-
81 concesión
concesión sustantivo femenino ( de préstamo) granting
concesión sustantivo femenino
1 (adjudicación) awarding: la concesión del premio le vino muy bien, winning the prize was very good for him
2 (explotación, cesión) dealership, franchise: la concesión de automóviles ha cerrado, the automobile dealership has closed
3 (en una negociación, disputa) concession: tienes que hacer algunas concesiones si quieres llegar a un acuerdo, you have to make some concessions if you wish to reach an agreement ' concesión' also found in these entries: Spanish: engordar - engrandecer - para - franquicia English: allowance - as - concession - dealership - may - well - clamp - franchise -
82 contrato
Del verbo contratar: ( conjugate contratar) \ \
contrato es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
contrató es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: contratar contrato
contratar ( conjugate contratar) verbo transitivo ‹artista/deportista› to sign up; ‹ servicios› to contract
contrato sustantivo masculino contract; contrato de compraventa/de trabajo contract of sale and purchase/of employment
contratar verbo transitivo to hire, engage
contrato sustantivo masculino contract
contrato a tiempo parcial, part-time contract
contrato bilateral, bilateral contract
contrato de alquiler, lease, leasing agreement
contrato de compraventa, contract of sale
contrato leonino, onerous contract
contrato unilateral, unilateral contract ' contrato' also found in these entries: Spanish: adjudicar - adjudicación - anulación - ceñirse - incumplir - incumplimiento - liquidación - no - parcial - precipitadamente - prorrogable - rechazar - redactar - rescindir - romper - subastar - supeditar - suscribir - término - vencer - vendedor - vendedora - violar - violación - alquiler - anular - arrendamiento - borrador - cumplir - determinar - disolución - disolver - formalizar - leasing - multimillonario - parte - prolongar - ratificar - renovación - renovar - ruptura - seguro - vigente English: agreement - applicable - apprentice - bind - binding - bond - breach - cancel - clause - condition - contract - draft - draw up - duration - execute - expiry - extend - formalize - fulfil - fulfill - golden parachute - guard - lapse - lawful - lease - legal - negotiate - nullify - push through - run - run out - service contract - sign on - stand - tenancy agreement - terminate - void - bill - fixed - lose -
83 premio
Del verbo premiar: ( conjugate premiar) \ \
premio es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
premió es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: premiar premio premió
premiar ( conjugate premiar) verbo transitivoa) ‹actor/escritor› to award a/the prize to, award … a/the prize
premio sustantivo masculino conceder or dar un premio to award o give a prize; ganar or llevarse un premio to win a prize;◊ el premio a la mejor película the award o prize for the best movie;premio de consolación or (CS) (de) consuelo consolation prize; premio gordo jackpot; Ppremio Nobel ( galardón) Nobel Prize; ( galardonado) Nobel Prize winner
premiar verbo transitivo
1 (dar un premio) to award o give a prize [a, to]
2 (recompensar un esfuerzo, sacrificio) to reward: premiamos su fidelidad con un descuento, we're rewarding your loyalty with a discount
premio sustantivo masculino
1 (sorteo, competición, galardón) prize, award
premio de consolación, consolation prize
el premio al mejor actor de reparto, the award for the best supporting actor
2 (recompensa a esfuerzo, sacrificio) reward, recompense ' premio' also found in these entries: Spanish: adjudicar - adjudicación - amañar - candidata - candidato - candidatura - conceder - concesión - consolación - décima - décimo - desierta - desierto - dotar - dotada - dotado - engordar - entrega - espaldarazo - fallar - fallo - ganar - ganarse - GP - llevarse - Nobel - optar - otorgar - premiar - quedarse - recaer - recibir - sonar - correr - dar - embolsarse - entregar - felicitar - gordo - hacer - llevar - merecer - metálico - obtener - proponer - sacar - sortear - tocar - trofeo - valer English: award - booby prize - carry off - cup - extraordinary - flabbergasted - jackpot - joint - present - prize - prizewinner - purse - take - win - behalf - booby - consolation - much - Nobel Prize - who - wind -
84 subasta
Del verbo subastar: ( conjugate subastar) \ \
subasta es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: subasta subastar
subasta sustantivo femenino
subastar ( conjugate subastar) verbo transitivo ‹ cuadro› to auction, sell … at auction; ‹contrato/obra pública› to put … out to tender
subasta sustantivo femenino
1 (venta) auction
2 (oferta de servicios, de obras públicas) tender
subastar verbo transitivo
1 (vender) to auction (off), to sell at auction
2 (sacar a concurso un contrato) to put out to tender ' subasta' also found in these entries: Spanish: adjudicar - adjudicación - puja - pujar - ofrecer - rematar - remate English: auction - bid - bidding - lot - outbid - sale -
85 присуждение
(напр. звания) adjudicaciónРусско-испанский финансово-экономическому словарь > присуждение
-
86 арбитражное решение
adjlaw. adjudicación, albedrìo, arbitramento, compromiso arbitral, compromiso en árbitros, decisión arbitral, fallo arbitral, juicio arbitral, juicio de tercerìa, laudo arbitral, sentencia, sentencia arbitral -
87 вынесение арбитражного решения
nlaw. adjudicaciónDiccionario universal ruso-español > вынесение арбитражного решения
-
88 вынесение судебного приговора
nlaw. adjudicación, pronunciación de la sentenciaDiccionario universal ruso-español > вынесение судебного приговора
-
89 вынесение судебного решения
nlaw. adjudicación, pronunciación de la sentenciaDiccionario universal ruso-español > вынесение судебного решения
-
90 завещательное распоряжение в пользу родственников
Diccionario universal ruso-español > завещательное распоряжение в пользу родственников
-
91 награждение
с.premio m ( деньгами); premiación f (Кол., Чили, Экв.); condecoración f, galardón m (орденом, медалью и т.п.)награжде́ние почётной гра́мотой перев. оборотом — conceder un diploma de honor
* * *n1) law. discernimiento2) econ. adjudicación -
92 объявление банкротом по суду
nDiccionario universal ruso-español > объявление банкротом по суду
-
93 объявление в судебном порядке
nlaw. adjudicaciónDiccionario universal ruso-español > объявление в судебном порядке
-
94 признание
призна́ние1. (чего-л.) rekono, agnosko;получи́ть всео́бщее \признание ricevi ĝeneralan rekonon;2. (в чём-л.) konfeso;\признание в любви́ amdeklaro, amkonfeso.* * *с.1) ( действие) reconocimiento mпризна́ние прави́тельства дип. — reconocimiento de un gobierno
призна́ние оши́бок — reconocimiento de sus faltas
призна́ние в любви́ — declaración amorosa
2) (одобрение, положительная оценка) estimación f, aceptación f, fama fполучи́ть (найти́) призна́ние — granjearse la estimación (la fama)
по о́бщему призна́нию — según la opinión pública, según el parecer general
3) ( слова признающегося в чём-либо) confesión f, reconocimiento mчистосерде́чное призна́ние — confesión franca
нево́льное призна́ние — confesión involuntaria
вы́слушать чьё-либо призна́ние — escuchar la declaración (la confesión) de alguien
* * *с.1) ( действие) reconocimiento mпризна́ние прави́тельства дип. — reconocimiento de un gobierno
призна́ние оши́бок — reconocimiento de sus faltas
призна́ние в любви́ — declaración amorosa
2) (одобрение, положительная оценка) estimación f, aceptación f, fama fполучи́ть (найти́) призна́ние — granjearse la estimación (la fama)
по о́бщему призна́нию — según la opinión pública, según el parecer general
3) ( слова признающегося в чём-либо) confesión f, reconocimiento mчистосерде́чное призна́ние — confesión franca
нево́льное призна́ние — confesión involuntaria
вы́слушать чьё-либо призна́ние — escuchar la declaración (la confesión) de alguien
* * *n1) gener. (одобрение, положительная оценка) estimaciюn, (слова признающегося в чём-л.) confesiюn, aceptación, fama, admision (заслуг и т.п.), reconocimiento (заслуг, факта и т.п.)2) law. adjudicación, admisión, aquiescencia, cognición, confesión de parte, convalidación, confesión -
95 присуждение премии
n -
96 разрешение дела
nlaw. adjudicación -
97 рассмотрение спора
nlaw. adjudicación -
98 торги
n1) gener. venta publica2) econ. adjudicación, concurso, concurso público, licitación, licitaciónes, remate, almoneda, subasta -
99 установление
с.( действие) instalación f, establecimiento m; institución f ( учреждение)установле́ние отцо́вства — establecimiento de la paternidad
установле́ние свя́зи — puesta en comunicación
установле́ние фа́кта — constatación de un hecho
••свод установле́ний — código m, cuerpo de leyes
* * *с.( действие) instalación f, establecimiento m; institución f ( учреждение)установле́ние отцо́вства — establecimiento de la paternidad
установле́ние свя́зи — puesta en comunicación
установле́ние фа́кта — constatación de un hecho
••свод установле́ний — código m, cuerpo de leyes
* * *n1) gener. constatación, instalación, institución (учреждение; действие), establecimiento, radicación2) law. adjudicación, determinación, ente, término (конституции)3) econ. institución, posición, estipulación, fijación -
100 присуждение
( награды) adjudicación
См. также в других словарях:
adjudicación — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de adjudicar una cosa a una persona: La adjudicación de licencias para abrir ciertos comercios está muy controlada … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
adjudicación — (Del lat. adiudicatĭo, ōnis). f. Acción y efecto de adjudicar o adjudicarse … Diccionario de la lengua española
adjudicación — ► sustantivo femenino Acción y efecto de adjudicar o adjudicarse: ■ investigar la adjudicación de obras públicas. SINÓNIMO concesión * * * adjudicación f. Acción de adjudicar. * * * adjudicación. (Del lat. adiudicatĭo, ōnis). f. Acción y efecto… … Enciclopedia Universal
adjudicación — (f) (Intermedio) declaración que establece que alguien es dueño o ejecutor de algo Ejemplos: Muchas empresas competían por la adjudicación del proyecto para la piscina municipal, pero ganó la nuestra. Adjudicación de tierras a campesinos tuvo… … Español Extremo Basic and Intermediate
adjudicación — {{#}}{{LM A00776}}{{〓}} {{[}}adjudicación{{]}} ‹ad·ju·di·ca·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} Declaración de que algo pertenece a alguien: • La adjudicación de contratos a dedo es algo que debe terminar.{{○}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
adjudicación — Derecho. Declaración que realiza el juez atribuyendo la propiedad de una cosa o un derecho a aquel a quien le corresponde. Fase del procedimiento de contratación administrativa en la que se designa la persona, natural o jurídica, con quien la… … Diccionario de Economía Alkona
adjudicación — Derecho. Declaración que realiza el juez atribuyendo la propiedad de una cosa o un derecho a aquel a quien le corresponde. Fase del procedimiento de contratación administrativa en la que se designa la persona, natural o jurídica, con quien la… … Diccionario de Economía
adjudicación — sustantivo femenino (en las subastas) remate. * * * Sinónimos: ■ entrega, donación, cesión Antónimos: ■ denegación … Diccionario de sinónimos y antónimos
Contratación del sector público (España) — Este artículo o sección se encuentra desactualizado. Es posible que la información suministrada aquí haya cambiado o sea insuficiente. La contratación del sector público, en España, es la actividad que comprende la preparación, adjudicación,… … Wikipedia Español
Autovía A-73 — Autovía de Burgos Aguilar de Campoo España … Wikipedia Español
Autovía A-73 (España) — Saltar a navegación, búsqueda Autovía de Burgos Aguilar de Campoo España Iden … Wikipedia Español