-
1 c'est la montagne qui accouche d'une souris
c'est la montagne qui accouche d'une sourisDictionnaire français-néerlandais > c'est la montagne qui accouche d'une souris
-
2 Elle a accouché d'une fille.
Elle a accouché d'une fille.Povila dcerušku.Dictionnaire français-tchèque > Elle a accouché d'une fille.
-
3 Elle a accouché d'un fils.
Elle a accouché d'un fils.Porodila (povila) syna. -
4 Batince, accouche qu'on baptise !
сущ.канад. да скоро ты там уже, ёклмн! (довольно грубое выражение, которое используют, чтобы активно поторопить кого-л.), да что ты плетёшься, как черепаха!Французско-русский универсальный словарь > Batince, accouche qu'on baptise !
-
5 c'est la montagne qui accouche d'une souris
сущ.общ. гора родила мышьФранцузско-русский универсальный словарь > c'est la montagne qui accouche d'une souris
-
6 la montagne a accouché d'un souriceau
сущ.погов. гора родила мышьФранцузско-русский универсальный словарь > la montagne a accouché d'un souriceau
-
7 la montagne accouche d'une souris
сущ.общ. гора родила мышьФранцузско-русский универсальный словарь > la montagne accouche d'une souris
-
8 La montagne a accouché d'une souris
Гора родила мышь.Proverbes Français-Russe > La montagne a accouché d'une souris
-
9 accoucher
vi.1. рожа́ть/роди́ть*; разреша́ться/разреши́ться (+) vx.;elle a accouché à la maternité — она́ рожа́ла в роди́льном до́меelle a accouché d'un garçon (de jumeaux) — она́ родила́ ма́льчика (дво́йню); ∑ у неё ∫ роди́лся ма́льчик (родила́сь дво́йня);
2. fig. (produire) производи́ть ◄-'дит-►/произвести́* на свет, разреша́ться (+);chaque année il accouche d'un nouveau roman — ка́ждый год ∫ он произво́дит на свет но́вый рома́н (↑он разреша́ется но́вым рома́ном)
3. fam. (parvenir à dire) выкла́дывать/вы́ложить;allons, vas-tu le dire? Accouche! — ну, бу́дешь ли ты говори́ть? Выкла́дывай [же]!
■ vt. принима́ть/приня́ть* ро́ды, помога́ть/помо́чь* при ро́дах;c'est le Dr. X qui l'a accouchée — принима́л у неё ро́ды до́ктор X
-
10 accoucher
accoucher [aku∫e]➭ TABLE 11. transitive verb2. intransitive verb• accouche ! (inf!) spit it out! (inf!)* * *akuʃe
1.
verbe transitif to deliver
2.
accoucher de verbe transitif indirectaccoucher de — to give birth to [enfant]; ( produire) (colloq)
accoucher de — to produce [œuvre, idée]
3.
verbe intransitif to give birth* * *akuʃe1. vi1) (= mettre un enfant au monde) to have a baby, to give birth, (= être en travail) to be in labour Grande-Bretagne to be in labor USAaccoucher d'un garçon — to give birth to a boy, to have a boy
2) fig2. vt* * *accoucher verb table: aimerA vtr [médecin, sage-femme] to deliver [femme].B accoucher de vtr ind2 ○( produire) accoucher de to produce [œuvre, idée]; alors, t'accouches○! OK, spit it out○!; ⇒ montagne.C vi to give birth.[akuʃe] verbe intransitifpendant qu'elle accouchait while she was giving birth ou in labour2. (très familier) [parler]accouche! spit it out!, let's have it!————————[akuʃe] verbe transitif————————accoucher de verbe plus préposition -
11 montagne
montagne [mɔ̃taɲ]feminine noun• la montagne ( = région) the mountains* * *mɔ̃taɲ1) ( élévation) mountain2) ( région montagneuse)de montagne — [route, animal] mountain (épith)
3) fig ( grande quantité) mountain•Phrasal Verbs:••la foi déplace or soulève les montagnes — faith can move mountains
il n'y a que les montagnes qui ne se rencontrent pas — Proverbe there are none so distant that fate cannot bring them together Proverbe
c'est la montagne qui accouche d'une souris — hum a great deal of effort leading to nothing much
* * *mɔ̃taɲ nf1) mountainles montagnes Rocheuses — the Rocky Mountains, the Rockies
la montagne — the mountains pl
Nous passons tous les ans un mois à la montagne. — We spend a month in the mountains every year.
en montagne (séjour, randonnée) — in the mountains
* * *montagne nf1 ( élévation) mountain; pays de montagnes mountainous country;2 ( région montagneuse) la montagne the mountains (pl); une semaine à la or en montagne a week in the mountains; de montagne [route, animal] mountain ( épith); il neige en haute/basse montagne it's snowing on the upper/lower slopes; village situé en haute montagne village high up in the mountains; village de basse montagne village in the foothills of the mountains; station de ski de moyenne montagne medium altitude ski resort;3 ( grande quantité) mountain (de of); des montagnes de repassage/papiers mountains of ironing/papers.les montagnes Rocheuses the Rocky Mountains, the Rockies; montagnes russes big dipper (sg) GB, roller coaster (sg); montagne à vaches○ fig easy walks (pl); ( pour ski) easy slopes (pl).se faire une montagne de qch to get really worked up about sth; faire battre des montagnes to stir up trouble; la foi déplace or soulève les montagnes faith can move mountains; il n'y a que les montagnes qui ne se rencontrent pas Prov there are none so distant that fate cannot bring them together Prov; c'est la montagne qui accouche d'une souris hum a great deal of effort leading to nothing much.[mɔ̃taɲ] nom féminin1. [mont] mountainmoi, en ce moment, c'est les montagnes russes [moral, santé] I'm a bit up and down at the momentles Montagnes Rocheuses the Rocky Mountains, the Rockiesdéplacer ou soulever des montagnes to move heaven and eartha. [mensonge] huge, colossalb. [canular] mammoth (modificateur)il n'y a que les montagnes qui ne se rencontrent pas (proverbe) there are none so distant that fate cannot bring togethersi la montagne ne va pas à Mahomet, Mahomet ira à la montagne (proverbe) if the mountain will not come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain2. [région]b. [en Écosse] the highlands3. [grosse quantité]une montagne de lots ou mountains ou a mountain of4. HISTOIRE -
12 accoucher
v tأنجب ['ʔanʒaba]◊Elle a accouché de jumeaux. — أنجبت توأما
* * *v tأنجب ['ʔanʒaba]◊Elle a accouché de jumeaux. — أنجبت توأما
-
13 accoucher
1. vi (a, ê)1) ( de qn) родить2) (de qch) перен. разрешиться чем-либо3) прост. говорить, выкладыватьalors, tu accouches? — ну, ты будешь говорить?4) прост. колебаться, тянуть с чем-либо2. vt -
14 montagne
f1) гораchaîne de montagnes — горная цепь, горный хребетmontagne à vache — 1) горное пастбище 2) пренебр. гора, не представляющая трудностей для восхождения2) горы, горная местностьpasser ses vacances à la montagne — проводить отпуск в горахsports de montagne — горный [зимний] спорт••il n'y a que les montagnes qui ne se rencontrent jamais погов. — гора с горой не сходится, а человек с человеком встретитсяgrand comme une montagne — с гору величиной, громадныйse faire une montagne de qch — преувеличивать; видеть в чём-либо несуществующие трудностиsoulever les montagnes — легко преодолевать большие трудностиil ferait battre les montagnes — он кого угодно рассорит4) (la Montagne) ист. "Гора" -
15 гора
ж.1) montagne f; mont mв горы, в горах — dans la montagne; à la montagne ( о горной местности - для туристов или больных)идти под гору — descendre viкататься с горы ( на санках) — faire de la luge••сулить золотые горы — promettre monts et merveilles; promettre le Pérouстоять горой за кого-либо — défendre qn de toutes ses forcesнадеяться на кого-либо как на каменную гору разг. — прибл. compter sur qn comme sur soimême; compter sur qn dur comme fer (fam); se reposer entièrement sur qn(быть) не за горами — ne pas être bien loinу меня как гора с плеч свалилась разг. — прибл. je me sens délivré d'un poids -
16 первородящая
ж. -
17 родить
1) mettre vt au monde, accoucher (ê.) de•• -
18 accoucher
akuʃev1) MED entbinden2)accoucheraccoucher [aku∫e] <1>Beispiel: accoucher quelqu'un jdn entbinden -
19 accoucher
-
20 Dieu merci!
1) слава богу; слава тебе господиMais pour le mal propre à la femme qui accouche, je ne me plains pas: je ne sais ce que c'est, dieu merci! (Diderot, Jacques le Fataliste.) — Что касается мук, которые испытывает женщина, когда рожает, я на них не жалуюсь, ибо, благодарение богу, мне они незнакомы.
2) (et à vous) прост. спасибо и на этом
- 1
- 2
См. также в других словарях:
accouché — ⇒ACCOUCHÉ, ÉE, part. passé et subst. fém. I. Part. passé de accoucher. II. Subst. fém. A. Femme qui vient d accoucher : • 1. Elle est parée comme une accouchée. Ac. 1798 et 1835. • 2. Le caquet de l accouchée, les caquets de l accouchée. Ac. 1835 … Encyclopédie Universelle
accouché — Accouché, [accouch]ée. part. Il a les sign. de son verbe … Dictionnaire de l'Académie française
accouche — verb To aid in an accouchement. See Also: accouchement … Wiktionary
accouche — ac·couche … English syllables
accouche — aˈküsh, əˈ transitive verb ( ed/ ing/ s) Etymology: French accoucher : to assist during an accouchement … Useful english dictionary
La Montagne qui accouche — Auteur Jean de la Fontaine Genre Fable Pays d origine France Lieu de parution Paris … Wikipédia en Français
ché — accouché accroché affiché aguiché alléché amoché approché archers archet archevêché archiduché archée arraché arrachée asséché attaché attachée banché bichai bichet blanchet bouchers bouché branché brioché broché bronché bréchet bâché bêché… … Dictionnaire des rimes
ouché — accouché bouché couché douché débouché découché effarouché embouché encartouché essouché louché mouché rebouché recouché retouché touché … Dictionnaire des rimes
accoucher — [ akuʃe ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; « se coucher » fin XIIe; de 1. a et coucher I ♦ 1 ♦ Tr. ind. ACCOUCHER DE : donner naissance à (un enfant). ⇒ accouchement; enfanter, engendrer, mettre ( … Encyclopédie Universelle
accoucher — (a kou ché) 1° V. n. Mettre au monde. Accoucher à terme, avant terme. Elle est accouchée de deux jumeaux. • Et la triste Émilie est morte en accouchant, CORN. Sert. V, 2. • Que ses parents et ses voisins l avaient vue grosse de la fille… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Primigeste — Primipare Voir « primipare » sur le Wiktionnaire … Wikipédia en Français