-
1 afuera
1. adv1) снаружи; вне; во дворе, на улице2) наружу2. f pl 3.¡afuera! interj — вон!, прочь!- afueras de - afuera de -
2 afuera
1. adv1) снаружи; вне; во дворе, на улице2) наружу2. f pl 3.¡afuera! interj — вон!, прочь!
- afueras de- afuera de -
3 afuera
в соч.••para afuera Куба — для за́работка (употребляется с глаг. lavar, planchar, coser и т.п.)
afuera(s) de (un lugar) Ам. — вне, за преде́лами чего-л.
en las afuera(s) М. — вокру́г чего-л.; ря́дом с чем-л.
-
4 afuera
adv1) tb hacia, para afuera нару́жу; вонme voy afuera — я | выхожу́ | ухожу́ | пошёл
¡afuera! — а) прочь!; вон (отсю́да)! б) доло́й
2) = fuera 1), 3) -
5 afuera{(s)} de
-
6 afuera{(}s{)} de
-
7 afuera
-
8 ¡afuera!
нареч.общ. пошёл вон! -
9 afuera(s) de
loc. prep.1) уст. кроме чего-либо2) Ам. вне (за пределами) чего-либо -
10 afuera(s) de
loc. prep.1) уст. кроме чего-либо2) Ам. вне (за пределами) чего-либо -
11 crecimiento económico hacia afuera
экономический рост "вовне", экономическое развитие, с ориентацией на экспортEl diccionario Español-ruso económico > crecimiento económico hacia afuera
-
12 costa afuera
сущ.нефтепром. морской, находящийся на расстоянии от берега -
13 crecimiento económico hacia afuera
сущ.экон. экономический рост "вовне", экономическое развитие, с ориентацией на экспортИспанско-русский универсальный словарь > crecimiento económico hacia afuera
-
14 de afuera
сущ.общ. извне -
15 echarse afuera
сущ.разг. выкинуться -
16 lanzarse afuera
прил.разг. выкинуться -
17 por afuera
сущ.общ. снаружи -
18 salir afuera
гл.общ. выйти наружу -
19 ¡tirte allà¡ tirte afuera!
сущ.общ. вон!, убирайся!Испанско-русский универсальный словарь > ¡tirte allà¡ tirte afuera!
-
20 вон
I нареч. разг.( прочь) fuera, afueraвы́йти вон — salir (непр.) vi, dejar vi (la casa, la habitación)вы́гнать вон — poner en la puerta de la calle; poner de patitas en la calle (fam.)вон отсю́да! — ¡fuera de aquí!пошел вон! — ¡fuera!, ¡afuera!; ¡aire! (fam.)••лезть из ко́жи вон — ≈ echar toda el agua al molino, deshacerse( por)из рук вон пло́хо — de mal en peor, malísimamenteиз ря́да вон выходя́щий — que se sale de la regla, extraordinarioII частица разг.( там) allí••вон оно́ что! — ¡he aquí el asunto!вон он како́й! — ¡cómo es!
См. также в других словарях:
afuera — adverbio de lugar 1. En la parte exterior o hacia la parte exterior: Tienes el coche afuera. Salgamos afuera. Sinónimo: fuera. Antónimo: dentro. Relaciones y contrastes: A diferencia de fuera, no admite término de relación: Estoy afuera, pero … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
afuera — 1. Adverbio de lugar que, con verbos de movimiento explícito o implícito, significa ‘hacia el exterior del sitio en que se está o de que se habla’: «No, primero acompáñame afuera» (Alatriste Vivir [Méx. 1985]); «Lucas vuelve a mirar afuera»… … Diccionario panhispánico de dudas
afuera — (De a 1 y fuera). 1. adv. l. Fuera del sitio en que se está. Vengo de afuera. [m6]Salgamos afuera. 2. En lugar público o en la parte exterior. 3. f. pl. Alrededores de una población. 4. Mil. Terreno despejado alrededor de una plaza, para que el… … Diccionario de la lengua española
Afuera — «Afuera» Canción de Caifanes CD El Nervio del Volcán Publicación 1994 Género … Wikipedia Español
afuera — (Del lat. ad foras, a las puertas.) ► adverbio 1 Hacia el exterior, en el exterior: ■ sal afuera, cierra la puerta y no vuelvas a entrar. ANTÓNIMO adentro ► sustantivo femenino plural 2 Alrededores de una población: ■ vive en las afueras del… … Enciclopedia Universal
afuera — 1 adv En el exterior: afuera del edificio, la punta de los pies hacia afuera, hacerse oír hasta afuera, con medio cuerpo para afuera, Si afuera no hay nadie, te hablo por teléfono , Allá afuera está lloviendo , Aquí afuera se representa una obra… … Español en México
afuera — {{#}}{{LM A01063}}{{〓}} {{SynA01080}} {{[}}afuera{{]}} ‹a·fue·ra› {{《}}▍ adv.{{》}} {{<}}1{{>}} A la parte exterior o en el exterior: • Vamos afuera a tomar el aire. Hay mucha gente afuera.{{○}} {{《}}▍ interj.{{》}} {{<}}2{{>}} Expresión que se usa … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
afuera — adverbio fuera. Aunque a menudo se usan indistintamente fuera y afuera, la determinación local es más precisa en fuera. Signica más allá de un recinto o límite definido; en tanto que afuera indica idea general de alejamiento (es decir, ‘hacia’) y … Diccionario de sinónimos y antónimos
afuera — Cuando complementa a verbos que expresan movimiento se emplea afuera y fuera, que significa hacia el exterior: Si quieres pelear, vete afuera. Pero con verbos de estado y en casos sin verbo, es preferible usar fuera: Pedro está fuera ; Fuera, en… … Diccionario español de neologismos
afuera — (adv) (Básico) indica la parte exterior de un sitio Ejemplos: Su bicicleta está afuera. Te estoy esperando afuera. Sinónimos: fuera … Español Extremo Basic and Intermediate
afuera — adv. Fuera del sitio donde está; la expresión ¡afuera! se emplea para hacer que una o varias personas se retiren de un lugar … Diccionario Castellano