-
1 advertising campaign
campaña publicitaria -
2 advertising campaign
s.campaña de publicidad, campaña de promoción, campaña publicitaria. -
3 advertising
advertising n publicidad / anunciostr['ædvətaɪzɪŋ]1 publicidad nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLadvertising agency agencia de publicidadadvertising campaign campaña publicitariaadvertising ['ædvər.taɪzɪŋ] n: publicidad f, propaganda fadj.• anunciador adj.• publicitario, -a adj.n.• anuncios s.m.pl.• propaganda s.f.• publicidad s.f.'ædvərtaɪzɪŋ, 'ædvətaɪzɪŋmass nouna) (action, business) publicidad f; (before n) <campaign, slot> publicitarioadvertising agency — agencia f de publicidad
b) ( advertisements) propaganda f, publicidad f['ædvǝtaɪzɪŋ]1. N1) (=business) publicidad f2) (=advertisements collectively) anuncios mpl2.CPDadvertising agency N — agencia f de publicidad
advertising campaign N — campaña f publicitaria
advertising manager N — jefe(-a) m / f de publicidad
advertising medium N — medio m de publicidad
advertising rates NPL — tarifa fsing de anuncios
* * *['ædvərtaɪzɪŋ, 'ædvətaɪzɪŋ]mass nouna) (action, business) publicidad f; (before n) <campaign, slot> publicitarioadvertising agency — agencia f de publicidad
b) ( advertisements) propaganda f, publicidad f -
4 promotion
- ʃən1) (the raising of a person to a higher rank or position: He has just been given (a) promotion.) ascenso, promoción2) (encouragement (of a cause, charity etc): the promotion of world peace.) promoción, fomento3) (the activity of advertising a product etc: He is against the promotion of cigarettes.) promociónpromotion n ascensotr[prə'məʊʃən]1 (in rank) promoción nombre femenino, ascenso2 SMALLCOMMERCE/SMALL promoción nombre femenino3 (encouragement) promoción nombre femenino, fomento\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto get promotion ser ascendido,-apromotion [prə'mo:ʃən] n1) : ascenso m (de un alumno o un empleado)2) furthering: promoción f, fomento m3) advertising: publicidad f, propaganda fn.• ascenso s.m.• fomento s.m.• promoción s.f.• salto s.m.prə'məʊʃən1) u ca) ( advancement in rank) ascenso mshe got o was given (a) promotion — la ascendieron, le dieron un ascenso
b) (BrE Sport) ascenso m, promoción f2) ua) (of research, peace, trade) promoción f, fomento mb) ( advocacy) promoción f3)a) u ( publicity) promoción f, publicidad f, propaganda fb) c ( campaign) promoción f, campaña f publicitaria or de promoción[prǝ'mǝʊʃǝn]1. N1) (in rank)a) [of employee] ascenso m, promoción fto get promotion — ser ascendido (to a)
if I get promotion, I have to move offices — si me ascienden, tengo que trasladarme de oficina
b) (Sport) ascenso mto win promotion — ser promovido, ascender
c) (US) (Scol) ascenso m2) (=encouragement) [of trade, peace] fomento m, promoción f ; [of campaign, project] apoyo m3) (=organization) [of concert, event] organización f4) (=publicity, advertising) promoción f ; (=advertising campaign) campaña f (de promoción)sale 2.special promotion — oferta f de promoción
2.CPDpromotion prospects NPL — perspectivas fpl de ascenso
promotions manager or director N — director(a) m / f encargado(-a) de promoción
* * *[prə'məʊʃən]1) u ca) ( advancement in rank) ascenso mshe got o was given (a) promotion — la ascendieron, le dieron un ascenso
b) (BrE Sport) ascenso m, promoción f2) ua) (of research, peace, trade) promoción f, fomento mb) ( advocacy) promoción f3)a) u ( publicity) promoción f, publicidad f, propaganda fb) c ( campaign) promoción f, campaña f publicitaria or de promoción -
5 campaña
Multiple Entries: campana campaña
campana sustantivo femenino tocar la campaña to ring the bell; ¿ya ha sonado la campaña? has the bell gone yet? ( de cocina) extractor hood
campaña sustantivo femenino campaign;◊ campaña electoral electoral o election campaign;campaña publicitaria advertising campaign; hacer una campaña to run o conduct a campaign
campana sustantivo femenino
1 (de iglesia, colegio) bell
2 Cost bell-bottom 3 campana extractora, extractor hood
vuelta de campana, roll over Locuciones: familiar figurado echar las campanas al vuelo, to start shouting about it
campaña sustantivo femenino
1 (electoral, etc) campaign
2 Mil expedition Locuciones: Mil (cocina, hospital, etc) de campaña, field ' campaña' also found in these entries: Spanish: amarrar - antidroga - antitabaco - campana - carpa - electoral - estratega - forma - inoculación - neutralizar - orientar - pro - retintín - tañido - tienda - tocar - vuelta - alfabetización - calar - campanada - campanilla - catre - desmontar - desplegar - exitoso - fundir - informativo - limpio - montar - publicitario - recoger - tañer - toque - viento English: agitate - aim - back - bell - bell-bottoms - campaign - canvass - canvasser - counteract - drive - electioneering - flag - flap - flare - hate - hustings - launch - launching - marketing - mount - pitch - publicity - push - ring - sales campaign - smear campaign - somersault - tent - think up - toll - turn over - wage - appeal - ground - hood - roll - smear -
6 campana
Multiple Entries: campana campaña
campana sustantivo femenino tocar la campana to ring the bell; ¿ya ha sonado la campana? has the bell gone yet? ( de cocina) extractor hood
campaña sustantivo femenino campaign;◊ campana electoral electoral o election campaign;campana publicitaria advertising campaign; hacer una campana to run o conduct a campaign
campana sustantivo femenino
1 (de iglesia, colegio) bell
2 Cost bell-bottom 3 campana extractora, extractor hood
vuelta de campana, roll over Locuciones: familiar figurado echar las campanas al vuelo, to start shouting about it
campaña sustantivo femenino
1 (electoral, etc) campaign
2 Mil expedition Locuciones: Mil (cocina, hospital, etc) de campaña, field ' campana' also found in these entries: Spanish: amarrar - antidroga - antitabaco - campaña - carpa - electoral - estratega - forma - inoculación - neutralizar - orientar - pro - retintín - tañido - tienda - tocar - vuelta - alfabetización - calar - campanada - campanilla - catre - desmontar - desplegar - exitoso - fundir - informativo - limpio - montar - publicitario - recoger - tañer - toque - viento English: agitate - aim - back - bell - bell-bottoms - campaign - canvass - canvasser - counteract - drive - electioneering - flag - flap - flare - hate - hustings - launch - launching - marketing - mount - pitch - publicity - push - ring - sales campaign - smear campaign - somersault - tent - think up - toll - turn over - wage - appeal - ground - hood - roll - smear -
7 aim
eim
1. verb1) ((usually with at, for) to point or direct something at; to try to hit or reach etc: He picked up the rifle and aimed it at the target.) apuntar2) ((with to, at) to plan, intend or to have as one's purpose: He aims at finishing tomorrow; We aim to please our customers.) pretender, tener la intención, proponerse
2. noun1) (the act of or skill at aiming: His aim is excellent.) puntería2) (what a person intends to do: My aim is to become prime minister.) objetivo, meta•- aimless- aimlessly
- aimlessness
- take aim
aim1 n1. objetivo / propósito2. punteríaaim2 vb1. apuntar / dirigir2. querer / proponerse / tener como objetivotr[eɪm]1 (marksmanship) puntería2 (objective) meta, objetivo■ what's your aim in life? ¿qué objetivo tienes en la vida?1 (gun) apuntar2 (attack) dirigir■ I aimed my punch at his nose, but I hit his shoulder dirigí el golpe a la cara, pero le di en el hombro■ this advertising campaign is aimed at smokers esta campaña publicitaria está dirigida a los fumadores\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto aim for something intentar conseguir algoto aim to do something tener la intención de hacer algo, pretender hacer algoto aim high ser ambicioso,-a, apuntar altoto take aim apuntarto miss one's aim errar el tiroaim ['eɪm] vt1) : apuntar (un arma), dirigir (una observación)2) intend: proponerse, quererhe aims to do it tonight: se propone hacerlo esta nocheaim vi1) point: apuntar2)to aim at : aspirar aaim n1) marksmanship: puntería f2) goal: propósito m, objetivo m, fin mn.• blanco s.m.• hito s.m.• meta s.f.• objetivo s.m.• propósito s.m.• puntería s.f.v.• apuntar v.• asestar v.• dirigir v.• encarar v.• enfilar v.• pretender (Banca) v.
I
1. eɪma)to aim something (at somebody/something): he aimed the gun at her le apuntó con la pistola; their missiles are aimed at the capital sus misiles apuntan a la capital; she aimed a blow at his head — intentó darle en la cabeza
b) (usu pass)to be aimed at somebody/something/-ing: the talks were aimed at ending the strike las conversaciones tenían como objetivo acabar con la huelga; the movie is aimed at a young audience — la película está or va dirigida a un público joven
2.
via) ( point weapon) apuntarto aim at something/somebody — apuntar(le) a algo/alguien
b) ( aspire) aspirarto aim for something: we must aim for peace — nuestro objetivo debe ser la paz
c) (intend, plan)to aim to + inf — querer* + inf, proponerse* + inf
II
a) c (goal, object) objetivo m, propósito mwith the aim of -ing — con la intención or el propósito de + inf
b) u ( with weapon) puntería f[eɪm]to take aim — hacer* puntería, apuntar
1. N1) (=purpose, object) objetivo m, propósito mhis one aim was to escape — su único objetivo or propósito era escaparse
•
to achieve one's aims — conseguir sus propósitos or lo que se proponeI achieved the aim I set myself — conseguí mi propósito, conseguí lo que me había propuesto
•
with the aim of doing sth — con miras a hacer algo, con la intención de hacer algo2) (with gun, arrow) puntería f•
to have a good/ poor aim — tener buena/mala puntería•
to miss one's aim — fallar or errar el tiro•
to take aim (at sth/sb) — apuntar (a algo/algn)2.VT [+ gun] apuntar; [+ camera] dirigir, enfocar; [+ blow] lanzar, intentar dar; [+ remark, criticism] dirigir•
he aimed the pistol at me — me apuntó con la pistolahe aimed a kick at my shins — me lanzó una patada a las canillas, intentó darme una patada en las canillas
talks aimed at ending the war — conversaciones fpl or negociaciones fpl encaminadas a la finalización de la guerra
3. VI1) (with weapon) apuntar•
I aimed at his forehead — le apunté a or en la frente•
aim for the centre of the green — intenta lanzar la pelota al centro del green2) (=aspire)•
we must aim at reducing inflation — debemos aspirar a or dirigir nuestros esfuerzos a reducir la inflación•
to aim for sth — aspirar a algo- aim high3) (=intend)to aim to do sth — [person] proponerse or pretender hacer algo
I aim to finish it today — me he propuesto or me propongo terminarlo hoy, pretendo terminarlo hoy
the book aims to answer these questions — el libro tiene como objetivo or pretende contestar estas preguntas
* * *
I
1. [eɪm]a)to aim something (at somebody/something): he aimed the gun at her le apuntó con la pistola; their missiles are aimed at the capital sus misiles apuntan a la capital; she aimed a blow at his head — intentó darle en la cabeza
b) (usu pass)to be aimed at somebody/something/-ing: the talks were aimed at ending the strike las conversaciones tenían como objetivo acabar con la huelga; the movie is aimed at a young audience — la película está or va dirigida a un público joven
2.
via) ( point weapon) apuntarto aim at something/somebody — apuntar(le) a algo/alguien
b) ( aspire) aspirarto aim for something: we must aim for peace — nuestro objetivo debe ser la paz
c) (intend, plan)to aim to + inf — querer* + inf, proponerse* + inf
II
a) c (goal, object) objetivo m, propósito mwith the aim of -ing — con la intención or el propósito de + inf
b) u ( with weapon) puntería fto take aim — hacer* puntería, apuntar
-
8 AIM
eim
1. verb1) ((usually with at, for) to point or direct something at; to try to hit or reach etc: He picked up the rifle and aimed it at the target.) apuntar2) ((with to, at) to plan, intend or to have as one's purpose: He aims at finishing tomorrow; We aim to please our customers.) pretender, tener la intención, proponerse
2. noun1) (the act of or skill at aiming: His aim is excellent.) puntería2) (what a person intends to do: My aim is to become prime minister.) objetivo, meta•- aimless- aimlessly
- aimlessness
- take aim
aim1 n1. objetivo / propósito2. punteríaaim2 vb1. apuntar / dirigir2. querer / proponerse / tener como objetivotr[eɪm]1 (marksmanship) puntería2 (objective) meta, objetivo■ what's your aim in life? ¿qué objetivo tienes en la vida?1 (gun) apuntar2 (attack) dirigir■ I aimed my punch at his nose, but I hit his shoulder dirigí el golpe a la cara, pero le di en el hombro■ this advertising campaign is aimed at smokers esta campaña publicitaria está dirigida a los fumadores\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto aim for something intentar conseguir algoto aim to do something tener la intención de hacer algo, pretender hacer algoto aim high ser ambicioso,-a, apuntar altoto take aim apuntarto miss one's aim errar el tiroaim ['eɪm] vt1) : apuntar (un arma), dirigir (una observación)2) intend: proponerse, quererhe aims to do it tonight: se propone hacerlo esta nocheaim vi1) point: apuntar2)to aim at : aspirar aaim n1) marksmanship: puntería f2) goal: propósito m, objetivo m, fin mn.• blanco s.m.• hito s.m.• meta s.f.• objetivo s.m.• propósito s.m.• puntería s.f.v.• apuntar v.• asestar v.• dirigir v.• encarar v.• enfilar v.• pretender (Banca) v.
I
1. eɪma)to aim something (at somebody/something): he aimed the gun at her le apuntó con la pistola; their missiles are aimed at the capital sus misiles apuntan a la capital; she aimed a blow at his head — intentó darle en la cabeza
b) (usu pass)to be aimed at somebody/something/-ing: the talks were aimed at ending the strike las conversaciones tenían como objetivo acabar con la huelga; the movie is aimed at a young audience — la película está or va dirigida a un público joven
2.
via) ( point weapon) apuntarto aim at something/somebody — apuntar(le) a algo/alguien
b) ( aspire) aspirarto aim for something: we must aim for peace — nuestro objetivo debe ser la paz
c) (intend, plan)to aim to + inf — querer* + inf, proponerse* + inf
II
a) c (goal, object) objetivo m, propósito mwith the aim of -ing — con la intención or el propósito de + inf
b) u ( with weapon) puntería fto take aim — hacer* puntería, apuntar
N ABBR(Brit) (St Ex) = Alternative Investment Market segundo mercado m, mercado m de títulos no cotizados* * *
I
1. [eɪm]a)to aim something (at somebody/something): he aimed the gun at her le apuntó con la pistola; their missiles are aimed at the capital sus misiles apuntan a la capital; she aimed a blow at his head — intentó darle en la cabeza
b) (usu pass)to be aimed at somebody/something/-ing: the talks were aimed at ending the strike las conversaciones tenían como objetivo acabar con la huelga; the movie is aimed at a young audience — la película está or va dirigida a un público joven
2.
via) ( point weapon) apuntarto aim at something/somebody — apuntar(le) a algo/alguien
b) ( aspire) aspirarto aim for something: we must aim for peace — nuestro objetivo debe ser la paz
c) (intend, plan)to aim to + inf — querer* + inf, proponerse* + inf
II
a) c (goal, object) objetivo m, propósito mwith the aim of -ing — con la intención or el propósito de + inf
b) u ( with weapon) puntería fto take aim — hacer* puntería, apuntar
-
9 slick
I slik adjective(clever especially in a sly or dishonest way; smart: That was a very slick move!) mañoso- slickly- slickness
II slik noun((also oil-slick) a broad band of oil floating on the surface of the sea etc: An oil-slick is threatening the coast.) marea negratr[slɪk]2 (attractive) ingenioso,-a, logrado,-a; (effective) eficaz, impresionante■ he's a slick operator es un listillo, es un tipo despabilado, tiene un pico de oro4 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (slippery) resbaladizo,-a1 marea negraslick ['slɪk] vt: alisarslick adj1) slippery: resbaladizo, resbaloso2) crafty: astuto, taimadoadj.• liso y brillante adj.• mañoso, -a adj.adv.• directamente adv.v.• alisar v.slick*adj.• astuto, -a adj.
I slɪkadjective -er, -est1)a) ( superficial) <book/program> ingenioso pero insustancialc) (professional, smart) <performance/production> muy logrado or pulido
II
III
[slɪk]his sleek, slicked-back hair — su pelo lacio y brillante peinado hacia atrás
1. ADJ(compar slicker) (superl slickest)1) pej (=superficial, glib) hábil2) (=polished, skilful) impecablebe slick about it! — ¡date prisa!
2.N3.VT alisarto slick o.s. up — acicalarse
* * *
I [slɪk]adjective -er, -est1)a) ( superficial) <book/program> ingenioso pero insustancialc) (professional, smart) <performance/production> muy logrado or pulido
II
III
his sleek, slicked-back hair — su pelo lacio y brillante peinado hacia atrás
-
10 orientar
orientar ( conjugate orientar) verbo transitivo 1 2 ( encaminar) ‹esfuerzos/política› to direct 3 ‹ persona› ( mostrar el camino): orientarse verbo pronominal ( ubicarse) to get one's bearings, orient oneself;
orientar verbo transitivo
1 (un objeto) to position: compraron un terreno orientado al norte, they bought a piece of land facing north
2 (a una persona) to advise, guide
3 (indicar camino) to give directions
4 (actitud, acción, etc, hacia un fin determinado) to direct, aim
una campaña publicitaria orientada hacia los jóvenes, an advertising campaign aimed at young people ' orientar' also found in these entries: English: orient - orientate - trim - gear -
11 oriente
Del verbo orientar: ( conjugate orientar) \ \
orienté es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
oriente es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: orientar oriente
orientar ( conjugate orientar) verbo transitivo 1 2 ( encaminar) ‹esfuerzos/política› to direct 3 ‹ persona› ( mostrar el camino): orientarse verbo pronominal ( ubicarse) to get one's bearings, orient oneself;
oriente sustantivo masculino ( punto cardinal) east; ( viento) east wind;◊ Ooriente Medio/Próximo Middle/Near East
orientar verbo transitivo
1 (un objeto) to position: compraron un terreno orientado al norte, they bought a piece of land facing north
2 (a una persona) to advise, guide
3 (indicar camino) to give directions
4 (actitud, acción, etc, hacia un fin determinado) to direct, aim
una campaña publicitaria orientada hacia los jóvenes, an advertising campaign aimed at young people
oriente sustantivo masculino East
el Extremo/Medio Oriente, the Far/Middle East ' oriente' also found in these entries: Spanish: cercana - cercano - extrema - extremo - saliente - lejano - Medio Oriente - oriental English: East - envoy - Far East - Middle East - Near East - orient - east - far - middle -
12 propaganda
propə'ɡændə(the activity of spreading particular ideas, opinions etc according to an organized plan, eg by a government; the ideas etc spread in this way: political propaganda.) propagandapropaganda n propaganda
propaganda sustantivo femeninoa) (Pol) propagandab) (Com, Marketing) advertising;repartir propaganda to hand out advertising leaflets
propaganda sustantivo femenino
1 (política) propaganda
propaganda electoral, election propaganda
2 (comercial) advertising: el buzón siempre está lleno de propaganda, my mailbox is always full of junk mail ' propaganda' also found in these entries: Spanish: octavilla - prospecto - publicidad - cartel - repartir - volante English: advertising - build-up - direct-mail advertising - junk mail - mail - plug - propaganda - propagandize - sales brochure - build - junktr[prɒpə'gændə]1 propagandapropaganda [.prɑpə'gændə,.pro:-] n: propaganda fn.• propaganda s.f.'prɑːpə'gændə, ˌprɒpə'gændəmass noun propaganda f[ˌprɒpǝ'ɡændǝ]1.N propaganda f2.CPD [leaflet, campaign] de propagandapropaganda machine N — aparato m propagandístico
* * *['prɑːpə'gændə, ˌprɒpə'gændə]mass noun propaganda f -
13 publicity
- 'blisə-1) (advertising: There is a lot of publicity about the dangers of smoking.) publicidad, anuncios2) (the state of being widely known: Film stars usually like publicity.) publicidadpublicity n publicidadtr[pʌ'blɪsɪtɪ]1 publicidad nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLpublicity stunt truco publicitariopublicity campaign campaña publicitariapublicity [pə'blɪsət̬i] n: publicidad fn.• publicidad s.f.pʌb'lɪsətimass noun publicidad f; (before n) <agent, manager, office> de publicidad, publicitario[pʌb'lɪsɪtɪ]publicity stunt — ardid m publicitario
1. N1) publicidad f2) (Comm) (=advertising, advertisements) publicidad f, propaganda f2.CPDpublicity agent N — agente mf de publicidad
publicity campaign N — campaña f publicitaria
publicity manager N — director(a) m / f de publicidad
publicity officer N — directivo(-a) m / f de publicidad
publicity stunt N — truco m publicitario
* * *[pʌb'lɪsəti]mass noun publicidad f; (before n) <agent, manager, office> de publicidad, publicitariopublicity stunt — ardid m publicitario
-
14 target
1) (a marked board or other object aimed at in shooting practice, competitions etc with a rifle, bow and arrow etc: His shots hit the target every time.) blanco2) (any object at which shots, bombs etc are directed: Their target was the royal palace.) blanco3) (a person, thing etc against which unfriendly comment or behaviour is directed: the target of criticism.) blancotarget n blanco / objetivotr['tɑːgɪt]1 (of missile, goal, aim) objetivo2 (in shooting, of criticism) blanco3 (board) diana1 (aim at target) apuntar2 (cause to have effect on) dirigir a, destinar a1 (date, figure) fijado,-a; (audience, market) objetivo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be on target ir de acuerdo a lo previstotarget language idioma nombre masculino de destinotarget practice prácticas nombre femenino plural de tiromoving target blanco móviltarget ['tɑrgət] vt: fijar como objetivo, dirigir, destinartarget n1) : blanco mtarget practice: tiro al blanco2) goal, objective: meta f, objetivo mn.• blanco s.m.• hito s.m.• mira s.f.• mirilla s.f.• objetivo s.m.
I 'tɑːrgət, 'tɑːgɪt1)a) ( thing aimed at) blanco m, objetivo m; ( Mil) objetivo m; ( board) ( Sport) diana fthe shot was right on/way off target — el tiro dio de lleno en el blanco/se desvió mucho
b) (of criticism, protest) blanco mhis criticisms were right on/way off target — sus críticas dieron en el blanco/iban totalmente desencaminadas
target FOR/OF something — blanco de algo
2) (objective, goal) objetivo mto set oneself a target — fijarse un objetivo or una meta
above/below target — por encima/debajo del objetivo previsto
to be on target — ir* de acuerdo a lo previsto (or al plan de trabajo etc); (before n) <date/figure> fijado; <area/zone> ( Mil) objetivo adj inv; <audience/market> ( Marketing) objetivo adj inv
II
a) ( select as target)ten mines have been targeted for closure — diez minas han sido identificadas como candidatas al cierre
b) (direct, aim) \<\<publicity/advertising\>\> dirigir*['tɑːɡɪt]1. N1) (Sport) blanco m, diana f ; (Mil) objetivo mhe missed the target — no dio en el blanco or la diana
•
an easy target — (lit, fig) un blanco fácil•
a fixed target — un blanco fijo•
a moving target — un blanco móvil•
the shot was off target — (Ftbl, Hockey etc) el tiro iba desviado a gol•
the shot was on target — (Ftbl, Hockey etc) el tiro iba directo a gol•
a soft target — (lit, fig) un blanco fácil2) (=person on receiving end) [of criticism, remark] blanco m ; [of advertising] objetivo mhe has been the target of criticism over his handling of the affair — ha sido el blanco de las críticas por su manejo del asunto
this made him a prime target for blackmail — esto le convirtió en un blanco perfecto para el chantaje
3) (=objective) objetivo m, meta fproduction targets for 1980 — los objetivos or las metas de producción para 1980
•
the project is on target for completion — el proyecto lleva camino de terminarse dentro del plazo previsto•
to set a target for sth — fijar un objetivo para algoto set o.s. a target — fijarse un objetivo
2. VT1) (Mil) [+ positions, installations] fijar como objetivo2) (=select, single out)cigarette companies seem to be targeting children intentionally — las tabacaleras parecen estar dirigiendo su publicidad a los niños deliberadamente
•
to target sth/sb for sth, the government will target high earners for tax increases — el gobierno hará recaer la subida de los impuestos particularmente sobre aquellos con sueldos elevados3) (fig) (=aim)•
to target sth at sb/sth, products targeted at children — productos dirigidos a los niñosprograms targeted at reducing infant deaths — programas que tienen como objetivo reducir el número de muertes infantiles
3.CPDtarget area N — (Mil) zona f objetivo
target audience N — público m objetivo
target date N — fecha f límite
target group N — grupo m objetivo, grupo m destinatario
target language N — lengua f de destino
target market N — mercado m objetivo
target practice N — tiro m al blanco, prácticas fpl de tiro
target price N — precio m indicativo
target weight N — peso m ideal
* * *
I ['tɑːrgət, 'tɑːgɪt]1)a) ( thing aimed at) blanco m, objetivo m; ( Mil) objetivo m; ( board) ( Sport) diana fthe shot was right on/way off target — el tiro dio de lleno en el blanco/se desvió mucho
b) (of criticism, protest) blanco mhis criticisms were right on/way off target — sus críticas dieron en el blanco/iban totalmente desencaminadas
target FOR/OF something — blanco de algo
2) (objective, goal) objetivo mto set oneself a target — fijarse un objetivo or una meta
above/below target — por encima/debajo del objetivo previsto
to be on target — ir* de acuerdo a lo previsto (or al plan de trabajo etc); (before n) <date/figure> fijado; <area/zone> ( Mil) objetivo adj inv; <audience/market> ( Marketing) objetivo adj inv
II
a) ( select as target)ten mines have been targeted for closure — diez minas han sido identificadas como candidatas al cierre
b) (direct, aim) \<\<publicity/advertising\>\> dirigir* -
15 crusade
kru:'seid
1. noun1) (Medieval wars against the Muslims in the Middle Ages, led by Christian kings.) cruzada2) (a campaign in support of a good cause: the crusade against cigarette advertising.) campaña, cruzada
2. verb(to take part in a crusade.) hacer una campaña en pro/contra de algo- crusadertr[krʊː'seɪd]1 cruzada1 hacer una cruzada ( against, en contra) ( for, a favor de), hacer una campaña ( against, en contra), ( for, a favor de)crusade n1) : campaña f (de reforma, etc.)2)Crusade : cruzada fn.• campaña s.f.• cruzada s.f.• cruzado s.m.v.• participar en una cruzada v.
I kruː'seɪdb) ( campaign) cruzada f, campaña f
II
[kruː'seɪd]to crusade (against/for something) — hacer* una cruzada or campaña (contra algo/a favor de algo)
1.N cruzada f ; (fig) campaña f, cruzada f2.VI(fig)to crusade for/against sth — hacer una campaña en pro de/en contra de algo
* * *
I [kruː'seɪd]b) ( campaign) cruzada f, campaña f
II
to crusade (against/for something) — hacer* una cruzada or campaña (contra algo/a favor de algo)
См. также в других словарях:
advertising campaign — ➔ campaign * * * advertising campaign UK US noun [C] MARKETING ► a planned series of advertisements that will be used in particular places at particular times in order to advertise a product or service and persuade people to buy it or use it:… … Financial and business terms
advertising campaign — advertising campaigns N COUNT An advertising campaign is a planned series of advertisements. The Government has launched an advertising campaign to encourage people to vote … English dictionary
Advertising campaign — An advertising campaign is a series of advertisement messages that share a single idea and theme which make up an integrated marketing communication (IMC). Advertising campaigns appear in different media across a specific time frame.The critical… … Wikipedia
advertising campaign — noun an organized program of advertisements (Freq. 1) • Syn: ↑ad campaign, ↑ad blitz • Hypernyms: ↑campaign, ↑cause, ↑crusade, ↑drive, ↑movement, ↑ … Useful english dictionary
advertising campaign — / ædvətaɪzɪŋ kæmˌpeɪn/ noun co ordinated publicity or advertising drive to sell a product … Marketing dictionary in english
Advertising campaign — Рекламная кампания … Краткий толковый словарь по полиграфии
advertising campaign — public promotion (i.e. of a product to be sold, of a political candidate, etc.) … English contemporary dictionary
advertising campaign — /ˈædvətaɪzɪŋ kæmpeɪn/ (say advuhtuyzing kampayn) noun a sequence of advertisements in the media designed to promote a product, support a cause, etc …
Mediocrity (advertising campaign) — The 2011 Mediocrity is an advertising campaign launched by Subaru of America to represent the blandness of mid size sedans. The ad campaign presents a fictitious vehicle that lampoons the American mid size sedan market. Without directly attacking … Wikipedia
Love in the Afternoon (advertising campaign) — Love in the Afternoon was a well known advertising campaign used by ABC to market its soap operas in the form of newspaper advertisements and television commercials. Focusing on the highly tormented love lives of its main characters, Love in the… … Wikipedia
campaign — cam‧paign [kæmˈpeɪn] noun [countable] a planned series of actions that are intended to achieve something or persuade people to do something: • The charity has launched a campaign to end the trade in rhinoceros products. campaign for/against •… … Financial and business terms