Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

acquisitions

  • 1 adquisiciones a precio alzado

    • acquisitions for lump sum

    Diccionario Técnico Español-Inglés > adquisiciones a precio alzado

  • 2 adquisición

    f.
    acquisition, buy, purchase, acquirement.
    * * *
    1 acquisition (compra) buy, purchase
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=compra) acquisition, purchase
    oferta
    2) (=artículo comprado) acquisition
    3) (=persona) acquisition

    la cocinera ha sido una auténtica adquisición* the cook is a real find *

    4) [de conocimientos, datos] acquisition
    5) [de costumbres] adoption
    * * *
    a) (objeto, cosa) acquisition
    b) ( acción) acquisition
    * * *
    = accession, acquisition, acquisition, procurement, purchase, elicitation, buy-in, getting.
    Ex. Subject to local circumstances, the size of a reserve store should be limited to the accommodation required for about five years' accessions at current rates.
    Ex. Almost inevitably then, many libraries will have acquisitions for which records are not available in a centralised cataloguing service.
    Ex. Mergers and acquisitions are playing an increasing important part in corporate strategies, stimulated by the scramble for market position in the new Europe.
    Ex. In 1983 the EC funded contracts which entailed the procurement of goods and services amounting to 400 million pounds.
    Ex. These details are primarily useful as a record of expenditure or to organisations or individuals contemplating the purchase of a work.
    Ex. Procedures of knowledge elicitation are described.
    Ex. The seminar will deal with the processes of developing and ensuring corporate buy-in to a digital preservation policy.
    Ex. I am an associate director for collections development, and my responsibilities relate to the getting and keeping of collections = Soy subdirector encargado del desarrollo de la colección y mis responsabilidades están relaconadas con la adquisición y mantenimiento de las colecciones.
    ----
    * adquisición cooperativa = cooperative acquisition.
    * adquisición de libros = book supply, book purchasing.
    * adquisición en línea = online acquisition.
    * adquisición gratuita = free acquisition.
    * adquisición pendiente de examen y aceptación = on approval acquisition, sending on approbation, sending on approval.
    * adquisición por compra o intercambio = non-gratuitous acquisition.
    * adquisición por legado = bequest acquisition.
    * adquisición por ordenador = computerised acquisition.
    * área del número normalizado y de las condiciones de adquisición = International Standard Book Number and terms of availability area, standard number and terms of availability area.
    * Asociación Nacional para Adquisiciones (NAG) = National Acquisitions Group (NAG).
    * basado en la adquisición de contenidos teóricos = content based.
    * bibliotecario encargado de las adquisiciones = acquisitions librarian.
    * centro de adquisiciones = acquisition centre.
    * condiciones de adquisición = obtainability conditions.
    * condiciones de adquisición y = terms of availability and/or price.
    * control de adquisiciones = acquisition control.
    * departamento de adquisiciones = acquisitions department.
    * fichero de adquisiciones = acquisition(s) file.
    * lista de nuevas adquisiciones = acquisitions list.
    * lista de últimas adquisiciones = accessions list, list of current acquisitions, addition list.
    * módulo de adquisiciones = acquisitions system, acquisitions module.
    * Módulo de Adquisiciones y Pedidos = Acquisitions and Ordering System.
    * número de adquisiciones = acquisition rate.
    * plan de adquisición de material a vista = approval plan.
    * plan de adquisiciones = acquisitions plan.
    * política de adquisiciones = acquisition policy [acquisitions policy], collection development [collections development], selection policy, collection policy.
    * presupuesto de adquisiciones = acquisitions budget.
    * presupuesto para adquisición de material = capital budget.
    * Programa Nacional para las Adquisiciones y la Catalogación (NPAC) = National Program for Acquisitions and Cataloging (NPAC).
    * sección de adquisiciones = acquisitions department, order department.
    * servicio de adquisiciones = acquisition routines, acquisition(s) service.
    * * *
    a) (objeto, cosa) acquisition
    b) ( acción) acquisition
    * * *
    = accession, acquisition, acquisition, procurement, purchase, elicitation, buy-in, getting.

    Ex: Subject to local circumstances, the size of a reserve store should be limited to the accommodation required for about five years' accessions at current rates.

    Ex: Almost inevitably then, many libraries will have acquisitions for which records are not available in a centralised cataloguing service.
    Ex: Mergers and acquisitions are playing an increasing important part in corporate strategies, stimulated by the scramble for market position in the new Europe.
    Ex: In 1983 the EC funded contracts which entailed the procurement of goods and services amounting to 400 million pounds.
    Ex: These details are primarily useful as a record of expenditure or to organisations or individuals contemplating the purchase of a work.
    Ex: Procedures of knowledge elicitation are described.
    Ex: The seminar will deal with the processes of developing and ensuring corporate buy-in to a digital preservation policy.
    Ex: I am an associate director for collections development, and my responsibilities relate to the getting and keeping of collections = Soy subdirector encargado del desarrollo de la colección y mis responsabilidades están relaconadas con la adquisición y mantenimiento de las colecciones.
    * adquisición cooperativa = cooperative acquisition.
    * adquisición de libros = book supply, book purchasing.
    * adquisición en línea = online acquisition.
    * adquisición gratuita = free acquisition.
    * adquisición pendiente de examen y aceptación = on approval acquisition, sending on approbation, sending on approval.
    * adquisición por compra o intercambio = non-gratuitous acquisition.
    * adquisición por legado = bequest acquisition.
    * adquisición por ordenador = computerised acquisition.
    * área del número normalizado y de las condiciones de adquisición = International Standard Book Number and terms of availability area, standard number and terms of availability area.
    * Asociación Nacional para Adquisiciones (NAG) = National Acquisitions Group (NAG).
    * basado en la adquisición de contenidos teóricos = content based.
    * bibliotecario encargado de las adquisiciones = acquisitions librarian.
    * centro de adquisiciones = acquisition centre.
    * condiciones de adquisición = obtainability conditions.
    * condiciones de adquisición y = terms of availability and/or price.
    * control de adquisiciones = acquisition control.
    * departamento de adquisiciones = acquisitions department.
    * fichero de adquisiciones = acquisition(s) file.
    * lista de nuevas adquisiciones = acquisitions list.
    * lista de últimas adquisiciones = accessions list, list of current acquisitions, addition list.
    * módulo de adquisiciones = acquisitions system, acquisitions module.
    * Módulo de Adquisiciones y Pedidos = Acquisitions and Ordering System.
    * número de adquisiciones = acquisition rate.
    * plan de adquisición de material a vista = approval plan.
    * plan de adquisiciones = acquisitions plan.
    * política de adquisiciones = acquisition policy [acquisitions policy], collection development [collections development], selection policy, collection policy.
    * presupuesto de adquisiciones = acquisitions budget.
    * presupuesto para adquisición de material = capital budget.
    * Programa Nacional para las Adquisiciones y la Catalogación (NPAC) = National Program for Acquisitions and Cataloging (NPAC).
    * sección de adquisiciones = acquisitions department, order department.
    * servicio de adquisiciones = acquisition routines, acquisition(s) service.

    * * *
    1 (objeto, cosa) acquisition
    ¿has visto mi última adquisición? have you seen my latest acquisition o purchase?
    la última adquisición de los Lakers ( Dep) the Lakers' latest acquisition
    2
    (acción): la adquisición de la casa the purchase of the house
    la adquisición de la lengua materna acquisition of the mother tongue
    el Picasso es de reciente adquisición the Picasso is a recent acquisition o purchase
    Compuesto:
    leveraged buyout
    * * *

     

    adquisición sustantivo femenino
    acquisition;
    ( compra) purchase
    adquisición sustantivo femenino
    1 acquisition
    2 (compra) buy, purchase
    ' adquisición' also found in these entries:
    Spanish:
    OPA
    English:
    acquisition
    - takeover bid
    - accession
    - purchase
    - take
    * * *
    1. [compra] purchase;
    ayudas para la adquisición de viviendas financial assistance for house buyers
    2. [de empresa] takeover
    3. [cosa comprada] purchase;
    nuestra casa fue una excelente adquisición our house was an excellent buy
    4. [de hábito, cultura] acquisition;
    adquisición de conocimientos acquisition of knowledge
    Ling adquisición lingüística language acquisition
    5. Fam [persona]
    el nuevo secretario es toda una adquisición the new secretary is quite a find
    * * *
    f acquisition;
    hacer una buena adquisición make a good purchase;
    gastos de adquisición acquisition costs;
    adquisición de clientes client acquisition
    * * *
    1) : acquisition
    2) compra: purchase

    Spanish-English dictionary > adquisición

  • 3 módulo

    m.
    1 module, part, section, unit.
    2 module, educational module.
    3 modulus.
    4 absolute value.
    * * *
    1 (gen) module
    2 (mueble) unit
    muebles por módulos modular furniture, furniture in units
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (Educ) module
    2) [de mobiliario] unit

    estantería por módulosmodular o combination shelving units pl

    3) And platform
    4) (Espacio)
    * * *
    1)
    a) ( de mueble) unit, module
    b) ( de prisión) unit
    c) (Espac) module
    d) (Educ) module
    2) (Fís, Mat) modulus
    * * *
    = module, mould [mold, -USA].
    Nota: En la fabricación manual de papel, instrumento en forma de criba que se utiliza para depositar en el una capa fina de pasta de papel para su secado.
    Ex. No detailed mention is made of the modules included in such packages which are not concerned with cataloguing, such as modules for circulation control, acquisitions and ordering and serials control.
    Ex. The two moulds, which were twins, were oblong wire sieves mounted on wooden frames, and the deckle was a removable wooden rim which could be fitted to either mould to make it into a tray-like sieve with a raised edge.
    ----
    * módulo de aceso de un portal = portlet.
    * módulo de adquisiciones = acquisitions system, acquisitions module.
    * Módulo de Adquisiciones y Pedidos = Acquisitions and Ordering System.
    * módulo de catalogación = cataloguing module, cataloguing system, catalogue module.
    * módulo de catálogo de acceso público en línea = online public access catalogue module.
    * módulo de circulación = circulation system, circulation module.
    * módulo de comunicaciones = communication module.
    * módulo de control de autoridades = authority control module.
    * módulo de control de publicaciones seriadas = serials control system, serials control module.
    * módulo de préstamos = circulation module.
    * módulo lunar = lunar module.
    * * *
    1)
    a) ( de mueble) unit, module
    b) ( de prisión) unit
    c) (Espac) module
    d) (Educ) module
    2) (Fís, Mat) modulus
    * * *
    = module, mould [mold, -USA].
    Nota: En la fabricación manual de papel, instrumento en forma de criba que se utiliza para depositar en el una capa fina de pasta de papel para su secado.

    Ex: No detailed mention is made of the modules included in such packages which are not concerned with cataloguing, such as modules for circulation control, acquisitions and ordering and serials control.

    Ex: The two moulds, which were twins, were oblong wire sieves mounted on wooden frames, and the deckle was a removable wooden rim which could be fitted to either mould to make it into a tray-like sieve with a raised edge.
    * módulo de aceso de un portal = portlet.
    * módulo de adquisiciones = acquisitions system, acquisitions module.
    * Módulo de Adquisiciones y Pedidos = Acquisitions and Ordering System.
    * módulo de catalogación = cataloguing module, cataloguing system, catalogue module.
    * módulo de catálogo de acceso público en línea = online public access catalogue module.
    * módulo de circulación = circulation system, circulation module.
    * módulo de comunicaciones = communication module.
    * módulo de control de autoridades = authority control module.
    * módulo de control de publicaciones seriadas = serials control system, serials control module.
    * módulo de préstamos = circulation module.
    * módulo lunar = lunar module.

    * * *
    A
    1 (de un mueble) unit, module
    3 ( Espac) module
    4 ( Educ) module
    Compuestos:
    command module
    lunar module
    prefabricated unit o module
    B ( Fís, Mat) modulus
    * * *

     

    Del verbo modular: ( conjugate modular)

    modulo es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    moduló es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    modular    
    módulo
    modular ( conjugate modular) verbo transitivo/intransitivo
    to modulate
    módulo sustantivo masculino


    c) (Espac, Educ) module

    modular
    I verbo transitivo to modulate: me gusta cómo modula la voz al leer un cuento, I like how she modulates her voice when she reads stories
    II adjetivo modular
    módulo sustantivo masculino module
    ' módulo' also found in these entries:
    English:
    modular
    - module
    - unit
    * * *
    1. [pieza, unidad] module
    2. [de muebles] unit
    módulo de cocina kitchen unit
    3. [en educación] module
    4. [en cárcel] unit
    5.
    módulo (espacial) (space) module
    módulo de alunizaje lunar module
    6. Fís modulus
    7. Mat modulus
    * * *
    m
    1 module
    2 EDU module, unit
    * * *
    : module, unit

    Spanish-English dictionary > módulo

  • 4 módulo de adquisiciones

    (n.) = acquisitions system, acquisitions module
    Ex. The acquisitions system integrates data from the Online Union Catalogue with local order and fund data, thus improving order processing and providing current accounting information.
    Ex. Functions of this library system include: cataloguing; authority control; online public access catalogue; circulation; acquisitions; and serials control modules.
    * * *
    (n.) = acquisitions system, acquisitions module

    Ex: The acquisitions system integrates data from the Online Union Catalogue with local order and fund data, thus improving order processing and providing current accounting information.

    Ex: Functions of this library system include: cataloguing; authority control; online public access catalogue; circulation; acquisitions; and serials control modules.

    Spanish-English dictionary > módulo de adquisiciones

  • 5 Módulo de Adquisiciones y Pedidos

    Ex. The Acquisitions and Ordering System provides facilities for the ordering and receipt of library materials.
    * * *

    Ex: The Acquisitions and Ordering System provides facilities for the ordering and receipt of library materials.

    Spanish-English dictionary > Módulo de Adquisiciones y Pedidos

  • 6 bajar la moral

    (v.) = lower + morale
    Ex. A decreasing materials budget affects an acquisitions department not only by limiting purchases and making selection more difficult, but also by lowering the morale of the acquisitions staff.
    * * *
    (v.) = lower + morale

    Ex: A decreasing materials budget affects an acquisitions department not only by limiting purchases and making selection more difficult, but also by lowering the morale of the acquisitions staff.

    Spanish-English dictionary > bajar la moral

  • 7 bibliotecario encargado de las adquisiciones

    Ex. This process has become a source of frustration and time-consuming, bureaucratic manoeuvering which appears to be the bane of acquisitions librarians everywhere.
    * * *

    Ex: This process has become a source of frustration and time-consuming, bureaucratic manoeuvering which appears to be the bane of acquisitions librarians everywhere.

    Spanish-English dictionary > bibliotecario encargado de las adquisiciones

  • 8 compra

    f.
    purchase.
    por la compra de una enciclopedia te regalan un televisor if you buy an encyclopedia, they'll give you a television free
    esta impresora fue una excelente compra this printer was a really good buy
    algunos supermercados te llevan la compra a casa some supermarkets deliver your shopping to your home
    ir de compras to go shopping
    compra al contado cash purchase
    pres.indicat.
    3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: comprar.
    imperat.
    2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: comprar.
    * * *
    1 purchase, buy
    \
    hacer la compra to do the shopping, go shopping
    ir a la compra to go shopping
    ir de compras to go shopping
    compra a crédito credit purchase
    compra a plazos hire purchase, US instalment buying
    compra al contado cash purchase
    * * *
    noun f.
    purchase, buying
    * * *
    SF
    1) (=proceso) purchase, purchasing, buying

    tengo que ir a la compra — I've got to do the shopping, I've got to go shopping

    compra a granel — (Com) bulk buying

    compra a plazos — hire purchase, installment plan (EEUU)

    compra proteccionista — (Com) support buying

    2) (=artículo) purchase
    * * *
    a) ( acción)

    hacer las compras or (Esp) la compra — to do the shopping o (colloq) shop

    b) ( cosa comprada) buy, purchase (frml)

    fue una buena/mala compra — it was a good/bad buy

    * * *
    = acquisition, procurement, purchase, purchasing, shopping, buy-out, buying, shopping order, buy-in, propertisation [propertization, -USA].
    Ex. Mergers and acquisitions are playing an increasing important part in corporate strategies, stimulated by the scramble for market position in the new Europe.
    Ex. In 1983 the EC funded contracts which entailed the procurement of goods and services amounting to 400 million pounds.
    Ex. These details are primarily useful as a record of expenditure or to organisations or individuals contemplating the purchase of a work.
    Ex. Research libraries use them to fill in titles that may have been missed in the initial round of purchasing.
    Ex. CACs have dealt with pre- shopping advice, education on consumers' rights and complaints about goods and services, advising the client and often obtaining expert assessments.
    Ex. The book and serial industry has recently witnessed several takeovers, buy-outs, and mergers.
    Ex. The library has a centre for buying, cataloguing and storing microform, audio-visual media and other non-book material.
    Ex. This would herald the age of computer commuting, with customers dialling for bank statements and shopping orders.
    Ex. The seminar will deal with the processes of developing and ensuring corporate buy-in to a digital preservation policy.
    Ex. Of course, the open source zealots are still likely to be up in arms about what they perceive to be propertisation of communal intellectual resources.
    ----
    * adquisición por compra o intercambio = non-gratuitous acquisition.
    * agente inteligente de compras = shopping agent.
    * anuncio de compra-venta = classified advertisement.
    * anuncio de compra-venta = classified ad.
    * asesoramiento antes de la compra = pre-shopping advice.
    * bolsa de la compra = shopping bag, grocery bag, carrier bag.
    * bolsa para la compra = shopping bag, carrier bag.
    * buena compra = good buy.
    * carrito de la compra = shopping trolley, shopping cart.
    * carro de la compra = shopping cart, shopping trolley.
    * catálogo comercial de compra por correo = mail order catalogue.
    * cesta de la compra = food bill, shopping basket, food basket.
    * cesta de la compra, la = cost of living index.
    * compañía de compra por alquiler = hire-purchase company.
    * compra a plazos apartando el producto = layaway, lay-by.
    * compra compulsiva = impulse shopping.
    * compra de acciones = shareholding.
    * compra de libros = book buying [book-buying], book supply, book purchasing.
    * compra desaforada = shopping spree.
    * compra desde casa = armchair shopping.
    * compra de una compañía por otra = corporate takeover.
    * compra en línea = online shopping.
    * compra impulsiva = impulse buy.
    * compra por correo = mail-order.
    * compras de última hora = last-minute shopping.
    * compra-venta de coches = auto dealer.
    * comprobante de compra = proof of purchase.
    * derecho preferente de compra = preemption [pre-emption].
    * descuento por compra al por mayor = bulk deal, bulk rate, bulk rate discount.
    * día de compras = shopping trip.
    * fiebre de las compras = shopping fever.
    * garantía de compra = proof of purchase.
    * hábito de compra = shopping habit, buying habit, purchasing habit, consumption habit.
    * hacer compras = do + shopping.
    * hacer una compra = make + a purchase.
    * ir de compras = go + shopping.
    * lista de compra = shopping list.
    * mejor compra = best buy.
    * oferta de compra de una compañía por otra = takeover bid.
    * opción de compra = buying option, purchasing option.
    * opción de compra de acciones = stock option.
    * orden de compra = purchase order.
    * plan de compra = purchase plan.
    * política de compras = purchasing policy.
    * precio de compra = purchase price.
    * precio especial por compra al por mayor = bulk deal.
    * préstamo para compra de coche = car loan.
    * presupuesto para la compra de libros = book funds [bookfunds].
    * presupuesto para la compra de material = materials budget.
    * prueba de compra = proof of purchase.
    * sección de compras = acquisitions department, order department.
    * servicio de compra por televisión = teleshopping service.
    * servicio de compras = acquisition(s) service.
    * tienda de compras por Internet = online store.
    * viaje de compras = shopping trip.
    * * *
    a) ( acción)

    hacer las compras or (Esp) la compra — to do the shopping o (colloq) shop

    b) ( cosa comprada) buy, purchase (frml)

    fue una buena/mala compra — it was a good/bad buy

    * * *
    = acquisition, procurement, purchase, purchasing, shopping, buy-out, buying, shopping order, buy-in, propertisation [propertization, -USA].

    Ex: Mergers and acquisitions are playing an increasing important part in corporate strategies, stimulated by the scramble for market position in the new Europe.

    Ex: In 1983 the EC funded contracts which entailed the procurement of goods and services amounting to 400 million pounds.
    Ex: These details are primarily useful as a record of expenditure or to organisations or individuals contemplating the purchase of a work.
    Ex: Research libraries use them to fill in titles that may have been missed in the initial round of purchasing.
    Ex: CACs have dealt with pre- shopping advice, education on consumers' rights and complaints about goods and services, advising the client and often obtaining expert assessments.
    Ex: The book and serial industry has recently witnessed several takeovers, buy-outs, and mergers.
    Ex: The library has a centre for buying, cataloguing and storing microform, audio-visual media and other non-book material.
    Ex: This would herald the age of computer commuting, with customers dialling for bank statements and shopping orders.
    Ex: The seminar will deal with the processes of developing and ensuring corporate buy-in to a digital preservation policy.
    Ex: Of course, the open source zealots are still likely to be up in arms about what they perceive to be propertisation of communal intellectual resources.
    * adquisición por compra o intercambio = non-gratuitous acquisition.
    * agente inteligente de compras = shopping agent.
    * anuncio de compra-venta = classified advertisement.
    * anuncio de compra-venta = classified ad.
    * asesoramiento antes de la compra = pre-shopping advice.
    * bolsa de la compra = shopping bag, grocery bag, carrier bag.
    * bolsa para la compra = shopping bag, carrier bag.
    * buena compra = good buy.
    * carrito de la compra = shopping trolley, shopping cart.
    * carro de la compra = shopping cart, shopping trolley.
    * catálogo comercial de compra por correo = mail order catalogue.
    * cesta de la compra = food bill, shopping basket, food basket.
    * cesta de la compra, la = cost of living index.
    * compañía de compra por alquiler = hire-purchase company.
    * compra a plazos apartando el producto = layaway, lay-by.
    * compra compulsiva = impulse shopping.
    * compra de acciones = shareholding.
    * compra de libros = book buying [book-buying], book supply, book purchasing.
    * compra desaforada = shopping spree.
    * compra desde casa = armchair shopping.
    * compra de una compañía por otra = corporate takeover.
    * compra en línea = online shopping.
    * compra impulsiva = impulse buy.
    * compra por correo = mail-order.
    * compras de última hora = last-minute shopping.
    * compra-venta de coches = auto dealer.
    * comprobante de compra = proof of purchase.
    * derecho preferente de compra = preemption [pre-emption].
    * descuento por compra al por mayor = bulk deal, bulk rate, bulk rate discount.
    * día de compras = shopping trip.
    * fiebre de las compras = shopping fever.
    * garantía de compra = proof of purchase.
    * hábito de compra = shopping habit, buying habit, purchasing habit, consumption habit.
    * hacer compras = do + shopping.
    * hacer una compra = make + a purchase.
    * ir de compras = go + shopping.
    * lista de compra = shopping list.
    * mejor compra = best buy.
    * oferta de compra de una compañía por otra = takeover bid.
    * opción de compra = buying option, purchasing option.
    * opción de compra de acciones = stock option.
    * orden de compra = purchase order.
    * plan de compra = purchase plan.
    * política de compras = purchasing policy.
    * precio de compra = purchase price.
    * precio especial por compra al por mayor = bulk deal.
    * préstamo para compra de coche = car loan.
    * presupuesto para la compra de libros = book funds [bookfunds].
    * presupuesto para la compra de material = materials budget.
    * prueba de compra = proof of purchase.
    * sección de compras = acquisitions department, order department.
    * servicio de compra por televisión = teleshopping service.
    * servicio de compras = acquisition(s) service.
    * tienda de compras por Internet = online store.
    * viaje de compras = shopping trip.

    * * *
    1
    (acción): hemos estado muy ocupados con la compra de la casa we've been very busy with buying the house o ( frml) with the house purchase
    has hecho una excelente compra that was a good buy
    ir de compras to go shopping
    hicimos algunas compras we did some shopping o we bought a few things
    hacer la compra ( Esp) or ( AmL) las compras para la semana to do the weekly shopping o ( colloq) shop
    la lista de la compra ( Esp) or ( AmL) las compras the shopping list
    jefe de compras chief buyer
    la compra de dos o más artículos le da derecho a participar en nuestro sorteo if you purchase two or more items you will be eligible o the purchase of two or more items makes you eligible to take part in our draw
    estar de compras ( fam euf); to be in the family way ( colloq euph)
    2 (cosa comprada) buy, purchase ( frml)
    este vestido fue una buena/mala compra this dress was a good/bad buy
    pon la compra en la cocina ( Esp); put what you've bought in the kitchen, put the shopping in the kitchen ( BrE)
    * * *

     

    Del verbo comprar: ( conjugate comprar)

    compra es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

    2ª persona singular (tú) imperativo

    Multiple Entries:
    compra    
    comprar
    compra sustantivo femenino
    a) ( acción):


    hacer las compras or (Esp) la compra to do the shopping;
    compra por teléfono teleshopping
    b) ( cosa comprada) buy, purchase (frml);


    comprar ( conjugate comprar) verbo transitivo
    a)casa/regalo/comida to buy, purchase (frml);

    comprale algo a algn ( a quien lo vende) to buy sth from sb;
    ( a quien lo recibe) to buy sth for sb
    b) (fam) ( sobornar) to buy (colloq)

    compra sustantivo femenino
    1 (acción) buying
    ir de compras, to go shopping
    2 (objeto comprado) purchase, buy
    (conjunto de alimentos) shopping
    comprar verbo transitivo
    1 to buy: compramos el ordenador a plazos, we bought the computer on hire purchase
    le compra el periódico a Lucía, (para Lucía) he buys the newspaper for Lucia
    (Lucía lo vende) he buys the newspaper from Lucia
    2 figurado (sobornar) to bribe, buy off
    ' compra' also found in these entries:
    Spanish:
    adquisición
    - amortizar
    - bolsa
    - carrito
    - comprar
    - desorbitar
    - dos
    - las
    - negociar
    - opción
    - salida
    - súper
    - barato
    - cambiar
    - canasta
    - catálogo
    - clavar
    - ganga
    - gestionar
    - hacer
    - importe
    - mandado
    - pilón
    - práctico
    - realizar
    - talón
    English:
    bag
    - bring up
    - buy
    - deposit
    - first-time
    - for
    - insider dealing
    - insider trading
    - leverage
    - outsourcing
    - purchase
    - shopping
    - shopping bag
    - throw in
    - trolley
    - any
    - business
    - deal
    - dealer
    - first
    - free
    - hire
    - take
    - teleshopping
    - whichever
    * * *
    compra nf
    1. [adquisición] purchase;
    están considerando la compra de un automóvil they are thinking about o considering buying a car;
    por la compra de una enciclopedia te regalan un televisor if you buy an encyclopedia, they'll give you a television free;
    hacer Esp [m5] la compra o Am [m5] las compras to do the shopping;
    hago Esp [m5] la compra o Am [m5] las compras los viernes I do the shopping on Fridays;
    ir de compras to go shopping
    compra apalancada leverage buyout;
    compra al contado [en efectivo] cash purchase;
    Am compra en cuotas Br hire-purchase, US installment plan;
    compra al por mayor bulk buying;
    compra a plazos Br hire-purchase, US installment plan
    2. [objeto adquirido] purchase, buy;
    esta impresora fue una excelente compra this printer was a really good buy;
    algunos supermercados te llevan la compra a casa some supermarkets deliver your shopping to your home;
    deja la compra sobre la mesa leave the shopping on the table
    compra impulsiva o por impulso impulse buy
    * * *
    f
    1 acción purchase;
    hacer la compra, ir a la compra do the shopping;
    ir de compras go shopping
    2 ( cosa comprada) purchase, buy
    * * *
    compra nf
    1) : purchase
    2)
    ir de compras : to go shopping
    3)
    orden de compra : purchase order
    * * *
    compra n (adquisición) purchase / buy

    Spanish-English dictionary > compra

  • 9 con el debido respeto

    Ex. This kind of research, whether on processes of cataloging, acquisitions, or whatnot, should produce results to show that, with due respect to all the fancy mathematics, the specific arts of cataloging, acquisitions, or whatnot are being done as well as can be expected.
    * * *

    Ex: This kind of research, whether on processes of cataloging, acquisitions, or whatnot, should produce results to show that, with due respect to all the fancy mathematics, the specific arts of cataloging, acquisitions, or whatnot are being done as well as can be expected.

    Spanish-English dictionary > con el debido respeto

  • 10 departamento de adquisiciones

    Ex. Nobody outside of the acquisitions department gives a damn about the prices of books.
    * * *

    Ex: Nobody outside of the acquisitions department gives a damn about the prices of books.

    Spanish-English dictionary > departamento de adquisiciones

  • 11 elaborado

    adj.
    elaborate.
    past part.
    past participle of spanish verb: elaborar.
    * * *
    - da adjetivo elaborate
    * * *
    = fancy, pre-digested [predigested], constructed.
    Ex. This kind of research, whether on processes of cataloging, acquisitions, or whatnot, should produce results to show that, with due respect to all the fancy mathematics, the specific arts of cataloging, acquisitions, or whatnot are being done as well as can be expected.
    Ex. This material includes case studies, games, and model making kits, each containing a pre-digested gobbet of information.
    Ex. In order to avoid cumbrously constructed sentences, the term 'library' henceforth will be used in this introduction to encompass 'libraries,' 'media centers,' and 'information systems'.
    ----
    * elaborado por ordenador = computer-produced [computer produced].
    * * *
    - da adjetivo elaborate
    * * *
    = fancy, pre-digested [predigested], constructed.

    Ex: This kind of research, whether on processes of cataloging, acquisitions, or whatnot, should produce results to show that, with due respect to all the fancy mathematics, the specific arts of cataloging, acquisitions, or whatnot are being done as well as can be expected.

    Ex: This material includes case studies, games, and model making kits, each containing a pre-digested gobbet of information.
    Ex: In order to avoid cumbrously constructed sentences, the term 'library' henceforth will be used in this introduction to encompass 'libraries,' 'media centers,' and 'information systems'.
    * elaborado por ordenador = computer-produced [computer produced].

    * * *
    elaborate
    un diseño muy elaborado a very elaborate o intricate design
    * * *

    Del verbo elaborar: ( conjugate elaborar)

    elaborado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    elaborado    
    elaborar
    elaborado
    ◊ -da adjetivo

    elaborate
    elaborar ( conjugate elaborar) verbo transitivo
    1producto/vino to produce, make;
    pan to bake, make
    2plan/teoría to devise, draw up;
    informe/estudio to prepare, write
    elaborado,-a adjetivo
    1 (trabajado) elaborate
    2 (producto) manufactured
    elaborar verbo transitivo
    1 (fabricar) to manufacture, produce
    2 (un proyecto, una teoría) to develop
    ' elaborado' also found in these entries:
    Spanish:
    elaborada
    - rebuscada
    - rebuscado
    - refinada
    - refinado
    - trabajada
    - trabajado
    English:
    arms control
    - elaborate
    - fancy
    * * *
    elaborado, -a adj
    [trabajado]
    un plan muy elaborado an elaborate plan;
    el guión está muy elaborado it's a very well-crafted script;
    un plato elaborado an elaborate dish
    * * *
    elaborado, -da adj
    : elaborate

    Spanish-English dictionary > elaborado

  • 12 entre varias bibliotecas

    (adj.) = cross-library, cross-library
    Ex. We have built these consortia to manage cross-library acquisitions and facilitate sharing of materials.
    Ex. We have built these consortia to manage cross-library acquisitions and facilitate sharing of materials.
    * * *
    (adj.) = cross-library, cross-library

    Ex: We have built these consortia to manage cross-library acquisitions and facilitate sharing of materials.

    Ex: We have built these consortia to manage cross-library acquisitions and facilitate sharing of materials.

    Spanish-English dictionary > entre varias bibliotecas

  • 13 estrambótico

    adj.
    outlandish, freakish.
    * * *
    1 familiar outlandish, eccentric, weird
    * * *
    ADJ odd, outlandish
    * * *
    - ca adjetivo <persona/idea/conducta> eccentric; < vestimenta> outlandish, bizarre
    * * *
    = fancy, zany [zanier -comp., zaniest -sup.], bizarre, wacky [wackier -comp., wackiest -sup.], freaky [freakier -comp., freakiest -sup.], freakish.
    Ex. This kind of research, whether on processes of cataloging, acquisitions, or whatnot, should produce results to show that, with due respect to all the fancy mathematics, the specific arts of cataloging, acquisitions, or whatnot are being done as well as can be expected.
    Ex. His zany humor, gawky production, and sexual exhibitionism have grown in this new film into a confident, ironic account of a world in which it pays to be rich and beautiful.
    Ex. Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.
    Ex. 'Open Season' is a wild and wacky animated comedy set in the town of Timberline.
    Ex. This film is really just a series of throwaway skits that the director and scriptwriter attempt to lard with parody and freaky fantasy.
    Ex. 1816 was one of several years during the 1810s in which numerous crops failed during freakish summer cold snaps after volcanic eruptions that reduced incoming sunlight.
    ----
    * lo estrambótico = zaniness.
    * * *
    - ca adjetivo <persona/idea/conducta> eccentric; < vestimenta> outlandish, bizarre
    * * *
    = fancy, zany [zanier -comp., zaniest -sup.], bizarre, wacky [wackier -comp., wackiest -sup.], freaky [freakier -comp., freakiest -sup.], freakish.

    Ex: This kind of research, whether on processes of cataloging, acquisitions, or whatnot, should produce results to show that, with due respect to all the fancy mathematics, the specific arts of cataloging, acquisitions, or whatnot are being done as well as can be expected.

    Ex: His zany humor, gawky production, and sexual exhibitionism have grown in this new film into a confident, ironic account of a world in which it pays to be rich and beautiful.
    Ex: Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.
    Ex: 'Open Season' is a wild and wacky animated comedy set in the town of Timberline.
    Ex: This film is really just a series of throwaway skits that the director and scriptwriter attempt to lard with parody and freaky fantasy.
    Ex: 1816 was one of several years during the 1810s in which numerous crops failed during freakish summer cold snaps after volcanic eruptions that reduced incoming sunlight.
    * lo estrambótico = zaniness.

    * * *
    ‹persona› eccentric; ‹idea/conducta› weird, eccentric; ‹vestimenta› outlandish, bizarre
    * * *

    estrambótico
    ◊ -ca adjetivo ‹persona/idea/conducta eccentric;


    vestimenta outlandish, bizarre
    estrambótico,-a adj fam outlandish, eccentric
    ' estrambótico' also found in these entries:
    Spanish:
    estrambótica
    English:
    bizarre
    - fancy
    - way
    * * *
    estrambótico, -a adj
    outlandish, eccentric
    * * *
    adj fam
    eccentric; ropa outlandish
    * * *
    estrambótico, -ca adj
    estrafalario, excéntrico: eccentric, bizarre

    Spanish-English dictionary > estrambótico

  • 14 extravagante

    adj.
    1 eccentric, outlandish.
    2 extravagant, conspicuous, eccentric, highly unconventional.
    3 outrageous.
    f. & m.
    deviate.
    * * *
    1 (comportamiento) extravagant outrageous; (persona, ropa) flamboyant
    1 flamboyant person
    * * *
    ADJ [ideas, ropa, persona] extravagant, outlandish
    * * *
    adjetivo <comportamiento/ideas> outrageous, extravagant; <persona/ropa> flamboyant, outrageous
    * * *
    = extravagant, fancy, fanciful, outrageous, flamboyant, outlandish, way out in left field, freakish, quirky [quirkier -comp., quirkiest -sup.].
    Ex. The claims that ISBD will make the entries produced in any country 'easily understood' in any other country and integrable with the entries produced in any other country are obviously and incredibly extravagant.
    Ex. This kind of research, whether on processes of cataloging, acquisitions, or whatnot, should produce results to show that, with due respect to all the fancy mathematics, the specific arts of cataloging, acquisitions, or whatnot are being done as well as can be expected.
    Ex. Their terminology is confusing and unrealistic, and the ideas about education for librarianship are fanciful but unoriginal.
    Ex. The letter sent Tomas Hernandez into a frenzy of conflicting reactions: ecstatic jubilation and ego-tripping, wild speculation and outrageous fantasy, compounded by confusion and indirection.
    Ex. Nathan was known for being the most flamboyant DJ in the area.
    Ex. This book discusses some of the most outlandish myths and fantastic realities of medical history.
    Ex. From this chance observation, Kazantsev drew two conclusions: one dead on target, the other, way out in left field.
    Ex. 1816 was one of several years during the 1810s in which numerous crops failed during freakish summer cold snaps after volcanic eruptions that reduced incoming sunlight.
    Ex. 'Why are barns frequently painted red?' -- These are the curious, slightly bizarre and somewhat quirky kinds of questions librarians deal with.
    ----
    * extravagante, lo = fanciful, the.
    * * *
    adjetivo <comportamiento/ideas> outrageous, extravagant; <persona/ropa> flamboyant, outrageous
    * * *
    = extravagant, fancy, fanciful, outrageous, flamboyant, outlandish, way out in left field, freakish, quirky [quirkier -comp., quirkiest -sup.].

    Ex: The claims that ISBD will make the entries produced in any country 'easily understood' in any other country and integrable with the entries produced in any other country are obviously and incredibly extravagant.

    Ex: This kind of research, whether on processes of cataloging, acquisitions, or whatnot, should produce results to show that, with due respect to all the fancy mathematics, the specific arts of cataloging, acquisitions, or whatnot are being done as well as can be expected.
    Ex: Their terminology is confusing and unrealistic, and the ideas about education for librarianship are fanciful but unoriginal.
    Ex: The letter sent Tomas Hernandez into a frenzy of conflicting reactions: ecstatic jubilation and ego-tripping, wild speculation and outrageous fantasy, compounded by confusion and indirection.
    Ex: Nathan was known for being the most flamboyant DJ in the area.
    Ex: This book discusses some of the most outlandish myths and fantastic realities of medical history.
    Ex: From this chance observation, Kazantsev drew two conclusions: one dead on target, the other, way out in left field.
    Ex: 1816 was one of several years during the 1810s in which numerous crops failed during freakish summer cold snaps after volcanic eruptions that reduced incoming sunlight.
    Ex: 'Why are barns frequently painted red?' -- These are the curious, slightly bizarre and somewhat quirky kinds of questions librarians deal with.
    * extravagante, lo = fanciful, the.

    * * *
    1 ‹comportamiento/ideas› outrageous, extravagant; ‹persona› flamboyant
    2 ‹ropa› flamboyant, outrageous, outlandish
    * * *

    extravagante adjetivo ‹comportamiento/ideas outrageous, extravagant;
    persona/ropa flamboyant, outrageous
    extravagante adjetivo odd, outlandish
    ' extravagante' also found in these entries:
    Spanish:
    colgada
    - colgado
    English:
    fanciful
    - fancy
    - flamboyant
    - outlandish
    - outrageous
    - extravagant
    * * *
    1. [excéntrico] eccentric
    2. [raro] outlandish
    * * *
    I adj eccentric
    II m/f eccentric
    * * *
    : extravagant, outrageous, flamboyant
    * * *
    extravagante adj eccentric / flamboyant

    Spanish-English dictionary > extravagante

  • 15 gestión documental

    (n.) = information management, record management [records management], record(s) management, record keeping [recordkeeping], record keeping [recordkeeping]
    Ex. After introducing the institutional framework of standardisation, the scope of applications is described, including library and office automation, information management and documentation.
    Ex. This article discusses the OPAC revolution and the development of microcomputer for end-user searching and record management.
    Ex. This paper divides the life of a record into 8 stages: the first four stages -- from creation of a record to destruction or transfer to an archive -- may be regarded as records management.
    Ex. All of the processing, acquisitions, shelving, and record-keeping that is done in a library is for the purpose of making information available to those who need it.
    Ex. All of the processing, acquisitions, shelving, and record-keeping that is done in a library is for the purpose of making information available to those who need it.
    * * *
    (n.) = information management, record management [records management], record(s) management, record keeping [recordkeeping], record keeping [recordkeeping]

    Ex: After introducing the institutional framework of standardisation, the scope of applications is described, including library and office automation, information management and documentation.

    Ex: This article discusses the OPAC revolution and the development of microcomputer for end-user searching and record management.
    Ex: This paper divides the life of a record into 8 stages: the first four stages -- from creation of a record to destruction or transfer to an archive -- may be regarded as records management.
    Ex: All of the processing, acquisitions, shelving, and record-keeping that is done in a library is for the purpose of making information available to those who need it.
    Ex: All of the processing, acquisitions, shelving, and record-keeping that is done in a library is for the purpose of making information available to those who need it.

    Spanish-English dictionary > gestión documental

  • 16 lista

    f.
    1 list.
    lista negra blacklist
    lista de precios price list
    pasar lista to call the register
    lista de boda wedding list
    lista de espera waiting list
    2 strip.
    una camiseta a listas a striped shirt
    3 stripe, streak.
    pres.indicat.
    3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: listar.
    * * *
    2 (raya) stripe
    3 (tira) strip, slip
    \
    pasar lista to call the roll
    tachar de la lista to cross out, cross off the list
    lista de bodas wedding list
    lista de correos poste restante, US general delivery
    lista de espera waiting list
    lista negra blacklist
    * * *
    1. noun f.
    1) list
    2) roll
    2. f., (m. - listo)
    * * *
    SF
    1) [de nombres, elementos] list; (Mil) roll, roll call; [en escuela] register, school list (EEUU)

    pasar lista — (Mil) to call the roll; (Escol) to call the register

    lista cerrada — (Pol) closed list

    lista de correos — poste restante, general delivery (EEUU)

    lista de encuentros — (Dep) fixture list

    lista de éxitos — (Mús) charts pl

    lista de raya Méx payroll

    lista de tandas — duty roster, rota

    lista electoral — electoral roll, register of voters

    listas de audiencia — ratings, audience rating sing

    2) (=tira) [de tela] strip; [de papel] slip
    3) (=raya) stripe
    * * *
    1)
    a) (de nombres, números) list

    la lista de las compras or (Esp) la compra — the shopping list

    pasar lista — (Educ) to take roll call, to take the register (BrE)

    b) ( en restaurante) menu
    2)
    a) ( raya) stripe
    b) ( tira) strip
    * * *
    = addendum [addenda, -pl.], bill, checklist [check-list], list, roster, roll-call, rundown, handlist, order list, drop-down list, stripe, line-up.
    Ex. In this category the majority of programmes tend to stress technological considerations with a rather hopeful-seeming addendum of applications considerations.
    Ex. So, in the bicentennial spirit here's a three-point bill of particulars or grievances (in addition to what was mentioned previously with respect to offensive or unauthentic terms).
    Ex. This a checklist of features to consider in comparing and evaluating data bases.
    Ex. Equally, various trade directories and other lists need to list and organise names in a form that will enable a searcher to find information about an organisation or person.
    Ex. Profiles of the research interests of faculty were gathered and organised into a 3-part faculty research interests roster.
    Ex. This is a non-bibliographic data base which records the complete roll-call of voting by members of Congress.
    Ex. This article describes the functionality of CARL software for this purpose, loads a brief rundown of data bases, and gives the criteria for selecting data bases.
    Ex. In their search for information, they had until this time been able to pick their way by relying on the handlists or catalogues provided by the librarian.
    Ex. The catalogue now contains 130,000 titles, its classified section being updated twice a year and the author part and ISBN order list bimonthly = El catálogo contiene en la actualidad 130.000 títulos, la sección sistemática se actualiza dos veces al año y la sección de autores y la lista de números ISBN bimensualmente.
    Ex. Select the paper you wish to revise from the drop-down list, and then press 'Browse' to select a file on your local machine to use as the revised version.
    Ex. This paper describes an oscillating chemical reaction, and discusses numerous parallels to it in research, such as in fibrillation of the heart, body-clock rhythms of animals and plants, the self-assembly of multicellular organisms, and certain stripes in volcanic rock.
    Ex. The title of the article is 'The information market: a line-up of competitors'.
    ----
    * billete en lista de espera = standby seat.
    * encabezar la lista = top + the list.
    * encargado de la lista = list moderator.
    * enviar un mensaje a una lista de correo = post + a message.
    * incluir en la lista de morosos = blacklist [black-list].
    * incluir en la lista negra = blacklist [black-list].
    * inclusión en la lista de morosos = blacklisting.
    * lista alfabética = alphabetical listing, alphabetic list, alphabetical list, order list.
    * lista alfabética de encabezamientos de materia = alphabetical list of subject headings.
    * lista bibliográfica = bibliographic listing.
    * lista combinada = master list.
    * lista controlada = controlled list.
    * lista de autoridades = authoritative list, authority list, authority listing.
    * lista de bajada = drop-down list.
    * lista de búsqueda = finding list.
    * lista de candidatos preseleccionados = short list.
    * lista de circulación = routing list, circulation list.
    * lista de códigos = code sheet.
    * lista de compra = shopping list.
    * lista de comprobación = checklist [check-list].
    * lista de contactos = contact list.
    * lista de control = checklist [check-list].
    * lista de correo = mailing list, listserv(er) [list-serv(er)], distribution list, e-mail list, electronic distribution list.
    * lista de correo electrónico = electronic mailing list.
    * lista de correo moderada = moderated mailing list, moderated listserv.
    * lista de correspondencia = mailing list.
    * lista de datos = fact finder.
    * lista de descriptores = index vocabulary, subject vocabulary.
    * lista de deseos = wish list.
    * lista de direcciones = mailing list.
    * lista de discos más vendidos, la = charts, the.
    * lista de discusión = discussion list.
    * lista de distribución = mailing list, listserv(er) [list-serv(er)], distribution list, e-mail list.
    * lista de distribución electrónica = electronic list (e-list), electronic distribution list.
    * lista de élite = elite list, elite list.
    * lista de encabezamientos de materia = subject headings list.
    * Lista de Encabezamientos de Materia de la Asociación de Bibliotecas Escolar = SLA List.
    * Lista de Encabezamientos de Materia de la Biblioteca del Congreso (LCSH) = LCSH (Library of Congress List of Subject Headings).
    * Lista de Encabezamientos de Materias de Sears = Sears' List of Subject Headings.
    * lista de errores = error report.
    * lista de espera = waiting list.
    * lista de existencias = stock list [stocklist].
    * lista de éxitos = chart.
    * lista de éxitos de cartelera de espectáculos = Billboard chart.
    * lista de éxitos de la cartelera de espectáculos = Billboard chart.
    * lista de éxitos, la = charts, the.
    * lista de ganadores = roll of honour.
    * lista de honor = roll of honour.
    * lista de ilustraciones = list of illustrations.
    * lista de lecturas = reading list.
    * lista de lecturas para el verano = summer reading list.
    * lista de lecturas recomendadas = reading list, select list, recommended reading list.
    * lista de lecturas sugeridas = suggested reading list.
    * lista de libros = booklist [book list].
    * lista de libros enviados a encuadernar = bindery list.
    * lista de más populares = chart.
    * lista de más vendidos = chart.
    * lista de notaciones = code vocabulary.
    * lista de nuevas adquisiciones = acquisitions list.
    * lista de palabras clave = go-list [golist].
    * lista de palabras vacías = stop list [stoplist], stopword list.
    * lista de pasajeros = passenger list.
    * lista de pedidos = order list.
    * lista de personas de contacto = contact list.
    * lista de personas y cometidos = duty roster.
    * lista de préstamo = routing list, circulation list.
    * lista de publicaciones = publication(s) list.
    * lista de reserva = hold list.
    * lista de selección = pick-list.
    * lista desplegable hacia abajo = drop-down list.
    * lista de sugerencias = wish list.
    * lista de últimas adquisiciones = accessions list, list of current acquisitions, addition list.
    * lista de vinos = wine list.
    * lista electrónica = electronic list (e-list).
    * lista maestra = master list.
    * lista musical = audio listing.
    * lista negra = blacklist.
    * lista permutada = permuted list.
    * lista permutada de palabras clave = permuted keyword list.
    * lista selecta = short list, elite list.
    * moderador de la lista = list moderator.
    * poner en lista de espera = put + on a waiting list.
    * punto de la lista = bullet point.
    * * *
    1)
    a) (de nombres, números) list

    la lista de las compras or (Esp) la compra — the shopping list

    pasar lista — (Educ) to take roll call, to take the register (BrE)

    b) ( en restaurante) menu
    2)
    a) ( raya) stripe
    b) ( tira) strip
    * * *
    = addendum [addenda, -pl.], bill, checklist [check-list], list, roster, roll-call, rundown, handlist, order list, drop-down list, stripe, line-up.

    Ex: In this category the majority of programmes tend to stress technological considerations with a rather hopeful-seeming addendum of applications considerations.

    Ex: So, in the bicentennial spirit here's a three-point bill of particulars or grievances (in addition to what was mentioned previously with respect to offensive or unauthentic terms).
    Ex: This a checklist of features to consider in comparing and evaluating data bases.
    Ex: Equally, various trade directories and other lists need to list and organise names in a form that will enable a searcher to find information about an organisation or person.
    Ex: Profiles of the research interests of faculty were gathered and organised into a 3-part faculty research interests roster.
    Ex: This is a non-bibliographic data base which records the complete roll-call of voting by members of Congress.
    Ex: This article describes the functionality of CARL software for this purpose, loads a brief rundown of data bases, and gives the criteria for selecting data bases.
    Ex: In their search for information, they had until this time been able to pick their way by relying on the handlists or catalogues provided by the librarian.
    Ex: The catalogue now contains 130,000 titles, its classified section being updated twice a year and the author part and ISBN order list bimonthly = El catálogo contiene en la actualidad 130.000 títulos, la sección sistemática se actualiza dos veces al año y la sección de autores y la lista de números ISBN bimensualmente.
    Ex: Select the paper you wish to revise from the drop-down list, and then press 'Browse' to select a file on your local machine to use as the revised version.
    Ex: This paper describes an oscillating chemical reaction, and discusses numerous parallels to it in research, such as in fibrillation of the heart, body-clock rhythms of animals and plants, the self-assembly of multicellular organisms, and certain stripes in volcanic rock.
    Ex: The title of the article is 'The information market: a line-up of competitors'.
    * billete en lista de espera = standby seat.
    * encabezar la lista = top + the list.
    * encargado de la lista = list moderator.
    * enviar un mensaje a una lista de correo = post + a message.
    * incluir en la lista de morosos = blacklist [black-list].
    * incluir en la lista negra = blacklist [black-list].
    * inclusión en la lista de morosos = blacklisting.
    * lista alfabética = alphabetical listing, alphabetic list, alphabetical list, order list.
    * lista alfabética de encabezamientos de materia = alphabetical list of subject headings.
    * lista bibliográfica = bibliographic listing.
    * lista combinada = master list.
    * lista controlada = controlled list.
    * lista de autoridades = authoritative list, authority list, authority listing.
    * lista de bajada = drop-down list.
    * lista de búsqueda = finding list.
    * lista de candidatos preseleccionados = short list.
    * lista de circulación = routing list, circulation list.
    * lista de códigos = code sheet.
    * lista de compra = shopping list.
    * lista de comprobación = checklist [check-list].
    * lista de contactos = contact list.
    * lista de control = checklist [check-list].
    * lista de correo = mailing list, listserv(er) [list-serv(er)], distribution list, e-mail list, electronic distribution list.
    * lista de correo electrónico = electronic mailing list.
    * lista de correo moderada = moderated mailing list, moderated listserv.
    * lista de correspondencia = mailing list.
    * lista de datos = fact finder.
    * lista de descriptores = index vocabulary, subject vocabulary.
    * lista de deseos = wish list.
    * lista de direcciones = mailing list.
    * lista de discos más vendidos, la = charts, the.
    * lista de discusión = discussion list.
    * lista de distribución = mailing list, listserv(er) [list-serv(er)], distribution list, e-mail list.
    * lista de distribución electrónica = electronic list (e-list), electronic distribution list.
    * lista de élite = elite list, elite list.
    * lista de encabezamientos de materia = subject headings list.
    * Lista de Encabezamientos de Materia de la Asociación de Bibliotecas Escolar = SLA List.
    * Lista de Encabezamientos de Materia de la Biblioteca del Congreso (LCSH) = LCSH (Library of Congress List of Subject Headings).
    * Lista de Encabezamientos de Materias de Sears = Sears' List of Subject Headings.
    * lista de errores = error report.
    * lista de espera = waiting list.
    * lista de existencias = stock list [stocklist].
    * lista de éxitos = chart.
    * lista de éxitos de cartelera de espectáculos = Billboard chart.
    * lista de éxitos de la cartelera de espectáculos = Billboard chart.
    * lista de éxitos, la = charts, the.
    * lista de ganadores = roll of honour.
    * lista de honor = roll of honour.
    * lista de ilustraciones = list of illustrations.
    * lista de lecturas = reading list.
    * lista de lecturas para el verano = summer reading list.
    * lista de lecturas recomendadas = reading list, select list, recommended reading list.
    * lista de lecturas sugeridas = suggested reading list.
    * lista de libros = booklist [book list].
    * lista de libros enviados a encuadernar = bindery list.
    * lista de más populares = chart.
    * lista de más vendidos = chart.
    * lista de notaciones = code vocabulary.
    * lista de nuevas adquisiciones = acquisitions list.
    * lista de palabras clave = go-list [golist].
    * lista de palabras vacías = stop list [stoplist], stopword list.
    * lista de pasajeros = passenger list.
    * lista de pedidos = order list.
    * lista de personas de contacto = contact list.
    * lista de personas y cometidos = duty roster.
    * lista de préstamo = routing list, circulation list.
    * lista de publicaciones = publication(s) list.
    * lista de reserva = hold list.
    * lista de selección = pick-list.
    * lista desplegable hacia abajo = drop-down list.
    * lista de sugerencias = wish list.
    * lista de últimas adquisiciones = accessions list, list of current acquisitions, addition list.
    * lista de vinos = wine list.
    * lista electrónica = electronic list (e-list).
    * lista maestra = master list.
    * lista musical = audio listing.
    * lista negra = blacklist.
    * lista permutada = permuted list.
    * lista permutada de palabras clave = permuted keyword list.
    * lista selecta = short list, elite list.
    * moderador de la lista = list moderator.
    * poner en lista de espera = put + on a waiting list.
    * punto de la lista = bullet point.

    * * *
    A
    1 (de nombres, números) list
    no estás en la lista you're not on the list
    lo han borrado or tachado de la lista he's been crossed off the list
    ¿has hecho la lista de las compras or ( Esp) de la compra? have you written the shopping list?
    la lista de precios the price list
    la lista de bajas the casualty list
    pasan lista a las nueve ( Educ) roll call is at nine, they take the register at nine ( BrE);
    ( Mil) they call the roll at nine, roll call is at nine
    Compuestos:
    whitelist
    wedding list
    electronic mailing list
    general delivery ( AmE), poste restante ( BrE)
    (electronic) address book
    waiting list
    ( Mús) charts (pl); ( Lit) best-seller list
    electoral roll o register
    ( Pol) party list
    passenger list
    list of priorities
    user list
    wine list
    party list, slate ( AmE)
    blacklist
    B
    1 (raya) stripe
    una tela a listas blancas y negras a black and white striped material
    2 (tira) strip
    * * *

     

    Del verbo listar: ( conjugate listar)

    lista es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

    2ª persona singular (tú) imperativo

    Multiple Entries:
    lista    
    listar
    lista sustantivo femenino
    a) (de nombres, números) list;


    lista de boda wedding list;
    lista de espera waiting list;
    lista de éxitos (Mús) charts (pl);

    (Lit) best-seller list
    b) ( raya) stripe;


    listar ( conjugate listar) verbo transitivo
    to list
    listo,-a adjetivo
    1 (despierto, agudo) smart
    2 (preparado) ready
    ♦ Locuciones: (apañado) estás listo si crees que voy a ayudarte, you are sadly mistaken if you think I'm going to help you
    pasarse de listo, to be too clever by half
    lista sustantivo femenino
    1 list: la profesora pasó lista, the teacher called the roll
    lista de correos, general delivery
    lista negra, blacklist
    2 (raya, franja) stripe
    ' lista' also found in these entries:
    Spanish:
    antepenúltima
    - antepenúltimo
    - banda
    - candidatura
    - clasificación
    - confeccionar
    - doble
    - encabezar
    - engrosar
    - figurar
    - incluir
    - minuta
    - número
    - remitir
    - rol
    - su
    - tabla
    - tarifa
    - toda
    - todo
    - adjunto
    - aparecer
    - buscar
    - catalogar
    - confección
    - faltar
    - final
    - hacer
    - listado
    - listo
    - nómina
    - pendejo
    - planilla
    - programación
    - raya
    - relación
    - repasar
    - todavía
    English:
    alleged
    - band
    - be
    - blacklist
    - bottom
    - chart
    - check off
    - checklist
    - clever
    - cross off
    - cross out
    - doll
    - exclude
    - for
    - half
    - head
    - hit list
    - include
    - index
    - itemize
    - list
    - listing
    - made-up
    - make out
    - mark off
    - me
    - niece
    - prick up
    - reading list
    - recommendation
    - reel off
    - remove
    - roll
    - roll call
    - roster
    - schedule
    - short-list
    - sick-list
    - standby
    - standby passenger
    - stocklist
    - strike off
    - top
    - waiting list
    - wordlist
    - acknowledgment
    - attendance
    - call
    - certain
    - check
    * * *
    lista nf
    1. [enumeración] list;
    hazme una lista de lo que quieres write me a list of what you want;
    pasar lista Br to call o take the register, US to call the roll
    lista de boda wedding list; Esp lista de la compra shopping list; Am lista de las compras shopping list; Informát lista de correo mailing list;
    lista de correos Br poste restante, US general delivery;
    Informát lista de distribución mailing list;
    lista electoral = list of candidates put forward by a political party;
    Av lista de embarque passenger list;
    lista de espera waiting list;
    lista de éxitos [musicales] hit parade;
    lista negra blacklist;
    lista de precios price list
    2. [de tela, madera] strip;
    [de papel] slip
    3. [en tela, de color] stripe;
    una camiseta a listas a striped shirt
    * * *
    f
    1 list;
    pasar lista take the roll call, Br call the register
    2 en tela stripe
    * * *
    lista nf
    1) : list
    2) : roster, roll
    pasar lista: to take attendance
    3) : stripe, strip
    4) : menu
    * * *
    lista n list
    pasar lista to take the register [pt. took; pp. taken]

    Spanish-English dictionary > lista

  • 17 lista de nuevas adquisiciones

    Ex. Many of these libraries also produce acquisitions lists which are circulated to members as part of their service.
    * * *

    Ex: Many of these libraries also produce acquisitions lists which are circulated to members as part of their service.

    Spanish-English dictionary > lista de nuevas adquisiciones

  • 18 lista de últimas adquisiciones

    (n.) = accessions list, list of current acquisitions, addition list
    Ex. Accessions lists contains those copies added to the online catalog since the previous list was printed.
    Ex. It outlines the college's programme which includes updates on library activities, lists of current acquisitions, contributions to the student newspaper, and the monthly displays planned around specific themes.
    Ex. The results of the study have shown that 24% of users of public libraries are interested in latest additions lists.
    * * *
    (n.) = accessions list, list of current acquisitions, addition list

    Ex: Accessions lists contains those copies added to the online catalog since the previous list was printed.

    Ex: It outlines the college's programme which includes updates on library activities, lists of current acquisitions, contributions to the student newspaper, and the monthly displays planned around specific themes.
    Ex: The results of the study have shown that 24% of users of public libraries are interested in latest additions lists.

    Spanish-English dictionary > lista de últimas adquisiciones

  • 19 plan de adquisiciones

    Ex. The article 'Looks like the ball is in our court -- library support services from vendors' describes how vendors have responded to cuts in library staff by offering more services, such as book processing, cataloguing, and acquisitions plans.
    * * *

    Ex: The article 'Looks like the ball is in our court -- library support services from vendors' describes how vendors have responded to cuts in library staff by offering more services, such as book processing, cataloguing, and acquisitions plans.

    Spanish-English dictionary > plan de adquisiciones

  • 20 prescindible

    adj.
    1 capable of being prescinded or abstracted.
    2 dispensable, unnecessary.
    3 expendable.
    * * *
    1 expendable, dispensable
    * * *
    * * *
    = expendable, dispensable, unneeded.
    Ex. Tradition-bound acquisitions librarians may soon find themselves expendable -- acceptance of new technologies is essential for the survival of the acquisitions librarian.
    Ex. However, slides are subject to fading because of their exposure to light and it must be realised that they are not permanent, but dispensable.
    Ex. The author concludes that science libraries buy many unneeded books.
    ----
    * Algo que es prescindible = inessential.
    * * *
    = expendable, dispensable, unneeded.

    Ex: Tradition-bound acquisitions librarians may soon find themselves expendable -- acceptance of new technologies is essential for the survival of the acquisitions librarian.

    Ex: However, slides are subject to fading because of their exposure to light and it must be realised that they are not permanent, but dispensable.
    Ex: The author concludes that science libraries buy many unneeded books.
    * Algo que es prescindible = inessential.

    * * *
    dispensable

    Spanish-English dictionary > prescindible

См. также в других словарях:

  • acquisitions — UK [ˌækwɪˈzɪʃ(ə)nz] US noun [uncountable] business the department in a company that is responsible for taking over other businesses Thesaurus: departments in companies and organizationshyponym …   Useful english dictionary

  • acquisitions — in relation to the GST, acquisitions include the things you buy ( goods, services and anything else) for your business. They also include many other transactions, such as obtaining advice or information, taking out a lease of business premises or …   Financial and business terms

  • Acquisitions Territoriales Des États-Unis — Atlas national des États Unis décrivant de façon simplifiée les acquisitions territoriales. Cet article recense les acquisitions territoriales des États Unis, à partir de l indépendance du pays. Critères Seules sont incluses les acquisitions… …   Wikipédia en Français

  • Acquisitions territoriales des Etats-Unis — Acquisitions territoriales des États Unis Atlas national des États Unis décrivant de façon simplifiée les acquisitions territoriales. Cet article recense les acquisitions territoriales des États Unis, à partir de l indépendance du pays. Critères… …   Wikipédia en Français

  • Acquisitions territoriales des états-unis — Atlas national des États Unis décrivant de façon simplifiée les acquisitions territoriales. Cet article recense les acquisitions territoriales des États Unis, à partir de l indépendance du pays. Critères Seules sont incluses les acquisitions… …   Wikipédia en Français

  • Acquisitions territoriales des États-Unis — Atlas national des États Unis décrivant de façon simplifiée les acquisitions territoriales. Cet article recense les acquisitions territoriales des États Unis, à partir de l indépendance du pays. Critères Seules sont incluses les acquisitions… …   Wikipédia en Français

  • acquisitions — ac·qui·si·tion || ‚ækwɪ zɪʃn n. act of acquiring; purchase, something acquired or obtained …   English contemporary dictionary

  • acquisitions —    In museums, objects acquired for the museum through gift, bequest, field expedition, or purchase. Also see registrar …   Glossary of Art Terms

  • acquisitions — UK [ˌækwɪˈzɪʃ(ə)nz] / US noun [uncountable] business the department in a company that is responsible for taking over other businesses …   English dictionary

  • Acquisitions De Titres (Bourse) — Acquisition de titres L acquisition de titres est l opération boursière par laquelle un investisseur achète une valeur mobilière. L objectif de toute technique de placement de titres est de vendre ces titres à des investisseurs au meilleur prix à …   Wikipédia en Français

  • Acquisitions de titres — Acquisition de titres L acquisition de titres est l opération boursière par laquelle un investisseur achète une valeur mobilière. L objectif de toute technique de placement de titres est de vendre ces titres à des investisseurs au meilleur prix à …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»