-
61 отказывать в чём-л.
vgener. abschlagen -
62 отказываться
v1) gener. (auf etw.) Verzicht leisten (от чего-л.), abandonnieren (от прав.), abkommen (от намерения), abkommen (от намерения, мнения), abstehn (von D), absägen (D), abwehren (от чего-л.), auf etw. (A) Verzicht leisten, auf etw. (A) Verzicht tun, ausschlagen (от чего-л.), begeben (G) (от чего-л.), desistieren (von D) (от чего-л.), entsagen (D) (напр., от притязаний), fahrenlassen (отчего-л., от кого-л.), niederlegen (от чего-л.), preisgeben, renoncieren, sich bezwingen, sich differenzieren, sich lossagen (von D), unterlassen (от чего-л.), widerrufen, zurücknehmen (от чего-л.), (слушаться, от еды) verweigern (Stoerig 2004), sich abwenden, ablassen, lassen (от чего-л.), sich abkehren, lossagen, verzichten (от права на что-л.), weigern (сделать что-л.), sich bescheiden2) colloq. aufstecken (от чего-л.), fahrenlassen (от чего-л.)3) obs. abdizieren, sich entschlagen (напр., от притязаний), sich ergeben (G) (от чего-л.), entäußern (îò ïðàâ è ò. ï.; sich)4) milit. widerrufen (от прежних показаний)5) book. abschwören (от кого-л., от чего-л.)6) law. Verzicht leisten, abschwören (D) (напр., от своих показаний), abschwören (D) (под присягой), absehen (von D), entschlagen sich (напр. от наследства), niederlegen (напр. от должности, от полномочий), zurücknehmen (напр., от иска)7) econ. aufgeben (от чего-л.), sich weigern (от чего-л.), zurückziehen (напр. от требования)8) fin. ablehnen, abschlagen, abweisen, entlassen, entziehen, kündigen, verweigern, zurückweisen9) patents. ablassen (напр. от своего права)10) busin. sich weigern, von etw. Abstand nehmen11) S.-Germ. auflassen (от чего-л.)12) pompous. (etw.) entbehren können (от чего-л.), abstehen (от своего плана, требования), sich begeben (от чего-л.), absagen, entsagen (от курения, притязаний и т. п.)13) f.trade. verzichten (îò ÷åãî-ë.; auf Akk), von etwas Abstand nehmen (от чего-л.), zurückziehen (от требований)14) nav. aufgeben (напр. от борьбы) -
63 откидывание
n1) eng. Abschlag (напр. крышки), Abschlagen (напр. крышки), Kippen2) auto. Zusammenklappen3) artil. Ausschwenken (станины)4) wood. Abkippen -
64 откидывать
v1) gener. (etw.) in die Höhe klappen (крышку, воротник и т. п.), abklappen (сиденье), aufklappen (сиденье), ausklappen, in die Höhe klappen (крышку, воротник и пр.), wegziehen (вуаль), schlenkern, zurückschlagen (одеяло и т. п.), abklappen (сиденье, борт грузовика), umklappen (крышку, сиденье)2) Av. auschwenken3) eng. abschlagen (напр. крышку), ausschwenken, kippen4) auto. herunterklappen, zusammenklappen (напр., верх автомобиля)5) artil. abschwenken (раму поршневого затвора), ausschwenken (затвор)6) weld. Schwenken7) shipb. ausklinken, wegschleudern -
65 отклонить
v1) gener. (etw.) von sich weisen, refüsieren (просьбу)2) colloq. danebenschätzen3) law. ablehnen, verwerfen, zurückweisen (íàïð. einen Antrag)4) fin. abschlagen, abweisen5) shipb. abkehren -
66 отклонить ходатайство
vУниверсальный русско-немецкий словарь > отклонить ходатайство
-
67 отклонять
v1) gener. abbeugen, ablenken, abweisen (просьбу), abweisen (просьбу, предложение и т.п.), mißkennen, negieren, reprobieren, zurückweisen, abwehren, ablehnen, abweisen (просьбу, предложение и т. п.)2) geol. auslenken, deviieren (напр., магнитную стрелку)3) Av. abschwenken (ñÿ), ausschwenken, umlenken4) colloq. abschmettern5) liter. abbiegen6) milit. abbringen, ablenken (от курса)7) law. absprechen (претензию), abweisen (напр., просьбу), rejizieren, verweigern (напр., просьбу)8) fin. abschlagen9) auto. ableiten10) radio. ablenken (электронный луч)11) phys. beugen (луч света и т. п.), deklinieren12) patents. verwerfen (напр. жалобу по формальным соображениям)13) swiss. (etw.) den Bach abschicken (что-л.)14) f.trade. verweigern (просьбу), zurückweisen (что-л.)15) shipb. vorbeischwenken -
68 отклонять заявление
vlaw. ein Gesuch ablehnen, ein Gesuch abschlagen, ein Gesuch abweisen -
69 отклонять просьбу
v1) gener. eine Bitte verweigern2) law. ein Gesuch ablehnen, ein Gesuch abschlagen, ein Gesuch abweisen3) f.trade. eine Bitte ablehnen, eine Bitte abweisen -
70 отклонять ходатайство
vlaw. ein Gesuch ablehnen, ein Gesuch abschlagen, ein Gesuch abweisen, einen Antrag zurückweisenУниверсальный русско-немецкий словарь > отклонять ходатайство
-
71 отключение
n1) gener. Abschaltung, Abstellung, Ausschaltung (машины и т. п.)2) comput. Freigabe (напр. устройства)3) Av. Löschen (двигателя), Stillegen, Stillen4) eng. Umspannung (арматурных элементов от упоров), cut off, Ausstellen5) construct. Umspannen (арматурных элементов от упоров в предварительно напряжённых железобетонных конструкциях)6) railw. Abkupplung, Ausschneidung (повреждённого участка)7) fin. Ablehnung, Abschlagen, Abweichen, Abweichung, Abweisen, Ausschweifung, Diskrepanz, Zurückweisung8) mining. Ablösen, Absperren9) TV. Austasten, Austastung10) electr. Abkuppeln, Abschalten, Abstellen, Abtrennen, Abtrennung, Auftrennen, Auslösen, Auslösung, Ausschalten, Herausschalten (напр. повреждённого участка), Schalten, Trennen, Trennung, Herausfallen (напр. выключателя)11) IT. Auskehr, Freigaben (напр. устройства), Aushängen (внешнего или внутреннего носителя, раздела диска или тома с данными от файловой системы. В случае с флешкой правильнее будет термин "извлечение". Аналогично английскому unmount)12) commun. Freischalten13) microel. Shutdown14) op.syst. Deaktivieren (устройства)15) autom. Herausfallen (выключателя), Loskupplung16) electric. Freischaltung17) shipb. Entreifen, Schalthandlung -
72 отломка
-
73 отматывать
v1) eng. abspulen, abwickeln2) textile. abdocken, abhaspeln, abschlagen (обратным вращением веретена), abweifen (на мотовиле), entfalten, entwickeln3) cinema.equip. abspulen (напр., киноплёнку) -
74 отмотка
n1) eng. Abhaspeln, Abwickeln, Abwicklung2) textile. Abschlag, Abschlagen (обратным вращением веретена) -
75 отражать атаку
v1) gener. einen Angriff abweisen2) milit. Angriff standhalten, den Angriff abschlagen, den Angriff abwehren, den Angriff niederschlagen -
76 отражать наступление
vmilit. Angriff standhalten, den Angriff abschlagen, den Angriff abwehren, den Angriff niederschlagenУниверсальный русско-немецкий словарь > отражать наступление
-
77 отрубать
v1) gener. kupieren (хвост, уши у собак, лошадей), abhacken, abschroten (неровности на металлических изделиях), kappen, weghauen2) road.wrk. abspalten3) food.ind. abhacken (части туши), abschlagen4) weld. hauen, trennen5) wood. abkneifen6) nav. abhauen -
78 отряхивать
v1) gener. abschlagen, abschütteln, herunterschlagen (снег и т. п.)2) colloq. ausschnicken3) Austrian. abbeuteln -
79 отсекать
v1) gener. abhacken, abhauen, abscheiden2) med. abtragen4) eng. abschneiden, abschnüren, abschroten, abtrennen, klippen (графическое изображение), sperren5) electr. absperren, beschneiden (òîê)6) IT. (графическое изображение) Zwischenablage7) food.ind. abschlagen8) shipb. abschiebern -
80 отсечь голову
См. также в других словарях:
Abschlagen — Abschlagen, verb. irreg. S. Schlagen, welches in gedoppelter Gattung üblich ist. I. Als ein Activum, da es denn so, wie das einfache schlagen verschiedene Bedeutungen hat. (a) Durch Schlagen absondern, und zwar so wohl eigentlich. Früchte, Nüsse … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Abschlagen — steht für: das Fangspiel; siehe Fangen (Spiel) das Herstellen von Kanneluren und anderen Dekorformen durch Hämmern; siehe Kannelierung ein Begriff aus dem Fußball; siehe Abschlag (Fußball) ein Begriff aus dem Golfsport; siehe Abschlag (Golf)… … Deutsch Wikipedia
abschlagen — V. (Aufbaustufe) etw. durch Schlagen abtrennen Synonyme: abhacken, abhauen, abspalten Beispiele: Er hat den Henkel von der Kanne abgeschlagen. Die Bauarbeiter schlugen den Putz von den Wänden ab. Kollokation: jmdm. den Kopf abschlagen abschlagen… … Extremes Deutsch
Abschlagen — Abschlagen, 1) vom Wein, sich an Farbe, Geruch, Geschmack verschlechtern; 2) (Hüttenw.), einen fließenden Metallstrom unterbrechen, bes. bei der Eisengießerei; geschieht durch Abschlageschaufeln, durch welche man Gerinne, wenn die erste Form voll … Pierer's Universal-Lexikon
Abschlagen — Abschlagen, Segel von den Ragen oder Gaffeln ablösen. Als Jägerausdruck s. Abkämpfen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Abschlagen — Abschlagen, im Schiffsdienst die Segel von den Rundhölzern, Massen, Raaen, Gaffeln losreihen oder abnehmen, im Gegensatz zu anschlagen, die Segel festmachen. Im Schiffbau, die Linien des Schiffsrisses von der Konstruktionszeichnung in… … Lexikon der gesamten Technik
abschlagen — abschlagen, abschlägig, Abschlagszahlung ↑ schlagen … Das Herkunftswörterbuch
abschlagen — abhacken; verweigern; verwehren; ablehnen; versagen; es nicht über sich bringen (umgangssprachlich); abschmettern; abweisen; es nicht übers Herz bringen (umgangssprachlich) * * * ab|schla|gen [ apʃla:gn̩], schlägt ab, schlug ab, abgeschlagen: 1 … Universal-Lexikon
abschlagen — ạb·schla·gen (hat) [Vt] 1 etwas (von etwas) abschlagen etwas durch Schlagen von etwas trennen: einen Ast abschlagen 2 (jemandem) etwas abschlagen einen Wunsch, den jemand geäußert hat, nicht erfüllen ≈ ablehnen <jemandem eine Bitte, einen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
abschlagen — 1. abhacken, abhauen, abspalten, abtrennen, hauen, losschlagen, trennen; (geh.): herabschlagen. 2. abbauen, abbrechen, abreißen, auseinandernehmen, demontieren, niederreißen. 3. ablehnen, abweisen, ausschlagen, eine Abfuhr erteilen, Nein sagen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Abschlagen — 1. Besser rund abschlagen, als (das Maul) lange (vergeblich) hinhalten. Lat.: Minus decipitur, cui cito negatur. (Publ. Syr.) 2. Es ist so gut wie abgeschlagen, wenn man s auf die lange Bank will tragen. Lat.: Qui differt aut dubitat neganti est… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon