-
21 permit
разрешение (письменное); лицензия; пропуск || разрешать, позволять -
22 permit
1. nразрешение; пропуск; лицензияto grant resident permit to smb — предоставлять кому-л. вид на жительство
- exit permitto refuse entry permits to smb — отказывать кому-л. во въездных визах
- export permit
- labor permit
- police permit
- reentry permit
- residence permit
- resident permit
- temporary permit
- work permit 2. vпозволять, разрешать; допускать -
23 permit
1) разрешение ( письменное) | разрешать, позволять2) лицензия3) пропуск•to permit knowingly — заведомо допускать;
- driving permitto permit legally — разрешить в соответствии с законом; дать судебное разрешение
- entry permit
- exchange permit
- exit permit
- foreign carrier permit
- global permit
- re-entry permit
- residence permit
- user permit -
24 permit
разрешение; допуск || разрешать; допускать -
25 permit
-
26 permit
разрешение, пропуск; лицензия♦ residence permit вид на жительство♦ shooting permit разрешение на (кино/фото) съемку -
27 residence
местожи́тельство с, резиде́нция ж -
28 permit
̘. ̈n.ˈpə:mɪt
1. сущ.
1) пропуск
2) позволение, разрешение to grant, give a permit ≈ давать разрешение, разрешать, делать допущение, допускать to cancel, rescind, revoke a permit ≈ запретить, отменить разрешение на что-л. building permit learner's permit Syn: permission
2. гл.
1) позволять, разрешать, давать разрешение Children are not permitted in without their parents. ≈ Детей сюда без родителей не пускают. The doctor will not permit Mother up until her leg is better. ≈ Доктор не разрешит маме вставать, пока ее ноге не станет лучше. Syn: allow, authorize, let Ant: enjoin, forbid, interdict, prevent, prohibit
2) позволять, давать возможность if time permits... ≈ если время будет позволять...
3) допускать (of) to permit of no reject ≈ не допускать отказа разрешение - export * разрешение на вывоз - official * официальное разрешение - loading * разрешение на погрузку - to hold a * for a revolver иметь разрешение на ношение револьвера лицензия, разрешительное свидетельство пропуск - to take out a * взять пропуск позволять, разрешать;
давать разрешение - smoking is not *ted here здесь курить не разрешается - to * smb. to do smth. разрешать кому-л. делать что-л. - * me to introduce my brother to you разрешите /позвольте/ (мне) представить вам моего брата - I was *ted to visit the works мне разрешили посетить завод, я получил разрешение на посещение завода - he *ted his car to be used он позволил воспользоваться своей машиной - to be *ted to sit for an examination получить разрешение на сдачу экзамена давать возможность, позволять - we'll go, weather *ting мы пойдем, если погода будет благоприятствовать /позволит/ - these words hardly * doubt после этих слов едва ли можно сомневаться - she won't * dogs in the house она не пускает собак в дом - as far as health *s насколько позволяет здоровье - I cannot * such cruelty я не могу допустить такой жестокости - the facts * no other explanation факты не допускают другого объяснения (of) допускать (что-л.) - a tone which *ted of no reply тон, не допускающий возражения - matters that * of no delay дела, которые не терпят отлагательства - his health would not * of his staying there его здоровье не позволяет ему там жить building ~ разрешение на строительство clearance ~ сертификат очистки от пошлин construction ~ разрешение на строительство deviation ~ разрешение на отступление от нормы environmental ~ разрешение экологической организации exchange ~ валютное разрешение exchange ~ разрешение на перевод валюты exit ~ выездная виза exit ~ разрешение на выезд exploration ~ разрешение на проведение изыскательских работ export ~ разрешение на вывоз extraction ~ разрешение на добычу ископаемых ~ позволять, разрешать, давать разрешение;
I may be permitted я позволю себе, я беру на себя смелость import ~ разрешение на импорт товаров labour ~ разрешение на работу occupancy ~ разрешение на владение operating ~ водительские права operating ~ права на управление автомобилем operating ~ разрешение на эксплуатацию operation ~ разрешение на эксплуатацию permit давать возможность ~ давать разрешение ~ допускать (of) ~ допускать ~ лицензия ~ позволять, давать возможность;
the words hardly permit doubt после этих слов едва ли можно сомневаться в том... ~ позволять, разрешать, давать разрешение;
I may be permitted я позволю себе, я беру на себя смелость ~ позволять, разрешать ~ позволять ~ пропуск ~ разрешать ~ разрешение ~ разрешение (письменное) ~ разрешение ~ разрешительное свидетельство ~ to drive водительские права production ~ лицензия на разработку месторождения production ~ разрешение на выпуск продукции residence ~ вид на жительство residence ~ разрешение на жительство revoke a ~ аннулировать разрешение sales ~ разрешение на реализацию trade ~ разрешение на торговлю travelling ~ разрешение на поездку weather permitting если погода будет благоприятствовать permitting: weather ~ благоприятствование погоды weather: ~ погода;
weather permitting при условии благоприятной погоды;
good weather хорошая погода;
bad weather непогода withdraw a ~ аннулировать разрешение ~ позволять, давать возможность;
the words hardly permit doubt после этих слов едва ли можно сомневаться в том... work ~ разрешение на выполнение работ work ~ разрешение на работу working ~ разрешение на работу -
29 Permit of Residence
Общая лексика: разрешение / вид на жительство (для людей, не имеющих гражданства данной страны) -
30 residence and work permit
Деловая лексика: разрешение на проживание и работуУниверсальный англо-русский словарь > residence and work permit
-
31 residence and work permit
Англо-русский экономический словарь > residence and work permit
-
32 resident permit
-
33 work permit
эк. тр., юр. разрешение на работу (выдается государственными органами иностранным гражданам, детям и другим желающим работать лицам, право на труд которых в данной стране может быть ограничено законодательством)In almost all cases you must have a valid work permit to work in Canada. — Для работы в Канаде практически во всех случаях вы должны иметь действительное разрешение на работу.
Syn:See:
* * *
разрешение на работу: официальное разрешение иностранцу на работу в данной стране; свидетельствует о законности въезда человека в страну и придает ему определенный правовой статус как негражданина; выдается обычно на ограниченный срок.* * ** * *. . Словарь экономических терминов . -
34 вид на жительство
Большой англо-русский и русско-английский словарь > вид на жительство
-
35 permission
n разрешение (1). Обычная форма обращения за разрешением (согласием) может быть выражена сочетаниями: Could I …, Can I …, May I …, Might I — наиболее вежливая форма. Could I possibly (perhaps) …, Let me …, Is it OK if I …, Would you mind if I …, I was wondering if I could …, I'll take a seat, if I may… (2). Обычная форма предоставления разрешения, которая соответствует русскому пожалуйста: Of course …, By all means …, Yes, do (please) …, I don't see why not …, You can/may. (3). Обычная форма отказа дать разрешение: Sorry …, I'm afraid not. I want it myself …, I'd rather you didn't …, You can't …, You mustn't …. Последние две конструкции соответствуют довольно категоричному русскому нельзя, остальные конструкции используются для вежливого отказа. (4). Разрешение не делать чего-либо передается глаголом needn't (do smth) или (you) don't have to (do…):You needn't (don't have to) get up so early — Вы можете не вставать так рано/Вам незачем вставать так рано.
(5). Русское разрешение (на что-либо) в значении письменного официального документа, дающего право (на что-либо) соответствуют английскому существительному permit:a building permit — разрешение на строительство;
a residence permit — разрешение на проживание, на жительство.
You can't fish here without a permit — Тут нельзя ловить рыбу, не имея на это разрешения.
(6). See may, v. (7). See must, v. -
36 permission
[pə'mɪʃ(ə)n]n- permission for smth
- with smb's permission
- ask for permission
- ask for smb's permissionCHOICE OF WORDS:(1.) Обычная форма обращения за разрешением (согласием) может быть выражена сочетаниями: Could I..., Can I..., May I..., Might I - наиболее вежливая форма. Could I possibly (perhaps)..., Let me..., Is it OK if I..., Would you mind if I..., I was wondering if I could..., I'll take a seat, if I may... (2.) Обычная форма предоставления разрешения, которая соответствует русскому "пожалуйста": Of course..., By all means..., Yes, do (please)..., I don't see why not..., You can/may. (3.) Обычная форма отказа дать разрешение: Sorry..., I'm afraid not, I want it myself..., I'd rather you didn't..., You can't..., You mustn't... Последние две конструкции соответствуют довольно категоричному русскому нельзя, остальные конструкции используются для вежливого отказа. (4.) Разрешение не делать чего-либо передается глаголами needn't (do smth) или (you) don't have to (do...): you needn't (don't have to) get up so early вы можете не вставать так рано/Вам незачем вставать так рано. (5.) Русское "разрешение" (на что-либо) в значении письменного официального документа, дающего право (на что-либо) в английском языке соответствует существительному permit: a building permit разрешение на строительство; a residence permit разрешение на проживание/на жительство; you can't fish here without a permit тут нельзя ловить рыбу, не имея на это разрешения. (6.) See may, v (7.) See must, v -
37 житель
муж. inhabitant, resident, dweller;
мн. people, populace, population коренной житель Москвы ≈ Moscow born and bred городской житель ≈ townsman, town-dweller, citizen сельский житель ≈ villager, countryman равнинный житель ≈ plainsman тамошние жители ≈ the inhabitants of that place;
the local inhabitants житель Земли ≈ tellurian житель пригорода ≈ suburban, suburbanite постоянный житель ≈ resident житель полуострова ≈ peninsular житель столицы ≈ metropolitan местный житель ≈ native, inhabitant житель пограничной зоны ≈ frontiersmanм. inhabitant, dweller, resident;
~ство с. residence;
место постоянного ~ства place of residence, permanent address;
вид на ~ство residence permit. -
38 прописка
жен.
1) registration
2) residence permitпрописк|а - ж. (residence) registration;
получить( постоянную) ~у acquire the right of (permanent) residence;
перен. become* (permanently) established.Большой англо-русский и русско-английский словарь > прописка
-
39 what the score is
expr infmlI asked him what the score was — Я спросил его, в чем дело
The police called to find out what the score was with my residence permit and working permit — Ко мне заглянула полиция, чтобы узнать, есть ли у меня вид на жительство и разрешение на работу
The new dictionary of modern spoken language > what the score is
-
40 вид III
См. также в других словарях:
residence permit — ➔ permit * * * residence permit UK US noun [C] LAW ► an official document that allows you to live in a country that you were not born in: »More people are working in the country with or without a residence permit … Financial and business terms
residence permit — / rezɪd(ə)ns ˌpɜ:mɪt/ noun an official document allowing a foreigner to live in a country ● He has applied for a residence permit. ● She was granted a residence permit for one year or a one year residence permit … Dictionary of banking and finance
temporary residence permit in the Republic of Lithuania — leidimas laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje statusas Aprobuotas sritis viešasis administravimas apibrėžtis Dokumentas, kuriuo užsieniečiui suteikiama teisė laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje jame nurodytą laiką. atitikmenys: angl.… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
permanent residence permit in the Republic of Lithuania — leidimas nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje statusas Aprobuotas sritis viešasis administravimas apibrėžtis Dokumentas, kuriuo užsieniečiui suteikiama teisė gyventi Lietuvos Respublikoje neterminuotai. atitikmenys: angl. permanent residence… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
residence permit — noun right to legally reside in a country … Wiktionary
permit — per‧mit [ˈpɜːmɪt ǁ ˈpɜːr ] noun [countable] LAW an official document stating that someone is allowed to do something: • The government would issue permits for fishing. permit to do something • The company requested a permit to operate a hazardous … Financial and business terms
residence — noun 1 house ADJECTIVE ▪ desirable (BrE) ▪ palatial ▪ official ▪ royal ▪ personal (AmE), private … Collocations dictionary
residence — res|i|dence [ˈrezıdəns] n 1.) formal a house, especially a large or official one ▪ the ambassador s official residence 2.) [U] legal permission to live in a country for a certain period of time = ↑residency ▪ a residence permit… … Dictionary of contemporary English
permit — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ federal, government ▪ temporary ▪ special ▪ valid ▪ necessary … Collocations dictionary
residence in Republic of Lithuania permit for a national of an EC Member State — Europos Bendrijų valstybės narės piliečio leidimas gyventi Lietuvos Respublikoje statusas Aprobuotas sritis viešasis administravimas apibrėžtis Dokumentas, kuriuo Europos Sąjungos valstybės narės piliečiui ir jo šeimos nariui sutteikiama teisė… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
Home Return Permit — Back of current card Traditional Chinese 回鄉證 Simplified Chinese … Wikipedia