-
1 anklagen
accuser -
2 anklagen
'anklaːgənv1) ( beschuldigen) accuser, incriminer2) JUR inculperanklagenạn|klagen1 Jura inculper3 (beschuldigen) accuser -
3 bezichtigen
-
4 beschuldigen
-
5 Empfang
ɛm'pfaŋm1) ( Erhalt) réception f2) ( Begrüßung) réception f, accueil m3) ( Rezeption) réception f4) ( Veranstaltung) réception f5) (eines Fernsehgeräts) TECH réception fEmpfangEmpfạng [εm'bfc21c72pf/bfc21c72aŋ, Plural: εm'bfc21c72pf/bfc21c72εŋə] <-[e]s, Empfạ̈nge>1 kein Plural (das Entgegennehmen) réception Feminin; Beispiel: etwas in Empfang nehmen réceptionner quelque chose; Beispiel: jemanden in Empfang nehmen (umgangssprachlich) accueillir quelqu'un4 kein Plural (Begrüßung) accueil Maskulin; Beispiel: jemandem einen stürmischen Empfang bereiten réserver un accueil enthousiaste à quelqu'un -
6 Erhalt
ErhaltErhạlt1 (förmlicher Sprachgebrauch: Empfang) einer Lieferung, Zahlung réception Feminin; Beispiel: den Erhalt einer S. Genitiv bestätigen accuser réception de quelque chose -
7 Last
lastf1) charge f, poids m2) ( Bürde) fardeau mjdm etw zur Last legen — accuser qn de qc/mettre qc sur le compte de qn
LastLạst [last] <-, -en>2 (Transportlast, Bürde) charge Feminin; Beispiel: jemandem zur Last fallen devenir une charge pour quelqu'unWendungen: zu jemandes Lasten gehen être à la charge de quelqu'un; jemandem etwas zur Last legen mettre quelque chose sur le dos de quelqu'un -
8 ankreiden
'ankraɪdənv2)jdm etw ankreiden (fig) — reprocher qc à qn, accuser qn de qc
ankreidenạn|kreidenreprocher; Beispiel: jemandem etwas ankreiden reprocher quelque chose à quelqu'un -
9 belasten
bə'lastənv1) charger2) (fig: beanspruchen) accabler, surcharger3) (fig: bedrücken) accabler, peser sur, peser4) JUR accabler, accuser, donner tort5) (Konto) FIN débiter6) (Haus) FIN hypothéquerbelastenbelạsten *1 (beschweren) charger2 (stark fordern) exiger trop de Person; Beispiel: jemanden mit Arbeit belasten accabler quelqu'un de travail3 (bedrücken) Beispiel: jemanden mit etwas belasten encombrer quelqu'un de quelque chose; Beispiel: etwas belastet ihn quelque chose pèse sur lui7 Finanzen débiter Konto; Beispiel: jemanden mit hohen Gebühren belasten grever quelqu'un avec des taxes élevées -
10 bescheinigen
bə'ʃaɪnɪgənvcertifier, attesterbescheinigenbesch136e9342ei/136e9342nigen * [bə'∫e39291efai/e39291efnɪgən]faire un certificat; Beispiel: jemandem etwas bescheinigen faire un certificat de quelque chose à quelqu'un; Beispiel: den Empfang einer S. Genitiv bescheinigen accuser réception de quelque chose -
11 verklagen
fɛr'klaːgənvJUR porter plainte, intenter une action, accuserverklagenverklc1bb8184a/c1bb8184gen *porter plainte; Beispiel: jemanden wegen etwas verklagen porter plainte contre quelqu'un à cause de quelque chose; Beispiel: jemanden auf Schadenersatz Akkusativ verklagen poursuivre quelqu'un en dommages-intérêts -
12 anschuldigen
'anʃuldɪgənvaccuser, inculper, incriminer
См. также в других словарях:
accuser — [ akyze ] v. tr. <conjug. : 1> • 980; lat. accusare 1 ♦ Signaler ou présenter (qqn) comme coupable (d une faute, d une action blâmable, d un défaut). ⇒ attaquer, charger, dénoncer, diffamer, incriminer. « Je n accuse personne et vous tiens… … Encyclopédie Universelle
accuser — ACCUSER. v. act. Intenter une action criminelle contre quelqu un, le poursuivre en justice comme coupable. Le mary seul peut accuser sa femme d adultere. accuser un homme de vol, d assasinat, de fausse monnoye. Accuser, Se dit aussi pour marquer… … Dictionnaire de l'Académie française
accuser — Accuser, act. acut. Accusare, Reum agere, Reum postulare, deferre, Il se prend aussi pour deceler, descouvrir quelque secret: Gaguin au traicté des Herauts: Ne aussi reveler n accuser emprinses de guerres, ne autres embusches de son party,… … Thresor de la langue françoyse
Accuser — Gründung 1986 Auflösung 1997 Wiedervereinigung 2002 bzw. 2008 Genre Thrash Metal Aktuelle Besetzung Gesang, E Gitarre Frank Thoms E Gitarre René Schütz Schlagzeug … Deutsch Wikipedia
Accuser — Ac*cus er, n. [OE. acuser, accusour; cf. OF. acuseor, fr. L. accusator, fr. accusare.] One who accuses; one who brings a charge of crime or fault. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
accuser — I noun accusant, accusatrix, challenger, complainant, delator, denouncer, impeacher, incriminator, indictor, informer, libelant, litigant, party to a suit, petitioner, prosecutor II index claimant, complainant, district attorney, informant … Law dictionary
accuser — [n] person laying blame indicter, informer, prosecutor, rat*, tattletale*; concepts 412,423 … New thesaurus
accuser — (a ku sé) v. a. 1° Imputer un crime à quelqu un. Il fut accusé de brigue, de violence. Accuser quelqu un d un crime capital. On l accusa d avoir fui du combat. Socrate fut accusé de nier les dieux que le peuple adorait. • Pour vous justifier… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ACCUSER — v. a. Imputer un crime à quelqu un, déférer quelqu un à la justice pour un crime. Dans le Droit criminel actuel, il signifie proprement, Poursuivre, en vertu d un arrêt de la chambre des mises en accusation, une personne devant la cour d assises … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ACCUSER — v. tr. Déférer à la justice quelqu’un comme coupable d’un délit, d’un crime. En termes de Droit criminel actuel, il signifie proprement Poursuivre, en vertu d’un arrêt de la Chambre des mises en accusation, une personne devant la Cour d’assises… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
accuser — vt. ; dénoncer ; annoncer, faire une annonce (au jeu...) : AKOZÂ (Albanais.001, Annecy.003, Thônes.004, Villards Thônes.028), akeûzê (St Jean M.), akwèzâ (St Paul Cha.), akouzâ(r) (Saxel | St Foy), akuzâ (028, Gruffy), C. d akuzo j accuse… … Dictionnaire Français-Savoyard