-
61 defence
[dɪ'fɛns](US defense) n(protection, justification) obrona f; ( assistance) pomoc fin defence of — w obronie +gen
the Ministry of Defence, (US) the Department of Defense — ≈ Ministerstwo Obrony Narodowej
* * *[di'fens]1) (the act or action of defending against attack: the defence of Rome; He spoke in defence of the plans.) obrona2) (the method or equipment used to guard or protect: The walls will act as a defence against flooding.) ochrona3) (a person's answer to an accusation especially in a law-court: What is your defence?) obrona•- the defence -
62 demonstrate
['dɛmənstreɪt] 1. vttheory dowodzić (dowieść perf) +gen; principle pokazywać (pokazać perf); skill wykazywać (wykazać perf); appliance demonstrować (zademonstrować perf)2. vito demonstrate (for/against) — demonstrować (zademonstrować perf) or manifestować (zamanifestować perf) (za +instr /przeciw(ko) +dat)
* * *['demənstreit]1) (to show clearly: This demonstrates his ignorance of the situation.) wykazywać2) (to show how something works or is done: He demonstrated how the new vacuum cleaner worked.) demonstrować3) (to express an opinion (usually political) by marching, showing banners etc in public: A crowd collected to demonstrate against the new taxes.) demonstrować•- demonstrator
- demonstrative adjective/pronoun -
63 dislike
[dɪs'laɪk] 1. n( feeling) niechęć f2. vtone's dislikes — rzeczy, których się nie lubi
nie lubić +gento take a dislike to sb/sth — zacząć ( perf) odczuwać niechęć do kogoś/czegoś
* * *1. verb(not to like; to have strong feelings against: I know he dislikes me.) nie lubić2. noun(strong feeling directed against a thing, person or idea: He doesn't go to football matches because of his dislike of crowds; He has few dislikes.) niechęć, awersja -
64 for
[fɔː(r)] 1. prep1) ( indicating recipient) dla +gen2) (indicating destination, application) do +gen3) ( indicating intention) po +acc4) ( indicating purpose)give it to me — what for? — daj mi to — po co?
5) ( representing)the MP for Hove — poseł/posłanka m/f z Hove
N for Nan — ≈ N jak Natalia
6) ( because of) z +gen7) ( with regard to)8) ( in exchange for) za +acc9) ( in favour of) za +instrare you for or against us? — jesteś za nami, czy przeciwko nam?
10) ( referring to distance) (przez) +acc11) ( referring to time)12) ( with infinitive clause)it would be best for you to leave — byłoby najlepiej, gdybyś wyjechał
13) ( in spite of) (po)mimo +gen2. conj ( fml)for all his complaints, he is very fond of her — (po)mimo wszystkich zastrzeżeń, bardzo ją lubi
ponieważ, gdyżshe was very angry, for he was late again — była bardzo zła, ponieważ or gdyż znów się spóźnił
* * *[fo:] 1. preposition1) (to be given or sent to: This letter is for you.) dla2) (towards; in the direction of: We set off for London.) do, w kierunku3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) przez4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) o, w celu, na5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) za6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) do7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) z8) (on behalf of: Will you do it for me?) dla9) (in favour of: Are you for or against the plan?) za10) (because of: for this reason.) z powodu11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) na12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) do, dla13) (as being: They mistook him for someone else.) za14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) jak na15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) mimo2. conjunction(because: It must be late, for I have been here a long time.) ponieważ -
65 go
[gəu] 1. pt went, pp gone, vi1) ( on foot) iść (pójść perf); (habitually, regularly) chodzić; ( by car etc) jechać (pojechać perf); (habitually, regularly) jeździćI go to see her whenever I can — chodzę do niej, kiedy tylko mogę
2) ( depart) ( on foot) wychodzić (wyjść perf), iść (pójść perf); ( by car etc) odjeżdżać (odjechać perf), wyjeżdżać (wyjechać perf)3) ( attend) chodzić4) ( take part in an activity) iść (pójść perf); (habitually, regularly) chodzićto go for a walk — iść (pójść perf) na spacer
5) ( work) chodzić6) ( become)7) ( be sold)to go for 10 pounds — pójść ( perf) za 10 funtów
8) ( intend to)9) ( be about to)11) event, activity iść (pójść perf)12) ( be given)to go to sb — dostać się ( perf) komuś
14) ( be placed)•Phrasal Verbs:- go about- go after- go ahead- go along- go away- go back- go by- go down- go for- go in- go into- go off- go on- go on at- go out- go over- go round- go under- go up- go with2. pl goes, n1) ( try)to have a go (at) — próbować (spróbować perf) ( +gen)
2) ( turn) kolej f3) ( move)* * *[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) iść2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) iść, być przesłanym3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) pójść4) (to lead to: Where does this road go?) prowadzić5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) iść6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) zniknąć7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) pójść8) (to move away: I think it is time you were going.) iść (sobie)9) (to disappear: My purse has gone!) zniknąć10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) udawać się11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) zepsuć się12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) chodzić13) (to become: These apples have gone bad.) stać się14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) chodzić15) (to be put: Spoons go in that drawer.) iść16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) płynąć17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) iść18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) być możliwym19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) robić20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) iść21) (to become successful etc: She always makes a party go.) pójść dobrze2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) próba, `podejście`2) (energy: She's full of go.) animusz•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) dochodowy2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) aktualny•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) przyzwolenie- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go -
66 grain
[greɪn]n* * *[ɡrein]1) (a seed of wheat, oats etc.) ziarno2) (corn in general: Grain is ground into flour.) zboże3) (a very small, hard particle: a grain of sand.) ziarnko4) (the way in which the lines of fibre run in wood, leather etc.) faktura5) (a very small amount: There isn't a grain of truth in that story.) źdźbło, szczypta• -
67 grudge
[grʌdʒ] 1. nuraza f2. vt* * *1. verb1) (to be unwilling to do, give etc; to do, give etc unwillingly: I grudge wasting time on this, but I suppose I'll have to do it; She grudges the dog even the little food she gives it.) żałować2) (to feel resentment against (someone) for: I grudge him his success.) zazdrościć2. noun(a feeling of anger etc: He has a grudge against me.) uraza- grudging- grudgingly -
68 guard
[gɑːd] 1. n( one person) strażnik m; ( squad) straż f; ( on machine) osłona f; (also: fireguard) krata f przed kominkiem; ( BRIT, RAIL) konduktor(ka) m(f); (BOXING, FENCING) garda f2. vtstrzec +genPhrasal Verbs:* * *1. verb1) (to protect from danger or attack: The soldiers were guarding the king/palace.) chronić2) (to prevent (a person) escaping, (something) happening: The soldiers guarded their prisoners; to guard against mistakes.) strzec2. noun1) (someone who or something which protects: a guard round the king; a guard in front of the fire.) straż, osłona2) (someone whose job is to prevent (a person) escaping: There was a guard with the prisoner every hour of the day.) strażnik3) ((American conductor) a person in charge of a train.) konduktor4) (the act or duty of guarding.) straż•- guarded- guardedly
- guard of honour
- keep guard on
- keep guard
- off guard
- on guard
- stand guard -
69 hold
[həuld] 1. pt, pp held, vt( in hand) trzymać; ( contain) mieścić (pomieścić perf); qualifications posiadać; power, permit, opinion mieć; meeting, conversation odbywać (odbyć perf); prisoner, hostage przetrzymywać (przetrzymać perf)to hold sb responsible/liable — obarczać (obarczyć perf) kogoś odpowiedzialnością
to get hold of ( fig) — object, information zdobywać (zdobyć perf) +acc; person łapać (złapać perf) +acc (inf)
to get hold of o.s. — brać (wziąć perf) się w garść
to hold firm/fast — trzymać się mocno
he holds the view that … — jest zdania, że …
I don't hold with … — nie popieram +gen
hold still, hold steady — nie ruszaj się
Phrasal Verbs:- hold off- hold on- hold out- hold up2. viglue etc trzymać (mocno); argument etc zachowywać (zachować perf) ważność, pozostawać w mocy; offer, invitation być aktualnym; luck, weather utrzymywać się (utrzymać się perf); ( TEL) czekać (zaczekać perf)3. n( grasp) chwyt m; (of ship, plane) ładownia f* * *I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) trzymać2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) trzymać3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) trzymać, przytrzymywać4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) wytrzymywać5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zatrzymać6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (po)mieścić7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) odbywać8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) trzymać się9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zajmować stanowisko10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uważać że, utrzymywać, mieć11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) być aktualnym, obowiązywać12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) zmusić do dotrzymania (obietnicy)13) (to defend: They held the castle against the enemy.) bronić14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) powstrzymać15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) utrzymywać16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) przetrzymać17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) obchodzić18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) posiadać19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) utrzymywać się20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) czekać (przy telefonie)21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) trzymać22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) przechowywać23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) gotować2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) chwyt2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) wpływ3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chwyt•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) ładownia -
70 inform
[ɪn'fɔːm] 1. vt2. vito inform sb of sth — powiadamiać (powiadomić perf) or informować (poinformować perf) kogoś o czymś
to inform on sb — donosić (donieść perf) na kogoś
* * *[in'fo:m]1) (to tell; to give knowledge to: Please inform me of your intentions in this matter; I was informed that you were absent from the office.) (po)informować2) ((with against or on) to tell facts to eg the police about (a criminal etc): He informed against his fellow thieves.) donieść•- information
- informative
- informer
- information superhighway
- information technology -
71 inoculate
[ɪ'nɔkjuleɪt]vtto inoculate sb against sth — szczepić (zaszczepić perf) kogoś przeciwko czemuś
to inoculate sb with sth — zaszczepiać (zaszczepić perf) komuś coś
* * *[i'nokjuleit](to give (a person etc) a mild form of a disease, usually by injecting germs into his body, so as to prevent him from catching a more serious form: Has he been inoculated against diphtheria?) szczepić -
72 law
[lɔː]nprawo ntto go to law — iść (pójść perf) do sądu
to break the law — łamać (złamać perf) prawo
* * *[lo:]1) (the collection of rules according to which people live or a country etc is governed: Such an action is against the law; law and order.) prawo2) (any one of such rules: A new law has been passed by Parliament.) ustawa3) ((in science) a rule that says that under certain conditions certain things always happen: the law of gravity.) prawo•- lawful- lawfully
- lawless
- lawlessly
- lawlessness
- lawyer
- law-abiding
- law court
- lawsuit
- be a law unto oneself
- the law
- the law of the land
- lay down the law -
73 match
[mætʃ] 1. n( game) mecz m; ( for lighting fire) zapałka f; ( equivalent)2. vt( go well with) pasować do +gen; ( equal) dorównywać (dorównać perf) +dat; ( correspond to) odpowiadać +dat; (also: match up) dopasowywać (dopasować perf) (do siebie)3. vito be no match for — nie móc się równać z +instr
she had on a yellow dress with yellow shoes to match — miała na sobie żółtą sukienkę i buty pod kolor
Phrasal Verbs:- match up* * *[mæ ] I noun(a short piece of wood or other material tipped with a substance that catches fire when rubbed against a rough or specially-prepared surface: He struck a match.) zapałka- matchboxII 1. noun1) (a contest or game: a football/rugby/chess match.) mecz2) (a thing that is similar to or the same as another in some way(s) eg in colour or pattern: These trousers are not an exact match for my jacket.) rzecz harmonizująca, rzecz do kompletu3) (a person who is able to equal another: She has finally met her match at arguing.) godny przeciwnik4) (a marriage or an act of marrying: She hoped to arrange a match for her daughter.) ożenek, małżeństwo2. verb1) (to be equal or similar to something or someone in some way eg in colour or pattern: That dress matches her red hair.) harmonizować (z), pasować (do)2) (to set (two things, people etc) to compete: He matched his skill against the champion's.) przeciwstawiać•- matched- matchless
- matchmaker -
74 measure
['mɛʒə(r)] 1. vtPhrasal Verbs:2. vi 3. n( degree) stopień m; ( portion) porcja f; ( ruler) miar(k)a f; ( standard) miara f; ( action) środek m (zaradczy)measures have been taken to limit the economic decline — podjęto kroki mające na celu ograniczenie spadku gospodarczego
* * *['meʒə] 1. noun1) (an instrument for finding the size, amount etc of something: a glass measure for liquids; a tape-measure.) miara2) (a unit: The metre is a measure of length.) jednostka, miara3) (a system of measuring: dry/liquid/square measure.) miara4) (a plan of action or something done: We must take (= use, or put into action) certain measures to stop the increase in crime.) środek zaradczy, krok5) (a certain amount: a measure of sympathy.) doza, dawka6) ((in music) the musical notes contained between two bar lines.) takt2. verb1) (to find the size, amount etc of (something): He measured the table.) (wy)mierzyć2) (to show the size, amount etc of: A thermometer measures temperature.) wskazać, odmierzać3) ((with against, besides etc) to judge in comparison with: She measured her skill in cooking against her friend's.) zmierzyć się z kimś4) (to be a certain size: This table measures two metres by one metre.) mieć rozmiar•- beyond measure
- for good measure
- full measure
- made to measure
- measure out
- measure up -
75 offend
[ə'fɛnd]vtobrażać (obrazić perf), urażać (urazić perf)to offend against — law, rule naruszać (naruszyć perf) +acc
* * *[ə'fend] 1. verb1) (to make feel upset or angry: If you don't go to her party she will be offended; His criticism offended her.) urazić2) (to be unpleasant or disagreeable: Cigarette smoke offends me.) razić•- offence- offender
- offensive 2. noun(an attack: They launched an offensive against the invading army.) ofensywa- offensiveness
- be on the offensive
- take offence -
76 oppose
[ə'pəuz]vt(there is a need for) X as opposed to Y — (potrzebne jest) X, a nie Y
* * *[ə'pəuz]1) (to resist or fight against (someone or something) by force or argument: We oppose the government on this matter.) sprzeciwiać się2) (to act or compete against: Who is opposing him in the election?) być przeciwnikiem• -
77 opposition
[ɔpə'zɪʃən]n( resistance) opozycja f, opór m; (SPORT) przeciwnik mthe Opposition ( POL) — opozycja
* * *[opə'ziʃən]1) (the act of resisting or fighting against by force or argument: There is a lot of opposition to his ideas.) sprzeciw2) (the people who are fighting or competing against: In war and business, one should always get to know one's opposition.) przeciwnik -
78 play
[pleɪ] 1. n (THEAT etc) 2. vthide-and-seek etc bawić się w +acc; football, chess grać (zagrać perf) w +acc; team, opponent grać (zagrać perf) z +instr; role, piece of music, note grać (zagrać perf); instrument grać (zagrać perf) na +loc; tape, record puszczać (puścić perf)3. vito bring sth into play — posłużyć się ( perf) czymś
to play a part/role in ( fig) — odgrywać (odegrać perf) rolę w +loc
to play into sb's hands — podkładać się (podłożyć się perf) komuś (inf)
Phrasal Verbs:- play at- play on- play up* * *[plei] 1. verb1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) bawić się2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) grać w3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) grać4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) być na scenie, być wystawianym5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) grać na6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) płatać figla7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) grać przeciwko8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) igrać9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) kierować10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) grać2. noun1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) rozrywka2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) sztuka3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) gra, rozgrywka4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) luz•- player- playable
- playful
- playfully
- playfulness
- playboy
- playground
- playing-card
- playing-field
- playmate
- playpen
- playschool
- plaything
- playtime
- playwright
- at play
- bring/come into play
- child's play
- in play
- out of play
- play at
- play back
- play down
- play fair
- play for time
- play havoc with
- play into someone's hands
- play off
- play off against
- play on
- play a
- no part in
- play safe
- play the game
- play up -
79 protection
[prə'tɛkʃən]nochrona fto offer police protection — proponować (zaproponować perf) ochronę policyjną
* * *[-ʃən]1) (the act of protecting or state of being protected: He ran to his mother for protection; This type of lock gives extra protection against burglary.) opieka2) (something that protects: The trees were a good protection against the wind.) ochrona, osłona -
80 protest
1. ['prəutɛst] nprotest m2. [prə'tɛst] vi3. vtto protest about/against/at — protestować przeciw(ko) +dat
to protest (that …) — zapewniać (zapewnić perf) (, że …)
* * *1. [prə'test] verb1) (to express a strong objection: They are protesting against the new law.) protestować2) (to state or declare definitely, especially in denying something: She protested that she was innocent.) (uroczyście) zapewnić2. ['proutest] noun(a strong statement or demonstration of objection or disapproval: He made no protest; ( also adjective) a protest march.) protest
См. также в других словарях:
Against Me! — Tom Gabel d Against Me! à l Impérial de Québec, Québec en 2008 … Wikipédia en Français
Against me — Against Me! Against me! Tom Gabel d Against Me! à l Impérial de Québec, Québec en 2008 … Wikipédia en Français
Against — Студийный альбом Se … Википедия
against — [ə genst′; ] also, esp. Cdn & Brit [, əgānst′] prep. [ME ayeynst, opposite to, facing < OE ongegn, ongean (see AGAIN), with adv. gen. es + unhistoric t] 1. a) in opposition to or competition with [a fight against evil] b) contrary to [against… … English World dictionary
Against Me! — на сцене фестиваля Coachella, 2007 Основная информация Жанр … Википедия
Against — A*gainst (?; 277), prep. [OE. agens, ageynes, AS. ongegn. The s is adverbial, orig. a genitive ending. See {Again}.] 1. Abreast; opposite to; facing; towards; as, against the mouth of a river; in this sense often preceded by over. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
Against me! — im Jahre 2007 auf dem Coachella Valley Music and Arts Festival in Indio, Kalifornien. Gründung 1997 … Deutsch Wikipedia
Against Me! — tocando en Coachella Valley Music and Arts Festival 2007. Datos generales Origen G … Wikipedia Español
Against — may refer to: Against (album), a 1998 album by Brazilian heavy metal band Sepultura Against (song), the title track song from the Sepultura album Against (American band), an American thrash band Against (Australian band), an Australian hardcore… … Wikipedia
Against Me! — im Jahre 20 … Deutsch Wikipedia
against — ► PREPOSITION 1) in opposition to. 2) to the disadvantage of. 3) in resistance to. 4) in anticipation of and preparation for (a difficulty). 5) in relation to (money owed, due, or lent) so as to reduce, cancel, or secure it. 6) in or into contact … English terms dictionary