-
1 вредно
ist schädlich для чего-л. (для здоровья, зрения и др.) für A; переводится тж. глаголом scháden (h) кому / чему-л., для чего-л. (о здоровье, зрении и др.) - D; кому-л. нельзя что-л. делать переводится описательно с использованием глагола dürfen durfte, hat... dürfen с отрицаниемКури́ть вре́дно. — Ráuchen ist (gesúndheits)schädlich. / Ráuchen ist ungesund. / Ráuchen schádet der Gesúndheit.
Тебе́ вре́дно мно́го быть на со́лнце. — Zu víel Sónne schádet dir [bekómmt dir nicht gut]. / Du darfst nicht lánge in der Sónne sein.
Чита́ть при плохо́м све́те вре́дно для глаз. — Lésen bei schléchtem Licht schádet den Áugen [ist schädlich für die Áugen].
Тебе́ вре́дно есть о́строе. — Du darfst nicht scharf [nichts Schárfes] éssen.
-
2 уговаривать
несов.; сов. уговори́ть überréden (h) кого-л. A, что-л. сделать zu + InfinitivМы уговори́ли его́ пойти́ с на́ми. — Wir háben ihn überrédet mítzukommen. / Wir háben ihn zum Mítkommen überrédet.
Я до́лго его́ угова́ривал съе́здить туда́. — Ich hábe ihn lánge überrédet, dorthín zu fáhren.
Мы пыта́лись уговори́ть его́, что́бы он э́того не де́лал. — Wir versúchten ihn zu überréden, dass er es nicht tun sóllte.
Его́ не уговори́шь. — Er ist nicht zu überréden.
-
3 разговаривать
несов.1) spréchen er spricht, sprach, hat gespróchen, в повседн. речи, иногда неодобрит. réden (h) с кем л. mit D, о ком / чём л. über A и von D; беседовать sich unterhálten er unterhält sich, unterhíelt sich, hat sich unterhálten с кем л. mit D, о ком / чём л. über AНа уро́ке нельзя́ разгова́ривать. — In der Stúnde darf man nicht spréchen [réden]. / In der Stúnde darf man sich nicht unterhálten.
Прекрати́те разгова́ривать! — Hört áuf zu spréchen [zu réden]!
С кем ты сейча́с разгова́ривал? — Mit wem hast du ében gespróchen [gerédet]? / Mit wem hast du dich ében unterhálten?
Мы разгова́ривали по неме́цки. — Wir spráchen [unterhíelten uns, rédeten] deutsch.
Они́ до́лго о чём то разгова́ривали. — Sie háben lánge über [von] étwas gespróchen [gerédet]. / Sie háben sich lánge über étwas unterhálten.
Они́ то́лько разгова́ривают и ничего́ не де́лают. — Sie réden nur und tun nichts.
Я с ним не разгова́риваю. / Мы с ним не разгова́риваем. — Wir spréchen [réden] nicht miteinánder.
Я разгова́ривал с ним по телефо́ну. — Ich hábe mit ihm telefoníert.
-
4 кавитационный коэффициент установки гидравлической турбины
кавитационный коэффициент установки гидравлической турбины
кавитационный коэффициент установки
Отношение разности местного атмосферного давления, выраженного высотой водяного столба и высоты отсасывания гидравлической турбины к напору гидравлической турбины.
Примечание
При определении кавитационного коэффициента установки гидравлической турбины следует учитывать поправку на давление насыщенных паров при данной температуре.
[ ГОСТ 23956-80]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
45. Кавитационный коэффициент установки гидравлической турбины
Кавитационный коэффициент установки
D. Kavitationsbeiwert det Wasserturbine
E. Plant cavitation factor
F. Coefficiente de cavitation de turbine hydraulique
Отношение разности местного атмосферного давления, выраженного высотой водяного столба и высоты отсасывания гидравлической турбины к напору гидравлической турбины.
Примечание. При определении кавитационного коэффициента установки гидравлической турбины следует учитывать поправку на давление насыщенных паров при данной температуре
Источник: ГОСТ 23956-80: Турбины гидравлические. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > кавитационный коэффициент установки гидравлической турбины
-
5 Atomdetonation
milit. A-Det -
6 Detektor
1) radio. De2) electr. Det -
7 Detonationspunkt
milit. Det.Pkt. -
8 Detonator
milit. DET -
9 Verzцgerungsdetonator
Универсальный русско-немецкий словарь > Verzцgerungsdetonator
-
10 Дет норске Веритас
-
11 детектор
дете́ктор<-а>м Detektor mдете́ктор лжи Lügendetektor m* * *n2) eng. Detektorzelle, Spürgerät, Strahlungsempfänger3) construct. Sensor4) mining. Fühler, Nachweisgerät5) radio. (сеточный) Audion, Demodulationsgleichrichter, Richtdetektor, Rückmodulator, Detektor6) phys. Teilchendetektor (частиц)7) electr. Demodulator, Richtleiter, Rückmodeler, Gleichrichter8) autom. Diodengleichrichter, Empfangsgleichrichter -
12 облако взрыва
n1) gener. Detonationswolke2) milit. (ядерного) Det-Wolke, (ядерного) Detonationswolke, Explosionswolke -
13 сдвиг
n1) gener. Schub, Versetzung2) comput. Zusammenrücken (напр. разрядов)3) geol. Abgleitung, Absatz (напр. жилы), Blatt, Blattverschiebung, Faille, Horizontalverschiebung, Lateralverschiebung, Rutsch, Scherung, Seitenverschiebung (áîêîâîé), (простой) Shear, Translation, Verrücken, Verrückung, Verschiebung (тектоническое нарушение), Zerschiebung, Zusammenschiebung, Überschriebung4) Av. Schieben, Verschwenkung (на угол)5) colloq. Klaps (лёгкое помешательство)6) eng. Abscherung, Abwanderung, Abweichung (величины), Drift, Drift (величины), Hub, Rutschung, Schiebung, Transversalverschiebung, Trift, Verdopplung (ein Prinzip im Shearing-Verfahren), Versatz, Verschiebung (der Fasern innerhalb det Lage eines geordneten Faserbündels), offset7) chem. Abscheren8) construct. Gleitung, Schlupf, Verwerfung9) ling. Verschiebung10) auto. Verschieben11) mining. Abdruck, Abschieber, Absetzen (рудной жилы), Einschlag, Gebirgsschub (геологические нарушения), Schubbewegung, horizontale Verschiebung, söhlige Verschiebung12) road.wrk. Absetzen, Gleiten, Schlüpfung, Verwerfen13) forestr. Abschiebung14) radio. Abtrift15) textile. Abrutschen (нитей), Sprung16) electr. Nullpunktwanderung, Nullversatz, Nullwanderung, Verlagerung, Zusammenschieben17) IT. Schiebe18) oil. Scheren19) atom. Verstellung20) weld. Abschieben21) microel. Translation (изображения в машинной графике)22) wood. Abschub23) beer. Nachschieben (новое образование забела), Wegschieben24) aerodyn. Ausweichen25) nav. Nachschub26) shipb. Auswanderung27) cinema.equip. Versetzung (напр., плёнки изображения относительно плёнки фонограммы на монтажном столе) -
14 Verzögerungsdetonator
milit. Verz.Det.Универсальный русско-немецкий словарь > Verzögerungsdetonator
-
15 беда
жÚnglück n, Únheil n; Not f (умл.), Élend n ( бедственное положение)попа́сть в беду́ — in die Klémme geráten (непр.) vi (s)
вы́ручить кого́-либо из беды́ — j-m (D) aus der Pátsche hélfen (непр.)
••в то́м-то и беда́ — das ében ist das Übel
беда́ в том, что он не у́чится — das Schlímme ist, daß er nicht lernt
не беда́! — das schádet nichts!, das ist nicht so schlimm!
беда́ мне с ним! — ich hábe méine líebe Not mit ihm
лиха́ беда́ нача́ло погов. — áller Ánfang ist schwer; frisch gewágt ist halb gewónnen
-
16 без умолку
únaufhörlich, únausgesetztона́ говори́т без у́молку — sie rédet wie áufgezogen
-
17 вредить
scháden vi, schädigen vt, Scháden bríngen (непр.) [zúfügen]куре́ние вреди́т здоро́вью — Ráuchen schádet der Gesúndheit
-
18 вредный
1) schädlich, schádenbringendэ́то вре́дно для здоро́вья — das schádet der Gesúndheit
вре́дный для здоро́вья — gesúndheitsschädlich
2) разг. bóshaft -
19 любитель
м1) Líebhaber m; Freund m ( друг)люби́тель му́зыки — Musíkliebhaber m
он большо́й люби́тель поговори́ть — er rédet viel und gern
2) ( непрофессионал) Amateur [-'tøːr] mактёр-люби́тель — Láienspieler m
фото́граф-люби́тель — Amatéurfotograf m
-
20 не
nicht; в соединении с неопределённым артиклем передаётся отрицательным местоимением kein, kéine, kein, pl kéine; в сочетании с деепричастием передаётся инфинитивом с óhne zuя не приду́ за́втра — ich kómme mórgen nicht
э́то не неме́цкое, а ру́сское сло́во — das ist kein déutsches, sóndern ein rússisches Wort
во́все не — durcháus nicht; kéineswégs; gar nicht
я не ви́жу в э́том никако́го вреда́ — ich séhe (gar) kéinen Scháden darín
не то́лько — nicht nur, nicht alléin; nicht mehr
я бо́льше не бу́ду э́того де́лать — ich will [wérde] es nicht mehr tun, ich máche es nicht mehr
тебе́ э́того не сде́лать — du machst [schaffst] es nicht, das kannst du nicht máchen
не пра́вда ли? — nicht wahr?
не хоти́те ли? — wóllen Sie nicht?
не говоря́ ни сло́ва — óhne ein Wort zu ságen
не говоря́ уже́ о том, что... — geschwéige denn, daß...
я не могу́ не сказа́ть — ich kann nicht umhín zu ságen
не он, а ты — nicht er, sóndern du
э́то не беда́ — das ist nicht so arg [nicht so schlimm], das schádet nichts, das macht nichts
не без того́ — nicht ganz óhne
не раз — méhrmals, öfters
ему́ не по себе́ — er ist únwohl; er fühlt sich nicht ganz gut
не́ за что! ( ответ на благодарность) — kéine Úrsache!; bítte schön [sehr]!
скрыва́й не скрыва́й, всё равно́ всё ста́нет изве́стно — ob man es verbírgt óder nicht, álles wird soviesó bekánnt
что э́то там: кора́бль не кора́бль, скала́ не скала́ — was ist das dort: es ist kein Schiff, es ist kein Félsen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Det Dramatiske Selskab — is the name for several Norwegian amateur theatre drama troupes. These troupes were the first permanent theatre troupes in the cities of Norway. The period between 1780 1830 is by many described as the age of the dramatic companies. Contents 1… … Wikipedia
Det bästa från Idol — is a series of annual releases from the Swedish Idol music competition series. Contents 1 Albums 1.1 Det bästa från Idol 2004 1.2 My Own Idol Idol 2005 … Wikipedia
Det Vackra Livet — Origin Jönköping and Gothenburg, Sweden[1] Genres Indie rock, dream pop, shoegazing Years active 2010– present … Wikipedia
Det som engang var — Studioalbum von Burzum Veröffentlichung 1993 Label Cymophane Productions Format … Deutsch Wikipedia
Det gör ont en stund på natten men inget på dan — Studio album by Lena Philipsson Released August … Wikipedia
Det Norske Samlaget — is a Norwegian publishing house founded on 24 March 1868 with the aim to promote and publish books in Landsmål, now known as Nynorsk.[1] Det Norske Samlaget is now divided into two institutions: a literature organization, Litteraturselskapet Det… … Wikipedia
Det Norske Teatret — Main entrance Address Kristian IVs gt 8 City Oslo Country … Wikipedia
Det Ny Theater — Det Ny Teater The theatre seen from Vesterbrogade Address Vesterbro City Copenhagen Country … Wikipedia
Det Tapte Liv — EP by Antestor Released 2004 … Wikipedia
Det Norske Veritas — Création 1864 Forme juridique Fondation indépendante Slogan « Préserver la vie, les biens et l environnement » … Wikipédia en Français
Det bästa med Karin och Anders Glenmark — Studio album by Gemini Released 2005 Genre Pop Label … Wikipedia