Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

aft

  • 1 aft

    {a:ft}
    adv мор. на/около кърмата, назад, към кърмата
    * * *
    {a:ft} adv мор. на/около кърмата; назад, към кърмата.
    * * *
    adv мор. назад;aft; adv мор. на/около кърмата; назад, към кърмата.
    * * *
    adv мор. на/около кърмата, назад, към кърмата
    * * *
    aft [a:ft] adv мор. в или около кърмовата част на кораба; назад, по посока на кърмата; fore and \aft по цялата дължина, по цялото протежение, от носа до кърмата.

    English-Bulgarian dictionary > aft

  • 2 aft

    кораб.
    кърма
    кърмов

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > aft

  • 3 aft section

    кораб.
    кърмов отсек

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > aft section

  • 4 aft sections

    кораб.
    кърмов отсек

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > aft sections

  • 5 fore-and-aft

    {'fɔ:rənd'a:ft}
    a главно мор. надлъжен (за платно, не на рей)
    * * *
    {'fъ:rъnd'a:ft} а главно мор. надлъжен (за платно, не на
    * * *
    a главно мор. надлъжен (за платно, не на рей)
    * * *
    fore-and-aft[´fɔ:rən´a:ft] adj главно мор. надлъжен; \fore-and-aft sail надлъжно платно (не на рей); \fore-and-aft rigging надлъжно ветрилно стъкмяване.

    English-Bulgarian dictionary > fore-and-aft

  • 6 for-and-aft tilt

    надлъжен наклон

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > for-and-aft tilt

  • 7 fore-and-aft

    надлъжен

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > fore-and-aft

  • 8 fore-and-aft movement

    движение напред-назад

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > fore-and-aft movement

  • 9 fore-and-aft movements

    движение напред-назад

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > fore-and-aft movements

  • 10 fore

    {fɔ:}
    I. a преден (и мор.)
    II. n само sing мор. предна част
    to the FORE прен. отпред, на видно/челно място, под ръка
    to come to the FORE излизам напред/на преден план, прен. изпъквам, добивам известност
    III. adv мор. отпред
    FORE and aft от носа до кърмата, по диаметралата на кораба
    * * *
    {fъ:} а преден (и мор.).(2) {fъ:} n само sing мор. предна част; to the fore прен. отпред, н{3} {fъ:} adv мор. отпред; fore and aft от носа до кърмата, по диам
    * * *
    отпред; присъстващ; преден; пред;
    * * *
    1. fore and aft от носа до кърмата, по диаметралата на кораба 2. i. a преден (и мор.) 3. ii. n само sing мор. предна част 4. iii. adv мор. отпред 5. to come to the fore излизам напред/на преден план, прен. изпъквам, добивам известност 6. to the fore прен. отпред, на видно/челно място, под ръка
    * * *
    fore[fɔ:, fɔə] I. prep ост. пред (очите на) (главно при клетви); \fore Heaven! за Бога, Бог ми е свидетел; II. adv мор. отпред; \fore and aft от носа до кърмата, по диаметралата на кораба; III. adj преден (и мор.); IV. n мор. предна част; to the \fore прен. отпред, на видно, челно място; в присъствие на някого; присъстващ; в наличност, на ръка (за пари); бодър, активен; to come to the \fore излизам напред (на преден план); прен. изпъквам, добивам известност; V. int голф внимание, топка!

    English-Bulgarian dictionary > fore

  • 11 bulkhead

    {'bʌlkhed}
    1. отвесна преграда/стена, разделяща части на параход/самолет и пр
    2. херметическа преграда в параход/тунел и пр
    3. капак в пода над стълба, водеща към изба
    * * *
    {'b^lkhed} n 1. отвесна преграда/стена, разделяща части на п
    * * *
    преграда;
    * * *
    1. капак в пода над стълба, водеща към изба 2. отвесна преграда/стена, разделяща части на параход/самолет и пр 3. херметическа преграда в параход/тунел и пр
    * * *
    bulkhead[´bʌlk¸hed] n 1. преграда (особ. в кораб); watertight \bulkhead херметична преграда; fore-and-aft \bulkhead надлъжна преграда; athwartship \bulkhead напречна преграда; 2. навес, заслон, подслон, покрив (на пристройка); 3. ам. капак в пода (който води към изба).

    English-Bulgarian dictionary > bulkhead

  • 12 cap

    {kæp}
    I. 1. каскет, кепе, фуражка, боне
    чeтвъртита академична шапка, касинка, спортна фуражка (на фупболен отбор и пр.)
    2. капак, запушалка, тапа (за шише и пр.)
    3. воен. капсула
    4. чашка/чадърче/шапка на гъба
    5. връхна точка, връх
    6. ел. метална заварка на крутша
    black CAP ист. съдийска шапка, слагана при произнасяне на смъртна присъда
    to put on the black CAP нроизнасям смъртна присъда
    CAP and gown академическо облекло (шапка и тога)
    CAP and bells шапка на шут
    the CAP fits забележката/твърдението/обвинението приляга/съответствува напълно за дадено лице
    if the CAP fits (wear it) ако (обвинението/твърдението) e вярно (признай си. вземи си бележка), ако се отнася за теб (помисли си добре)
    CAP in hand смирено, покорно
    to go CAP in hand моля смирено (за услуга и пр.)
    to take/send/pass the CAP събирам пари/парса
    to set one's CAP at/for someone разг. хвърлям око на някого, старая се да го спечеля (за съпруг)
    II. 1. слагам шапка на (някого) (шотл. особ. при присъждине на научна степен)
    2. свалям шапка (за поздрав)
    3. покривам (връх и пр.), запушвам. затапвам (край на тръба и пр.)
    the mountains were CAPped with snow върховете на планинию бяха покрити със сняг
    4. закривам
    5. правя/казвам нещо по-добро, надминавам, бия, превъзхождам
    to CAP a story/jokc разказвам по-забавна история/шега
    6. сп. давам почетна отборна шапка на (играч)
    7. слагам капак, капаче, прен. завършвам. слагам край на
    to CAP it all и като капак/връх на всичко
    to CAP verses играя на цитати
    * * *
    {kap} n 1. каскет: кепе; фуражка: боне: чeтвъртита академична шап(2) v (-pp-) 1. слагам шапка на (някого) (шотл. особ. при прис
    * * *
    чал; шапка; таке; боне; капсула; капса; каскет; капак; кепе;
    * * *
    1. black cap ист. съдийска шапка, слагана при произнасяне на смъртна присъда 2. cap and bells шапка на шут 3. cap and gown академическо облекло (шапка и тога) 4. cap in hand смирено, покорно 5. i. каскет, кепе, фуражка, боне 6. if the cap fits (wear it) ако (обвинението/твърдението) e вярно (признай си. вземи си бележка), ако се отнася за теб (помисли си добре) 7. ii. слагам шапка на (някого) (шотл. особ. при присъждине на научна степен) 8. the cap fits забележката/твърдението/обвинението приляга/съответствува напълно за дадено лице 9. the mountains were capped with snow върховете на планинию бяха покрити със сняг 10. to cap a story/jokc разказвам по-забавна история/шега 11. to cap it all и като капак/връх на всичко 12. to cap verses играя на цитати 13. to go cap in hand моля смирено (за услуга и пр.) 14. to put on the black cap нроизнасям смъртна присъда 15. to set one's cap at/for someone разг. хвърлям око на някого, старая се да го спечеля (за съпруг) 16. to take/send/pass the cap събирам пари/парса 17. воен. капсула 18. връхна точка, връх 19. ел. метална заварка на крутша 20. закривам 21. капак, запушалка, тапа (за шише и пр.) 22. покривам (връх и пр.), запушвам. затапвам (край на тръба и пр.) 23. правя/казвам нещо по-добро, надминавам, бия, превъзхождам 24. свалям шапка (за поздрав) 25. слагам капак, капаче, прен. завършвам. слагам край на 26. сп. давам почетна отборна шапка на (играч) 27. чeтвъртита академична шапка, касинка, спортна фуражка (на фупболен отбор и пр.) 28. чашка/чадърче/шапка на гъба
    * * *
    cap[kæp] I. n 1. каскет, кепе, шапка; боне; четвъртита академическа шапка; униформена шапка, фуражка; fore and aft \cap боне на пилот; Fortunatus \cap шапка невидимка; steel \cap шлем; square ( college) \cap академическа шапка; a new \cap състезател-дебютант в национален отбор; 2. най-висока точка, връх; toe-\cap връх (бомбе) на обувка; 3. капак, капаче; капсула (на шише); капачка; knee \cap капаче на коляно; 4. гугла, шапка на гъба; 5. воен. капсула; 6. кабза; 7. лимит (на бюджет, разходи); feather in o.'s \cap нещо, с което мога да се гордея; black \cap съдийска шапка, която се слага при произнасяне на смъртна присъда; to put on the black \cap произнасям смъртна присъда; set o.'s \cap at (за жена) опитвам се да спечеля любовта на, да се оженя за; \cap and gown академическо облекло (шапка и тога); \cap and bells шапка със звънчета (на шут); to bear the \cap and bells играя роля на шут; night \cap прен. чаша алкохол преди лягане; if the \cap fits wear it гузен негонен бяга; чеше се, където не го сърби; \cap in hand със смирение, смирено, раболепно, сервилно; to put on o.'s thinking \cap замислям се сериозно, вдълбочавам се, добивам замислен вид; II. v (- pp-) 1. избирам ( спортист) да играе в националния отбор (обикн. pass); 2. налагам ограничения върху местните власти (за правителство); слагам "шапка" върху; 3. слагам шапка на някого ( спец., шотл.) при присъждане на научна степен; 4. свалям шапка (за поздрав); 5. покривам върха на нещо, покривам, закривам; 6. прен. следвам, опитвам се да надмина; to \cap s.o.'s story ( with another) последвам с друг анекдот; 7. завършвам; 8. поставям капсула; to \cap it all като капак на всичко; to \cap the climax ( the globe) минавам всички граници, бия всички рекорди.

    English-Bulgarian dictionary > cap

  • 13 hunger

    {'hʌŋgə}
    I. 1. глад
    HUNGER is the best sauce/relish на гладния всичко се услажда
    2. прен. глад, жажда, копнеж (for, after)
    II. 1. гладувам
    2. прен. жадувам, копнея (for, after, to do something)
    3. оставям (някого) да гладува, изгладявам
    to HUNGER someone into submission оставям някого да гладува, докато се подчини
    * * *
    {'h^ngъ} n 1. глад; hunger is the best sauce/relish на гладния всич(2) {'h^ngъ} v 1. гладувам; 2. прен. жадувам, копнея (for, aft
    * * *
    гладувам; глад;
    * * *
    1. hunger is the best sauce/relish на гладния всичко се услажда 2. i. глад 3. ii. гладувам 4. to hunger someone into submission оставям някого да гладува, докато се подчини 5. оставям (някого) да гладува, изгладявам 6. прен. глад, жажда, копнеж (for, after) 7. прен. жадувам, копнея (for, after, to do something)
    * * *
    hunger[´hʌʃgə] I. n 1. глад; to die of \hunger умирам от глад; 2. прен. глад, жажда, страстен стремеж, копнеж ( for, after); II. v 1. гладувам; 2. прен. жадувам, копнея, стремя се страстно ( for, after); 3. оставям някого да гладува.

    English-Bulgarian dictionary > hunger

См. также в других словарях:

  • aft — aft1 [aft, äft] adv. [ME afte < OE æftan (akin to Goth aftana, from behind < afta, behind, farthest back) < IE base * af , off, away] at, near, or toward the stern of a ship or the rear of an aircraft [Smith is stationed aft during all… …   English World dictionary

  • Aft — ([.a]ft), adv. & a. [AS. [ae]ftan behind; orig. superl. of of, off. See {After}.] (Naut.) Near or towards the stern of a vessel; astern; abaft. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • AFT — Saltar a navegación, búsqueda Administrador Financiero de Transantiago Obtenido de AFT …   Wikipedia Español

  • AFT — is a three letter acronym that may refer to: * Accelerated failure time model, a statistical model used in survival analysis. * Adiabatic flame temperature * Airport Flow Tool * Ali Farka Toure * Almost Free Text * American Farmland Trust *… …   Wikipedia

  • AFT — AFT: Abk. für ↑Antifibrinolysintest …   Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke

  • aft — [a:ft US æft] adj, adv technical [: Old English; Origin: Aftan from behind, behind ] in or towards the back part of a boat or aircraft ≠ ↑fore (2) …   Dictionary of contemporary English

  • aft — [ æft ] adjective, adverb TECHNICAL in or toward the back part of a ship or airplane …   Usage of the words and phrases in modern English

  • aft — (adv.) O.E. æftan from behind, behind, farthest back, from superlative of O.E. æf, af, of away, away from, off (see OF (Cf. of)). The Germanic superlative suffix * ta corresponds to PIE * to (Cf. Gk. protos first, superlative of pro before ). Now …   Etymology dictionary

  • AFT — (American Federation of Teachers) ɑːft trade union for professionals in the fields of education healthcare and public service (founded in 1916) …   English contemporary dictionary

  • aft — *abaft, astern Analogous words: *after, behind: rear, back, *posterior, hind Antonyms: fore Contrasted words: *before, ahead, forward …   New Dictionary of Synonyms

  • aft — /aft / (say ahft) Nautical –adverb 1. at, in, or towards the stern. –adjective 2. situated in or near the stern. {Middle English, Old English æftan from behind} …  

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»