-
1 передать на хранение
Русско-итальянский юридический словарь > передать на хранение
-
2 возлагать руководство на кого-л
affidare la direzione a qlcu.Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > возлагать руководство на кого-л
-
3 передать дело на рассмотрение в арбитраж
affidare un caso all'arbitrato, rimettere la causa all'arbitratoРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > передать дело на рассмотрение в арбитраж
-
4 поручить
1) ( вменить в обязанность) incaricare, affidare2) ( вверить попечению) affidare* * *сов. В, Дincaricare vt, delegare vt, deputare vt; affidare ( доверять)* * *vgener. incaricare (qd) di (q.c.) (кому-л., что-л.) -
5 доверить
-
6 вверять
-
7 возложить
1) ( торжественно положить) deporre, collocare2) ( поручить) incaricare, affidare3)* * ** * *vgener. incaricare (qd) di (q.c.) (на кого-л., что-л.) -
8 вручить
1) ( передать) consegnare2) ( доверить) affidare* * *сов. - вручи́ть, несов. - вручатьВconsegnare vt; recapitare vt (по почте и т.п.)вручи́ть лично... — consegnare di persona
вручи́ть награду — consegnare / conferire la decorazione
вручи́ть верительные грамоты — см. грамота
* * *vgener. dare l'attestato, rilasciare l'attestato, rimettere nelle mani di... -
9 завещать
1) ( оставить в наследство) legare, testare, far legato2) ( выразить предсмертную волю) esprimere l'augurio, augurare3) ( заповедать) affidare, insegnare* * *сов., несов.1) юр. testare vtзавеща́ть имущество сыну — lasciare tutti i beni al figlio
2) перен. (поручить, передать в наследство) affidare vt ( a qd), insegnare (di + inf), lasciare in ereditàклассики завещали нам благородные чувства — i classici ci hanno lasciato in eredità nobili sentimenti
* * *v1) gener. testamentare, testare2) law. legare -
10 миссия
1) ( поручение) missione ж., incarico м.2) ( предназначение к чему-либо важному) missione ж., vocazione ж.3) ( представительство) missione ж., rappresentanza ж.* * *ж.1) книжн. ( ответственное задание) missione, apostolato mвозложить важную ми́ссию на кого-л. — affidare a qd una importante missione
великая ми́ссия поэзии — la grande missione della poesia
2) (дипломатическое представительство, делегация) missione diplomaticaми́ссия доброй воли — missione di buona volontà
3) ( миссионерская организация) missione* * *n1) gener. missione2) econ. incarico, legazione (дипломатическая) -
11 вручать
[vručát'] v.t. impf. (pf. вручить - вручу, вручишь)1.1) consegnare, recapitare2) (fig.) affidareвручать судьбу + dat. — affidare il proprio destino a, mettersi nelle mani di
2.◆ -
12 возлагать
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > возлагать
-
13 поручать
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > поручать
-
14 козёл
1) ( самец козы) capro м., caprone м.••2) ( игра в домино) gioco м. del domino3) ( бранное слово) carogna ж., mascalzone м., testa ж. di cazzo вульг.* * *м.1) caprone, becco2) спорт. cavallo3) прост. ( глупец) babbeoкозёл отпущения — capro espiatorio / emissario
4) cornuto••петь козлом — ragliare vi (a), cantare come un cane
пустить козла в огород — mettere la volpe a guardia del pollaio; affidare la pecora al lupo
забивать козла разг. — giocare a domino
* * *ngener. lasciatura (пропуск в наборе) -
15 дать поручение
vgener. affidare l'incarico, dare l'incarico, investire di un compito -
16 делегировать
-
17 доверить тайну
vgener. affidare un segreto -
18 доверять
1) см. доверить2) (верить, полагаться) fidarsi, avere fiducia* * *несов.1) (см. доверить)2) + Д avere fiducia di qd, fidarsi di qdя не очень им доверяю — loro non mi danno affidamento; di loro non è che mi fido molto
доверяй, но проверяй — fidarsi è bene, non fidarsi è meglio
* * *v1) gener. affidare, aver fede in... (+D), confidare, credere, delegare, fare a fidanza con (qd, q.c.) (кому-л., чему-л.), fidare, fidarsi, lasciare, porre fiducia, porre fiducia in (кому-л.), raccomandare2) obs. commettere3) econ. accomandare -
19 записать
1) ( зафиксировать письменно) scrivere, prendere appunti, annotare2) ( нанести на плёнку) registrare, incidere3) (включить в число, внести в список) iscrivere, inserire, includere4) ( зарегистрировать) registrare, iscrivere, segnare5) ( на имя) registrare, intestare6) ( в память компьютера) salvare* * *сов.1) ( зафиксировать письменно) notare vt, prendere notaзаписа́ть что-л. в блокнот — scrivere / segnarsi nel notes
2) ( на плёнку) registrare vt, incidere vtзаписа́ть концерт — registrare il concerto
3) ( внести в список) iscrivere vt, registrare vtзаписа́ть на приём — fissare l'appuntamento
•* * *v1) gener. affidare alla carta, porre in carta, prendere nota (di)2) account. imputare -
20 запомнить
сов.ricordare vt, ritenere nella memoriaзапо́мнить стихи — mandare a memoria i versi
* * *v1) gener. affidare alla memoria, allacciarsela al dito, tenere a mente2) colloq. farsi una tacca sul naso
- 1
- 2
См. также в других словарях:
affidare — [dal lat. mediev. affidare, der. del lat. fidus fidato , col pref. ad ]. ■ v. tr. [dare in custodia all altrui capacità, cura o discrezione, con la prep. a del secondo arg.] ▶◀ assegnare, (lett.) commettere, (non com.) fidare, raccomandare,… … Enciclopedia Italiana
affidare — af·fi·dà·re v.tr. 1a. FO dare, consegnare alla custodia, alla cura di qcn.: affidare un incarico a qcn.; affidare i figli a qcn.; affidare documenti importanti a qcn. | anche fig.: affidare a un diario i propri pensieri; affidare qcs. alla carta … Dizionario italiano
affidare — {{hw}}{{affidare}}{{/hw}}A v. tr. Consegnare alla cura, alla custodia e sim., di una persona fidata. B v. rifl. Abbandonarsi fiduciosamente: affidarsi a un medico … Enciclopedia di italiano
affidare — A v. tr. consegnare, commettere, lasciare in custodia, dare, rimettere □ lasciare □ assegnare, concedere □ raccomandare □ delegare, demandare, incaricare CONTR. ritirare □ levare, togliere B affidarsi v. rifl … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
affidare — /aefsderiy/ At common law, to swear faith to; to pledge one s faith or do fealty by making oath. Used of the mutual relation arising between landlord and tenant. 1 Bl.Comm. 367. Affidavit is of kindred meaning … Black's law dictionary
affidare — /aefsderiy/ At common law, to swear faith to; to pledge one s faith or do fealty by making oath. Used of the mutual relation arising between landlord and tenant. 1 Bl.Comm. 367. Affidavit is of kindred meaning … Black's law dictionary
affidare — To swear one s faith; to make an oath of fealty or fidelity; to take the soldier s oath … Ballentine's law dictionary
affidé — affidé, ée [ afide ] adj. • 1567; it. affidato, lat. médiév. affidare, rad. fides « foi » 1 ♦ Vx À qui on peut se fier, se confier. Subst. Confident. 2 ♦ (1622) Péj. Qui se prête en agent sûr à tous les mauvais coups. Subst. Un de ses affidés, de … Encyclopédie Universelle
affidée — ● affidé, affidée adjectif et nom (latin médiéval affidare, promettre) Littéraire et péjoratif. Affilié à une société secrète ou dévoué à quelqu un dans l exécution de desseins coupables. ● affidé, affidée (difficultés) adjectif et nom (latin… … Encyclopédie Universelle
raccomandare — rac·co·man·dà·re v.tr. FO 1a. affidare qcn. alla protezione o all aiuto altrui: ti raccomando questo bambino Sinonimi: affidare. 1b. affidare qcs. all attenzione e alla cura di altri: vi raccomando la mia biblioteca Sinonimi: affidare. 2a.… … Dizionario italiano
lasciare — la·scià·re v.tr. FO 1. cessare di tenere, stringere, premere o sostenere qcs.: lasciare una fune, il volante; posare un oggetto che si tiene, o anche smettere di toccarlo: se lo lasci, quel vaso si romperà | non trattenere qcn., lasciarlo andare … Dizionario italiano