-
21 La codicia rompe el saco
[lang name="SpanishTraditionalSort"]La avaricia rompe el saco.[lang name="SpanishTraditionalSort"][Enseña que muchas veces se frustra el logro de una ganancia moderada por el ansia de aspirar a otra mayor]Halbgier bringt den Sack zum Reißen.Habgier zerreißt den Sack.Wer zuviel will, verliert alles.Weniger ist mehr!Zu viel des Guten ist von Übel.Allzu viel ist ungesund.Das ist zuviel des Guten.Wer alles will, verliert alles.Zu viel zerreist den Sack.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > La codicia rompe el saco
-
22 La costumbre hace ley
[lang name="SpanishTraditionalSort"]La costumbre tiene fuerza de ley.Gewohnheit ist die Deuterin des Rechtes.Gewohnheit will Recht sein.Gewohnheit will Recht haben.Gute Gewohnheit, gutes Recht.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > La costumbre hace ley
-
23 Los amores reñidos son los más queridos
Was sich liebt, zankt sich.Die Liebe will Gezänk haben.Die Liebe will Zank haben.Was sich liebt, das neckt sich.Wer aus Liebe kratzt, streichelt.Der Liebenden Streit die Liebe erneut.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Los amores reñidos son los más queridos
-
24 Más vale saber que haber
Wissen ist wertvoller als Haben.Viel wissen ist besser als viel haben.Wer ernsthaft will, der leistet viel.Wer will, der kann.Besser viel wissen als viel reden.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Más vale saber que haber
-
25 No hay mayor ciego que el que no quiere ver
[lang name="SpanishTraditionalSort"]No hay peor ciego que el que no quiere ver.Keiner ist blinder als der, der nicht sehen will.Nicht sehen wollen ist die ärgste Blindheit.Wer nicht sehen will, dem hilft keine Brille.Die schlimmste Blindheit ist die, nicht sehen zu wollen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No hay mayor ciego que el que no quiere ver
-
26 Para lo que el hombre no quiere hacer, achaque ha de poner
Ein Stümper findet kein gutes Werkzeug.Man muss die Schuld des Esels nicht auf den Satteln schieben.Wer über eine Laterne fällt, muss das Licht nicht schelten.Wer nicht will, der kann auch nicht.Wer nicht helfen will, findet immer eine Ausrede.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Para lo que el hombre no quiere hacer, achaque ha de poner
-
27 Querer es poder
Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.Wer will, der kann.Wille ist Macht.Der Wille siegt.Man muss nur wollen.Wollen ist Können; wer will, der kann.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Querer es poder
-
28 Quien cuando puede no quiere, cuando quiere no puede
Wer nicht will, wenn er kann, kann nicht, wenn er will.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien cuando puede no quiere, cuando quiere no puede
-
29 Quien dice lo que quiere, oye lo que no quiere
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Quien mal dice, peor oye.Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.Wer alles sagt, was er will, muss oft hören was er nicht will.Wer sagt, was ihm beliebt, muss hören was ihn betrübt.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien dice lo que quiere, oye lo que no quiere
-
30 Quien mal dice, peor oye
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Quien dice lo que quiere, oye lo que no quiere.Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.Wer alles sagt, was er will, muss oft hören was er nicht will.Wer sagt, was ihm beliebt, muss hören was ihn betrübt.Wer redet, was er nicht sollte, muss hören, was er nicht wollte.Wer redet, was ihm beliebt, muss hören, was ihn betrübt.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien mal dice, peor oye
-
31 Quien no quiere oír, no diga
Wer nicht hören will, soll seine Meinung nicht äußern.Wer nicht hören will, soll nicht erwarten, gehört zu werden.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien no quiere oír, no diga
-
32 Saber es poder
Wissen ist Macht.Wer ernsthaft will, der leistet viel.Wer will, der kann.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Saber es poder
-
33 Tal habrá que sabiendo no podrá; y tal hubo, que pudiendo no supo
Was einer will, das kriegt er nicht, und was er kriegt, das will er nicht.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Tal habrá que sabiendo no podrá; y tal hubo, que pudiendo no supo
-
34 Dios mediante
Dios mediantemit Gottes Hilfe————————Dios medianteso Gott will -
35 a pesar de todo lo quiere intentar
a pesar de todo lo quiere intentarer/sie will es trotz allem versuchenDiccionario Español-Alemán > a pesar de todo lo quiere intentar
-
36 a quien miedo han, lo suyo le dan
a quien miedo han, lo suyo le dan(proverbio) ≈wer gefürchtet wird, bekommt, was er willDiccionario Español-Alemán > a quien miedo han, lo suyo le dan
-
37 alguien
1. 'alɡ̱ǐen pronjemand, irgendwer2. 'alɡ̱ǐen m¿Hay alguien aquí? — Ist hier jemand?
( persona que tiene importancia) jemandQuiero ser alguien en la vida. — Ich will jemand werden im Leben.
pronombrealguienalguien ['alγjen]jemand; ¿hay alguien aquí? ist da jemand?; alguien me lo ha contado irgendjemand hat es mir erzählt; se cree alguien er/sie spielt sich auf -
38 alguno
1. al'ɡ̱uno adjirgendein, mancher2. al'ɡ̱uno pronjemand/etwas3. al'ɡ̱uno adj( bastante) mancher, jemandQuiero ser una persona de alguna importancia. — Ich will eine Person von einiger Bedeutung sein.
¿queda algún caramelo? gibt es noch irgendein Bonbon?————————[alguien] jemandalguno1alguno1 , -a [al'γuno, -a]num1num (antepuesto: indef.) irgendein; ¿alguna pregunta? irgendwelche Fragen?; de alguna manera irgendwie; en algún sitio irgendwo; alguna vez gelegentlich; algún día eines Tages————————alguno2alguno2 , -a [al'γuno, -a]jemand; algunos de los presentes einige der Anwesenden; algunos ya se han ido manche sind schon gegangen; ¿tienes caramelos? - sí, me quedan algunos hast du Bonbons? - ja, ich habe noch welche übrig; los niños han vuelto a hacer alguna de las suyas die Kinder haben schon wieder etwas angestellt -
39 binocular
binoku'lar 1. adj 2. m/pl( largavistas binocular) Doppelfernglas nQuiero comprar unos binoculares. — Ich will ein Doppelfernglas kaufen.
adjetivo————————binoculares sustantivo masculino pluralbinocularbinocular [binoku'lar]binokular -
40 cantar
1. kan'tar v1) MUS singenEl borracho quiere cantar una canción. — Der Betrunkene will ein Lied singen.
2) ( gallo) ZOOL krähenEl gallo comienza a cantar — a las cuatro de la mañana.
3) ( copla popular) MUS Lied n, Weise f4) (fig)2. kan'tar v1) (fig: decir algo secreto) gestehen, singen (fam)¡Canta de una vez por todas! — Gestehe ein für alle Mal!
2)(fig) cantarlas claras — kein Blatt vor den Mund nehmen, frei von der Leber weg reden
verbo transitivo1. [entonar] singen2. [anunciar] ansagen————————verbo intransitivo1. [persona, ave] singen[gallo] krähen[insecto] zirpen2. (familiar & figurado) [confesar] singen3. (familiar & figurado) [apestar] stinken4. (familiar & figurado) [desentonar] unangenehm auffallen5. (figurado) [alabar]————————sustantivo masculinocantarcantar [kaDC489F9Dn̩DC489F9D'tar]I verbo intransitivo, verbo transitivonum1num (personas, pájaros) singen; (gallo) krähen; (grillo) zirpen; (ranas) quaken; en menos que canta un gallo (familiar) im Nunum2num (alabar) (an)preisennum3num (argot: confesar) singennum4num (en el juego) ansagennum5num (familiar: oler mal) stinken
См. также в других словарях:
will — 1 n 1: the desire, inclination, or choice of a person or group 2: the faculty of wishing, choosing, desiring, or intending 3: a legal declaration of a person s wishes regarding the disposal of his or her property after death; esp: a formally… … Law dictionary
Will Durant — Born November 5, 1885(1885 11 05) North Adams, Massachusetts Died November 7, 1981(1981 11 07) (aged 96) Los Angeles, California Occupation Historian, writer, philosopher … Wikipedia
Will Munson and Gwen Norbeck — Munson are fictional characters and a popular couple on the American soap opera As the World Turns . Will is played by Jesse Soffer and Gwen is played by Jennifer Landon. The couple is often lauded by critics and fans as the show s next… … Wikipedia
Will smith — Pour les articles homonymes, voir Smith. Will Smith Nom de naissance Willard Christopher Smith, Jr … Wikipédia en Français
Will Rogers — Nombre real William Penn Adair Rogers Nacimiento 4 de noviembre de 1879 … Wikipedia Español
Will — • This article discusses will in its psychological aspect Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Will Will † … Catholic encyclopedia
Will Schuester — Glee character Matthew Morrison as Will Schuester First appearance Pilot … Wikipedia
Will Tura — (born August 2, 1940 in Veurne) is the stage name of Arthur, Knight Blanckaert, a Belgian artist famous in Flanders and the Netherlands. Tura is a singer, musician (he can play the piano, guitar, drums, accordion and harmonica), composer and… … Wikipedia
Will — ist eine Kurzform von William oder Willard, der englischen Variante zu Wilhelm das Pseudonym des belgischen Comiczeichners Willy Maltaite (1927–2000) Will ist der Familienname folgender Personen: Alfred Will (1906–1982), deutscher Grafiker Anne… … Deutsch Wikipedia
Will Scarlet — en français Will Ecarlate (aussi appelé Scarlett, Scarlock, Scadlock, Scatheloke, et Scathelocke) était un membre essentiel de la bande des Joyeux Compagnons de Robin des Bois. On le retrouve présent dans les plus anciennes ballades en compagnie… … Wikipédia en Français
Will Ferrell — en mayo de 2009 Nombre real John William Ferrell Nacimiento 16 de julio de 1967 (44 años) … Wikipedia Español