-
1 abstützen
ab|stützenII. vr -
2 abstützen
подпирать <переть>; <за>крепить стойками -
3 опирать
abstützenРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > опирать
-
4 создать опору
abstützenРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > создать опору
-
5 создавать опору
-
6 терәү
abstützen -
7 опора
-
8 крепить стойками
abstützen, stempeln -
9 крепление
Abstützen, Alkoholisieren, ( паруса к рангоуту) Anschlag, ( вина) Avinieren, Aufnahme, Aufspriten, Halterung, ( резьбы) Kontern, (котлована, траншеи) Verbau, Verzimmerung, Verstärkung, Zimmerung -
10 опирание
Abstützen, Abstützung, Stützung -
11 поддерживать
abstützen, (напр. постоянный режим) aufrechterhalten, (напр. условия, размеры, допуски) einhalten, erhalten, unterstützen, unterhalten -
12 обрезать стволик
abstutzen, stümmelnРусско-немецкий словарь по целлюлозно-бумажному производству > обрезать стволик
-
13 посадить на пень
abstutzen, auf den Stock setzen, stümmelnРусско-немецкий словарь по целлюлозно-бумажному производству > посадить на пень
-
14 таяу
abstützen // Stütze f.; Strebe f. -
15 shore
I nounon the shore — am Ufer/an der Küste/am Strand
on the shore[s] of Lake Garda — am Ufer des Gardasees
II transitive verbbe on shore — [Seemann:] an Land sein
(support) abstützen [Tunnel]Phrasal Verbs:- academic.ru/120754/shore_up">shore up* * *[ʃo:](land bordering on the sea or on any large area of water: a walk along the shore; When the ship reached Gibraltar the passengers were allowed on shore.) das Ufer* * *shore1[ʃɔ:ʳ, AM ʃɔ:r]npolluted \shore verschmutzter Strandoff [the] \shore vor der Küste▪ \shores pl Land ntthe first to visit these \shores der/die Erste, der/die dieses Land besuchtshore2[ʃɔ:ʳ, AM ʃɔ:r]I. n Strebe f, Strebebalken mII. vt* * *I [ʃɔː(r)]nthese shores (fig) — dieses Land, diese Gestade pl (liter)
he returned to his native shores — er kehrte zurück zu heimatlichen Gefilden
a house on the shores of the lake —
no invader has since set foot on these shores — seitdem hat kein Eroberer mehr diesen Boden betreten
2) (= land) Land ntII1. n (MIN, NAUT)Stützbalken m, Strebe f2. vt(ab)stützen; (fig) stützen* * *shore1 [ʃɔː(r); US auch ˈʃəʊər]A sa) Küste fb) Ufer nc) Strand m:on shore an LandB adj Küsten…, Ufer…, Strand…, Land…:shore leave Landurlaub m;shore2 [ʃɔː(r); US auch ˈʃəʊər]A s1. Strebebalken m, Stütze f, Strebe f2. SCHIFF Schore f (Spreizholz)a) abstützen,b) fig (unter)stützen* * *I nounon the shore — am Ufer/an der Küste/am Strand
on the shore[s] of Lake Garda — am Ufer des Gardasees
II transitive verbbe on shore — [Seemann:] an Land sein
(support) abstützen [Tunnel]Phrasal Verbs:- shore up* * *n.Gestade -n n.Küste -n f.Strebe -n f. -
16 prop up
transitive verb1) (support) stützenprop oneself up on one's elbows — sich auf die Ellbogen stützen
2) (fig.) aufrichten [Person]; vor dem Konkurs bewahren [Firma]; stützen [Regierung, Währung]* * *(to support (something) in an upright position, or stop it from falling: We had to prop up the roof; He propped himself up against the wall.) abstützen* * *◆ prop upvt▪ to \prop up up ⇆ sth etw aufbockento \prop up up the industry ( fig) die Industrie stützen* * *vt sep1)2) (= support) stützen; tunnel, wall abstützen; engine aufbocken; (fig) régime, company, the pound stützen; organization unterstützento prop oneself up on sth — sich auf etw (acc) stützen
he spends most of his time propping up the bar (inf) — er hängt die meiste Zeit an der Bar
* * *transitive verb1) (support) stützen2) (fig.) aufrichten [Person]; vor dem Konkurs bewahren [Firma]; stützen [Regierung, Währung]* * *v.abstützen v. -
17 подпирать
v1) gener. abfangen (опорой, стойкой), (голову руками) abstützen (Er stützte seinen Kopf mit den Händen ab), anstemmen, anstützen, spreizen (стену), aufstützen, stützen2) dial. sprießen, steipern3) liter. unterbauen (что-л. чем-л.)4) eng. abspreizen, absteifen, ansteifen, spreizen, stauen, unterstützen, abstützen5) construct. abfangen, unterfangen, unterziehen6) artil. tragen7) mining. anspreizen, bölzen, fangen8) road.wrk. abfassen (стойками), stelzen9) forestr. abstutzen10) weld. hintergreifen (что-л.)11) Austrian. pölzen12) mid.germ. steifen (стену и т. п.)13) pwr.lines. verstreben -
18 stay
stay1 v BAU, BERGB abfangen, absteifenstay2 v BAU, MONT, TECH abstützenstay4 v TECH abspreizen, stützen, unterstützen, verankern, versteifenstay6 BAU, BERGB Steife f (z. B. im Graben)stay7 BAU, SCHIFF, TECH Anker mstay8 BERGB, TECH, UMSCHL Abspannung f (z. B. mittels Seil, Kette, Stange)stay9 STB Abspannungsseil n, Stiel m -
19 shore up
-
20 крепить
v1) gener. (j-m) die verbauen (напр., горную выработку), heften (что-л. к чему-л.)2) geol. verkleiden3) Av. schnallen (привязным ремнём)5) med. konstipieren, stopfen6) liter. bekräftigen (напр., дружбу), bekräftigen (напр. дружбу)7) milit. fesseln8) eng. anschlagen (парус к рангоуту), aufspannen, aussteifen, befestigen, beschlagen (парус к рангоуту), binden (напр. экраны котла), einspannen (напр. инструмент), festhalten, spannen, verbauen (напр. горную выработку), verzurren (напр. тент), verzzimmern9) book. hartleibig machen (о пище)10) construct. abfangen, abspreizen (распорками), auszimmern (напр., забой деревянной крепью), festigen, verspannen, versteifen, verzimmern11) artil. festmachen, schließen (по-походному)12) mining. absteifen, bölzen, pölzen, sichern, verbauen (напр., горную выработку), aufsatteln, ausbauen (горную выработку), pfänden13) road.wrk. absprießen, abstützen, steifen14) forestr. abstutzen, andübeln15) textile. verschärfen16) oil. kontern17) food.ind. aufstärken (âèíî), spriten18) weld. anbauen, niederhalten19) wood. aufspannen (обрабатываемую деталь), zurren (ремнями)20) shipb. festbinden, festlaschen, festbändsein, festlegen
См. также в других словарях:
Abstutzen — Abstutzen, verb. reg. act. abschneiden oder abhauen und kürzer machen. Sich die Haare abstutzen. Einem Pferde die Ohren, den Schwanz abstuzen. Den Buchsbaum abstutzen. Bey den Tuchscherern bedeutet, wollene Zeuge abstutzen, sie zum ersten Mahle… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
abstützen — abstutzen:⇨beschneiden(1) abstützen→stützen … Das Wörterbuch der Synonyme
Abstutzen — Abstutzen, 1) Thieren, bes. den Pferden, den Schweif verschneiden, s. Engilsiren; 2) (Tuchb.), wollne Zeuge zum ersten Mal überscheeren … Pierer's Universal-Lexikon
abstützen — V. (Aufbaustufe) etw. durch eine Stütze gegen Einsturz schützen Beispiele: Die Decke wurde mit Balken abgestützt. Er hat sich mit einer Hand am Schrank abgestützt … Extremes Deutsch
abstützen — ạb·stüt·zen (hat) [Vt] 1 etwas abstützen etwas so stützen, dass es nicht einstürzen kann <eine Brücke, ein Dach, eine Mauer abstützen>; [Vr] 2 sich (von etwas) abstützen sich durch Drücken mit Armen oder Beinen von etwas weghalten: sich… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
abstützen — stützen; katalysieren; tragen; unterstützen; verstreben; befestigen; verankern; versteifen * * * ab|stüt|zen [ apʃtʏts̮n̩], stützte ab, abgestützt: a) <tr.; hat gegen Einsturz stützen, durch eine Stütze Halt … Universal-Lexikon
abstützen — ạb|stüt|zen; sich abstützen … Die deutsche Rechtschreibung
abstützen — avstötze, avstütze … Kölsch Dialekt Lexikon
Abstützung — Ạb|stüt|zung 〈f. 20〉 1. das Abstützen 2. Halterung zum Abstützen * * * Ạb|stüt|zung, die; , en: 1. das [Sich]abstützen. 2. Vorrichtung zum Abstützen. * * * Ạb|stüt|zung, die; , en: 1. das [Sich]abstützen. 2. Vorrichtung zum Abstützen … Universal-Lexikon
versteifen — stützen; verstreben; befestigen; abstützen; verankern * * * ver|stei|fen [fɛɐ̯ ʃtai̮fn̩]: 1. <tr.; hat steif machen und dadurch stützen: einen Zaun mit/durch Latten versteifen. 2. <+ sich> a) das Gelenk versteift sich … Universal-Lexikon
Airbag — Schaumodell Airbags Suzuki Alto (Rechtslenker) Schaumodell … Deutsch Wikipedia