-
1 acção
nome femininofazer uma boa acçãofaire une bonne actionentrar em acçãoentrer en actionpassar à acçãopasser à l'actiona acção da lua sobre as marésl'action de la lune sur les maréesintrigueum filme de acçãoun film d'actionpôr uma acção em tribunalintenter une action au tribunalacção cotada na Bolsaaction cotée en Bourse -
2 ação
a.ção[as‘ãw] sf action. Pl: ações.* * *[a`sãw]Substantivo feminino(pluriel: - ões)action fémininentrar em ação entrer en action -
3 abreviação
-
4 actuação
nome feminino2 CINEMA, TEATRO interprétation; représentation; jeu m.actuação em directoreprésentation en direct -
5 âmbito
âm.bi.to[‘ãbitu] sm circuit, champ d’action.* * *[`ãmbitu]* * *nome masculinoâmbito de aplicaçãochamp d'applicationno âmbito dedans le cadre de -
6 babaquice
-
7 baixeza
bai.xe.za[bajʃ‘ezə] sf bassesse, action basse, vile. envergonhar-se de uma baixeza avoir honte d’une bassesse.* * *nome femininocometer baixezasfaire des bassesses -
8 batida
ba.ti.da[bat‘idə] sf 1 battue, choc, collision. 2 boisson alcoolisée. 3 Mús action de battre la mesure. batida de polícia rafle, descente de police. dar uma batida de carro se heurter contre.* * *[ba`tʃida]Substantivo feminino (de veículo) accident masculin(de polícia) descente féminin* * *nome femininoBrasil batida policialbattue policièrebatida do coraçãobattement de cœur -
9 campo
cam.po[k‘ãpu] sm 1 campagne. 2 champ, pré. 3 terrain. campo de aviação champ d’aviation. campo de concentração camp de concentration. campo de futebol terrain de football. campo magnético champ magnétique. campo operatório champ opératoire. casa de campo cottage, maison de campagne. viver no campo vivre à la campagne.* * *[`kãmpu]Substantivo masculino (zona rural) campagne féminin(de esporte) terrain masculincampo de futebol terrain de footballcampo de golfe terrain de golfcampo de tiro champ de tir* * *nome masculinocampo de trigochamp de blétrabalhar no campotravailler aux champschampsa vida no campola vie aux champsviver no campovivre à la campagnecampo de golfeterrain de golfcampo de futebolterrain de footballcampo de jogosterrain de jeuxentrar em campoentrer en jeuno campo do adversáriosur terrain adversecampo de batalhachamp de batailleterrainalargar o campo de investigaçãoélargir le champ de ses recherches9 CINEMA, FOTOGRAFIA champsair do campo de visãosortir du champ visuelmudar de campochanger de campchamp d'actioncamp de concentrationcamp de réfugiéschamp de gravitationchamp sémantiquechamp visuel -
10 colocação
co.lo.ca.ção[kolokas‘ãw] sf action de mettre en place. Pl: colocações.* * *[koloka`sãw]Substantivo feminino(plural: - ões)* * *nome feminino -
11 desempate
de.sem.pa.te[dezẽp‘ati] sm action ou résultat de départager.* * *nome masculino(futebol) fazer o desempatejouer les prolongationsjogar para o desempatejouer la belle -
12 desencontro
-
13 despedida
des.pe.di.da[desped‘idə] sf action de prendre congé.* * *[dʒiʃpe`dʒida]Substantivo feminino adieux masculin plurielé a hora da despedida c'est le moment de se dire au revoir* * *nome femininofazer as suas despedidasprendre congé; faire ses adieuxúltimas despedidasderniers adieuxenterrer sa vie de jeune fille -
14 destaque
des.ta.que[dest‘aki] sm action de détacher.* * *[dʒiʃ`taki]de destaque marquant(e)* * *nome masculinoévidence f.importance f.em destaque no jornalà la une du journalpôr em destaquemettre en évidence; soulignerimportanten évidence -
15 efectivação
nome feminino1 action de rendre effectif -
16 encalço
en.cal.ço[ẽk‘awsu] sm action de suivre quelqu’un de près. ir no encalço de être à la piste de, talonner, suivre.* * *nome masculinopiste f.; trace f.être sur la trace de quelqu'un -
17 execução
e.xe.cu.ção[ezekus‘ãw] sf 1 exécution, action de exécuter. 2 interprétation. 3 accomplissement. Pl: execuções.* * *[ezeku`sãw]Substantivo feminino (de objeto) fabrication féminin(de trabalho, plano, projeto) exécution féminin(de prato culinário) confection fémininpôr algo em execução mettre quelque chose à exécution* * *nome femininopassar à execução dum planomettre un plan à exécution -
18 fala
fa.la[f‘alə] sf parole, action de parler.* * *[`fala]Substantivo feminino (dom de falar) parole féminin(em teatro) réplique fémininser de poucas falas ne pas être très bavard* * *nome femininoparoleficar sem falarester sans voixperder a falaperdre la parole -
19 filme
fil.me[f‘iwmi] sm film. filme de faroeste western. filme em cores film en couleurs. filme em preto-e-branco film noir et blanc.* * *[`fiwmi]Substantivo masculino (de cinema) film masculin(de máquina fotográfica) pellicule fémininfilme aderente film adhésif* * *nome masculino1 CINEMA, TELEVISÃO filmver o filme da sua vidarepasser le film de sa viecomédiefilm d'actionfilm d'horreurfilm muetpolicier -
20 formação
for.ma.ção[formas‘ãw] sf 1 formation. 2 constitution. 3 instruction, éducation. 4 Lit genèse. Pl: formações. estágio de formação stage de formation. formação continuada formation continue. formação de palavras por composição, por derivação formation de mots par composition, par dérivation.* * *[foxma`sãw]Substantivo feminino(plural: - ões)formation féminin* * *nome femininoformação profissionalformation professionnelleformação contínuaformation continueacção de formaçãoaction de formation
См. также в других словарях:
action — ac·tion n [Latin actio legal proceeding, from agere to do, carry out, initiate legal proceedings] 1 a: a judicial proceeding for the enforcement or protection of a right, the redress or prevention of a wrong, or the punishment of a public offense … Law dictionary
action — ACTION. sub. f. L opération d un agent. L action du feu sur le bois. L action du Soleil sur les plantes. L action de l esprit. Le feu, par la violence de son action, vitrifie les métaux. Une action vive, soudaine, momentanée.Action, se dit aussi… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Action — may refer to:Music and culture* Action (philosophy), something a person can do * Action (music), a characteristic of a stringed instrument * Action (album), a 2004 album by Punchline * Action (B z album), a 2007 album by B z * Action (piano), the … Wikipedia
Action 52 — North American NES cover art. Developer(s) … Wikipedia
action — Action. s. f. Maniere dont une cause agit, & par laquelle elle produit son effet. L action du feu reduit le bois en cendres. Action, signifie aussi, Acte, fait, oeuvre. Bonne action. belle action. mauvaise action. vilaine action. action bien… … Dictionnaire de l'Académie française
Action! — was a programming language and integrated editor, debugger, and 6502 code generating compiler, editor for the Atari 8 bit family of microcomputers. Action! was created by Clinton Parker and released on cartridge by Optimized Systems Software in… … Wikipedia
Action — Ac tion, n. [OF. action, L. actio, fr. agere to do. See {Act}.] 1. A process or condition of acting or moving, as opposed to rest; the doing of something; exertion of power or force, as when one body acts on another; the effect of power exerted… … The Collaborative International Dictionary of English
action — et besongne, Pragma, Actio. Action et droit de poursuyvre en justice ce qui nous est deu, Actio. Action de grace, Gratulatio, Gratiarum actio. Action personnelle, Condictio, Actio in personam. Action réelle, Actio in rem. Action petitoire,… … Thresor de la langue françoyse
Action 52-in-1 — Action 52 Action 52 Éditeur Active Enterprises Développeur FarSight Studios (MD) Active Enterprises … Wikipédia en Français
action — 1 Action, act, deed agree in designating something done or effected. Action refers primarily to the process of acting; act and deed to the result, the thing done. An action is usually regarded as occupying some time and involving more than one… … New Dictionary of Synonyms
action — [ak′shən] n. [ME accion < OFr action < L actio < pp. of agere: see ACT1] 1. the doing of something; state of being in motion or of working 2. an act or thing done 3. [pl.] behavior; habitual conduct 4. habitual activity characterized by… … English World dictionary