezugsfähiges Haus mieten to rent a house with immediate possession;
    Haus auf ein Jahr mieten to take a house (home) for a year;
    Haus mit Vorkaufsrecht mieten to rent a building with the option of purchase;
    Haus räumen to vacate a house;
    Haus in Wohnungen umbauen to turn a house into flats;
    Haus gegen jds. Willen verkaufen to sell a house over s. one’s head;
    Haus in Einzelwohnungen vermieten to let off (rent) a house into flats;
    Hausabzahlungssystem contract system (US);
    Hausagentur house agency, (Versicherungsgeschäft) own case agent (agency);
    Hausangebot house advertised for sale.

    Business german-english dictionary > Haus

  • 10 herre

    sg - hérren, pl - hérrer
    1) господи́н м; в обращении

    Hr. Hánsen! — господи́н Ха́нсен!

    2) хозя́ин м; мужчи́на м

    for hérrer — для мужчи́н

    * * *
    lord, master
    * * *
    (en -er)
    ( mand) gentleman;
    ( leder, hersker) master ( fx be master of the situation; be master in one's own house); lord;
    ( ejer) master;
    ( dames kavaler) partner;
    ( Gud) Lord;
    (se også hus);
    [hr.]
    ( foran navn) Mr,
    ( på breve bruges også (meget F) Esq., som efterstilles, fx J. Wilson, Esq. = Mr J. Wilson; Mr og Esq. udelades ved akademiske
    og militære titler, fx hr. oberst N Colonel N);
    [ herrer Jones & Co] Messrs Jones & Co;
    [ dette Herrens år] this year of grace;
    [ i det Herrens år] in the year of grace (el. of Our Lord);
    [ i mange Herrens år] for ages;
    T be left high and dry;
    [ han så herrens ud] he looked like nothing on earth;
    [ som herren er, så følger hans svende] like master like man;
    [ med pron og adj:]
    ( forkortet: d'hrr.) ( i tiltale) you (gentlemen) ( fx will you step this way, gentlemen);
    ( foran navn) Messrs;
    [ være sin egen herre] be one's own master, be a free agent;
    T the powers that be, the top brass, the bigwigs;
    [ min herre] sir;
    [ mine herrer] gentlemen;
    [ nådige herre] my Lord;
    (fx sønnen) the young master;
    [ Vor Herre] the Lord, God,
    ( om Jesus) our Lord;
    [ med vb:]
    ( få kontrol over) become (, make oneself) master (, mistress) of ( fx
    the city, the situation), get control of ( fx a country, the
    situation, a horse), get ( fx the fire, the situation) under
    control, master ( fx one's feelings, one's temper),
    ( overvinde) overcome, master ( fx one's fear);
    [ Herren må vide hvordan] Heaven only knows how;
    [ Herren være med dig] the Lord be with you;
    [ være herre over] control ( fx one's emotions; women want the freedom to control their own bodies), be master (, mistress) of ( fx one's emotions);
    (dvs være ved sin fornuft) be responsible for one's actions.

    Danish-English dictionary > herre

  • 11 работа


    work
    (выполняемая человеком или совершаемая машиной) — instructions for accomplishing the work.
    указания no выполнению работ(ы). содержание работы, тепловая энергия горячего воздуха, подаваемого в турбохолодильник, преобразуется в работу, вызывая охлажние воздуха на выходе из tх — description of work. h energy passing through the cooling turbine is converted into work, thus causing a temperature drop across the turbine.
    - (нагруженного элемента конструкции)stress carrying
    "-" (надпись у выключателя противопожарной системы) — (fire) agent arm
    - (обрабатываемая заготовка или деталь) тиски применяются для зажима обрабатываемого материала или работы. — job. vices are used to grip firmly the material or job upon which work is being done.
    "-" (положение рычага останова двигателя) — run, fuel on, open
    "-" (режим работы навигационной инерциальной системы) — navigate (nav) mode. set the ins mode selector switch to nav position.
    - (фунхционирование, действие, операция) — operation, action
    данная глава содержит щие сведения о принципе работы насоса. — this chapter contains general information on principle of the pump operation.
    - абсу в штурвальном рожимеafcs operation under manual control
    -, автоматическая — automatic operation
    -, автоматическая (двигателя после нар) — (engine) governed run
    - агрегатаunit operation
    -, безотказная (бееперебой — trouble-free operation
    -, бесшумная — noise-free operation
    - в автоматическом режимеautomatic operation
    - (выполняемая) в заводских условиях или в мастерскихshop work
    инструкции по ремонту составлены для механизмов, выполняющих работу в стационарных мастерских, а не дпя механиков-эксплуатационников. — the overhaul instructions are prepared for mechanic who normally performs shop work and not for the aircraft service mechanic.
    -, внерегламентная — unscheduled maintenance check
    -, внеочередная регламентная — unscheduled maintenance check
    - в ручном режимеmanual operation
    - выполняемая при нахождении самолета вне эксплуатации сроком до (одного) mесяца — maintenance of aircraft during an inaction period of (one) month
    -, выполняемая своими силами (на своих базах) — work accomplished "in house"
    работа, выполняется своими силами, вместо того, чтобы выполнять эту работу силами изготовителя. — work accomplished in house versus "return to vendor" philosophy.
    - генераторов, непараллельная — unparalleled operation of generators
    - генераторов, непараллельная (табло) — unparalleled generators: generators unparalleled (gen unparl'd)
    - генераторов, параллельная — paralleled operation of generators, generators operating paral leled
    - генераторов, параллельная (табло) — paralleled generators, generators paralleled (gen parl'd)
    - генераторов, раздельная (в отличие от параллельной) — independent operation of generators
    - двигателя — engine operation /running/
    работа двигателя во всем диапазоне эксплуатационных (полетных) режимов, — the engine operation throughout the flight power range.
    - двигателя (этап)engine run
    30-часовой этап работы двигателя на чередующихся режимах: взлетном и мпр. — 30-hour run (of engine) consisting of alternate periods at takeoff power and at maximum cruising power.
    -, заключительная — conclusive operation
    - летчика (нагрузка)pilot work load
    наличие автоматического включения реверса тяги облегчает работу летчика при посадке, — installation of automatic thrust reversal control reduces pilot work load during landing.
    - на большом газе (двиг.) — engine run /operation/ at full throttle
    - на валуshaft work
    - на взлетном режиме (двиг.) — (engine) operation at takeoff power, takeoff power operation
    -, надежная — reliable /dependable/ operation
    - на завышенных оборотах (двиг.) (этап испытаний) — overspeed run
    работа двигателя на завыщенных оборотах должна чередоваться с работой на стабилизирующих режимах. — the overspeed runs must be alternated with stabilizing runs.
    - на максимальном продолжительном режиме (мпр) (двиг.) — engine operation at maximum continuous power
    - на малом газе (двиг.) — (engine) operation at idle power, idling
    работа на возможно малых оборотах, не приводящая к останову двигателя, — engine running at lowest speed possible, without stopping.
    - на малых оборотах (двиг.) — engine low speed operation
    - на "номинальном" режиме (на mпp) (двиг.) — (engine) operation at maximum continuous power
    - (вертолета) на привязи(helicopter) tie-down run
    -, научно-исследовательская — research work
    -, на холостом ходу (двиг.) — idling
    -, непрерывная — continuous operation
    -, неустойчивая — unstable operation
    -, осмотровая — inspection
    -, плановая (оперативная по регламенту техобслуживания) — line maintenance
    -, погрузочно-разгрузочная — cargo handling (operation)
    -, подготовительная работа по подготовке обо_ рудования к установке на ла. — preparatory procedure
    -, полезная — useful work
    - по разработке бортового оборудования лаdevelopment work on airborne equipment
    - по техническому обслуживанию (осмотру) — inspection and maintenance work /action/
    -, профилактическая (техобслуживания) — preventive maintenance operation
    -, регламентная — scheduled maintenance action /check, inspection/
    выполнение программы надежности является лучшим методом для обеспечения надежности работы систем в периоды между регламентными работами. — the reliability program is the best method of controlling the interval between scheduled maintenance actions.
    -, регламентная (50-) часовая — (50-)hour scheduled maintenance check
    -, регламентная (50-) часовая (в летных часах) — (50-)flight hour (fh) maintenаncе cheek
    -, ремонтная (текущий ремонт) — repair work
    -, совместная — work in unison

    systems operate conjointly or in unison.
    -, с перебоями (двиг.) — rough (engine) operation
    двигатель работает с перебоями при неисправности системы зажигания или питания топливом, — an engine that is running or firing unevenly, usually due to а faulty condition in either the fuel or ignition systems.
    -, строго регламентированная — hard-time (ht) process /action/
    вид профилактической технической проверки в результате которой изделие (агрегат) должен быть снят с самолета и направлен в ремонт до истечения срока регламентных работ по данному изделию, — нт is а failure preventive primary maintenance (overhaul control) process which requires that the item be removed from the airplane and overhauled (or replaced) before exceeding the specified time (interval).
    - схемы (раздел описания работы электр. схемы системы блока и т.п.) — detailed circuit description
    -, текущая — current work
    -, типовая — routine
    - "уравновешивающая" (этап испытаний двиг.) — stabilizing run
    работа двигателя на повышенном режиме должна чередоваться е работой на уравновешивающем режиме. — overspeed runs must be alternated with stabilizing runs.
    - установившаясяsteady operation
    -, устойчивая — stable operation
    -, экспериментальная — experimental work
    .нарушение нормальной р. (агрегата системы) — malfunction
    объем р. — scope of work
    описание и р. (раздел руководства) — description and operation
    порядок выполнения р. (раздел бюллетеня) — accomplishment instructions
    при р. с (на) прибором, (самелете) — when working on indicator (airplane)
    схема р. — functional diagram
    часы р. — hours of operation
    выполнять р. — accomplish work
    выполнять р. на агрегате (работать с агрегатом) — perform work on unit
    зажимать р. в тисках — grip а job in the vice
    нарушать нормальную р. (агрегата, системы) — cause malfunction
    проводить р. на /с/... — work оп...

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > работа

См. также в других словарях:

  • 007: Agent Under Fire — PAL region cover art Developer(s) EA Canada, EA Redwood Shores. Savage Entertainment (Xbox port) …   Wikipedia

  • List of characters in Agent Under Fire — This is a list of James Bond characters in the 2001 video game Recurring Characters*James Bond *M *RZoe NightshadeZoe Nightshade is a character from the James Bond video games: principally Agent Under Fire , but also a guest appearance in… …   Wikipedia

  • James Bond 007: Agent Under Fire — es un videojuego de James Bond protagonizado por un personaje inedito en el que James se enfrenta a el villano Nigel Bloch, la villana Jackal, entre otros personajes, la historia se desarrolla en Hong Kong, Rumania, Suiza, el Mar Sur de China y… …   Wikipedia Español

  • Under Fire (Dad's Army episode) — TV episode= Infobox Dad s Army episode number episode name=012 Under Fire script=Jimmy Perry and David Croft director=Harold Snoad producer=David Croft recorded=Wednesday 27/11/68 original transmission=Saturday 5/4/69 7.00pm series=Two length=30… …   Wikipedia

  • Agent im Kreuzfeuer — Entwickler …   Deutsch Wikipedia

  • Fire (Image Comics) — Fire was originally a two issue creator owned comic book limited series written and drawn by Brian Michael Bendis and published by Caliber Comics. It was later republished as a graphic novel by Image Comics. Fire was among Bendis s first works to …   Wikipedia

  • fire — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 destructive flames ADJECTIVE ▪ big, huge ▪ fierce, raging ▪ serious ▪ catastrophic, devasta …   Collocations dictionary

  • Fire insurance — Insurance In*sur ance, n. [From {Insure}.] [1913 Webster] 1. The act of insuring, or assuring, against loss or damage by a contingent event; a contract whereby, for a stipulated consideration, called premium, one party undertakes to indemnify or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fire department rehab — is a vital firefighting service on the fireground, providing firefighters and other emergency personnel with immediate medical attention including rehydration, treatment for smoke inhalation, and the prevention of such life threatening conditions …   Wikipedia

  • 00 Agent — Double 0 redirects here. For the American musician, see Double O. In Ian Fleming s James Bond novels and the derived films, the 00 Section of MI6 are considered the secret service s elite. A 00 (typically read Double O ) agent holds a licence to… …   Wikipedia

  • GoldenEye: Rogue Agent — North American cover art Patrick Price pictured Developer(s) EA Los Angeles (PS2/Xbox/GameCube) EA Tiburon, n Space (DS) …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»