-
101 show
[ʃəu] 1. гл.; прош. вр. showed; прич. прош. вр. shown; showed1) показыватьHe showed me the pictures of his family. — Он показал мне фотографии своей семьи.
I've got a new toy I want to show you. — У меня есть новая игрушка, которую я хочу тебе показать.
2) показывать, выявлять, устанавливатьThe survey showed that up to 90 per cent of big UK employers use part-time and temporary workers. — Опрос показал, что до 90 процентов крупных работодателей в Соединённом Королевстве используют совместителей и временных работников.
These are important figures which show clearly what has been happening in the UK labour market. — Это важные цифры, которые ясно показывают, что происходит в последнее время на рынке рабочей силы в Великобритании и Северной Ирландии.
3) показывать, объяснять; учитьHe showed us how to lasso. — Он показал нам, как нужно ловить арканом.
4) показывать, указыватьMany people showed us marks on walls where the waters reached. — Многие показывали нам отметки на стенах, которые оставила вода.
5) показывать ( путь), провожать, сопровождатьto show smb. round / around — сопровождать кого-л. во время осмотра
He let me in and showed me the way to the sitting room. — Он впустил меня в дом и проводил в гостиную.
He showed us to our seats. — Он проводил нас на наши места.
I'll show you out. — Я вас провожу (к выходу).
Ella showed her around the town. — Эльза показала ей местные достопримечательности.
During her visit to Bangladesh in 1983 Her Majesty was shown around a children's clinic. — Во время визита в Бангладеш в 1983 Её Величество осмотрела детскую клинику.
Show the doctor up when he comes. — Проводите доктора наверх, когда он придёт.
6)а) проявлять, выказывать ( эмоции)The enemy showed no mercy. — Враги были беспощадны.
Iran is showing its displeasure. — Иран выражает недовольство.
If he was bitter, it did not show. — Возможно он обиделся, но не показывал виду.
The world is showing concern over the invasion. — Мировое сообщество выражает озабоченность по поводу вторжения.
The US showed its own goodwill by undertaking to withdraw their troops. — США продемонстрировали со своей стороны добрую волю, взяв обязательство вывести свои войска.
б) проявляться, появляться (на лице; о негативных эмоциях)He was upset but never let it show. — Он был расстроен, но не показывал виду.
Your grief is showing. — Ваше горе не скроешь.
The fear they felt showed clearly in their faces. — Страх, который они чувствовали, был написан у них на лице.
7) ( show oneself)а) проявлять себя, оказыватьсяHe showed himself a harsh ruler. — Он оказался суровым правителем.
He has shown himself willing to participate in the debate. — Он выразил желание принять участие в дебатах.
Panic can show itself in many different ways. — Паника может проявляться по разному.
Tact also shows itself in respecting what others hold dear. — Тактичность также проявляется в уважении к тому, что дорого другим.
8)а) показывать, обнаруживать, выделятьto show the signs of smth. — обнаруживать признаки чего-л.
to show profit / loss — быть прибыльным, убыточным
The bodies showed the signs of torture. — На телах были обнаружены следы пыток.
The suit was showing the signs of wear. — Костюм выглядел поношенным.
White carpet showed every mark. — На белом ковре было заметно каждое пятно.
Сorporate America is showing the signs of recovery. — Появились признаки того, что американские корпорации выходят из кризиса.
Two animals are thought to be incubating the disease but not showing symptoms. — Полагают, что у двух животных болезнь находится в инкубационном периоде, поэтому симптомы пока не заметны.
The sector was showing only 0.5 per cent growth. — Рост в этом секторе составляет всего лишь 0,5%.
The construction sector showed the biggest losses. — Строительный сектор понёс самые большие убытки.
б) выделяться, виднеться, обнаруживатьсяDon't worry, the stain will never show. — Не переживайте, пятно будет незаметно.
My dandruff is showing. — Перхоть у меня на волосах - заметна.
Then hammer them in so that only the top 6 inches (15cm) is showing. — А затем вбейте их так, чтобы виднелась только верхушка – 6 дюймов (15 см).
Mike was in the water, his red life-jacket showing clearly. — Майк был в воде, его красный спасательный жилет был хорошо заметен.
9) = show through проступать, быть заметным; просвечиватьThe bra showed through (the blouse). — Бюстгальтер просвечивал (через блузку).
The old dog was so thin that his bones showed through (his skin). — Старая собака была такой тощей, что сквозь кожу проступали кости.
She spoke near-perfect American, though occasionally her native Welsh accent showed through. — Она говорила на американском английском почти идеально, её родной валлийский акцент проскальзывал лишь иногда.
10) показывать, предъявлять ( документ)I showed my driver's license to the policeman. — Я показал полцейскому свои права.
11)а) показывать, отмечать, регистрировать ( о приборе)The luminous dial on the clock showed five minutes to seven. — Светящийся циферблат часов показывал, что сейчас без пяти семь.
My test score showed on the screen. — На экране появился результат моего теста (сколько очков я набрала).
12) показывать, изображатьThe photo shows the American and Soviet leaders standing side by side on the lawn of the White House. — На фото изображены лидеры США и СССР, стоящие рядом на лужайке перед Белым домом.
13)а) показывать, играть, давать (пьесу, фильм)William showed us the video of his wedding. — Вильям показал нам видео своей свадьбы.
Most cinemas will not show NC-17 films. — Большинство кинотеатров отказываются демонстрировать фильмы категории "Эн-Си-17" (зрители до 17 лет не допускаются).
It was the first film shown at Radio City Music Hall. — Это был первый фильм, который показали в киноконцертном зале "Рэдио-сити".
б) идти (о пьесе, фильме)There's J.B. Priestley's classic drama showing at the Garrick Theatre. — В театре «Гаррик» идёт классическая драма Джона Бойтона Пристли.
14)а) выставлять; предлагать для продажиThe Royal Academy is showing Pissarro. — В Королевской академии искусств идёт выставка работ французского художника Камиля Писсаро.
б) выставляться; предлагаться для продажиAn exhibition of paintings and charcoal drawings by Georgia O'Keeffe is showing at the Hayward Gallery. — В галерее Хейуарда идёт выставка Джорджии О'Киф: картины и графика.
15) = show up появляться, приходитьHe failed to show for the opening game of the season. — Он не появился на игре, открывшей сезон.
16) юр. представлять18) зарегистрировать ( лошадь) для участия в соревнованиях19) брит.; разг. быть на последних сроках беременности•- show off- show up••to show (smb.) a clean pair of heels — дать стрекоча, дать тягу, улепётывать
to show smb. who's boss — показать, кто главный
to show promise — подавать надежды, свидетельствовать о таланте
to show smb. the ropes — ввести кого-л. в курс дела
- show one's hand- show a leg
- show smb. the door
- show one's face 2. сущ.1)а) спектакль; шоу, представление; показ; выставкаhorse show — выставка лошадей, конноспортивный праздник
motor / auto show — автосалон, автомобильный салон; автомобильная выставка
ice show — эстрадное представление на льду; балет на льду, ревю
variety show — варьете, эстрадное представление, эстрадный концерт
minstrel show амер. — шоу менестрелей (жанр развлекательных представлений, распространённый в середине 19 века)
dog-and-pony show амер.; уст. — цирк-шапито
to do / produce / put on / stage a show — ставить спектакль
to see / watch a show — смотреть спектакль
Let's go to a show. — Пойдёмте в театр.
I enjoyed the show immensely. — Мне очень понравился спектакль.
The show starts at 7.30 p.m. — Представление начинается в половине восьмого вечера.
б) телевизионная или радио программаchat show брит. / talk show амер. — тлв. ток-шоу
game show — телеигра, телевизионная игра
в) киносеанс2)а) показ, показывание, демонстрацияShe was frightened by any show of affection. — Любые знаки внимания отпугивали её.
Syn:б) видимость, притворствоonly a show of kindness / regret — только видимость доброго отношения, сожаления
I made a show of believing her. — Я сделал вид, что верю ей.
He was making a show of working while actually doing very little. — Он изображал, что работает, хотя в действительности почти ничего не делал.
3) зрелище4) брит.; разг. посмешищеNow, don't make a show of yourself. — Пожалуйста, не делай из себя посмешище.
5)а) след, признак наличияThere is a show of reason in it. — В этом есть какой-то смысл.
Syn:б) физиол. предродовые воды7) разг. дело, предприятие; организованная активностьto give away the show — выдать, разболтать секрет, проговориться; разболтать о недостатках (какого-л. предприятия)
to run / boss the show — заправлять (чем-л.); хозяйничать
8) спорт.; жарг. третье место на финише ( обычно в конных соревнованиях)9) амер.; разг. удобный случай или возможность проявить себя, показать свои силы; шансLet's give him a show in spite of his background. — Давайте дадим ему (ещё один) шанс, несмотря на его происхождение.
We must give the boy a good / fair show. — Надо дать парню возможность проявить себя.
Syn:chance 1.10) воен.; жарг. операция, бой; заваруха••to put up a good / poor show разг. — хорошо, плохо себя проявить
Let's get this show on the road. разг. — Пора приниматься за работу.
dog-and-pony show амер.; разг. — показуха
- show of hands- for show -
102 bleak
-
103 sharp
-
104 Olive Oil
Olive oil has a very distinctive flavor, and has become more prominent in American cooking today. Grading of olive oils are determined by the methods of extraction and the acid content of the resulting oil. Virgin oils are those obtained from the first pressing of the olive without further refinement. The finest olive oil is extra virgin, with an acid content of 1%. Following this are superfine at 1.5%, fine at 3%, and virgin at 4%. Pure olive oils are those which have been extracted by heat. These are of 100% olive oil, but their flavor can result in a harsh, bitter after taste. Pomace olive oil is refined from the final pressings and under heat and pressure. The taste is inferior to other olive oils and should never be substituted for them. Olive oil becomes rancid very easily, more so when exposed to heat or light. Always store tightly sealed in a cool, dark place. -
105 gravis
grăvis, e, adj. [Sanscr. gurus (root gar-); Gr. barus, heavy; gravis, for gar-uis; cf. also Brutus]. With respect to weight, heavy, weighty, ponderous, burdensome; or pass., loaded, laden, burdened (opp. levis, light; in most of its significations corresp. to the Gr. barus; cf. onerosus, onerarius).I.Lit. Absol. or with abl.1.In gen.: imber et ignis, spiritus et gravis terra, Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 37 Müll.; so,2.tellus,
Ov. M. 7, 355:corpora,
Lucr. 2, 225 sq.; cf. id. 5, 450 sq.:limus,
id. 5, 496:in eo etiam cavillatus est, aestate grave esse aureum amiculum, hieme frigidum,
Cic. N. D. 3, 34, 83:navigia,
Caes. B. G. 5, 8, 4; cf.:tot ora navium gravi Rostrata duci pondere,
Hor. Epod. 4, 17:cum gravius dorso (aselli) subiit onus,
id. S. 1, 9, 21:sarcina,
id. Ep. 1, 13, 6: inflexi grave robur aratri, Verg. G. 1, 162:cujus (tibicinae) Ad strepitum salias terrae gravis,
Hor. Ep. 1, 14, 26: terra, burdened (by the heavy body), Ov. M. 12, 118:naves hostilibus spoliis graves,
heavily laden, Liv. 29, 35, 5; cf.:agmen grave praedā,
id. 21, 5, 8;for which also simply: grave agmen,
id. 31, 39, 2:miles,
heavy-armed, Tac. A. 12, 35:gravis aere dextra,
Verg. E. 1, 36:cum fatalis equus saltu super ardua venit Pergama et armatum peditem gravis attulit alvo,
i. e. filled, full, id. A. 6, 516 (an imitation of Maximo saltu superavit Gravidus armatis equus, Enn. ap. Macr. S. 6, 2; v. gravidus, II. b):graves imbre nubes,
Liv. 28, 15, 11:graves fructu vites,
Quint. 8, 3, 8:gravis vinculis,
Plin. Ep. 7, 27, 10.—In partic.a.With respect to value or number, heavy, great. So, aes grave, heavy money, money of the oldest standard, in which an as weighed a full pound: grave aes dictum a pondere, quia deni asses, singuli pondo libras, efficiebant denarium, etc., Paul. ex Fest. p. 98 Müll.:b.et quia nondum argentum signatum erat, aes grave plaustris quidam (ex patribus) ad aerarium convehentes, etc.,
Liv. 4, 60, 6; 10, 46, 5; 22, 33, 2 et saep.:populus Romanus ne argento quidem signato ante Pyrrhum regem devictum usus est: librales appendebantur asses. Quare aeris gravis poena dicta,
Plin. 33, 3, 13, § 42: argentum, i. e. uncoined = rude:placet argentum grave rustici patris sine ullo opere et nomine artificis,
Sen. Tranq. 1, 4:notavit aliquos, quod pecunias levioribus usuris mutuati graviore fenore collocassent,
at a higher rate, Suet. Aug. 39; cf.:in graviore annona,
id. ib. 25: grave pretium, a high price, Sall. Fragm. ap. Non. 314, 25.—With respect to number: graves pavonum greges, great or numerous flocks, Varr. ap. Non. 314, 31. —For the usual gravidus, with young, pregnant ( poet. and in post-Aug. prose):B.regina sacerdos Marte gravis,
Verg. A. 1, 274; cf.uterus (shortly after: gravidus tumet venter),
Ov. M. 10, 495:balaenae utero graves (shortly before, gravidae),
Plin. 9, 6, 5, § 13.—Transf.1.Of hearing or sound, deep, grave, low, bass (opp. acutus, treble):2.vocem ab acutissimo sono usque ad gravissimum sonum recipiunt,
Cic. de Or. 1, 59, 251; cf. id. ib. 3, 57, 216:qui (sonus) acuta cum gravibus temperans, varios aequabiliter concentus efficit,
id. Rep. 6, 18:vox,
Quint. 11, 3, 17; 42: sonus, 2, 8, 15; 5, 10, 125; 11, 3, 41; Ov. M. 12, 203:tenor,
Quint. 1, 5, 26:syllaba,
i. e. unaccented, id. 1, 5, 22 sq.; 12, 10, 33.—Of smell or flavor, strong, unpleasant, offensive:3.an gravis hirsutis cubet hircus in alis,
rank, Hor. Epod. 12, 5:chelydri,
Verg. G. 3, 415:ellebori,
id. ib. 3, 451:odor calthae,
strong, Plin. 21, 6, 15, § 28; cf.:herba odore suaviter gravi,
id. 25, 9, 70, § 118; cf.117: habrotonum odore jucunde gravi floret,
id. 21, 10, 34, § 60: absynthium ut bibam gravem, i. e. bitter, Varr. ap. Non. 19, 27, and 314, 14.—Of the state of the body or health, gross, indigestible, unwholesome, noxious, severe; sick:II.(Cleanthes) negat ullum esse cibum tam gravem, quin is die et nocte concoquatur,
Cic. N. D. 2, 9, 24; so,genera cibi graviora,
Cels. 2, 18:gravissima bubula (caro),
id. ib.:pisces gravissimi,
id. ib.:neque ex salubri loco in gravem, neque ex gravi in salubrem transitus satis tutus est,
id. 1, 3; cf.:solum caelumque juxta grave,
Tac. H. 5, 7:solet esse gravis cantantibus umbra,
Verg. E. 10, 75:anni tempore gravissimo et caloribus maximis,
Cic. Q. Fr. 2, 16, 1; cf.:gravis auctumnus in Apulia circumque Brundisium ex saluberrimis Galliae et Hispaniae regionibus, omnem exercitum valetudine tentaverat,
Caes. B. C. 3, 2 fin.:grave tempus et forte annus pestilens erat urbi agrisque,
Liv. 3, 6, 1; cf. also id. 3, 8, 1:aestas,
Verg. G. 2, 377:morbo gravis,
sick, id. ib. 3, 95; cf.:gravis vulnere,
Liv. 21, 48, 4:aetate et viribus gravior,
id. 2, 19, 6:gravior de vulnere,
Val. Fl. 6, 65:non insueta graves tentabunt pabula fetas,
sick, feeble, Verg. E. 1, 50; so absol.:aut abit in somnum gravis,
heavy, languid, Lucr. 3, 1066.Trop.A.In a bad sense, heavy, burdensome, oppressive, troublesome, grievous, painful, hard, harsh, severe, disagreeable, unpleasant (syn.: molestus, difficilis, arduus): qui labores morte finisset graves, Poët. ap. Cic. Tusc. 1, 48, 115:B.quod numquam tibi senectutem gravem esse senserim... quibus nihil est in ipsis opis ad bene beateque vivendum, iis omnis aetas gravis est,
Cic. de Sen. 2, 4; cf.:onus officii,
id. Rosc. Am. 38, 112; id. Rep. 1, 23:et facilior et minus aliis gravis aut molesta vita est otiosorum,
id. Off. 1, 21, 70; id. Rep. 1, 4:miserior graviorque fortuna,
Caes. B. G. 1, 32, 4:haec si gravia aut acerba videantur, multo illa gravius aestimare debere, etc.,
id. ib. 7, 14 fin.:velim si tibi grave non erit, me certiorem facias,
Cic. Fam. 13, 73, 2:grave est homini pudenti petere aliquid magnum,
id. Fam. 2, 6, 1; id. Att. 1, 5, 4:est in populum Romanum grave, non posse, etc.,
id. Balb. 7, 24:verbum gravius,
id. Verr. 2, 3, 58, § 134:ne quid gravius in fratrem statueret... quod si quid ei a Caesare gravius accidisset, etc.,
Caes. B. G. 1, 20, 1 and 4:gravissimum supplicium,
id. ib. 1, 31, 15:habemus senatusconsultum in te, Catilina, vehemens et grave,
Cic. Cat. 1, 1, 3:edictum,
Liv. 29, 21, 5:gravioribus bellis,
Cic. Rep. 1, 40:gravis esse alicui,
id. Fam. 13, 76, 2; cf.:adversarius imperii,
id. Off. 3, 22, 86:gravior hostis,
Liv. 10, 18, 6:senes ad ludum adolescentium descendant, ne sint iis odiosi et graves,
Cic. Rep. 1, 43:gravis popularibus esse coepit,
Liv. 44, 30, 5.—Prov.:gravis malae conscientiae lux est,
Sen. Ep. 122.—In a good sense, weighty, important, grave; with respect to character, of weight or authority, eminent, venerable, great:1.numquam erit alienis gravis, qui suis se concinnat levem,
Plaut. Trin. 3, 2, 58:quod apud omnes leve et infirmum est, id apud judicem grave et sanctum esse ducetur?
Cic. Rosc. Com. 2, 6:ea (honestas) certe omni pondere gravior habenda est quam reliqua omnia,
id. Off. 3, 8, 35; id. Deiot. 2, 5:cum gravibus seriisque rebus satisfecerimus,
id. ib. 1, 29, 103:auctoritas clarissimi viri et in rei publicae maximis gravissimisque causis cogniti,
id. Fam. 5, 12, 7; cf. causa, Lucil. ap. Non. 315, 31; Quint. 1, 2, 3; Caes. B. C. 1, 44, 4:gravius erit tuum unum verbum ad eam rem, quam centum mea,
Plaut. Trin. 2, 2, 107:ut potentia senatus atque auctoritas minueretur: quae tamen gravis et magna remanebat,
Cic. Rep. 2, 34:sententiis non tam gravibus et severis quam concinnis et venustis,
id. Brut. 95, 325:gravior oratio,
id. de Or. 2, 56, 227:nihil sibi gravius esse faciendum, quam ut, etc.,
id. Clu. 6, 16:inceptis gravibus et magna professis,
Hor. A. P. 14:exemplum grave praebet ales, etc.,
id. C. 4, 11, 26:non tulit ullos haec civitas aut gloria clariores, aut auctoritate graviores, aut humanitate politiores,
Cic. de Or. 2, 37, 154:et esse et videri omnium gravissimus et severissimus,
id. ib. 2, 56, 228:homo prudens et gravis,
id. ib. 1, 9, 38:neque oratio abhorrens a persona hominis gravissimi,
id. Rep. 1, 15 fin.:auctor,
id. Pis. 6, 14:testis,
id. Fam. 2, 2:non idem apud graves viros, quod leviores (decet),
Quint. 11, 1, 45:vir bonus et gravis,
id. 11, 3, 184:gravissimi sapientiae magistri,
id. 12, 1, 36:tum pietate gravem ac meritis si forte virum quem Conspexere,
Verg. A. 1, 151:gravissima civitas,
Cic. Rep. 1, 3:gravem atque opulentam civitatem vineis et pluteis cepit,
an important city, Liv. 34, 17, 12.— Hence, adv.: grăvĭter.Weightily, heavily, ponderously (very rare):b.aëra per purum graviter simulacra feruntur,
Lucr. 4, 302; cf.:graviter cadere,
id. 1, 741; Ov. P. 1, 7, 49.—Transf.(α).Of tones, deeply:(β).natura fert, ut extrema ex altera parte graviter, ex altera autem acute sonent,
Cic. Rep. 6, 18; Lucr. 4, 543.—Far more freq.,Vehemently, strongly, violently:2.graviter crepuerunt fores,
Ter. Heaut. 3, 3, 52; so,spirantibus flabris,
Lucr. 6, 428; Ter. Ad. 5, 3, 2:pertentat tremor terras,
Lucr. 6, 287:ferire aliquem,
Verg. A. 12, 295:conquassari omnia,
Lucr. 5, 105; cf.:quae gravissime afflictae erant naves,
Caes. B. G. 4, 31, 2.—Trop.a.Vehemently, violently, deeply, severely; harshly, unpleasantly, disagreeably:b.graviter aegrotare,
Cic. Off. 1, 10, 32:se habere,
id. Att. 7, 2, 3:neque is sum, qui gravissime ex vobis mortis periculo terrear,
Caes. B. G. 5, 30, 2:gravissime dolere,
id. ib. 5, 54 fin.:quem ego amarem graviter,
Plaut. Cist. 1, 1, 87; cf.: placere occoepit graviter, postquam est mortua, [p. 829] Caecil. ap. Non. 314, 19:tibi edepol iratus sum graviter,
Ter. Hec. 4, 4, 2:cives gravissime dissentientes,
Cic. Phil. 12, 11, 27:si me meis civibus injuria suspectum tam graviter atque offensum viderem,
id. Cat. 1, 7, 17:graviter angi,
id. Lael. 3, 10:tulit hoc commune dedecus jam familiae graviter filius,
with chagrin, vexation, id. Clu. 6, 16; cf.:graviter et acerbe aliquid ferre,
id. Verr. 2, 1, 58, § 152:graviter accipere aliquid,
id. de Or. 2, 52, 211; Tac. A. 13, 36; cf.:adolescentulus saepe eadem et graviter audiendo victus est,
Ter. Heaut. 1, 1, 62:nolo in illum gravius dicere,
more harshly, id. Ad. 1, 2, 60; cf.:de amplissimis viris gravissime acerbissimeque decernitur,
Caes. B. C. 1, 5, 4; id. B. G. 3, 16, 4; cf.also: severe et graviter et prisce agere,
Cic. Cael. 14, 33:ut non gravius accepturi viderentur, si nuntiarentur omnibus eo loco mortem oppetendam esse,
more sorrowfully, Liv. 9, 4, 6.—In an impressive or dignified manner, impressively, gravely, seriously, with propriety or dignity:his de rebus tantis tamque atrocibus neque satis me commode dicere neque satis graviter conqueri neque satis libere vociferari posse intelligo. Nam commoditati ingenium, gravitati aetas, libertati tempora sunt impedimento,
Cic. Rosc. Am. 4, 9:(Scipio) utrumque egit graviter,
with dignity, id. Lael. 21, 77:res gestas narrare graviter,
id. Or. 9, 30; cf.:locum graviter et copiose tractare,
id. Fin. 4, 2, 5. -
106 bitter
1. n горькое пиво2. n горькое лекарство3. n горечь4. a горький, мучительный5. a сильный, резкийbitter cold — страшный холод; сильный мороз
6. a злой, ожесточённый7. adv эмоц. -усил. очень, ужасноit was bitter cold — стояли ужасные холода, был сильный мороз
8. v горчить9. v делать горьким10. n мор. шлаг на битенгеСинонимический ряд:1. acrid (adj.) acerbic; acid; acrid; amaroidal; astringent; austere; keen; malignant; sour; tart2. caustic (adj.) caustic; cruel; cutting; sarcastic; sardonic; satirical; scornful3. embittered (adj.) acrimonious; antagonistic; embittered; hostile; ill-natured; mean; rancorous; resentful; stern; vicious; vitriolic4. grievous (adj.) afflictive; distasteful; distressing; galling; grievous; harsh; indigestible; painful; poignant; sorrowful; unpalatable5. icy (adj.) arctic; boreal; freezing; frigid; frosty; glacial; icy; polar; wintry6. piercing (adj.) biting; intense; nipping; piercing; rigourous; sharp; stinging7. savage (adj.) bloody; fierce; merciless; relentless; ruthless; savage; unrelenting; virulent8. severe (adj.) brutal; hard; inclement; intemperate; rigorous; rough; rugged; severeАнтонимический ряд:congenial; gentle; light; mellow; pleasant; sweet -
107 hard
1. n твёрдая мощёная или бетонированная дорожкаhard page break — «твёрдая» граница страницы
hard copy — удобочитаемый, печатный или машинописный текст
2. n твёрдый грунт, по которому можно пройти через топкое болотоhard court — твёрдое поле, корт с твёрдым покрытием
3. n звонкая монета4. n сл. каторгаimprisonment at hard labour — лишение свободы с каторжными работами; каторжные работы, каторга
5. n разг. прессованный табак6. a жёсткий, неприятный на ощупьa hard unwilling man — жёсткий, упрямый человек
7. a трудный, тяжёлый; требующий напряженияhard cases make bad law — трудные дела — плохая основа для законодательства, запутанные дела не могут служить прецедентом
8. a такой, с которым трудно; с трудом поддающийсяthings hard to imagine — вещи, которые трудно себе представить
9. a крепкий, закалённый, сильный10. a строгий, суровый; безжалостный, жестокий11. a тяжёлый, трудныйis hard — трудный; твердый
are hard — трудный; твердый
12. a тяжёлый, суровый, полный трудностей и лишений13. a суровый, холодный14. a резкий; грубый; неприятный15. a усердный, упорный; прилежный16. a не знающий удержу, усиленно предающийся17. a стойкий, устойчивыйhard fault — устойчивая неисправность; отказ
18. a спец. стойкий, не поддающийся биологическому распаду19. a звонкий20. a реальный; практичный, лишённый романтики; приземлённыйhard common sense — грубый практицизм; жёсткий рационализм
21. a жёсткий, частыйshe abbreviated so much that it was hard to understand her letters — она так часто сокращала слова, что её письма было трудно понимать
22. a крепко завязанный23. a амер. крепкий; алкогольный24. a разг. кислый, терпкий25. a спец. контрастныйhard light — фото, кино «жёсткий» свет
26. a густой, тягучий27. a физ. проникающий, жёсткий28. a фон. твёрдый29. a создающий привыканиеno hard feelings? — вы не обиделись?; вы не будете на меня обижаться?
hard knocks — удары судьбы; напасти, несчастья
he took some hard knocks — ему не везло; несчастья сваливались на него одно за другим
hard lines — незадача, невезение; полоса неудач
hard and fast — непоколебимый; твёрдый; жёсткий ; строго определённый; незыблемый, раз навсегда установленный
hard of hearing — тугоухий; тугой на ухо, глуховатый
30. adv сильно, интенсивно; энергичноextremely hard — настойчиво; энергичный
31. adv настойчиво, упорно; усердноhard sell — навязывание товара; настойчивое рекламирование; броская реклама
32. adv твёрдо, крепко; накрепкоto hold hard — крепко держать или держаться, не отпускать
33. adv вкрутую34. adv тяжело, с трудомto take hard — принимать близко к сердцу; тяжело переживать
35. adv неумеренно, чрезмерноto drink hard — крепко выпивать; пить запоем
36. adv близко, на небольшом расстоянии; околоhard at hand — близко, рядом
hard by — близко; рядом
37. adv мор. круто, до отказаСинонимический ряд:1. actual (adj.) absolute; actual; factual; genuine; positive; sure-enough2. alcoholic (adj.) alcoholic; ardent; inebriating; intoxicating; spirituous; stimulating; strong3. arduous (adj.) arduous; difficile; exhausting; fatiguing; labored; operose; serious; slavish; sticky; strenuous; terrible; toilful; toilsome; uphill; wearisome4. complicated (adj.) complex; complicated; effortful; enigmatic; formidable; intricate; perplexing; puzzling5. cruel (adj.) cruel; grinding; oppressive; rough; stony; unmerciful; unrelenting; unsparing6. grim (adj.) austere; bitter; bleak; brutal; dour; grim; stringent7. hardy (adj.) casehardened; hardened; hardy; rugged; tough8. heavy (adj.) heavy; hefty9. insensible (adj.) anesthetic; bloodless; dull; impassible; insensate; insensible; insensitive; rocky10. intense (adj.) intense; powerful; violent11. intensive (adj.) blood-and-guts; deep; intensive; profound12. irrefutable (adj.) incontrovertible; irrefutable; undeniable13. realistic (adj.) down-to-earth; earthy; hard-boiled; hardheaded; hard-headed; matter-of-fact; objective; practic; practical; pragmatic; pragmatical; realistic; sober; tough-minded; unfantastic; unidealistic; unromantic; utilitarian14. severe (adj.) adamant; exacting; hard hearted; indifferent; intemperate; relentless; rigorous; severe15. shrewd (adj.) callous; shrewd; unsentimental; unsympathetic16. solid (adj.) adamantine; compact; firm; flinty; impenetrable; inflexible; resistant; resisting; rigid; solid17. stormy (adj.) inclement; stormy; tempestuous; vigorous; vigourous18. taxing (adj.) backbreaking; burdensome; demanding; difficult; knotty; laborious; onerous; taxing; trying; weighty19. unfriendly (adj.) harsh; unfriendly; unkind; unpleasant20. arduously (other) arduously; burdensomely; difficultly; laboriously; onerously; toilsomely21. assiduously (other) assiduously; dingdong; exhaustively; intensely; intensively; painstakingly; thoroughly; unremittingly22. badly (other) badly; gallingly; harshly; painfully; rigorously; roughly; severely; with difficulty23. bitterly (other) bitterly; keenly; rancorously; resentfully; sorely24. close (other) at close hand; close; near; nearby; nigh25. closely (other) closely; searchingly; sharply26. earnestly (other) earnestly; incessantly; intently27. energetically (other) energetically; forcefully; forcibly; hammer and tongs; might and main; mightily; powerfully; strongly; vigorously; with might and main28. fast (other) fast; firm; firmly; fixedly; hardly; solid; solidly; steadfastly; tight; tightly29. fiercely (other) fiercely; frantically; frenziedly; furiously; madly; stormily; tumultuously; turbulently; vigourously; violently; wildlyАнтонимический ряд:brittle; compassionate; delicate; ductile; easy; effeminate; elastic; fair; feeble; fluid; frail; gentle; impressible; intelligible; lenient; mild; simple; soft -
108 heavy
1. a тяжёлый, тяжеловесныйto be heavy — иметь большой вес; быть тяжёлым
too heavy for me to lift — такой тяжёлый, что мне не поднять
heavy spar — барит, тяжёлый шпат
2. a крупный, большой; массивныйheavy line — толстая линия, жирная черта
3. a мощный, крупный4. a усиленный, мощный5. a большой; высокийheavy percentage — высокий процент; высокое процентное содержание
heavy seeding — высокая норма высева, загущённый сев
6. a сильный, интенсивныйheavy fire — сильный огонь; сильная перестрелка
heavy eater — любитель поесть, обжора
7. a крепкийheavy wet — крепкое пиво; смесь пива с портером
8. a неэкономичный, много потребляющий9. a обильный, богатыйheavy tonal areas — участки, обильно насыщенные краской
10. a тяжёлый, отяжелённый; отягощённыйa tree heavy with fruit — дерево, гнущееся под тяжестью плодов
11. a беременная12. a отупевший, утомлённый13. a тяжёлый, трудныйheavy workload — большая нагрузка; большой объём работы
14. a тяжёлый; тягостный, тяжкий15. a суровый, строгий16. a строгий, требовательныйa teacher who is heavy on his pupils — учитель, который сурово обращается с
17. a тяжёлый, грузный; неуклюжий, неловкий18. a тяжеловесный, неповоротливый19. a вялый; медлительный20. a скучный, нудный21. a непропечённый; неподнявшийся22. a вязкий, глинистый23. a хим. тяжёлый, слаболетучийheavy fuel — тяжёлое топливо, нефть
24. a крутой; ухабистый25. a мрачный, хмурый26. a разг. незаконный; нечистый27. a разг. серьёзный, важный28. a театр. серьёзный; трагический; мрачныйheavy man — актёр, играющий роль почтенного пожилого человека, благородного отца или резонёра
to come the heavy father — читать нравоучения; давать советы с важным видом
29. a вет. страдающий запаломСинонимический ряд:1. burdensome (adj.) burdensome; depressing; distressing; harsh; onerous; troublesome2. clumsy (adj.) clumsy; listless; lumbering; slow; sluggish3. coarse (adj.) blunt; broad; coarse4. dense (adj.) concentrated; dense; gelatinous; heavyweight; massive; unwieldy; viscous5. depressed (adj.) crestfallen; crest-fallen; crushed; dejected; depressed; despondent; disconsolate; downcast; downhearted; melancholy; morose6. difficult (adj.) bothersome; complex; complicated; difficult; obscure; trying; vexatious7. dull (adj.) boring; dull; lifeless; tedious; tiresome; wearisome8. fat (adj.) corpulent; cumbrous; fat; fleshy; gross; huge; obese; overblown; overweight; porcine; portly; pursy; stout; upholstered9. hard (adj.) arduous; backbreaking; demanding; difficile; effortful; exacting; formidable; hard; knotty; labored; laborious; operose; rigorous; rough; rugged; severe; slavish; sticky; strenuous; taxing; terrible; toilful; toilsome; tough; uphill10. hefty (adj.) heavyset; hefty; thickset11. high (adj.) fierce; furious; high; strong12. intense (adj.) grave; grievous; important; intense; momentous; pithy; poignant; serious; weighty13. lethargic (adj.) comatose; dopey; hebetudinous; lethargic; slumberous; stupid; torpid14. overcast (adj.) cloudy; gloomy; louring; lowering; nubilous; oppressive; overcast; overclouded15. ponderous (adj.) cumbersome; elephantine; ponderous16. powerful (adj.) powerful; severe17. pregnant (adj.) big; childing; enceinte; expectant; expecting; gone; gravid; parous; parturient; pregnant18. recondite (adj.) abstruse; acroamatic; deep; esoteric; hermetic; occult; orphic; profound; recondite; secret19. rich (adj.) rich20. substantial (adj.) abundant; copious; substantial; voluminous21. thick (adj.) lush; luxuriant; profuse; rank; thick22. villain (noun) scoundrel; villainАнтонимический ряд:agile; buoyant; calm; gay; graceful; happy; immaterial; inconsequential; inconsiderable; insignificant; joyous; light; lighthearted; little; pleasant; slim; trivial -
109 liquid
1. n жидкость2. n жидкая пища3. n фон. плавный звук4. a жидкий; текучийliquid manure — жидкое удобрение, навозная жижа
5. a прозрачный, чистый, светлыйliquid eyes — светлые, подёрнутые влагой глаза
6. a плавный, мелодичный; звучный; певучий7. a непостоянный, неустойчивый8. a фин. легко реализуемый, ликвидныйliquid debt — бесспорный долг; долг, установленный или признанный судебным решением
liquid capital — ликвидные средства; оборотные средства
Синонимический ряд:1. mellifluous (adj.) golden; honeyed; Hyblaean; mellifluent; mellifluous; mellow; soft2. fluid (noun) elixir; fluid; liquor; nectar; solutionАнтонимический ряд:compact; concrete; condensed; dense; discordant; dry; firm; gas; gaseous; hard; harsh; impenetrable; impervious -
110 mellow
1. a спелый и мягкий, сладкий и сочный2. a выдержанный3. a приятный на вкус4. a подобревший, смягчившийся с возрастом, добродушный5. a мягкий; сочный, густой6. a рыхлый7. a плодородный, жирный8. a разг. весёлый9. a разг. подвыпившийto be mellow — быть навеселе, подпить
10. v делаться мягким, сочным, спеть, созреватьfruit mellowed by the sun — плод, поспевший на солнце
11. v становиться выдержаннымa few more years will mellow the wine — нужно ещё несколько лет, чтобы вино было выдержанным
12. v смягчатьage has mellowed him — годы смягчили его, с годами он стал мягче в своём отношении к людям
13. v смягчаться14. v разрыхлять15. v разрыхлятьсяСинонимический ряд:1. calm (adj.) calm; serene; soothing2. genial (adj.) genial; good-humored; good-humoured; good-natured; jovial3. mellifluous (adj.) golden; honeyed; Hyblaean; liquid; mellifluent; mellifluous4. melodious (adj.) delicate; dulcet; melodious; rich; smooth; tuneful5. ripe (adj.) aged; full-flavored; mature; matured; ripe; ripened; soft; well-matured6. round (adj.) full; orotund; plangent; resonant; resounding; ringing; rotund; round; sonorous; vibrant7. seasoned (adj.) seasoned; tempered8. softened (adj.) improved; softened; toned down9. mature (verb) age; develop; grow; grow up; improve; maturate; mature; mollify; perfect; ripen; season; soften; temperАнтонимический ряд:acrid; agitating; callous; callow; crabbed; dry; dull; flat; green; hard; harsh; immature; pungent; serious; sober; solemn; sour -
111 onerous
a тягостный, обременительный; затруднительныйСинонимический ряд:1. distressing (adj.) distressing; grievous; heartbreaking; irksome2. hard (adj.) backbreaking; burdensome; demanding; difficult; exacting; exhausting; exigent; formidable; galling; hard; heavy; oppressive; rough; serious; superincumbent; tough; troublesome; trying; weighty3. severe (adj.) afflictive; harsh; painful; rigorous; rigourous; severe; vexatious4. tiresome (adj.) arduous; embittering; grinding; gruelling; laborious; plodding; strenuous; tedious; tiresome5. tiring (adj.) crushing; excessive; fatiguing; intolerable; merciless; overpowering; overtaxing; pressing; taxing; tiringАнтонимический ряд:agreeable; common; easy; inconsiderable; insignificant; light; normal; ordinary; pleasant; simple; trivial -
112 severe sentence
-
113 shrill
1. n пронзительный, резкий крик; визг; резкий свисток2. a пронзительный, резкий; визгливый; высокий3. a шумный4. a яркий, резкийshrill light — свет, режущий глаза
5. a неумеренный6. a назойливый, надоедливый, навязчивый; настойчивый7. v поэт. пронзительно кричать; звучать резко и громко; выть8. v поэт. выкрикивать; прокричатьСинонимический ряд:1. high-pitched (adj.) acute; argute; ear-splitting; harsh; high; high-pitched; loud; penetrating; piercing; piping; screeching; sharp; strident; thin; treble2. scream (verb) scream; screech; shriek; squealАнтонимический ряд: -
114 smooth
1. n гладкая, ровная поверхность2. n приглаживание; сглаживание3. a гладкий, ровныйhewn smooth — гладко обтесывал; гладко обтесанный
hewed smooth — гладко обтесал; гладко обтесанный
4. a стёртый, стёршийся5. a однородныйsmooth paste — однородное тесто, тесто без комков
6. a плавный; спокойный7. a лёгкий; приятный8. a спокойный, уравновешенныйsmooth temper — ровный нрав; лёгкий нрав
9. a вкрадчивый, льстивый10. a ловкий11. a нетерпкий, нерезкий, лёгкийto make things smooth — облегчать положение, устранять затруднения
12. adv гладко, ровно, спокойно13. v приглаживать; сглаживать; разглаживатьsmooth over — смягчать, преуменьшать; сглаживать
14. v сглаживаться; разглаживаться15. v устранять, сглаживать16. v гладить17. v успокаивать18. v успокаиваться19. v смягчать, умасливать20. v хорошенько размешивать, превращать в однородную массу21. v спец. полировать, лощить22. v выравниватьСинонимический ряд:1. bald (adj.) bald; glabrous; glassy; glossy; hairless; lustrous; shaven; sleek2. debonair (adj.) debonair; graceful; sophisticated3. easy (adj.) cursive; easy; effortless; facile; fluent; light; royal; running; simple; untroublesome4. even (adj.) even; flat; flush; horizontal; level; plain; planate; plane; straight; unrelieved5. glib (adj.) flowing; glib; monotonous; oily; polished; unctuous; voluble6. mild (adj.) balmy; delicate; faint; gentle; lenient; mild; soft7. polite (adj.) agreeable; courteous; courtly; genial; pleasant; polite8. quiet (adj.) calm; equable; peaceable; peaceful; placid; quiet; still; tranquil; undisturbed; unruffled9. regular (adj.) constant; fluid; invariable; regular; stable; steady; uniform; unvarying10. suave (adj.) bland; civilized; suave; urbane11. calm (verb) assuage; better; calm; mollify; soothe; tranquillise; tranquillize12. flatten (verb) even; flatten; flush; grade; iron; lay; level; macadamize; plane; press; roll; smoothen13. palliate (verb) decrease; ease; gloss over; mellow; mitigate; palliate; soften14. polish (verb) glaze; gloss; perfect; polish; refine; round; sleek; slick; varnish15. evenly (other) evenly; flatly; smoothly; uniformlyАнтонимический ряд:awkward; bristly; craggy; crinkle; crumple; erratic; gnarled; hairy; harsh; incite; irregular; irritate; jagged; stormy; uneven -
115 tart
1. n пирог; домашний торт2. n фруктовое пирожное; сладкий пирожок с открытой фруктовой начинкой3. n сл. уличная девка4. a кислый, терпкий, едкий5. a резкий, колкий, ядовитый6. a раздражительный, саркастическийtart temper — вредный характер; ехидность
Синонимический ряд:1. biting (adj.) biting; caustic; cutting2. sharp (adj.) acrid; bitter; harsh; piquant; pungent; sharp; tangy3. sour (adj.) acerb; acerbic; acetose; acid; acidulous; dry; sour4. doxy (noun) doxy; floozy; grisette; light-o'-love; nymph; nymphet; party girl5. hussy (noun) hussy; jade; slut6. pie (noun) baklava; Danish; fruit pie; pastry; pie; quiche; strudel; turnoverАнтонимический ряд:bland; kind; lady -
116 tender
1. n няня; сестра; сиделка2. n сторож3. n диал. помощник; официант4. n амер. механик, оператор5. n мор. посыльное судно6. n мор. судно-матка7. n мор. плавучая база8. n мор. вспомогательное судно9. v переправлять на посыльном судне10. n предложение11. n юр. официальное предложение12. n сумма, вносимая в уплату долга13. n платёжное средство14. n стр. заявка на подряд15. n ком. тендер, договор-подряд16. v предоставлять или вносить; оплачиватьto tender a thousand dollars in full satisfaction of a debt — полностью оплатить долг размером в тысячу долларов
17. v выполнять18. v предлагать; представлять; давать, приносить19. v устраивать20. v подавать заявку21. v подавать заявление о подписке22. v брать подряд23. a нежный, мягкий, ласковый; любящий24. a мягкий, ненастойчивый25. a мягкий, лёгкий26. a делающий мягким, нежным27. a такой, от которого можно расчувствоватьсяtender of amends — предложение стороны возместить вред, причинение которого она признаёт
28. a заботливый, заботящийся; чуткий, внимательный29. a осторожный30. a слабый31. a хрупкий, ломкий32. a незрелый; молодойtender age — юные годы; незрелый возраст
33. a чувствительный; отзывчивый, чуткий34. a болезненный; уязвимый35. a обидчивый; легко ранимый36. a щекотливый, деликатный37. a мягкий, приглушённый38. a диал. жалкийtender sight — жалкое валкий, малоостойчивый
39. v уст. делать мягким, нежным; размягчать40. v уст. заботиться; быть внимательным41. v уст. оказывать уважениеСинонимический ряд:1. careful (adj.) careful; chary; considerate; reluctant2. kind (adj.) affectionate; compassionate; kind; kindhearted; loving; merciful; pitiful; responsive; softhearted; sympathetic; warm; warmhearted3. mild (adj.) delicate; gentle; mild; soft; soft-hearted; tender-hearted4. sensitive (adj.) aching; acute; painful; raw; sensitive; sore; ticklish; touchy5. weak (adj.) feeble; fragile; frail; supple; weak6. youthful (adj.) childish; childlike; immature; young; youthful7. boat (noun) boat; dinghy; lifeboat; motorboat; skiff8. evidence (noun) evidence; proof; sign9. offer (noun) bid; offer; offering; proffer; proposal10. give (verb) extend; give; hold out; offer; pose; present; proffer; submit; volunteerАнтонимический ряд:adult; apathetic; appropriate; callous; coarse; cruel; gentle; hardy; harsh; insensitive; iron; mature; merciless; pitiless; retain; tough -
117 цвет
м. colourцвет «белая ночь» — off-white colour
пурпурный цвет — purple ; magenta
Синонимический ряд:краска (сущ.) колер; краска; окраска; окраску; тон -
118 φαιός
A grey, of any colour mixed of black and white, Pl.Ti. 68c, cf. Arist.Cat. 12a18, Top. 106b6, al.: opp. to both μέλας and λευκός, in a negative sense, Pl.R. 585a; φ. ἄρτοι, opp. to λευκοί, Alex.120;τὸ ξανθὸν ἢ φ. Jul.Or.4.138d
; of mourning,φ. ἱμάτια Plb.30.4.5
;ἀποθέσθαι τὰ φ. Id.15.25.11
;φ. ἐσθής SIG1219.5
(Gambreion, iii B.C.)), D.H.5.17, D.C.49.12, al.; ἰώδης καὶ φ. χολή ([etym.] καλοῦσι δ' αὐτὴν ἰσατώδη) Gal.15.35; dark-complexioned, P.Strassb.79.2 (i B.C.).II φαιά, ἡ, name of a plaster, Androm. ap. Gal.13.906, etc. (Cf. Lith. gaĩsas 'reflected light of a blazing fire'.) -
119 ἀντίτυπος
A repelled by a hard body, τύπος ἀ. blow and counter-blow, of the hammer and anvil, Orac. ap. Hdt.1.67, cf. 68; of sound, echoed, echoing, (lyr.), 1460(lyr.), cf. APl.4.154 (Luc. or Arch.); κατὰ τὸ ἀ. by repercussion, of an echo, Luc.Dom.3; of light, reflected,ἀκτῖνες Tryph.519
, cf. AP9.822.2 corresponding, as the stamp to the die, ἅγια ἀ. τῶν ἀληθινῶν figuring or representing the true, Ep.Hebr.9.24, cf. 1 Ep.Pet.3.21;ἀ. τοῖς δακρύοις χάριτα IG14.1320
; resembling, c. dat., Nonn.D.26.327; μίμημα ib.8.23: hence, feigned, counterfeit, 1.423, al.c Subst. ἀντίτυπος, ὁ, or ἀντίτυπον, τό, image,Ἄμμωνος κεραοῦ χάλκεον ἀ. Epigr.Gr.835
([place name] Berytus); ἀντίτυπον, τό, = ἀντίγραφον, reproduction, copy, POxy.1470.6(iv A.D.): metaph., antitype, Plot.2.9.6.II [voice] Act., repelling, as a hard body does: hence,1 firm, resistent,χωρίον Hp.Art.43
; rigid, inelastic, AP9.739 (Jul. Aegypt.); -ώτερα ὄντα, of a horse's fetlocks, X.Eq.1.4;ἀντιτύπᾳ δ' ἐπὶ γᾷ πέσε S.Ant. 134
; οἱ ἐν ἀντιτύποις περίπατοι walking on hard ground, Arist.Pr. 885a36; ἀντιτυπώτατον εἶδος, expl. of σκληρόν, most resistent, Pl.Ti. 62c.b metaph., stubborn, obstinate, ;μάχη ἀ. X.Ages.6.2
; harsh-sounding,ἁρμονίαι D.H.Comp.22
, cf. 16;ἀ. ἀκοῦσαι Ael.NA12.15
; of colour, glaring, Plu.Dem.22.2 opposed to, the reverse of..,Thgn.
1244; ἀ. Διός the adversary of Zeus, A.Th. 521 (lyr.); adverse, of events, X.HG6.3.11: simply,ἀ. τινι
opposite, over against,Plb.
6.31.8.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀντίτυπος
-
120 scherp
scherp1〈 het〉1 [snede van wapen] edge2 [kogels] ball♦voorbeelden:met scherp schieten • fire (with) live ammunition————————scherp21 [goed snijdend, geslepen] sharp2 [met een fijne punt] sharp(-pointed)4 [de zintuigen pijnlijk aandoend] sharp ⇒ pungent, hot, spicy 〈 voedsel〉, cutting 〈 kou, wind〉, biting 〈 kou, wind〉5 [streng] strict, severe9 [zonder veel speelruimte] 〈zie voorbeelden 9〉♦voorbeelden:scherpe rand • sharp edgedeze stok loopt scherp toe in een punt • this stick tapers off to a pointeen scherp licht • a glaring lightscherpe mosterd/kerrie • hot mustard/curryscherpe tabak • pungent tobaccoeen scherpe wind • a cutting windscherpe taal • trenchant languageop scherpe toon zijn instructies geven • rasp out one's instructionseen scherpe vraag • a pointed questionscherp uitvallen tegen iemand • lash out at someoneiemand/iets scherp veroordelen • condemn someone/something stronglyscherp gekant zijn tegen • be strongly opposed toeen scherp contrast vormen • be in sharp contrast withniet scherp omlijnd • not well-definedzich scherp aftekenen tegen • stand out boldly againstiets scherp uit laten komen • throw something into reliefscherp luisteren • listen intentlyscherp zien/horen • have a keen eye/earscherp concurreren • compete closely10 scherp zand • sharp/gritty sand
См. также в других словарях:
The Harsh Light of Day — Infobox Album | Name = The Harsh Light of Day Type = Album Artist = Fastball Released = September 19, 2000 Recorded = A M Studios, Hollywood Genre = Rock, Pop rock Length = 42:21 Label = Hollywood Records Producer = Julian Raymond, Fastball… … Wikipedia
The Harsh Light of Day (Buffy the Vampire Slayer episode) — Infobox Television episode Title=The Harsh Light of Day Series=Buffy the Vampire Slayer Season=4 Episode=3 Airdate=October 19 1999 Production=4ABB03 Writer=Jane Espenson Director=James A. Contner Episode list=List of Buffy the Vampire Slayer… … Wikipedia
The Harsh Light of Day — Episodio de Buffy the Vampire Slayer Título La hiriente luz del día (España) La áspera luz del día (América Latina) Identificador 4ABB03 Episodio nº 3 … Wikipedia Español
light — light1 W1S1 [laıt] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(natural/artificial light)¦ 2¦(lamp/electric light etc)¦ 3¦(traffic control)¦ 4¦(on a vehicle)¦ 5 first light 6 be/stand in somebody s light 7¦(for a cigarette)¦ 8¦(in somebody s eyes)¦ 9 set light to something … Dictionary of contemporary English
light — 1 /laIt/ noun 1 NATURAL/ARTIFICIAL LIGHT a) (U) the energy from the sun, a flame, a lamp etc that allows you to see things: the morning light streaming in through the windows | We could see a tiny glimmer of light in the distance. |… … Longman dictionary of contemporary English
light — I [[t]la͟ɪt[/t]] BRIGHTNESS OR ILLUMINATION ♦♦ lights, lighting, lit, lighted, lighter, lightest (The form lit is the usual past tense and past participle, but the form lighted is also used.) 1) N UNCOUNT: also the N Light is the brightness that… … English dictionary
harsh — [ha:ʃ US ha:rʃ] adj ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(conditions)¦ 2¦(treatment/criticism)¦ 3¦(sound)¦ 4¦(light/colour)¦ 5¦(lines/shapes etc)¦ 6¦(cleaning substance)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ [Date: 1300 1400; Origin: Probably from a Scandinavian language] 1.) ¦(CONDITIONS)¦ … Dictionary of contemporary English
harsh — [ harʃ ] adjective ** ▸ 1 difficult to live in ▸ 2 about actions/words ▸ 3 facts: unpleasant & true ▸ 4 about sounds/lights etc. ▸ 5 substances: damaging 1. ) harsh conditions or places are unpleasant and difficult to live in: the harsh… … Usage of the words and phrases in modern English
Harsh — (h[aum]rsh), a. [Compar. {Harsher} (h[aum]rsh [ e]r); superl. {Harshest}.] [OE. harsk; akin to G. harsch, Dan. harsk rancid, Sw. h[ a]rsk; from the same source as E. hard. See {Hard}, a.] 1. Rough; disagreeable; grating; esp.: (a) disagreeable to … The Collaborative International Dictionary of English
light — I adj. 1) to make light of ( to attach little importance to ) 2) light of foot II n. illumination source of brightness 1) to put on, switch on, turn on a light 2) to shine a light on smt. 3) to cast, shed light on smt. 4) to extinguish, turn off … Combinatory dictionary
harsh */*/ — UK [hɑː(r)ʃ] / US [hɑrʃ] adjective Word forms harsh : adjective harsh comparative harsher superlative harshest 1) a) harsh conditions or places are unpleasant and difficult to live in the harsh environment of the desert Ilie remembers the harsh… … English dictionary