Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

acus

  • 61 gluma

    glūma, ae, f. [glubo], a hull or husk, esp. of corn (cf.: stramentum, palea, acus): arista et granum omnibus fere notum;

    gluma paucis. Itaque id apud Ennium solum scriptum scio esse,

    Varr. R. R. 1, 48, 1 sq. (cf. Enn. p. 174 Vahl.); Paul. ex Fest. s. h. v. p. 98 Müll.

    Lewis & Short latin dictionary > gluma

  • 62 Idalia

    Īdălĭum, ĭi, n., = Idalion, a mountaincity in Cyprus, sacred to Venus; now Dalin, Plin. 5, 31, 35, § 135; Verg. A. 1, 681.—Called also Īdălĭa, ae, f., Verg. A. 1, 693; 10, 52 (where domus is nom. sing., not plur.; v. Wagn. ad loc.).—
    II.
    Deriv. Īdălĭus, a, um, adj., of or belonging to Idalium, Idalian; poet. also for Cyprian:

    vertex,

    the Idalian mountain, Prop. 2, 13, 54 (3, 5, 38 M.):

    Venus,

    id. ib. 5, 760:

    astrum,

    i. e. Venus, Prop. 4 (5), 6, 59:

    acus,

    of Venus, Claud. Rapt. Pros. 2, 16:

    sagitta,

    i. e. dart of love, Sil. 5, 19:

    volucres,

    doves, Stat. Achill. 1, 372:

    suci,

    i. e. Cyprian, id. S. 1, 3, 10.— Subst.: Īdălĭē, ēs, f., Venus. Ov. M. 14, 694.

    Lewis & Short latin dictionary > Idalia

  • 63 Idalie

    Īdălĭum, ĭi, n., = Idalion, a mountaincity in Cyprus, sacred to Venus; now Dalin, Plin. 5, 31, 35, § 135; Verg. A. 1, 681.—Called also Īdălĭa, ae, f., Verg. A. 1, 693; 10, 52 (where domus is nom. sing., not plur.; v. Wagn. ad loc.).—
    II.
    Deriv. Īdălĭus, a, um, adj., of or belonging to Idalium, Idalian; poet. also for Cyprian:

    vertex,

    the Idalian mountain, Prop. 2, 13, 54 (3, 5, 38 M.):

    Venus,

    id. ib. 5, 760:

    astrum,

    i. e. Venus, Prop. 4 (5), 6, 59:

    acus,

    of Venus, Claud. Rapt. Pros. 2, 16:

    sagitta,

    i. e. dart of love, Sil. 5, 19:

    volucres,

    doves, Stat. Achill. 1, 372:

    suci,

    i. e. Cyprian, id. S. 1, 3, 10.— Subst.: Īdălĭē, ēs, f., Venus. Ov. M. 14, 694.

    Lewis & Short latin dictionary > Idalie

  • 64 Idalium

    Īdălĭum, ĭi, n., = Idalion, a mountaincity in Cyprus, sacred to Venus; now Dalin, Plin. 5, 31, 35, § 135; Verg. A. 1, 681.—Called also Īdălĭa, ae, f., Verg. A. 1, 693; 10, 52 (where domus is nom. sing., not plur.; v. Wagn. ad loc.).—
    II.
    Deriv. Īdălĭus, a, um, adj., of or belonging to Idalium, Idalian; poet. also for Cyprian:

    vertex,

    the Idalian mountain, Prop. 2, 13, 54 (3, 5, 38 M.):

    Venus,

    id. ib. 5, 760:

    astrum,

    i. e. Venus, Prop. 4 (5), 6, 59:

    acus,

    of Venus, Claud. Rapt. Pros. 2, 16:

    sagitta,

    i. e. dart of love, Sil. 5, 19:

    volucres,

    doves, Stat. Achill. 1, 372:

    suci,

    i. e. Cyprian, id. S. 1, 3, 10.— Subst.: Īdălĭē, ēs, f., Venus. Ov. M. 14, 694.

    Lewis & Short latin dictionary > Idalium

  • 65 Idalius

    Īdălĭum, ĭi, n., = Idalion, a mountaincity in Cyprus, sacred to Venus; now Dalin, Plin. 5, 31, 35, § 135; Verg. A. 1, 681.—Called also Īdălĭa, ae, f., Verg. A. 1, 693; 10, 52 (where domus is nom. sing., not plur.; v. Wagn. ad loc.).—
    II.
    Deriv. Īdălĭus, a, um, adj., of or belonging to Idalium, Idalian; poet. also for Cyprian:

    vertex,

    the Idalian mountain, Prop. 2, 13, 54 (3, 5, 38 M.):

    Venus,

    id. ib. 5, 760:

    astrum,

    i. e. Venus, Prop. 4 (5), 6, 59:

    acus,

    of Venus, Claud. Rapt. Pros. 2, 16:

    sagitta,

    i. e. dart of love, Sil. 5, 19:

    volucres,

    doves, Stat. Achill. 1, 372:

    suci,

    i. e. Cyprian, id. S. 1, 3, 10.— Subst.: Īdălĭē, ēs, f., Venus. Ov. M. 14, 694.

    Lewis & Short latin dictionary > Idalius

  • 66 lascivus

    lascīvus, a, um, adj. [Sanscr. lash-āmi, desire; las-āmi, play; Gr. la- in laô, lilaiomai; cf. Goth. lustus; also Lat. largus], wanton, petulant, sportive, playful, frolicsome, frisky, (syn.: petulans, procax).
    I.
    In a good sense: nova proles, * Lucr. 1, 260:

    capella,

    Verg. E. 2, 64:

    puella,

    id. ib. 3, 64:

    pueri,

    Hor. S. 1, 3, 134:

    Amores,

    id. C. 2, 11, 7:

    currumque sequuntur matris lascivo sidera fulva choro,

    Tib. 2, 1, 88:

    tenero lascivior haedo,

    Ov. M. 13, 791:

    aetas,

    Hor. Ep. 2, 2, 216:

    hederae,

    wanton, luxuriant, id. C. 1, 36, 20:

    acus,

    for ornamenting the hair, a hair-pin, Mart. 11, 45, 6; cf. Tert. Verg. Vel. 12:

    tristia maestum Vultum verba decent.... Ludentem lasciva,

    sportive, playful, Hor. A. P. 107; cf.:

    quod dicitur, aut est lascivum et hilare aut contumeliosum,

    Quint. 6, 3, 27:

    ad quod (caput aselli) lascivi ludebant ruris alumni,

    Juv. 11, 98. —
    II.
    In a bad sense, licentious, lewd, lustful, lascivious, Varr. R. R. 1, 14: Siculi, ut sunt lascivi et dicaces, Cael. ap. Quint. 6, 3, 41:

    puellae,

    lascivious, Ov. A. A. 1, 523:

    femur,

    id. Am. 3, 7, 10:

    libelli,

    lewd, Mart. 5, 2, 5; cf.:

    tabellis ac sigillis lascivissimarum picturarum et figurarum,

    Suet. Tib. 43.—
    III.
    Trop., of style, licentious, luxuriant, overloaded with ornament; oratio, Gell. 12, 2, 9; cf.: illud lascivum zôê kai psuchê, Juv. 6, 194.—Hence, adv. in two forms.
    A.
    lascīvē, wantonly, lasciviously (post-class.):

    loqui,

    licentiously, Mart. 8 init.:

    versus facere,

    App. Mag. p. 278, 31. — Comp.:

    lascivius,

    Avien. Arat. 514.—
    B.
    lascīvĭter, wantonly, petulantly: ludere, Laev. ap. Charis. p. 183 P.

    Lewis & Short latin dictionary > lascivus

  • 67 Nilus

    Nīlus, i, m., = Neilos.
    1.
    The river Nile, celebrated for its annual overflow, Lucr. 6, 712 sq.; Cic. N. D. 2, 52, 130; id. Rep. 6, 18, 19; Sen. Q. N. 4, 2; Plin. 5, 9, 10, § 51; 18, 8, 47, § 167; Vitr. 8, 2, 6; Mart. Cap. 6, § 676; Luc. 10, 199 et saep.—It flows through seven mouths into the sea, Juv. 13, 26; cf. Ov. M. 5, 187; 1, 422.—
    2.
    Also personified, the god of the Nile, Nilus, father of the Egyptian Hercules, Cic. N. D. 3, 16, 42; cf. id. ib. 3, 23, 58 sq.—
    B.
    Transf., a canal, conduit, aqueduct:

    piscina et nilus,

    Cic. Q. Fr. 3, 9, 7:

    ductus vero aquarum, quos isti nilos et euripos vocant,

    id. Leg. 2, 1, 2.—Hence,
    II.
    Nī-lĭăcus, a, um, adj., of or belonging to the Nile:

    fontes,

    Luc. 10, 192:

    gurges,

    id. 9, 1023:

    fera,

    the crocodile, Mart. 5, 65, 14; cf.

    crocodilus,

    id. 3, 93, 7:

    holus,

    the colocasia, id. 13, 57, 1.—
    2.
    Transf., Egyptian:

    Niliacis carmina lusa modis,

    Ov. A. A. 3, 318: amor, an Egyptian amour, i. e. with Cleopatra, Luc. 10, 80:

    tyrannus,

    id. 8, 281:

    plebs,

    Juv. 1, 26:

    pecus,

    i. e. Apis, Stat. Th. 3, 478: juvenca, Io or Isis. Mart. 8, 81, 2:

    lens,

    id. 13, 9, 1.—
    B.
    Nīlĭcŏla, ae, m., a dweller on the Nile, an Egyptian, Prud. ap. [p. 1208] Symm. 2, 439.—
    C.
    Nīlĭgĕna, ae, comm., one born on the banks of the Nile, an Egyptian, Macr. S. 1, 16, 37: Niligenūm deūm, v. l. Verg. A. 8, 698 (cf. Lachm. ap. Lucr. 5, 440). —
    D.
    Nīlōtĭcus, a, um, adj., of the Nile:

    Nilotica tellus,

    Mart. 6, 80, 1:

    rura,

    Luc. 9, 130:

    aqua,

    Sen. Q. N. 3, 25, 11.—
    E.
    Nīlō-tis, ĭdis, f. adj., of or from the Nile, Egyptian:

    Nilotis acus,

    Luc. 10, 142:

    tunica,

    Mart. 10, 6, 7:

    aqua,

    Sid. Ep. 8, 12.

    Lewis & Short latin dictionary > Nilus

  • 68 pecten

    pecten, ĭnis, m. [pecto], a comb.
    I.
    Prop., for the hair, Plaut. Capt. 2, 2, 18; Ov. Am. 1, 14, 15:

    deducit pectine crines,

    id. M. 4, 311; 12, 409; Petr. 126; Spart. Hadr. 26.—
    II.
    Transf., of things resembling a comb.
    A.
    The reed or sley of a weaver's loom:

    arguto tenues percurrens pectine telas,

    Verg. A. 7, 14; Ov. F. 3, 819; cf. id. M. 6, 58; Varr. L. L. 5, 23, § 113.—
    2.
    The weaver's art, weaving:

    victa est Pectine Niliaco jam Babylonis acus,

    Mart. 14, 150, 2.—
    B.
    An instrument for heckling flax or combing wool, a comb, card, heckle, Juv. 9, 30; Plin. 11, 23, 27, § 77; Claud. Eutr. 2, 382.—
    C.
    A rake:

    tonsam raro pectine verrit humum,

    Ov. R. Am. 191; Plin. 18, 30, 72, § 297; Col. 2, 20.—
    D.
    A clasping of the hands in distress, Ov. M. 9, 299.—Of the mingling of the oars of two vessels:

    mixtis obliquo pectine remis,

    Luc. 3, 609 dub. (al. pectore).—
    E.
    Pecten dentium, a row of teeth, Prud. steph. 10, 934.—
    F.
    A stripe or vein in wood, Plin. 16, 38, 73, § 185.—
    G.
    The hair of the pubes, Juv. 6, 370; Plin. 29, 1, 8, § 26.—Also, the sharebone, Cels. 8, 1.—
    H.
    A kind of dance:

    Amazonius,

    Stat. Achill. 2, 156.—
    K.
    An instrument with which the strings of the lyre were struck:

    jamque eadem digitis, jam pectine pulsat eburno,

    Verg. A. 6, 647 Serv.; Juv. 6, 382.—
    2.
    Transf.
    a.
    A lyre, Val. Fl. 3, 159.—
    b.
    A poem or song:

    dum canimus sacras alterno pectine Nonas,

    i. e. in distichs, Ov. F. 2, 121.—
    L.
    A kind of shell-fish, a scallop:

    pectinibus patulis jactat se molle Tarentum,

    Hor. S. 2, 4, 34; Plin. 9, 33, 51, § 101; 9, 51, 74, § 160; 11, 37, 52, § 139; 11, 51, 112, § 267; 32, 11, 53, § 150.—
    M.
    Pecten Veneris, a plant, perh. Venus's comb, needle-weed, Plin. 24, 19, 114, § 175.

    Lewis & Short latin dictionary > pecten

  • 69 Peleus

    Pēleus, ĕi and ĕos ( gen. Peleos, Val. Fl. 1, 131; acc. Pelea, Hor. C. 3, 7, 17; voc. Peleu, Cat. 64, 26; Hor. A. P. 104; abl. Peleo, Cic. de Or. 3, 15, 57), m., = Pêleus, a king of Thessaly, son of Æacus, brother of Telamon, half-brother of Phocus, husband of Thetis, father of Achilles, and a sharer in the expedition of the Argonauts, Hyg. Fab. 14; Ov. M. 11, 221; 12, 365 sqq.; Cat. 64, 19; Hor. A. P. 96; Val. Fl. 1, 131.— Hence,
    A.
    Pēlēïus, a, um, adj., Peleian, poet. for Achillean:

    facta,

    Sil. 13, 803: virgo, of Achilles ( Briseis), Stat. Achill. 2, 210. —
    B.
    Pēlīdes, ae, m.
    1.
    The son of Peleus, i. e. Achilles, Plaut. Bacch. 4, 9, 5; Ov. H. 8, 83:

    Pelidae currus,

    Verg. A. 12, 350; 2, 548; 5, 808; Hor. C. 1, 6, 6:

    lites Inter Peliden et inter Atriden,

    id. Ep. 1, 2, 12; Ov. M. 12, 605; Juv. 3, 280.—
    2.
    Also, the son of Achilles:

    Neoptolemus,

    Verg. A. 2, 263.

    Lewis & Short latin dictionary > Peleus

  • 70 Phocus

    Phōcus, i, m., = Phôkos, son of Æacus, who was slain by his brother Peleus, Ov. M. 7, 477; 11, 267.

    Lewis & Short latin dictionary > Phocus

  • 71 Sameramis

    Sĕmīrămis ( Sămērămis, in good MSS. and Schol., Juv. 2, 108), is or ĭdis, f., = Semiramis, the celebrated queen of Assyria, consort and successor of Ninus, Just. 1, 1, 9; Curt. 5, 1, 24; Ov. M. 4, 58; Juv. 2, 108.— Acc. Semiramin, Curt. 7, 6, 20; Amm. 28, 4, 9.— Abl. Semirami, Just. 36, 2, 1:

    Semiramide,

    id. 1, 1, 10.—So Cicero sarcastically calls the profligate A. Gabinius, Cic. Prov. Cons. 4, 9.—Hence, Sĕmīrămĭus, a, um, adj., of or belonging to Semiramis, Semiramian:

    Semiramio sanguine cretus Polydaemon,

    Ov. M. 5, 85:

    acus,

    i.e. Babylonian, Mart. 8, 28, 18; so, turres, Claud. Cons. Prob. et Olybr. 162.

    Lewis & Short latin dictionary > Sameramis

  • 72 Semiramis

    Sĕmīrămis ( Sămērămis, in good MSS. and Schol., Juv. 2, 108), is or ĭdis, f., = Semiramis, the celebrated queen of Assyria, consort and successor of Ninus, Just. 1, 1, 9; Curt. 5, 1, 24; Ov. M. 4, 58; Juv. 2, 108.— Acc. Semiramin, Curt. 7, 6, 20; Amm. 28, 4, 9.— Abl. Semirami, Just. 36, 2, 1:

    Semiramide,

    id. 1, 1, 10.—So Cicero sarcastically calls the profligate A. Gabinius, Cic. Prov. Cons. 4, 9.—Hence, Sĕmīrămĭus, a, um, adj., of or belonging to Semiramis, Semiramian:

    Semiramio sanguine cretus Polydaemon,

    Ov. M. 5, 85:

    acus,

    i.e. Babylonian, Mart. 8, 28, 18; so, turres, Claud. Cons. Prob. et Olybr. 162.

    Lewis & Short latin dictionary > Semiramis

  • 73 Semiramius

    Sĕmīrămis ( Sămērămis, in good MSS. and Schol., Juv. 2, 108), is or ĭdis, f., = Semiramis, the celebrated queen of Assyria, consort and successor of Ninus, Just. 1, 1, 9; Curt. 5, 1, 24; Ov. M. 4, 58; Juv. 2, 108.— Acc. Semiramin, Curt. 7, 6, 20; Amm. 28, 4, 9.— Abl. Semirami, Just. 36, 2, 1:

    Semiramide,

    id. 1, 1, 10.—So Cicero sarcastically calls the profligate A. Gabinius, Cic. Prov. Cons. 4, 9.—Hence, Sĕmīrămĭus, a, um, adj., of or belonging to Semiramis, Semiramian:

    Semiramio sanguine cretus Polydaemon,

    Ov. M. 5, 85:

    acus,

    i.e. Babylonian, Mart. 8, 28, 18; so, turres, Claud. Cons. Prob. et Olybr. 162.

    Lewis & Short latin dictionary > Semiramius

  • 74 spiculum

    spīcŭlum (contr. spīclum, perh. Mart. Cap. 9, § 903, or p. 306 Grot., where, however, Kopp and others read spicum; v. spica, II. D.), i, n. dim. [spicum], a little sharp point or sting (syn.: mucro, acus, aculeus).
    I.
    Lit.
    A.
    In gen., of bees, Verg. G. 4, 237; 4, 74.—Of a scorpion, Ov. F. 5, 542:

    (scorpio) solus (insectorum) habet in caudā spiculum,

    Plin. 11, 28, 34, § 100. —Of hornets, Ov. M. 11, 335:

    rosarum spicula,

    thorns, Mart. Cap. 2, § 132.—
    B.
    In partic., the point of a missile weapon (as a dart, arrow, etc.):

    Epaminondas tum denique sibi avelli jubet spiculum, posteaquam, etc.,

    Cic. Fam. 5, 12, 5; cf. Quint. 5, 10, 51; 5, 12, 2:

    hastarum spicula,

    Ov. M. 8, 375:

    bipalme spiculum,

    Liv. 42, 65, 9:

    calami spicula Gnosii Vitabis,

    Hor. C. 1, 15, 17:

    L. Crassus spiculis prope scrutatus est Alpes,

    Cic. Pis. 26, 62:

    spicula sagittae,

    barbs, Cels. 7, 5, n. 2.—
    II.
    Meton. (pars pro toto), a dart, arrow (syn. jaculum):

    Laoedaemonii suos omnes agros esse dictitarunt, quos spiculo possent attingere,

    Cic. Rep. 3, 9, 15; so of a javelin, Verg. A. 7, 165; 7, 687; of an arrow, id. E. 10, 60; id. A. 7, 497; Ov. M. 12, 601; 12, 606; 13, 54; Sil. 17, 133; 3, 273; cf. Plin. 27, 13, 115, § 141; of Cupid's arrow, Prop. 2, 13 (3, 4), 2; Ov. Am. 1, 1, 22; id. A. A. 2, 708 al.—Also a later name for the pilum:

    quod pilum vocabant, nunc spiculum dicitur,

    Veg. Mil. 2, 15.— Poet.: solis, a ray or beam of the sun, Prud. Cath. 2, 6.

    Lewis & Short latin dictionary > spiculum

  • 75 Tauri Thermae

    ăqua, ae (ACVA, Inscr. Grut. 593, 5; gen. aquāï, Plaut. Mil. 2, 6, 71; Lucr. 1, 284; 1. 285; 1, 307; 1, 454 et saep.; Verg. A. 7, 464; poët. ap. Cic. Div. 1, 9, 15; Cic. Arat. 179; Prud. Apoth. 702; the dat. aquaï also was used acc. to Charis. p. 538; v. Neue, Formenl. I. pp. 9, 11, 12; pp. 14 sq.;

    aquae, as trisyl.,

    Lucr. 6, 552 Lachm.), f. [cf. Sanscr. ap = water; Wallach. apa, and Goth. ahva = river; old Germ. Aha; Celt. achi; and the Gr. proper names Mess-api-oi and gê Api-a, and the Lat. Apuli, Apiola; prob. ultimately con. with Sanscr. ācus = swift, ācer, and ôkus, from the notion of quickly, easily moving. Curtius.].
    I.
    A.. Water, in its most gen. signif. (as an element, rainwater, river-water, sea-water, etc.; in class. Lat. often plur. to denote several streams, springs, in one place or region, and com. plur. in Vulg. O. T. after the Hebrew):

    aër, aqua, terra, vapores, Quo pacto fiant,

    Lucr. 1, 567: SI. AQVA. PLVVIA. NOCET, Fragm. of the XII. Tab. ap. Dig. 40, 7, 21; cf. Dirks. Transl. p. 486; so also of titles in the Digg. 39, 3; cf. ib. 43, 20:

    pluvialis,

    rain-water, Ov. M. 8, 335, and Sen. Q. N. 3, 1; so,

    aquae pluviae,

    Cic. Mur. 9, 22; Plin. 2, 103, 106, § 233; Quint. 10, 1, 109 (and pluviae absol., Cic. Att. 15, 16, B; Lucr. 6, 519; Verg. G. 1, 92; Ov. F. 2, 71; Plin. 2, 106, 110, § 227); so,

    caelestes aquae,

    Hor. Ep. 2, 1, 135; Liv. 4, 30, 7; 5, 12, 2; Plin. 17, 2, 2, § 14; so,

    aquae de nubibus,

    Vulg. 2 Reg. 22, 12: aquae nivis, snow-water, ib. Job, 9, 30:

    fluvialis,

    river-water, Col. 6, 22; so,

    aqua fluminis,

    Vulg. Jer. 2, 18:

    aquaï fons,

    Lucr. 5, 602:

    fons aquae,

    Vulg. Gen. 24, 13:

    fontes aquarum, ib. Joel, 1, 20: flumen aquae,

    Verg. A. 11, 495:

    fluvius aquae,

    Vulg. Apoc. 22, 1:

    rivus aquae,

    Verg. E. 8, 87:

    rivi aquarum,

    Vulg. Isa. 32, 2:

    torrens aquae,

    ib. Macc. 5, 40; and plur., ib. Jer. 31, 9: dulcis, fresh-water, Fr. eau douce, Lucr. 6, 890:

    fons aquae dulcis,

    Cic. Verr. 4, 118; and plur.:

    aquae dulces,

    Verg. G. 4, 61; id. A. 1, 167: marina, sea-water (v. also salsus, amarus), Cic. Att. 1, 16; so,

    aquae maris,

    Vulg. Gen. 1, 22; ib. Exod. 15, 19:

    dulcis et amara aqua,

    ib. Jac. 3, 11:

    perennis,

    never-failing, Liv. 1, 21; and plur.:

    quo in summo (loco) est aequata agri planities et aquae perennes,

    Cic. Verr. 4, 107:

    aqua profluens,

    running-water, id. Off. 1, 16, 52; so,

    currentes aquae,

    Vulg. Isa. 30, 25; so,

    aqua viva,

    living-water, Varr. L. L. 5, 26, 35; Vulg. Gen. 26, 19; and plur.:

    aquae vivae,

    ib. Num. 19, 17;

    and in a spiritual sense: aqua viva,

    ib. Joan. 4, 10; so,

    vitae,

    ib. Apoc. 22, 17:

    aquae viventes,

    ib. Lev. 14, 5:

    stagna aquae,

    standing-water, Prop. 4, 17, 2; and plur., Vulg. Psa. 106, 35; so, stativae aquae, Varr. ap. Non. p. 217, 2:

    aquae de puteis,

    well-water, Vulg. Num. 20, 17:

    aqua de cisternā,

    cisternwater, ib. 2 Reg. 23, 16; so,

    aqua cisternae,

    ib. Isa. 36, 16:

    aquae pessimae,

    ib. 4 Reg. 2, 19:

    aqua recens,

    Verg. A. 6, 636:

    turbida,

    Vulg. Jer. 2, 18:

    crassa,

    ib. 2 Macc. 1, 20:

    munda,

    ib. Heb. 10, 22:

    purissima,

    ib. Ezech. 34, 18:

    aquae calidae,

    warm-water, ib. Gen. 36, 24; and absol.:

    calida,

    Cato, R. R. 156, 3; Plin. 25, 7, 38, § 77; Tac. G. 22;

    and contr.: calda,

    Col. 6, 13; Plin. 23, 4, 41, § 83: aqua fervens, boiling-water:

    aliquem aquā ferventi perfundere,

    Cic. Verr. 1, 67:

    aqua frigida,

    cold-water, Plaut. Cist. 1, 1, 37; Vulg. Prov. 25, 23; ib. Matt. 10, 42; and absol.:

    frigida,

    Cels. 1, 5; Plin. Ep. 3, 5, 11; Quint. 5, 11, 31: aqua decocta, water boiled and then cooled with ice or snow, Mart. 14, 116; and absol.:

    decocta,

    Juv. 5, 50; Suet. Ner. 48 al.—
    B.
    Particular phrases.
    1.
    Praebere aquam, to invite to a feast, to entertain (with ref. to the use of water at table for washing and drinking), Hor. S. 1, 4, 88 (cf. id. ib. 2, 2, 69).—
    2.
    Aquam aspergere alicui, to give new life or courage, to animate, refresh, revive (the fig. taken from sprinkling one who is in a swoon):

    ah, adspersisti aquam! Jam rediit animus,

    Plaut. Truc. 2, 4, 15.—
    3.
    Aqua et ignis, to express the most common necessaries of life:

    non aquā, non igni, ut aiunt, locis pluribus utimur quam amicitiā,

    Cic. Lael. 6, 22.—Hence aquā et igni interdicere alicui, to deny intercourse or familiarity with one, to exclude from civil society, to banish, Cic. Phil. 1, 9; so the bride, on the day of marriage, received from the bridegroom aqua et ignis, as a symbol of their union: aquā et igni tam interdici solet damnatis quam accipiunt nuptae, videlicet quia hae duae res humanam vitam maxime continent, Paul. ex Fest. p. 3 Müll. (this custom is differently explained in [p. 148] Varr. L. L. 5, 9, 18): aquam et terram petere, of an enemy (like gên kai hudôr aitein), to demand submission, Liv. 35, 17:

    aquam ipsos (hostes) terramque poscentium, ut neque fontium haustum nec solitos cibos relinquerent deditis,

    Curt. 3, 10, 8.— Provv.
    a.
    Ex uno puteo similior numquam potis Aqua aquaï

    sumi quam haec est atque ista hospita,

    you can't find two peas more like, Plaut. Mil. 1, 6, 70 sq. —
    b.
    In aquā scribere = kath hudatos graphein, to write in water, of something transient, useless:

    cupido quod dicit amanti, In vento et rapidā scribere oportet aquā,

    Cat. 70, 4 (cf. Keats' epitaph on himself: here lies one whose name was writ in water; and the Germ., etwas hinter die Feueresse schreiben).—
    II.
    Water, in a more restricted sense.
    A.
    The sea:

    coge, ut ad aquam tibi frumentum Ennenses metiantur,

    on the sea-coast, Cic. Verr. 2, 3, 83:

    laborum quos ego sum terrā, quos ego passus aquā,

    Ov. P. 2, 7, 30:

    findite remigio aquas!

    id. F. 3, 586.— Trop.: Venimus in portum... Naviget hinc aliā jam mihi linter aquā, in other waters let my bark now sail (cf. Milton in the Lycidas:

    To-morrow to fresh woods and pastures new),

    Ov. F. 2, 864.—
    B.
    = la. cus, a lake:

    Albanae aquae deductio,

    Cic. Div. 1, 44 fin.
    C.
    A stream, a river. in Tuscae gurgite mersus aquae, i. e. Albula, Ov. F. 4, 48:

    alii in aquam caeci ruebant,

    Liv. 1, 27:

    sonitus multarum aquarum,

    of many streams, Vulg. Isa. 17, 12; ib. Apoc. 1, 15; 19, 6:

    lignum, quod plantatum est secus decursus aquarum,

    along the watercourses, ib. Psa. 1, 3.—
    D.
    Rain:

    cornix augur aquae,

    Hor. C. 3, 17, 12:

    deūm genitor effusis aethera siccat aquis,

    Ov. F. 3, 286:

    multā terra madescit aquā,

    id. ib. 6, 198:

    aquae magnae bis eo anno fuerunt,

    heavy rains, a flood, inundation, Liv. 24, 9; 38, 28.—
    E.
    In the plur., medicinal springs, waters, baths.
    1.
    In gen.:

    ad aquas venire,

    Cic. Planc. 27, 65; id. Fam. 16, 24, 2:

    aquae caldae,

    Varr. L. L. 9, 69, p. 219 Müll.:

    aquae calidae,

    Plin. 2, 103, 106, § 227:

    aquae medicatae,

    Sen. Q. N. 3, 25:

    aquae Salutiferae,

    Mart. 5, 1.—Hence,
    2.
    As prop. noun, Waters. Some of the most important were.
    a.
    Ăquae Ăpollĭnāres, in Etruria, prob. the Phoebi vada of Mart. 6, 42, 7, now Bagni di Stigliano, Tab. Peut.—
    b. c.
    Ăquae Baiae, in Campania, Prop. 1, 11, 30; earlier called Ăquae Cūmānae, Liv. 41, 16.—
    d. (α).
    In Britain, now Bath; also called Ăquae Sōlis, Itin Anton.—
    (β).
    In Zeugitana on the Gulf of Carthage, now Hammam Gurbos, Liv. 30, 24, 9; Tab. Peut.—
    (γ).
    In Gallia, now Vichy on the Allier, Tab. Theod.—
    e. f.
    Ăquae Mattĭăcae, among the Mattiaci in Germany, now Wiesbaden, Amm. 29, 4, also called Fontes Mattĭăci in Plin. 31, 2, 17, § 20.—
    g.
    Ăquae Sextĭae, near Massilia, once a famous watering-place, now Aix, Liv Epit 61; Vell. 1, 15; Plin. 3, 4, 5, § 36.—
    h.
    Ăquae Tauri or Tauri Thermae, in Etruria, now Bagni di Ferrata, Plin. 3, 5, 8, § 52. V. Smith, Dict. Geog., s. v. Aquae.—
    F.
    The water in the water-clock. From the use of this clock in regulating the length of speeches, etc. (cf. clepsydra), arose the tropical phrases,
    (α).
    Aquam dare, to give the advocate time for speaking, Plin. Ep. 6, 2, 7.—
    (β).
    Aquam perdere, to spend time unprofitably, to waste it, Quint. 11, 3, 52.—
    (γ).
    Aqua haeret, the water stops, i.e. I am at a loss, Cic. Off. 3, 33, 117:

    in hac causā mihi aqua haeret,

    id. ad Q. Fr. 2, 7.—
    G.
    Aqua intercus, the water under the skin of a dropsical person;

    hence, as med. t.,

    the dropsy, Plaut. Men. 5, 4, 3:

    medicamentum ad aquam intercutem dare,

    Cic. Off. 3, 24, 92:

    decessit morbo aquae intercutis,

    Suet. Ner 5; cf. Cels. 2, 8.— Trop.: aquam in animo habere intercutem, Lucil. ap. Non. p. 37, 3.—
    III.
    Aqua, the name of a constellation, Gr. Hudôr:

    hae tenues stellae perhibentur nomine Aquāī,

    Cic. Arat. 179 (as translation of tous pantas kaleousin Hudôr); v. Orell. ad h. l.

    Lewis & Short latin dictionary > Tauri Thermae

  • 76 Telamo

    1.
    tĕlămo or tĕlămon, ōnis, m., = telamôn (a bearer, supporter); in architecture, a male figure that supports an entablature; in the plur.:

    telamones,

    Vitr. 6, 10 fin.
    2.
    Tĕlămo or Tĕlămon, ōnis, m., = Telamôn, an Argonaut, son of Æacus, brother of Peleus, and father of Ajax and Teucer, Hyg. Fab. 14; 89; 97; Val. Fl. 1, 354; Ov. M. 7, 476 sq.; 11, 216 sq.; Cic. N. D. 3, 32, 79; id. Tusc. 3, 18, 39; 3, 18, 43; 3, 24, 58; 3, 29, 71; id. de Or. 2, 46, 193:

    Ajax Telamone natus,

    Hor. C. 2, 4, 5.—Hence,
    A.
    Tĕlămōnĭus, ii, m., son of Telamon, the Telamonian, for Ajax, Ov. M. 13, 194; id. Tr. 2, 525; id. A. A. 2, 737.—
    B.
    Tĕlămō-nĭădes, ae, m., the offspring of Telamon, i. e. Ajax, Ov. M. 13, 231.

    Lewis & Short latin dictionary > Telamo

  • 77 telamo

    1.
    tĕlămo or tĕlămon, ōnis, m., = telamôn (a bearer, supporter); in architecture, a male figure that supports an entablature; in the plur.:

    telamones,

    Vitr. 6, 10 fin.
    2.
    Tĕlămo or Tĕlămon, ōnis, m., = Telamôn, an Argonaut, son of Æacus, brother of Peleus, and father of Ajax and Teucer, Hyg. Fab. 14; 89; 97; Val. Fl. 1, 354; Ov. M. 7, 476 sq.; 11, 216 sq.; Cic. N. D. 3, 32, 79; id. Tusc. 3, 18, 39; 3, 18, 43; 3, 24, 58; 3, 29, 71; id. de Or. 2, 46, 193:

    Ajax Telamone natus,

    Hor. C. 2, 4, 5.—Hence,
    A.
    Tĕlămōnĭus, ii, m., son of Telamon, the Telamonian, for Ajax, Ov. M. 13, 194; id. Tr. 2, 525; id. A. A. 2, 737.—
    B.
    Tĕlămō-nĭădes, ae, m., the offspring of Telamon, i. e. Ajax, Ov. M. 13, 231.

    Lewis & Short latin dictionary > telamo

  • 78 Telamon

    1.
    tĕlămo or tĕlămon, ōnis, m., = telamôn (a bearer, supporter); in architecture, a male figure that supports an entablature; in the plur.:

    telamones,

    Vitr. 6, 10 fin.
    2.
    Tĕlămo or Tĕlămon, ōnis, m., = Telamôn, an Argonaut, son of Æacus, brother of Peleus, and father of Ajax and Teucer, Hyg. Fab. 14; 89; 97; Val. Fl. 1, 354; Ov. M. 7, 476 sq.; 11, 216 sq.; Cic. N. D. 3, 32, 79; id. Tusc. 3, 18, 39; 3, 18, 43; 3, 24, 58; 3, 29, 71; id. de Or. 2, 46, 193:

    Ajax Telamone natus,

    Hor. C. 2, 4, 5.—Hence,
    A.
    Tĕlămōnĭus, ii, m., son of Telamon, the Telamonian, for Ajax, Ov. M. 13, 194; id. Tr. 2, 525; id. A. A. 2, 737.—
    B.
    Tĕlămō-nĭădes, ae, m., the offspring of Telamon, i. e. Ajax, Ov. M. 13, 231.

    Lewis & Short latin dictionary > Telamon

  • 79 telamon

    1.
    tĕlămo or tĕlămon, ōnis, m., = telamôn (a bearer, supporter); in architecture, a male figure that supports an entablature; in the plur.:

    telamones,

    Vitr. 6, 10 fin.
    2.
    Tĕlămo or Tĕlămon, ōnis, m., = Telamôn, an Argonaut, son of Æacus, brother of Peleus, and father of Ajax and Teucer, Hyg. Fab. 14; 89; 97; Val. Fl. 1, 354; Ov. M. 7, 476 sq.; 11, 216 sq.; Cic. N. D. 3, 32, 79; id. Tusc. 3, 18, 39; 3, 18, 43; 3, 24, 58; 3, 29, 71; id. de Or. 2, 46, 193:

    Ajax Telamone natus,

    Hor. C. 2, 4, 5.—Hence,
    A.
    Tĕlămōnĭus, ii, m., son of Telamon, the Telamonian, for Ajax, Ov. M. 13, 194; id. Tr. 2, 525; id. A. A. 2, 737.—
    B.
    Tĕlămō-nĭădes, ae, m., the offspring of Telamon, i. e. Ajax, Ov. M. 13, 231.

    Lewis & Short latin dictionary > telamon

  • 80 Telamoniades

    1.
    tĕlămo or tĕlămon, ōnis, m., = telamôn (a bearer, supporter); in architecture, a male figure that supports an entablature; in the plur.:

    telamones,

    Vitr. 6, 10 fin.
    2.
    Tĕlămo or Tĕlămon, ōnis, m., = Telamôn, an Argonaut, son of Æacus, brother of Peleus, and father of Ajax and Teucer, Hyg. Fab. 14; 89; 97; Val. Fl. 1, 354; Ov. M. 7, 476 sq.; 11, 216 sq.; Cic. N. D. 3, 32, 79; id. Tusc. 3, 18, 39; 3, 18, 43; 3, 24, 58; 3, 29, 71; id. de Or. 2, 46, 193:

    Ajax Telamone natus,

    Hor. C. 2, 4, 5.—Hence,
    A.
    Tĕlămōnĭus, ii, m., son of Telamon, the Telamonian, for Ajax, Ov. M. 13, 194; id. Tr. 2, 525; id. A. A. 2, 737.—
    B.
    Tĕlămō-nĭădes, ae, m., the offspring of Telamon, i. e. Ajax, Ov. M. 13, 231.

    Lewis & Short latin dictionary > Telamoniades

См. также в других словарях:

  • ACUS — Administrative Conference of the United States Short Dictionary of (mostly American) Legal Terms and Abbreviations …   Law dictionary

  • ACUS — I. ACUS Chunorum Rex, singulari certamine occisus, a Ladislao, Ungariae Rege, in Danubii ripa, Bonfin. l. 4. Dec. 2. II. ACUS Graec. βελόνη, Bellonae inventum, ut Hygino placet, matronis in componendis crinibus adhiberi solita est; hinc crinalis… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • acus — /ay keuhs/, n., pl. acus. 1. Surg. a needle, esp. one used in a surgical operation. 2. aculeus (def. 1). [ < L] * * * …   Universalium

  • acus — /ay keuhs/, n., pl. acus. 1. Surg. a needle, esp. one used in a surgical operation. 2. aculeus (def. 1). [ < L] …   Useful english dictionary

  • ACUS Discriminalis — dicta est quae capillos mulierum ante frontem dividit, Nonius. Qui ornatus discrimen dictum Latinis, (vide infra) ut Graecis διάκειμα et διάνειϚις. Er quidem acu hâc omnes mulieres crinem a fronte dividebant, etiam illae quae operosius ornabantur …   Hofmann J. Lexicon universale

  • ACUS Cyprea — apud Trebellium Pollion. fibulam auream cum acu ryprea unam, in Vita Claudii c. 14. ita enim haber Codex Palatinus, ut Gruterus testatur, cum alias nullô sensu legatur Cumacum Cypriam: non ab ullo Cypriorum artificio dicta est, sed ab cypro, h. e …   Hofmann J. Lexicon universale

  • ACUS Crinalis — vide supra. Ea etiam ad suendas coronas adhibita videtur, ex Tertulliano de Pall. c. 4. Vetus iam bydrae Centaurorumque sanguis in sagittis pumice spiculi exludebatur, insultante luxuriâ; ut post monstra transsixa coronam forsitan suerent. Dicit… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • ACUS Foramen — vide infra, in Camelus …   Hofmann J. Lexicon universale

  • ACUS Semiramia — vide in vocibus Acupictile, Babylonicum, Plumarii …   Hofmann J. Lexicon universale

  • ACUS — Area Common User System (Governmental » Military) ** Army Common User System (Governmental » Military) * Area Command Units (Governmental » Police) …   Abbreviations dictionary

  • acus — (aґkəs) [L.] a needle or needlelike process …   Medical dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»