-
41 beitreten
'baɪtreːtənv irradhérer à, devenir membrebeitretenb136e9342ei/136e9342|treten -
42 полепвам
гл coller; (плътно) adhérer; полепвам се adhérer, s'attacher. -
43 приобщавам
гл rallier, faire adhérer; приобщавам се se rallier (а), adhérer (а). -
44 aanhangen
1 [toegedaan zijn] adhérer à2 [door hangen bevestigen] accrocher♦voorbeelden:het volk hangt nieuwe leiders aan • le peuple soutient de nouveaux chefseen partij aanhangen • adhérer à un partidit standpunt wordt door velen aangehangen • beaucoup de gens partagent ce point de vue -
45 adhere
adhere vi1 lit coller, adhérer (to à) ;2 fig to adhere to adhérer à [belief, ideology] ; observer [rule, policy, plan, commitment] ; respecter, observer [standards, deadlines] ; être d'accord avec [opinion]. -
46 bond
A n1 ( link) lien(s) m(pl) (of de ; between entre) ; the experience forged a bond between them l'expérience a créé un lien entre eux ; to strengthen a bond resserrer des liens ; to feel a strong bond with sb se sentir très proche de qn ;2 ( fetter) lit lien m ; fig chaîne f (of de) ; to break the bonds of routine rompre les chaînes de la routine ;3 Fin obligation f ; government bond obligation d'État ; savings/treasury bond bon m d'épargne/du trésor ;4 ( adhesion) adhérence f ;5 Chem liaison f ;6 Jur ( guarantee) engagement m écrit ; ( deposit) caution f ; to set bond at fixer la caution à ; my word is my bond je n'ai qu'une parole ;7 Constr appareil m ;8 ( at customs) in bond en dépôt de douane ;9 = bonded paper.C vtr1 ( also bond together) [glue, adhesive] faire adhérer [materials, surfaces] ; Constr enlier [bricks, timber] ;3 ( at customs) entreposer (en douane) [goods].D vi1 gen, Psych s'attacher (with à) ; the mother and baby bond quickly les liens maternels se créent rapidement ;2 [materials] adhérer (with à) ;3 Chem [atoms] s'associer (with à). -
47 join
A n raccord m.B vtr1 ( meet up with) rejoindre [colleague, family] ; I'll join you in Paris je te rejoindrai à Paris ; come and join us for dinner/drinks venez dîner/prendre un verre avec nous ; may I join you? ( sit down) puis-je me joindre à vous? ; we're going to the opera, would you like to join us? nous allons à l'opéra, voulez-vous venir avec nous? ;2 ( go to the end of) se mettre dans [line, queue] ; se mettre au bout de [row] ; ajouter son nom à [list] ;3 ( become a member of) devenir membre de [EC, organization, team] ; adhérer à [club, party] ; s'inscrire à [class, library] ; s'engager dans [army] ; devenir membre de [church] ; to join a union se syndiquer ; join the club! tu n'es pas le seul/la seule! ;4 ( become part of) se joindre à [crowd, exodus, rush] ; to join battle entrer dans la bataille ; the province voted to join the federation la province a voté l'union avec la fédération ;6 ( participate in) ⇒ join in ;7 ( associate with) gen se joindre à [person] (to do, in doing pour faire) ; ( professionally) [actor, businesswoman] s'associer à [colleague, partner] (to do, in doing pour faire) ; to join forces s'unir, s'allier ; to join forces with sb/sth ( merge) s'allier à qn/qch ; ( co-operate) collaborer avec qn/qch ; to join sb in the struggle se joindre à qn dans la lutte ; Martin joins me in sending his congratulations Martin se joint à moi pour vous féliciter ;9 ( attach) réunir, joindre [ends, halves, pieces] ; assembler [parts] ; to join one end to another ou the other joindre un bout à l'autre ; to join two pieces together joindre deux morceaux ;10 ( link) relier [points, towns, dots] (to à) ; to join hands lit se prendre par la main ; fig collaborer ;12 Relig [priest] unir [bride and groom] ; to join two people in marriage unir deux personnes par le mariage.C vi2 (connect, meet) [edges, pieces] se joindre ; [pipes, wires] se raccorder ; [rivers, roads] se rejoindre.■ join in:▶ join in participer ;▶ join in [sth] participer à [talks, discussion, campaign, game, activity] ; prendre part à [strike, demonstration] ; to join in the bidding prendre part aux enchères ; to join in the fun se joindre à la fête ; to join in the dancing/singing se mettre à danser/chanter avec les autres.■ join on:▶ join on se fixer ;■ join up:▶ join up2 ( meet up) [people] se retrouver ;3 ( merge) [roads, tracks] se rejoindre ;▶ join up [sth], join [sth] up relier [characters, dots] ; assembler [pieces] ; joined-up writing écriture f liée. -
48 grip
1 noun(a) (strong hold) prise f, étreinte f; (on racket, club) tenue f, grip m; (of tyres on road) adhérence f;∎ to lose one's grip lâcher prise;∎ he tightened his grip on the rope il a serré la corde plus fort;∎ to get a grip of sb/sth empoigner qn/qch;∎ your grip is wrong (on tennis racket, golf club etc) tu ne tiens pas ta raquette/ton club comme il faut;∎ figurative in the grip of a disease/despair/pessimism en proie à une maladie/au désespoir/au pessimisme;∎ figurative the country was in the grip of the worst winter for years le pays connaissait l'hiver le plus rigoureux qu'il ait connu depuis des années(b) (handclasp) poigne f;∎ a strong grip une forte poigne;∎ she held his hand in a vice-like grip elle lui serrait la main comme un étau ou tenait la main d'une poigne d'acier∎ he's losing his grip il perd les pédales;∎ Grandad is starting to lose his grip grand-père commence à baisser;∎ to lose one's grip on reality perdre le sens des réalités;∎ he was beginning to lose his grip on the situation il commençait à perdre le contrôle de la situation;∎ get a grip (of or on yourself)! (control yourself) reprends-toi!; (behave normally, be realistic) arrête de déconner!∎ he has a good grip of the subject il connaît ou domine bien son sujet(e) (handle → of oar, handlebars) poignée f; (→ of pistol) poignée f, crosse f; (→ of racket, club) manche m, grip m(f) (hair) grip pince f (à cheveux)∎ to come or get to grips with sb (physically) s'en prendre à qn;∎ to come or to get to grips with the enemy être confronté à l'ennemi, être aux prises avec l'ennemi;∎ to come or to get to grips with a problem s'attaquer à un problème;∎ I can't get to grips with Shakespeare je n'arrive pas à comprendre Shakespeare(a) (grasp → rope, rail) empoigner, saisir;∎ he gripped my arm il m'a saisi le bras(b) (hold tightly) serrer, tenir serré;∎ he gripped my hand il m'a serré la main très fort;∎ the region has been gripped by cold weather la région a été saisie par une vague de froid(c) (of tyres) adhérer;∎ to grip the road (car) coller à la route(d) (hold interest) passionner;∎ the trial gripped the nation le procès a passionné ou captivé le pays;∎ go on, I'm gripped! continue, c'est passionnant!(tyres, shoes) adhérer -
49 join
join [dʒɔɪn]adhérer à ⇒ 1 (a) s'engager dans ⇒ 1 (a) entrer dans ⇒ 1 (a) s'inscrire à ⇒ 1 (a) rejoindre ⇒ 1 (b), 1 (e) se joindre à ⇒ 1 (b) joindre ⇒ 1 (c) unir ⇒ 1 (c), 1 (d) raccorder ⇒ 1 (c) relier ⇒ 1 (d) devenir membre ⇒ 2 (a) se joindre ⇒ 2 (b), 2 (c) se raccorder ⇒ 2 (b) s'unir ⇒ 2 (c) raccord ⇒ 3 couture ⇒ 3 joint ⇒ 3(a) (political party, club) adhérer à; (armed forces, police) s'engager dans; (company, group, religious order) entrer dans; (class, course) s'inscrire pour ou à;∎ join the army! engagez-vous!;∎ figurative so you've been burgled too? join the club! alors, toi aussi tu as été cambriolé? bienvenue au club!∎ I'll join you later je vous rejoindrai ou retrouverai plus tard;∎ she joined the procession elle se joignit au cortège;∎ I joined the queue at the ticket office j'ai fait la queue au guichet;∎ to join one's ship rallier son navire;∎ to join one's regiment rejoindre son régiment;∎ will you join us? voulez-vous vous joindre à nous?;∎ may I join you? puis-je me joindre à vous?;∎ they joined us for lunch ils nous ont retrouvés pour déjeuner;∎ will you join me for or in a drink? vous prendrez bien un verre avec moi?;∎ why don't you join (us at) our table? venez donc vous asseoir à notre table!;∎ we are joined in the studio by Bruce Johnson Bruce Johnson vient nous rejoindre ou vient se joindre à nous dans notre studio;∎ he didn't want to join the dancing il n'a pas voulu se joindre ou se mêler aux danseurs;∎ my wife joins me in offering our sincere condolences ma femme se joint à moi pour vous adresser nos sincères condoléances;∎ Military to join one's regiment rejoindre son régiment;∎ Nautical to join one's ship rejoindre son bâtiment(c) (attach, fasten → planks, pieces of material) joindre, unir; (→ pipes, electric wires) raccorder; (→ edges of a wound) rapprocher, réunir;∎ to join (up) the two ends of a rope nouer les deux bouts d'une corde;∎ you have to join these two electric wires il faut raccorder ces deux fils électriques;∎ the workmen joined the pipes (together) les ouvriers ont raccordé les tuyaux;∎ the Siamese twins are joined at the thigh les frères siamois sont rattachés (l'un à l'autre) par la cuisse∎ to be joined in marriage or matrimony être uni par les liens du mariage;∎ we must join forces (against the enemy) nous devons unir nos forces (contre l'ennemi);∎ she joined forces with her brother elle s'est alliée à son frère;∎ to join battle (with) entrer en lutte (avec), engager le combat (avec)(e) (intersect with) rejoindre;∎ does this path join the main road? est-ce que ce chemin rejoint la grand-route?;∎ we camped where the stream joins the river nous avons campé là où le ruisseau rejoint la rivière(a) (become a member) devenir membre(c) (form an alliance) s'unir, se joindre;∎ they joined together to fight drug trafficking ils se sont unis pour lutter contre le trafic de drogue;∎ we all join with you in your sorrow (sympathize) nous nous associons tous à votre douleur3 noun(in broken china, wallpaper) (ligne f de) raccord m; Sewing (in fabric) couture f; Technology (junction between elements) joint m➲ join inse mettre de la partie, participer, prendre part;∎ she started singing and the others joined in elle a commencé à chanter et les autres se sont mis à chanter avec elleparticiper à, prendre part à;∎ she never joins in the conversation elle ne participe jamais à la conversation;∎ he joined in the protest il s'associa aux protestations;∎ all join in the chorus! reprenez tous le refrain en chœur!➲ join ons'attacher;∎ where does this part join on? où cette pièce vient-elle se rattacher?;∎ they joined on at the end of the parade ils se sont mis à la queue du défiléattacher, ajouter;∎ we got off the train while they were joining on more coaches nous sommes descendus du train pendant que l'on accrochait de nouveaux wagons➲ join up∎ to join up with sb rejoindre qn(planks, pieces of material) joindre, assembler; (pipes, electric wires) raccorder; (two machines) accoupler -
50 إنضم
إِنْضَمَّ[ʔin'dʼamːa]vالتحقَ adhérer◊إِنْضَمَّ إلى الفَريقِ — adhérer à l'équipe
-
51 associar
-
52 participar
par.ti.ci.par[partisip‘ar] vt participer, adhérer, figurer. participar de um jogo participer à un jeu. participar de um trabalho collaborer à un travail. Veja nota em adhérent.* * *[paxtʃisi`pa(x)]Verbo transitivo participar algo a alguém (informar) faire part de quelque chose à quelqu’un(comunicar) informer quelqu’un de quelque choseparticipar de algo participer à quelque chose* * *verboo importante é participarl'important est de participerparticipar numa manifestaçãoparticiper à une manifestationparticipar na conversaparticiper à la conversationannoncerparticipar nas despesasparticiper aux fraisparticipar dos lucrosparticiper aux bénéfices -
53 partido
par.ti.do* * *partido, da[pax`tʃidu, da]Adjetivo cassé(e)Substantivo masculino parti masculinpartido (político) parti (politique)* * *nome masculinoaderir a um partidoadhérer à un partitomar o partido de alguémprendre le parti de quelqu'un; prendre parti pour quelqu'untomar partidoprendre partitirar partido de alguma coisatirer parti de quelque chosetirar o melhor partido possível da situaçãotirer le meilleur parti possible de la situationele é um bom partidoil est un bon parti -
54 sindicato
sin.di.ca.to[sĩdik‘atu] sm syndicat. sindicato dos operários syndicat des ouvriers. sindicato patronal syndicat patronal.* * *[sĩndʒi`katu]Substantivo masculino syndicat masculin* * *nome masculinosyndicataderir a um sindicatoadhérer à un syndicatsyndicat de fonctionnairessyndicat de journalistessyndicat ouvriersyndicat patronalsyndicat d'initiative -
55 вступать
entrer; ( в организацию) adhérerРусско-французский финансово-экономическому словарь > вступать
-
56 состав
м- состав комиссионныхвходить в состав — être part (membre) de..., (примыкать, вступать) adhérer
- состав потребительской корзины
- состав продукции
- состав расходов
- железнодорожный состав
- подвижной железнодорожный состав
- сборный железнодорожный состав
- лётный состав
- личный состав
- наличный состав
- объединённый состав
- плавающий состав
- подвижной состав
- подвижной плавучий состав
- руководящий состав
- списочный состав
- товарный состав
- штатный состав
- полный штатный составРусско-французский финансово-экономическому словарь > состав
-
57 член
мmembre, adhérent- член дирекциивступать в члены — (партии, профсоюза) s'affilier à; ( международной организации) adhérer
- член ЕС
- член комиссии
- член комитета
- член правления
- член профсоюза
- член руководства
- помогающий член семьи
- член совета директоров
- члены СНГ
- активный член
- ассоциированный член
- временный член
- действительный член
- полноправный член
- полный член
- постоянный член
- рядовые члены -
58 to accede
1) accéder à [une requête] ; faire droit [à une demande] ; donner son consentement2) adhérer à [un parti] ; devenir partie àEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to accede
-
59 to accede to a convention
Jur. adhérer à un tràité/une conventionEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to accede to a convention
-
60 to accede to a treaty
Jur. adhérer à un tràité/une conventionEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to accede to a treaty
См. также в других словарях:
adhérer — [ adere ] v. tr. ind. <conjug. : 6> • XIVe; lat. adhaerere, de ad et haerere « être fixé » 1 ♦ (Choses) Tenir fortement par un contact étroit de la totalité ou la plus grande partie de la surface. ⇒ coller. Des pneus qui adhèrent bien à la… … Encyclopédie Universelle
adhérer — ADHÉRER. v. n. Être attaché à quelque chose, contre quelque chose. En ce sens, il n est guère d usage que dans les phrases qui suivent: On trouva en l ouvrant, que son poumon adhéroit aux côtes, que la pierre adhéroit à la vessie. f♛/b] Il… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
adherer — ADHERER. v. n. l h ne se prononce point. Estre attaché contre. On trouva en l ouvrant que son poulmon adheroit aux costes. Adherer, Signifie fig. estre du sentiment, ou du party de quelqu un. Il adhere à tout ce que vous dites. adherer aux… … Dictionnaire de l'Académie française
Adherer — Ad*her er, n. One who adheres; an adherent. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
adherer — Adherer, Haerere, Adhaerere … Thresor de la langue françoyse
adhérer — (a dé ré. L accent de dhé est grave, quand la syllabe suivante est muette ; excepté aux futur et condit. Ce verbe se conjugue avec l auxiliaire avoir : j ai adhéré) v. n. 1° Être attaché, collé à quelque chose. L écorce de cet arbre adhère… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ADHÉRER — v. n. Être attaché, tenir à quelque chose. En l ouvrant, on trouva que son poumon adhérait aux côtes, que la pierre adhérait à la vessie. L écorce de cet arbre adhère fortement au bois. Il signifie figurément, Être du sentiment ou du parti de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ADHÉRER — v. intr. être attaché, tenir à quelque chose. L’écorce de cet arbre adhère fortement au bois. Il signifie figurément être du sentiment de quelqu’un, se ranger dans un parti. Il adhère à tout ce que vous dites. Adhérer aux fantaisies, aux opinions … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
adhérer — vti. adèrâ (Albanais.001, Villards Thônes.028), C. al adére (001). E. : Attacher, Coller. A1) adhérer à, s inscrire à, faire parti de, (un parti, une association...) : se ptâ de, rintrâ dyê <entrer dans> (001) ; fére partyà (001,028). A2)… … Dictionnaire Français-Savoyard
adherer — noun An adherent, one who adheres to (practices or follows a belief) … Wiktionary
adherer — n. one who is faithful to or loyal to, follower … English contemporary dictionary