Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

act+of+fastening

  • 1 shimbiko

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] shimbiko
    [Swahili Plural] mashimbiko
    [English Word] act of fastening a hook to a line
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] shimbika V
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] shimbiko
    [Swahili Plural] mashimbiko
    [English Word] thread used for fastening
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] shimbika V
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > shimbiko

  • 2 brochering

    n. sewing, act of mending, act of repairing with stitches; act of fastening with stitches

    Holandés-inglés dicionario > brochering

  • 3 निबन्धनम् _nibandhanam

    निबन्धनम् 1 The act of fastening, binding together; तं ददर्श यवक्रीतो यन्त्रवन्तं निबन्धने Mb.3.135.34.
    -2 Constructing, building.
    -3 Restraining, checking, confining.
    -4 A bond, fetter.
    -5 A tie, band, support, stay; आशानिबन्धनं जाता जीवलोकस्य U.3; यस्त्वमिव मामकीनस्य मनसो द्वितीयं निबन्धनम् Māl.3.
    -6 Dependence, connection; ते त्वदाशानिबन्धनाः M.4.14; परस्परनिबन्धनः Pt.1.79 'inter- dependent'.
    -7 Cause, origin, ground, motive, basis, foundation; वाक्प्रतिष्ठानिबन्धनानि देहिनां व्यवहारतन्त्राणि Māl.4 'based on, &c.; प्रत्याशा˚ 3; अनिबन्धन causeless, accidental; U.5,7.
    -8 Abode, seat, receptacle; सहजविलासनिबन्धनं शरीरम् Māl.2.6.
    -9 Composing, arrangement (रचना); संस्कारपूतेन वरं वरेण्यं वधूं सुखग्राह्यनिबन्धनेन Ku.7.9.
    -1 A literary composition or work, a treatise; Śi.2.112.
    -11 A grant (of land), an assignment; सद्वृत्तिः सन्निबन्धना Śi.2.112. (where निबन्धन means 'a treatise' also).
    -12 The peg of a lute.
    -13 (In gram.) Syntax.
    -14 A commentary.

    Sanskrit-English dictionary > निबन्धनम् _nibandhanam

  • 4 καίρωσιν

    καίρωσις
    act of fastening: fem acc sg

    Morphologia Graeca > καίρωσιν

  • 5 καίρωσις

    καίρωσις
    act of fastening: fem nom sg

    Morphologia Graeca > καίρωσις

  • 6 विबन्धन


    vi-bandhana
    mfn. obstructing, constipating Suṡr. ;

    n. the act of fastening orᅠ binding on both sides ( paraspara-v-, mfn. mutually bound, depending on each other) MW.

    Sanskrit-English dictionary > विबन्धन

  • 7 καίρωσις

    A act of fastening them, Poll.7.33, Hsch.:

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καίρωσις

  • 8 εξάψει

    ἔξαψις
    fastening: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἐξάψεϊ, ἔξαψις
    fastening: fem dat sg (epic)
    ἔξαψις
    fastening: fem dat sg (attic ionic)
    ἐξάπτω
    fasten from: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐξάπτω
    fasten from: fut ind mid 2nd sg
    ἐξάπτω
    fasten from: fut ind act 3rd sg
    ἐξά̱ψει, ἐξάπτω
    fasten from: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἐξά̱ψει, ἐξάπτω
    fasten from: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > εξάψει

  • 9 ἐξάψει

    ἔξαψις
    fastening: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἐξάψεϊ, ἔξαψις
    fastening: fem dat sg (epic)
    ἔξαψις
    fastening: fem dat sg (attic ionic)
    ἐξάπτω
    fasten from: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐξάπτω
    fasten from: fut ind mid 2nd sg
    ἐξάπτω
    fasten from: fut ind act 3rd sg
    ἐξά̱ψει, ἐξάπτω
    fasten from: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἐξά̱ψει, ἐξάπτω
    fasten from: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἐξάψει

  • 10 εγκολλήσει

    ἐγκόλλησις
    fastening: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἐγκολλήσεϊ, ἐγκόλλησις
    fastening: fem dat sg (epic)
    ἐγκόλλησις
    fastening: fem dat sg (attic ionic)
    ἐγκολλάω
    glue on: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)
    ἐγκολλάω
    glue on: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐγκολλάω
    glue on: fut ind act 3rd sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > εγκολλήσει

  • 11 ἐγκολλήσει

    ἐγκόλλησις
    fastening: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἐγκολλήσεϊ, ἐγκόλλησις
    fastening: fem dat sg (epic)
    ἐγκόλλησις
    fastening: fem dat sg (attic ionic)
    ἐγκολλάω
    glue on: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)
    ἐγκολλάω
    glue on: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐγκολλάω
    glue on: fut ind act 3rd sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > ἐγκολλήσει

  • 12 εξάψεις

    ἔξαψις
    fastening: fem nom /voc pl (attic epic)
    ἔξαψις
    fastening: fem nom /acc pl (attic)
    ἐξάπτω
    fasten from: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἐξάπτω
    fasten from: fut ind act 2nd sg
    ἐξά̱ψεις, ἐξάπτω
    fasten from: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > εξάψεις

  • 13 ἐξάψεις

    ἔξαψις
    fastening: fem nom /voc pl (attic epic)
    ἔξαψις
    fastening: fem nom /acc pl (attic)
    ἐξάπτω
    fasten from: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἐξάπτω
    fasten from: fut ind act 2nd sg
    ἐξά̱ψεις, ἐξάπτω
    fasten from: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἐξάψεις

  • 14 κλειδώσεις

    κλείδωσις
    fastening: fem nom /voc pl (attic epic)
    κλείδωσις
    fastening: fem nom /acc pl (attic)
    κλειδόω
    lock up: aor subj act 2nd sg (epic)
    κλειδόω
    lock up: fut ind act 2nd sg

    Morphologia Graeca > κλειδώσεις

  • 15 kifungo

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kifungo
    [Swahili Plural] vifungo
    [English Word] fastener
    [English Plural] fasteners
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -funga
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kifungo
    [Swahili Plural] vifungo
    [English Word] button
    [English Plural] buttons
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -funga
    [Swahili Example] juu kavaa kishati kilichofunguliwa vifungo [Moh]
    [English Example] above she wore a little shirt that was closed with buttons
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kifungo
    [Swahili Plural] vifungo
    [English Word] buckle
    [English Plural] buckles
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -funga
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kifungo
    [Swahili Plural] vifungo
    [English Word] clasp
    [English Plural] clasps
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -funga
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kifungo
    [Swahili Plural] vifungo
    [English Word] fastening (act of)
    [English Plural] fastening (acts of)
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -funga
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kifungo
    [Swahili Plural] vifungo
    [English Word] closing
    [English Plural] closings
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -funga
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kifungo
    [Swahili Plural] vifungo
    [English Word] force (holding something together)
    [English Plural] forces
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -funga
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kifungo
    [Swahili Plural] vifungo
    [English Word] prison
    [English Plural] prisons
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -funga
    [Related Words] kifungoni
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kifungo
    [Swahili Plural] vifungo
    [English Word] confinement
    [English Plural] confinements
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -funga
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kifungo
    [Swahili Plural] vifungo
    [English Word] jail sentence
    [English Plural] sentences
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -funga
    [Related Words] kifungoni
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kifungo
    [Swahili Plural] vifungo
    [English Word] enclosure
    [English Plural] enclosure
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -funga
    [Swahili Example] nyusi zake nene za kifungo sasa nyembamba kama uzi [Moh]
    [English Example] his thick grass in the enclosure is now thin as thread
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kifungo
    [Swahili Plural] vifungo
    [English Word] parenthesis
    [English Plural] parentheses
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -funga
    [Swahili Example] andika vifungoni
    [English Example] put in parentheses
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kifungo
    [Swahili Plural] vifungo
    [English Word] bracket
    [English Plural] brackets
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -funga
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kifungo
    [Swahili Plural] vifungo
    [English Word] fast
    [English Plural] fast
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -funga
    [Swahili Definition] kutokula chakula
    [English Definition] abstinence from food
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kifungo
    [Swahili Plural] vifungo
    [English Word] puzzle
    [English Plural] puzzles
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -funga
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > kifungo

  • 16 mfungo

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mfungo
    [Swahili Plural] mifungo
    [English Word] fast
    [English Plural] fasts
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -funga
    [Terminology] general / religious
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mfungo
    [Swahili Plural] mifungo
    [English Word] fastening (act of)
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -funga
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mfungo
    [Swahili Plural] mifungo
    [English Word] tying (act of)
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -funga
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mfungo
    [Swahili Plural] mifungo
    [English Word] closing (act of)
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -funga
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mfungo
    [Swahili Plural] mifungo
    [English Word] conclusion
    [English Plural] conclusions
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -funga
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mfungo
    [Swahili Plural] mifungo
    [English Word] tie
    [English Plural] ties
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -funga
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mfungo
    [Swahili Plural] mifungo
    [English Word] bond
    [English Plural] bonds
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -funga
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > mfungo

  • 17 नियोग


    ni-yoga
    m. tying orᅠ fastening to (cf. - pāṡa below);

    employment, use, application Lāṭy. Mṛicch. ;
    injunction, order, command (āt, orᅠ ena ind. by order of, ifc.), commission, charge, appointed task orᅠ duty, business (esp. the appointing a brother orᅠ any near kinsman to raise up issue to a deceased husband by marrying his widow) Mn. (esp. IX, 59 etc.) MBh. Kāv. Suṡr. etc.;
    necessity ( ena ind. necessarily, certainly, surely Ragh.), obligation, fate, destiny Kāv. ;
    - karaṇa n. making a command, commanding Pāṇ. 3-3, 161 Sch. ;
    - kṛit m. executing another's command Yājñ. Sch. ;
    - tas ind. according to order orᅠ command MW. ;
    - pāṡa m. the trace on a carriage (lit. string for tying <sc. the horses to it>) Hariv. ;
    - prayojana n. the object of any appointment, authorized act orᅠ duty W. ;
    - vidhi m. the form of appointing to any act orᅠ duty ib. ;
    - saṉsthita mfn. being in an office orᅠ commission Pañc. ;
    - stha mfn. being under another's command, obedient to (gen.) R. ;
    yogâ̱rtha m. the object of an authorized act orᅠ appointment Mn. IX, 61; 62.

    Sanskrit-English dictionary > नियोग

  • 18 सञ्जन


    sañjana
    n. the act of attaching orᅠ fastening Bālar. ;

    joining, folding (the hands) Naish. ;
    the act of clinging, adhering, sticking MW. ;
    (ī) f. that on which anything is hung Nir.

    Sanskrit-English dictionary > सञ्जन

  • 19 καθάπτω

    καθάπτω, [dialect] Ion. [pref] κατ-,
    A fasten or fix on, put upon,

    καθῆψεν ὤμοις.. ἀμφίβληστρον S.Tr. 1051

    ;

    κ. τι ἀμφί τινι E. Ion 1006

    ;

    τι ἐπί τι X.Cyn. 6.9

    ;

    τι εἴς τι Plb.8.6.3

    ;

    τι ἔκ τινος Plu.2.647e

    ; ἄγκυραν καθάψας having made it fast, Philem.213.10;

    τὰ ὀστέα καθάπτει τὰ νεῦρα Arist. Spir. 483b31

    :—[voice] Med.,

    κισσὸν ἐπὶ κρατὶ καθάπτεσθαι Theoc.Ep.3.4

    :— [voice] Pass.,

    βρόχῳ καθημμένος S.Ant. 1222

    , cf. Theoc.Adon.11.
    2 equip by fastening or hanging on, in [voice] Med.,

    σκευῇ σῶμ' ἐμὸν καθάψομαι E.Rh. 202

    , cf. AP9.19 (Arch.):—[voice] Pass., νεβρίνῃ καθημμένος δορᾷ with a fawn-skin slung round him, S.Ichn.219;

    καθημμένοι νεβρίδας Str.15.1.71

    .
    3 intr., attach itself, εἴς τι, πρός τι, Arist.HA 514b30, 515a3; later = 11.5, fasten upon,

    τῆς χειρός τινος Act.Ap.28.3

    , cf. Poll.1.164.
    II used by Hom. only in [voice] Med., καθάπτεσθαί τινα ἐπέεσσι, in good or bad sense, as, σὺ τόν γ' ἐπέεσσι καθάπτεσθαι μαλακοῖσι do thou accost him.., Il.1.582; μαλακοῖσι καθαπτόμενος

    ἐπέεσσιν Od.10.70

    ; μειλιχίοις ἐπέεσσι κ. 24.393; but also ἀντιβίοις ἐπέεσσι καθαπτόμενος assailing.., 18.415, 20.323;

    χαλεποῖσι κ. ἐπέεσσι Hes.Op. 332

    : without a qualifying Adj., accost, assail,

    ἐπέεσσι καθάπτετο θοῦρον Ἄρηα Il.15.127

    , cf. Od.2.240; without

    ἐπέεσσι, γέροντα καθαπτόμενος προσέειπεν 2.39

    , cf. 20.22, Il.16.421.
    2 after Hom., c. gen., upbraid, Hdt.6.69, Th.6.16, Pl.Cri. 52a, X.HG 1.7.4: abs., Th.6.82.
    3 in military sense, attack,

    καθαψάμενοι τῆς οὐραγίας Plb.1.19.14

    .
    4 appeal to, θεῶν.. καταπτόμενος appealing to them, Hdt.6.68;

    Δημαρήτου καὶ ἄλλων μαρτύρων Id.8.65

    .
    5 lay hold of,

    τυραννίδος Sol.32.3

    ;

    βρέφεος χείρεσσι Theoc.17.65

    ; τῆς θαλάσσης take to the sea, Philostr.VA3.23: [voice] Act.,

    καθάπτων τοῦ τραχήλου Arr.Epict.3.20.10

    (cf. 1.3).

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καθάπτω

  • 20 מרק

    מָרַק(b. h.; sec. r. of רק; cmp. מצהב, Targ. 2 Chr. 4:16) to brighten, cleanse (metal); to scour, scald. Sifra Tsav, Par. 3, ch. VI; Zeb.XI, 6 מוֹרְקוֹ ושוטפווכ׳ he must scour and rinse it ; Tosef. ib. X, 13 מוֹרְקָן (not מוריקן); a. fr. Nif. נִמְרַק to be cleansed, purged. Ab. dR. N. ch. I, beg. בשביל שיִמָּרֵק מכלוכ׳ that he might be cleansed of all the food and drink in his bowels.Tosef.B. Bath. XI, 9 נמרק, read: נִמְחַק). Pi. מֵירֵק 1) to polish up. Koh. R. beg. סיתתה ומֵירְקָהּ he chiselled the stone and polished it, v. כִּרְכֵּם. Sabb.33a (ref. to תמרוק, Prov. 20:30) המְמָרֵק עצמווכ׳ he who polishes himself (makes toilet, prepares himself) for a sinful act; (Rashi: who makes himself free from all other thoughts, devoting himself entirely to sin, v. infra). 2) (cmp. מכה בפטיש) to finish. Tosef.Ḥull.I, 2 ומ׳ הגויוכ׳ and a gentile finished the slaughtering (by cutting farther than the ritual requires); (Ḥull.121b גמר); Yoma III, 4 ומֵרַ׳; Ḥull.29a ומֵי׳. Tam.IV, 2 מ׳ את ההפשט he finishes the flaying. Mikv. X, 1 הכניסן … ולא מֵרְקָן he inserted the handles properly but did not finish them off (by fastening). Ohol. XIII, 3 הגיפה ולא מֵירְקָהּ he fitted the door in, but did not finish it off (so that it fitted accurately). Y.R. Hash. I, end, 57c, a. e. מכיון שהתחיל … מָרֵק inasmuch as he commenced the act, we say to him, finish it; a. fr. 3) to cleanse from sin by suffering, to remove sin, effect forgiveness. Ber.5a יסורין שמְמָרְקִין כלוכ׳ sufferings which cleanse the entire body of man; ib. ממרקין כל עונותיווכ׳ wash away all sins of man; Yalk. Ex. 339; Yalk. Deut. 850. Yoma 86a מיתה מְמָרֶקֶת death finishes the atonement (v. supra); Y.Snh.X, 27c bot. מיתה ממרקת שליש death removes the last third of sins; a. fr.Y.Keth.VI, beg.30c (in mixed dict.) ולא מְמָרֵק לה פורנה and does not pay off the entire dowry.Sabb.33a, v. supra. Hof. הוּמְרַק to be washed off, cleansed. Snh.92a וה׳ סידו Ar. s. v. סר 3, ed. Koh., v. מָקַק Hof.

    Jewish literature > מרק

См. также в других словарях:

  • fastening — index accession (annexation), attachment (act of affixing) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • fastening — [fas′əniŋ, fäs′əniŋ] n. 1. the act or way of making something fast, or secure 2. anything used to fasten; bolt, clasp, hook, lock, button, etc …   English World dictionary

  • tack´er — tack1 «tak», noun, verb. –n. 1. a short, sharp pointed nail or pin with a flat, broad head: »We bought some carpet tacks. 2. a long, loose stitch used as a temporary fastening before final sewing. 3. any very slight, loose fastening: »hanging by… …   Useful english dictionary

  • locking — n. act of fastening with a lock, bolting adj. able to lock, tending to lock lÉ‘k /lÉ’k n. fastening mechanism which is opened with a key or other device; section of a waterway which is closed off by gates at either end; device in a firearm which… …   English contemporary dictionary

  • binding — bind•ing [[t]ˈbaɪn dɪŋ[/t]] n. 1) the act of fastening, securing, uniting, or the like 2) anything that binds 3) pri the covering within which the leaves of a book are bound 4) a strip of material that protects or decorates the edge of a… …   From formal English to slang

  • screwing — n. act of fastening with screws; act of twisting; fornication, sexual intercourse (Slang) skruː n. metal fastener with a spiral grooved shaft; act of twisting or rotating; propeller; coercive pressure; sexual intercourse (Slang); miser, scrooge; …   English contemporary dictionary

  • sewing — sew·ing || səʊɪŋ n. act of mending, act of repairing with stitches; act of fastening with stitches səʊ v. join or fasten with stitches, repair with stitches; close with stitches …   English contemporary dictionary

  • stapling — n. act of fastening with staples, act of joining with wire staples sta·ple || steɪpl n. metal clip for binding papers; basic food item; essential element; main crop or product of a region; trade item that is constantly in demand; fiber (of wool …   English contemporary dictionary

  • stitching — n. act of sewing, act of fastening with a needle and thread; line of stitches stɪtʃ n. complete movement of a threaded needle through cloth or other material; single loop of yarn (Knitting); particular method of sewing; sudden intense pain; bit …   English contemporary dictionary

  • lashing — lashing1 [lash′iŋ] n. 1. the act of a person or thing that lashes; specif., a) a whipping b) a strong rebuke 2. [pl.] [Informal, Chiefly Brit.] Chiefly Brit. Informal a large amount; lots lashing2 [lash′iŋ] n. 1. the …   English World dictionary

  • Confixure — Con*fix ure (?; 135), n. Act of fastening. [Obs.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»