-
1 aanpassen
adaptá; adaptá; akomodá; intentáDicionário Português-Holandês e Holandês-Português > aanpassen
-
2 приспособить
aanpassen, gebruiken, geschikt maken -
3 приспособлять
aanpassen, gebruiken, geschikt maken -
4 fitting in
aanpassen,een plaats vinden -
5 meet the criteria
aanpassen, aan criteria voldoen -
6 akomodá
aanpassen [v], accommoderen [v]Dicionário Português-Holandês e Holandês-Português > akomodá
-
7 to adapt
aanpassenbewerkenombouwen -
8 to adapt to
aanpassen aan -
9 to adjust oneself to
aanpassen aan -
10 to edit
aanpassenmonterenopmakenvoorbereiden -
11 to match to
aanpassen aan -
12 akomodá
aanpassen [v], accommoderen [v] -
13 adapter
-
14 approprier
approprier [aaproprie.ee]1 aanpassen (aan) ⇒ afstemmen (op), geschikt maken (voor)1. v(à) aanpassen (aan), geschikt maken (voor)2. s'approprierv(à) -
15 acclimatise
v. aan nieuwe omgeving aanpassen; zich aanpassen (ook "acclimatize")→ acclimatize acclimatize/————————acclimatize, acclimatise[ əklajmətajz] 〈zelfstandig naamwoord: acclimatization〉1 acclimatiseren ⇒ (doen) wennen aan een ander klimaat/andere omgeving♦voorbeelden: -
16 acclimatize
v. aan nieuwe omgeving aanpassen; zich aanpassen (ook "acclimatise")acclimatize, acclimatise[ əklajmətajz] 〈zelfstandig naamwoord: acclimatization〉1 acclimatiseren ⇒ (doen) wennen aan een ander klimaat/andere omgeving♦voorbeelden: -
17 accommodate
v. onderbrengen; opbergen; opnemen; belonen[ əkommədeet]II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden: -
18 adapt
v. aanpassen; opnemen; aanmeten[ ədæpt]II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 aanpassen ⇒ bewerken, geschikt maken♦voorbeelden:adapted from the Chinese • uit het Chinees vertaald en bewerkt -
19 adjust
v. aanpassen; afstellen; aanmeten; installeren; regelen; i.d. praktijk brengen[ ədzjust]1 regelen ⇒ in orde brengen, rechtzetten2 afstellen ⇒ instellen, bijstellen4 (zich) aanpassen ⇒ in overeenstemming brengen, harmoniseren♦voorbeelden: -
20 fit in
passenfit in2 kloppen♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 inpassen ⇒ plaats/tijd vinden voor♦voorbeelden:
См. также в других словарях:
Flämisch-wallonischer Konflikt — Die Gemeinschaften Belgiens: Flämische Gemeinschaft … Deutsch Wikipedia
Topklasse — Die Topklasse ist seit der Saison 2010/11 die dritthöchste Fußballliga im niederländischen Ligasystem. Sie bildet die Verbindung zwischen den beiden Profiligen Eredivisie und Eerste Divisie sowie der bis dahin höchsten Amateurliga, der… … Deutsch Wikipedia
Championnat des Pays-Bas de football D3 — Infobox compétition sportive Topklasse Sport Football Création 2010 Organisateur(s) KNVB Périodicité Annuelle … Wikipédia en Français
passen — passen: Frz. passer »gehen, vorübergehen usw.«, das auch die Quelle für unser Fremdwort ↑ passieren ist, erscheint bei uns durch niederl. Vermittlung bereits im 13. Jh. am Niederrhein, und zwar entlehnt zu ‹ge›passen »zum Ziel kommen, erreichen« … Das Herkunftswörterbuch
Aufpasser — passen: Frz. passer »gehen, vorübergehen usw.«, das auch die Quelle für unser Fremdwort ↑ passieren ist, erscheint bei uns durch niederl. Vermittlung bereits im 13. Jh. am Niederrhein, und zwar entlehnt zu ‹ge›passen »zum Ziel kommen, erreichen« … Das Herkunftswörterbuch