-
41 κομήται
κομάωlet the hair grow long: pres subj mp 3rd sg (doric)κομάωlet the hair grow long: pres ind mp 3rd sg (doric)κομάωlet the hair grow long: pres subj mp 3rd sg (epic ionic)κομάωlet the hair grow long: pres ind mp 3rd sg (epic doric ionic aeolic)κομέωtake care of: pres subj mp 3rd sgκομέωtake care of: pres ind mp 3rd sg (doric aeolic)κομήτηςwearing long hair: masc nom /voc pl -
42 κομῆται
κομάωlet the hair grow long: pres subj mp 3rd sg (doric)κομάωlet the hair grow long: pres ind mp 3rd sg (doric)κομάωlet the hair grow long: pres subj mp 3rd sg (epic ionic)κομάωlet the hair grow long: pres ind mp 3rd sg (epic doric ionic aeolic)κομέωtake care of: pres subj mp 3rd sgκομέωtake care of: pres ind mp 3rd sg (doric aeolic)κομήτηςwearing long hair: masc nom /voc pl -
43 κομών
κόμηhair of the head: fem gen plκομάωlet the hair grow long: pres part act masc voc sgκομάωlet the hair grow long: pres part act neut nom /voc /acc sgκομάωlet the hair grow long: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)κομάωlet the hair grow long: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)κομέωtake care of: pres part act masc nom sg (attic epic doric) -
44 κομῶν
κόμηhair of the head: fem gen plκομάωlet the hair grow long: pres part act masc voc sgκομάωlet the hair grow long: pres part act neut nom /voc /acc sgκομάωlet the hair grow long: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)κομάωlet the hair grow long: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)κομέωtake care of: pres part act masc nom sg (attic epic doric) -
45 κομήτων
κόμηςcomes: fem gen plκομάωlet the hair grow long: pres imperat act 3rd pl (doric)κομάωlet the hair grow long: pres imperat act 3rd dual (doric)κομάωlet the hair grow long: pres imperat act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)κομάωlet the hair grow long: pres imperat act 3rd dual (epic doric ionic aeolic)κομάωlet the hair grow long: pres imperat act 3rd dualκομέωtake care of: pres imperat act 3rd pl (doric aeolic)κομέωtake care of: pres imperat act 3rd dual (doric aeolic) -
46 κομόων
κομάωlet the hair grow long: pres part act masc voc sg (epic)κομάωlet the hair grow long: pres part act neut nom /voc /acc sg (epic)κομάωlet the hair grow long: pres part act masc nom sg (epic)κομάωlet the hair grow long: imperf ind act 3rd pl (epic)κομάωlet the hair grow long: imperf ind act 1st sg (epic) -
47 κουρία
κουρίᾱ, κουρίαςone who wears his hair short: masc nom /voc /acc dualκουρίαςone who wears his hair short: masc voc sgκουρίᾱ, κουρίαςone who wears his hair short: masc voc sg (attic)κουρίᾱ, κουρίαςone who wears his hair short: masc gen sg (doric aeolic)κουρίαςone who wears his hair short: masc nom sg (epic)κουρίᾱ, κουριάωneed clipping: pres imperat act 2nd sgκουρίᾱ, κουριάωneed clipping: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) -
48 κόμη
κόμηhair of the head: fem nom /voc sg (attic epic ionic)κομάωlet the hair grow long: pres imperat act 2nd sg (doric)κομάωlet the hair grow long: pres imperat act 2nd sg (epic doric ionic aeolic)κομάωlet the hair grow long: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)κομέωtake care of: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)——————κόμηhair of the head: fem dat sg (attic epic ionic) -
49 σάκε'
σάκεα, σάκαςpudenda muliebria: masc acc sg (epic ionic)σάκεα, σάκοςcoarse cloth of hair: neut nom /voc /acc pl (epic ionic)σάκει, σάκοςcoarse cloth of hair: neut nom /voc /acc dual (attic epic)σάκεϊ, σάκοςcoarse cloth of hair: neut dat sg (epic ionic)σάκει, σάκοςcoarse cloth of hair: neut dat sgσάκεε, σάκοςcoarse cloth of hair: neut nom /voc /acc dual (epic ionic) -
50 τριχορρυείτον
τριχορρυέωshed the hair: pres imperat act 2nd dual (attic epic)τριχορρυέωshed the hair: pres opt act 2nd dualτριχορρυέωshed the hair: pres ind act 3rd dual (attic epic)τριχορρυέωshed the hair: pres ind act 2nd dual (attic epic)τριχορρυέωshed the hair: imperf ind act 2nd dual (attic epic) -
51 τριχορρυεῖτον
τριχορρυέωshed the hair: pres imperat act 2nd dual (attic epic)τριχορρυέωshed the hair: pres opt act 2nd dualτριχορρυέωshed the hair: pres ind act 3rd dual (attic epic)τριχορρυέωshed the hair: pres ind act 2nd dual (attic epic)τριχορρυέωshed the hair: imperf ind act 2nd dual (attic epic) -
52 θρῖξ, τριχός
+ ἡ N 3 22-8-2-11-7=50 Ex 25,4; 35,6.26; 36,10(39,3); Lv 13,3mostly of the head: a single hair Prv 23,7; hair (coll. sg.) Lv 13,3; thread Ex 36,10(39,3); αἱ τρίχες the hairs of a ram, wool Nm 6,18τρίχες αἰγείαι goats’ hair Ex 25,4; αἱ τρίχες τῶν ποδῶν hairs of the feet Is 7,20; πρὸς τρίχα by a hair’s breadth, exactly JgsB 20,16*Prv 23,7 τρίχα hair-ערשׂ for MT ערשׁ estimate?Cf. LE BOULLUEC 1989 353(Ex 36,10);[*] ЧCKANE 1970 384-385(Prv 23,7) -
53 θρίξ
Aτρίχεσιν J.AJ16.7.3
is f.l. for τρύχ-): - hair, Hom. only in pl.,ὀρθαὶ τρίχες ἔσταν ἐνὶ.. μέλεσσι Il. 24.359
; mostly, hair of the head, 22.77, Od.13.431;αἱ ἐν τῇ κεφαλῇ τρίχες Th.1.6
; sheep's wool, Il.3.273, Hes.Op. 517; pig's bristles, Il.19.254, Od.10.239; τρίχες ἄκραι οὐραῖαι, of a horse's tail, Il.23.519; ἀνάστασις τῶν τριχῶν, of a lark's crest, Gal.12.361.II later in sg. collectively, A.Th. 535, Ag. 562, S.El. 451; τριχὸς πλόκαμος, βόστρυχος, A.Th. 564 (lyr.), Ch. 229;γενείον θρίξ Id.Pers. 1056
; ; Ἐπαφρόδιτον.. τὴν παιδικὴν τρίχα Ὑγίᾳ (sc. ἀνέθηκεν) IG12(5).173 (Paros, i A.D.); of a horse's mane, S.Fr. 475; of dogs, X.Cyn.4.8 (sg. and pl.).2 a single hair, οὐδὲ τρίχ[α] Alc. Supp.14.10: prov., θρὶξ ἀνὰ μέσσον only a hair's breadth wanting, Theoc.14.9, cf. X.Smp.6.2; ἄξιον τριχός, i.e. good for nothing, Ar. Ra. 614;οὐδ' ἂν τριχὸς πριαίμην Eup.7.18D.
; ἐκ τριχὸς κρέμασθαι to hang by a hair, Aristaenet.2.1, Zen.3.47;ἀπὸ τ. ἠερτῆσθαι AP5.229
(Paul. Sil.);ἐπὶ τριχὸς ἦν ἡ σωτηρία Procop.Aed.6.6
; εἰς ἱερὴν τρίχα ἐλθεῖν, i.e. to come to life's end, v.l. in AP7.164 (Antip. Sid.), but cf. Epigr.Gr.248.13; μόνον οὐχὶ τῶν τ., φασί, λαμβάνεται 'saute aux yeux', S.E.M.7.257. -
54 τίλλω
τίλλω, Il.22.78, etc.: [tense] fut. τῐλῶ ([etym.] ἀπο-) Cratin.123, ([etym.] παρα-) Ar.Eq. 373: [tense] aor.Aἔτῑλα Theoc.3.21
, ([etym.] ἀπ-) Ar.Lys. 578. Fr. 686: [tense] pf. (b.). 121 (iii B.C.):—[voice] Med., [dialect] Ep. [tense] impf.τιλλέσθην Il.24.711
: [tense] fut. τῐλοῦμαι ([etym.] παρα-) Men.363.5:—[voice] Pass., [tense] aor. : 2 [tense] aor. ἐτίλην [ῐ] LXX Da.7.4; [ per.] 3sg. imper.τιλήτωι PFay.131.18
(iii/iv A.D.); part. τειλείς (i.e. τιλ-) PFlor.322.36 (iii A.D.): [tense] pf. , ([etym.] ἐκ-) Anacr.21.10, ([etym.] ἀπο-) Anaxil.22.20, ([etym.] παρα-) Ar.Ra. 516:— pluck or pull outhair, etc.,πολιὰς δ' ἄρ' ἀνὰ τρίχας ἕλκετο χερσί, τίλλων ἐκ κεφαλῆς Il.22.78
; τίλλε κόμην ib. 406; , Her.5;ἐρέβινθον PCair.Zen.719.6
(iii B.C.);τ. στάχυας καὶ ἐσθίειν Ev.Matt.12.1
;τ. χόρτον τοῖς κτῆσι PFlor.321.47
(iii A.D.):— [voice] Med., Χαίτας τίλλεσθαι pluck out one's hair, Od.10.567.2 with acc. of that from which the hair or feathers are plucked, τίλλειν πέλειαν, of birds of prey, 15.527, cf. Hdt.3.76;κίρκον εἰσορῶ.. χηλαῖς κάρα τίλλοντα A.Pers. 209
; τίλλουσι τὴν γλαῦκα, of small birds attacking the owl, Arist.HA 609a15; so of the cuckoo, ib. 618a29 ([voice] Pass.); as a description of an idle fellow,τίλλων ἑαυτόν Ar. Pax 546
, cf. Ra. 428; of a cook, pluck a fowl, Eub.150.5, cf. Plu.2.233a; alsoτ. λαγών Ar.Fr. 212
; τ. πλάτανον pluck its leaves off, Plu.Them. 18; l.c.; κῴδια τ. PPetr.2p.108 = 3p.78 (iii B.C.); also, pluck live sheep, instead of shearing, τοῖς τίλλουσιν τὰ ὑποδίφθερα (sc. πρόβατα) PCair.Zen.430.3 (iii B.C.), cf. Suid. s.v. πεκτῆρες:—[voice] Pass., have one's hair plucked out, Ar.Th. 593; τέφρᾳ τιλθῆναι, as a punishment of adulterers, Id.Nu. 1083; v. παρατίλλω, τέφρα.3 c. acc. cogn., τίλματα τ. Plu.2.48b, cf. Herod.2.70.4 τ. μέλη pluck the harp-strings, play harp-tunes, Cratin.256 (lyr.).6 νεφέλιον παρατεταμένον καὶ τιλλόμενον cirrous, Thphr.Sign.43.II since tearing the hair was a usual expression of sorrow, τίλλεσθαί τινα tear one's hair in sorrow for any one, : without acc.,τιλλόμενοι καὶ κλαίοντες Phld.Ir. p.36
W.III metaph., pluck, vex, annoy, Anacr.13B; στέφανον τ., = τοὺς νόμους λυμαίνεσθαι, Pythag. ap. Porph.VP42:—[voice] Pass., ὑπὸ συκοφαντῶν τίλλεσθαι, with allusion to a bird's feathers, Ar.Av. 285. (Not found in [dialect] Att. Prose.) -
55 μαδάω
Grammatical information: v.Meaning: `be moist' (Thphr.; on a disease of a fir-tree), also `fall off' of hair, also with ἀπο- (Hp., Ar., Arist., LXX).Other forms: aor. μαδῆσαιDerivatives: μάδησις `falling off of hair' (Hp.), μαδαῖος `being moist' (Poet. de herb.; after ἰκμαῖος?). - Factitive μαδίζω, also with ἀπο-, `remove the hair, pluck or singe bare' (medic.) with μαδιστήριον `instrument, place where depilation is carried on' = ευ῝στρα (Halicarn. Ia, sch.), ὁλο-μάδιστος `quite bald' (Cyran.), also μάδισος (s. below); as iterative μαδάσκομαι `become moist' (medic. VIIp). - Expressive enlargement μα[γ]δάλλει τίλλει, ἐσθίει; μα[γ]δάλλοντες τίλλοντες, ἐσθίοντες H., cf. κναδάλλεται κνήθεται H. and Debrunner IF 21, 91. - Besides μαδαρός `being moist' (Hp., Arist.), `bald' (Luc.) with μαδαρότης `baldness, falling off of the hair, the eyelashes' (Hp., Gal.), μαδαρόω `remove the hairs' (LXX Ne. 13, 25, v. l., Crete IIa), μαδάρωσις = - ότης (Gal., Vett. Val.; prob. direct from μαδαρός, cf. Chantraine Form. 279); μαδαρ-ιάω `suffer loss of hair' (Cleopatra ap. Gal. 12, 405). Beside μαδαρός there is μαδι-γένειος `with bald chin' (Arist.); cf. χαλαρός: χαλί-φρων.Etymology: On the development `flow away' \> `fall out' cf. ἐκρέω `flow away, fall out' and Lat. dēfluō `flow down', also `fall out, go out' of hairs. - With μαδάω: μαδαρός cf. χαλάω: χαλαρός and the synonymous pair πλαδάω: πλαδαρός; but aor. μαδῆσαι innovation against χαλάσαι (as λαγαρός: λαγάσαι a. o.); the morphological analysis, however, remains uncertain, cf. Schwyzer 682 f. - Only formally different are: Lat. madeō `be moist, drip, be drunk' (after the intransitives in - ēre), OIr. maidim `break (out)' (intr.), `fall to pieces' (from *'flow out, away' v.t.; can be formally identical with madeō), Skt. mádati (themat. root-pres.), ma-mát-ti (redupl.) a. o. `be drunken, fuddle oneself, swallow, be marry'; further connections, partly uncertain, in Bq, WP. 2, 230ff., Pok. 694f., W.-Hofmann s. madeō; ib. more lit. Attempt to identify μαδαρός and Lat. madidus (\< - iro-s?), in Bloch Sprachgesch. u. Wortbed. 24. - Cf. μαστός and μήδεα. - Note (as backformation?) μάδος (- ον) as plant-name, = ἄμπελος λευκή (Dsc.), because its root was used for depilation; by H. rendered with ψίλωθρον, which may indicate the same plant. Besides μαδωνάϊς = νυμφαία, `water-lily' (Boeot. acc. to Thphr. HP 9, 13; because of its humid stand?); cf. Bechtel Dial. 1, 307, who with several others changes to μαδωνία (cf. Chantraine Form. 208). - Also μάδισος δίκελλα. οἱ δε μαδιβός H., prob. from μαδίζω, s. above a. Chantraine 435; cf. τάμισος (from ταμεῖν)? On * meh₂d- see Lubotsky, MSS 40 (1981)133-138.Page in Frisk: 2,157-158Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μαδάω
-
56 κόμη
κόμη, ης, ἡ (s. prec. entry; Hom. et al.; WSchubart, Der Gnomon des Idios Logos1919 [=BGU V], 71; 76 [II A.D.]: ἱερεῦσι οὐκ ἐξὸν κόμην φορεῖν; LXX; Philo, Sacr. Abel. 25; Jos., Bell. 4, 561, Ant. 14, 45; Tat. 25, 1; loanw. in rabb.) hair of a person’s head, (long) hair of women (Xenophon Eph. 1, 2, 6; Achilles Tat. 8, 6, 8; the contexts of these reff. suggest that the hair of the female characters was long) 1 Cor 11:15, of hair without spec. ref. to length, a matter that is treated in the clause that precedes. Well-bred women would wear their tresses gathered up on their heads. κ. οὔλη curly hair ApcPt 3:10.—DELG. M-M. -
57 ανακομά
ἀνακομάωget hair again: pres subj mp 2nd sgἀνακομάωget hair again: pres ind mp 2nd sg (epic doric aeolic)ἀνακομάωget hair again: pres subj act 3rd sgἀνακομάωget hair again: pres ind act 3rd sg (epic doric aeolic) -
58 ἀνακομᾷ
ἀνακομάωget hair again: pres subj mp 2nd sgἀνακομάωget hair again: pres ind mp 2nd sg (epic doric aeolic)ἀνακομάωget hair again: pres subj act 3rd sgἀνακομάωget hair again: pres ind act 3rd sg (epic doric aeolic) -
59 αποψιλωθείσας
ἀποψιλωθείσᾱς, ἀποψιλόωstrip off hair: aor part pass fem acc plἀποψιλωθείσᾱς, ἀποψιλόωstrip off hair: aor part pass fem gen sg (doric aeolic)ἀποψῑλωθείσᾱς, ἀποψιλόωstrip off hair: aor part pass fem acc plἀποψῑλωθείσᾱς, ἀποψιλόωstrip off hair: aor part pass fem gen sg (doric aeolic) -
60 ἀποψιλωθείσας
ἀποψιλωθείσᾱς, ἀποψιλόωstrip off hair: aor part pass fem acc plἀποψιλωθείσᾱς, ἀποψιλόωstrip off hair: aor part pass fem gen sg (doric aeolic)ἀποψῑλωθείσᾱς, ἀποψιλόωstrip off hair: aor part pass fem acc plἀποψῑλωθείσᾱς, ἀποψιλόωstrip off hair: aor part pass fem gen sg (doric aeolic)
См. также в других словарях:
Hair care — is an overall term for parts of hygiene and cosmetology involving the hair on the human head. Hair care will differ according to one s hair type and according to various processes that can be applied to hair. All hair is not the same; indeed,… … Wikipedia
Hair weave — Hair weaving is weaving or braiding human or synthetic hair into existing natural hair. It is also known as Hair Integration. The hair extension is woven to cornrowed hair or to small sections of loose hair. Not maintaining hair extensions… … Wikipedia
haïr — [ air ] v. tr. <conjug. : 10> • 1080; frq. °hatjan REM. Au Canada, [ ajir ] avec h muet : j hais. 1 ♦ Avoir (qqn) en haine. ⇒ détester, exécrer, honnir. « Ils nous haïssent de toute la haine du domestique pour le maître, du petit pour le… … Encyclopédie Universelle
Hair (canción) — «Hair» Sencillo promocional de Lady Gaga Álbum Born This Way Publicación 16 de mayo de 2011 Grabación … Wikipedia Español
hair — W1S1 [heə US her] n [: Old English; Origin: hAr] 1.) [U] the mass of things like fine threads that grows on your head ▪ She put on her lipstick and brushed her hair . ▪ I must get my hair cut it s getting very long. ▪ You ve had your hair done… … Dictionary of contemporary English
Hair analysis — is the chemical analysis of a hair sample. Hair may be considered for retrospective purposes when blood and urine are no longer expected to contain a particular contaminant, typically a year or less. [Eastern Research Group. [http://www.atsdr.cdc … Wikipedia
Hair analysis (alternative medicine) — Hair analysis is the chemical analysis of a hair sample. It is used in some branches of alternative medicine as a method of investigation to assist diagnosis. Its use is controversial. Background In hair analysis the levels of minerals and metals … Wikipedia
Hair — (h[^a]r), n. [OE. her, heer, h[ae]r, AS. h[=ae]r; akin to OFries. h[=e]r, D. & G. haar, OHG. & Icel. h[=a]r, Dan. haar, Sw. h[*a]r; cf. Lith. kasa.] 1. The collection or mass of filaments growing from the skin of an animal, and forming a covering … The Collaborative International Dictionary of English
Hair bracket — Hair Hair (h[^a]r), n. [OE. her, heer, h[ae]r, AS. h[=ae]r; akin to OFries. h[=e]r, D. & G. haar, OHG. & Icel. h[=a]r, Dan. haar, Sw. h[*a]r; cf. Lith. kasa.] 1. The collection or mass of filaments growing from the skin of an animal, and forming… … The Collaborative International Dictionary of English
Hair cells — Hair Hair (h[^a]r), n. [OE. her, heer, h[ae]r, AS. h[=ae]r; akin to OFries. h[=e]r, D. & G. haar, OHG. & Icel. h[=a]r, Dan. haar, Sw. h[*a]r; cf. Lith. kasa.] 1. The collection or mass of filaments growing from the skin of an animal, and forming… … The Collaborative International Dictionary of English
Hair compass — Hair Hair (h[^a]r), n. [OE. her, heer, h[ae]r, AS. h[=ae]r; akin to OFries. h[=e]r, D. & G. haar, OHG. & Icel. h[=a]r, Dan. haar, Sw. h[*a]r; cf. Lith. kasa.] 1. The collection or mass of filaments growing from the skin of an animal, and forming… … The Collaborative International Dictionary of English