-
81 pringoso
• grease spot• grease the wheels• greasiness• greasy pole -
82 removedor de grasa
• grease cup• grease spot -
83 rasvatahra
• grease spot• grease stain• smear -
84 fedtplet
grease spot. -
85 жирна пляма
grease spot ( stain) -
86 fotometer bintik pelumas
grease spot photometer -
87 жирное пятно
-
88 olajfolt
-
89 Fettfleck
mgrease spot -
90 пятно
blemish, ( связная область бинарного изображения) blob, blot, ( на изображении) cloud тлв, mottle, patch, smudge, speck, splash, spot, stain* * *пятно́ с.
spot; (грязи, жира и т. п.) stainвыводи́ть пя́тна — remove stainsвыступа́ть пя́тнами на пове́рхности — bloom to the surfaceвозду́шное пятно́ кож. — air stain, blisterжи́рное пятно́ — grease stain, grease spotудаля́ть жи́рное пятно́ — take off a grease spotжирово́е пятно́ кож. — grease [fat] stainзапи́сывающее пятно́ ( в фототелеграфе) — recording spotизвестко́вое пятно́ кож. — lime blast, lime speck, lime stainио́нное пятно́ — ion spot, ion burnкато́дное пятно́ ( ртутный вентиль) — cathode spotзажига́ть като́дное пятно́ — establish [form, initiate, produce] a cathode spotкровяно́е пятно́ кож. — blood stainма́сляное пятно́ — grease stainржа́вое пятно́ кож. — rust stainсветово́е пятно́ — light [luminous, luminescent] spotслепо́е пятно́ — blind [black] spotсолево́е пятно́ кож. — salt stainпятно́ травле́ния — etch pitусто́йчивое пятно́ (напр. грязи, жира и т. п.) — persistent spot -
91 пятно
с. spot; stain -
92 Fettfleck
m grease mark ( oder spot)* * *Fẹtt|fleck1. m Fett|fle|cken2. mgrease spot, greasy mark* * *Fett·fleckmFett·fle·ckenm grease mark [or spot], smudge* * ** * *m.grease spot n. -
93 жирное пятно
1) General subject: a smear of grease, spot of grease2) Engineering: fat stain, grease spot, grease stain3) Automobile industry: heavy stain (при испытании маслянистой жидкости отпечатком)4) Textile: smear5) Makarov: smear of grease, spot of fat -
94 мазен
1. oily, greasy; lardy(за почва) fat, mellow(за храна) fat, rich, greasy(зацапан) greasyмазно петно a grease spot(за коса) oily(на пипане) unctuous(лепкав) sticky2. (гладък) smooth3. прен. unctuous, oily, smooth, ingratiating, bland, suave, mealy-mouthedмазен глас a carn(e)y voiceмазна Гана вж. мазник* * *ма̀зен,прил., -на, -но, -ни 1. oily, greasy; lardy; (за почва) fat, mellow; (за храна) fat, rich, greasy; ( зацапан) greasy; \мазенно петно grease spot; (за коса) oily; (на пипане) unctuous; ( лепкав) sticky;2. ( гладък) smooth;3. прен. unctuous, oily, greasy, smooth, ingratiating, bland, suave, mealy-mouthed, smarmy.* * *mellow (за почва); fat; fatty; greasy: а мазен spot - мазно петно; lardy; oily; oleaginous; pinguid; sleek; slick; slimy; smarmy; suave* * *1. (гладък) smooth 2. (за коса) oily 3. (за почва) fat, mellow 4. (за храна) fat, rich, greasy 5. (зацапан) greasy 6. (лепкав) sticky 7. (на пипане) unctuous 8. oily, greasy;lardy 9. МАЗЕН глас a carn(e)y voice 10. мазна Гана вж. мазник 11. мазно петно а grease spot 12. прен. unctuous, oily, smooth, ingratiating, bland, suave, mealy-mouthed -
95 pringue
m.muck, grease stain, dirt..pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: pringar.* * *1 grease* * *SM ó SF1) (=grasa) grease, dripping2) (=mancha) grease stain, grease spot; (=suciedad) dirt3) * (=molestia) nuisancees un pringue tener que... — it's a bind having to... *
5) And (=quemadura) burn6) ** (=dinero) dosh **, money7) ** (=policía) Crime Squad* * *masculino (fam)b) ( salsa) sauce, juices (pl)* * *= fat, grime.Ex. In a subject headings list non-approved headings are normally shown in light face type and the indexer is directed towards the preferred heading, for example, Grease USE oils and fats.Ex. Grease is one of the major culprits behind the grime that accumulates on cooktops.* * *masculino (fam)b) ( salsa) sauce, juices (pl)* * *= fat, grime.Ex: In a subject headings list non-approved headings are normally shown in light face type and the indexer is directed towards the preferred heading, for example, Grease USE oils and fats.
Ex: Grease is one of the major culprits behind the grime that accumulates on cooktops.* * *( fam)1 (grasa) greasedespués de freír las chuletas, la cocina quedó llena de pringue the kitchen was covered in grease from frying the chopsno hay quien quite el pringue de las hornillas it's impossible to get the gunk o ( BrE) gunge off the burners on the stove ( colloq)2 (salsa) sauce, juices (pl)* * *pringue nm[suciedad] muck, dirt; [grasa] grease* * *m ( alsof) grease* * *pringue nm: grease, drippings pl -
96 unto
1. past part vedere ungere2. adj greasy3. m grease* * *unto agg.1 greasy, oily; ( sporco) dirty, oil-stained: mani unte, greasy hands; un soprabito unto e bisunto, a filthy (o greasy) overcoat◆ s.m. grease; ( grasso alimentare) fat: l'unto dell'arrosto, the fat from the roast; macchia d'unto, grease spot (o grease stain); macchiare d'unto gli abiti, to dirty one's clothes with grease; unto per le ruote di un veicolo, axle grease; dare dell'unto a una ruota, to grease a wheel.* * *['unto] unto (-a)1. ppSee:2. agggreasy, oily3. sm* * *['unto] 1.participio passato ungere2.1) (oleoso) greasy, oilyunto e bisunto — = very greasy and dirty
2) relig. anointed3.sostantivo maschile1) (sporco) grease2) relig.* * *unto/'unto/→ ungereII aggettivo1 (oleoso) greasy, oily; unto e bisunto = very greasy and dirty2 relig. anointedIII sostantivo m.1 (sporco) grease2 relig. l'Unto del Signore the Lord's Anointed. -
97 mafuta
------------------------------------------------------------[Swahili Word] doa la mafuta[Swahili Plural] madoa[English Word] grease spot[Part of Speech] noun[Swahili Example] doa la mafuta[English Example] grease spot------------------------------------------------------------[Swahili Word] mafuta[English Word] fat[English Plural] fats[Part of Speech] noun[Class] 6------------------------------------------------------------[Swahili Word] mafuta[English Word] grease[Part of Speech] noun[Class] 6[Swahili Example] mafuta ya motakaa------------------------------------------------------------[Swahili Word] mafuta[English Word] ingratiating[Part of Speech] noun[Swahili Example] ingratiating------------------------------------------------------------[Swahili Word] mafuta[English Word] lubricant[Part of Speech] noun[Swahili Example] mafuta ya motakaa------------------------------------------------------------[Swahili Word] mafuta[English Word] oil[Part of Speech] noun[Class] 6[Swahili Example] Tia mafuta kwenye kikaango [Masomo 16][English Example] Put the oil in a frying pan.------------------------------------------------------------[Swahili Word] mafuta[English Word] fuel[Part of Speech] noun[Class] 6[Swahili Example] ndege ndogo nyepesi zisizotumia mafuta mengi [ http://www.bbc.co.uk/swahili/news/story/2004/06/000000_dirayadunia.shtml BBC 27 Aprili 2005][English Example] a small, light aircraft that has low fuel consumption------------------------------------------------------------[Swahili Word] mafuta[English Word] oily manner[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] mafuta[English Word] salve[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------ -
98 pinta
f.1 spot.2 appearance (aspecto).tener pinta de algo to look o seem somethingtiene buena pinta it looks good3 pint (unidad de medida).4 graffiti (pintada). (Mexican Spanish)5 cative, pannus carateus.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: pintar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: pintar.* * *1 (mancha) dot2 (medida) pint■ ¡vaya una pinta que llevas con ese traje! you look dreadful in that suit!* * *noun f.1) aspect2) pint* * *ISF1) (=lunar) [gen] spot, dot; (Zool) spot, mark2) [de líquidos] drop, spot; [de lluvia] drop; (=bebida) * drop to drink3) * (=aspecto) appearancetener buena pinta — [persona] to look good, look well; [comida] to look good
tiene pinta de español — he looks Spanish, he looks like a Spaniard
¿qué pinta tiene? — what does he look like?
- estar a la pinta4) LAm (Zool) (=colorido) colouring, coloring (EEUU), coloration; (=característica) family characteristic, distinguishing mark6) (Naipes) spot ( indicating suit)¿a qué pinta? — what's trumps?, what suit are we in?
8) Cono Sur (Min) high-grade ore9)- hacer pintaIISF (=medida inglesa) pintIII* SM rogue* * *I1)a) (fam) ( aspecto)¿dónde vas con esa(s) pinta(s)? — where are you going looking like that?
echar or tirar (Andes) or hacer (RPl) — (fam) to impress
b) (Chi fam) ( vestimenta) clothes (pl), outfitponerse la pinta — (Andes fam) to put on one's glad rags (colloq)
2)a) ( en una tela) spot, dotb) (Zool) spot3) ( medida) pint4) (Méx fam) ( de la escuela)IIirse de pinta — to play hooky* (esp AmE colloq), to skive off (school) (BrE colloq)
masculino (Esp fam) rogue (colloq)* * *2 = rapscallion, rogue, rascal, look, scallywag [scalawag, -USA].Ex. In all truth, it must be said that this howling, hissing, foot-scraping body of young rapscallions found some cause for complaint.Ex. Some headings are vague and without scope notes to define them: ROBBERS AND OUTLAWS; CRIME AND CRIMINALS; rogues AND VAGABONDS.Ex. And although they may pose themselves as very religious, they are simply rascals.Ex. We went head-to-head with those that wanted a uniform look for the whole library Website!.Ex. In other words, we either have morons or thugs running the White House -- or perhaps one moron, one thug, and a smattering of scalawags in between.----* estar hecho un pinta = be a bit of a lad.* * *I1)a) (fam) ( aspecto)¿dónde vas con esa(s) pinta(s)? — where are you going looking like that?
echar or tirar (Andes) or hacer (RPl) — (fam) to impress
b) (Chi fam) ( vestimenta) clothes (pl), outfitponerse la pinta — (Andes fam) to put on one's glad rags (colloq)
2)a) ( en una tela) spot, dotb) (Zool) spot3) ( medida) pint4) (Méx fam) ( de la escuela)IIirse de pinta — to play hooky* (esp AmE colloq), to skive off (school) (BrE colloq)
masculino (Esp fam) rogue (colloq)* * *pinta11 = stain.Nota: Mancha rojiza u ocre que aparece en el papel de los libros debido a la humedad.Ex: Even though the facsimilist's paper is of the same period as that of the rest of the book, he is most unlikely to be able to match it precisely in all its characteristics thickness, texture, colour, chain-lines, watermark, and the propinquity of worm-holes and stains.
pinta33 = pint.Ex: Two million fewer pints of beer are being sold every day than a year ago as a resul of the present economic crisis.
2 = rapscallion, rogue, rascal, look, scallywag [scalawag, -USA].Ex: In all truth, it must be said that this howling, hissing, foot-scraping body of young rapscallions found some cause for complaint.
Ex: Some headings are vague and without scope notes to define them: ROBBERS AND OUTLAWS; CRIME AND CRIMINALS; rogues AND VAGABONDS.Ex: And although they may pose themselves as very religious, they are simply rascals.Ex: We went head-to-head with those that wanted a uniform look for the whole library Website!.Ex: In other words, we either have morons or thugs running the White House -- or perhaps one moron, one thug, and a smattering of scalawags in between.* estar hecho un pinta = be a bit of a lad.* * *A1 ( fam)(aspecto): ¡qué buena pinta tiene el pastel! the cake looks delicious o great!tiene pinta de extranjero he looks foreigntiene pinta de delincuente he has a shady look about him ( colloq), he looks like a criminal¿dónde vas con esa(s) pinta(s)? where are you going looking like that?¡qué pinta(s) llevas! pareces un pordiosero just look at you! you look like a beggarse puso la chaqueta nueva para hacer pinta she put on her new jacket to show off o to impress ( colloq)salió en el auto del papá a tirar pinta he went out in his dad's car to impress everyone with itponerse la pinta ( Col fam); to put on one's glad rags ( colloq), to get dressed up to the nines ( colloq)B1 (en una tela) spot, dot2 ( Zool) spotC (medida) pintD( Méx fam) (de la escuela): irse de pinta to play hooky* ( esp AmE colloq), to skive off (school) ( BrE colloq)* * *
Del verbo pintar: ( conjugate pintar)
pinta es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
pinta
pintar
pinta sustantivo femenino
1 (fam) ( aspecto) look;
tiene pinta de extranjero he looks foreign;
¿dónde vas con esa(s) pinta(s)? where are you going looking like that?;
echar or tirar (Andes) or (RPl) hacer pinta (fam) to impress
2 (en tela, animal) spot
3 ( medida) pint
4 (Méx fam) ( de la escuela):◊ irse de pinta to play hooky( conjugate hooky) (esp AmE colloq), to skive off (school) (BrE colloq)
pintar ( conjugate pintar) verbo transitivo
pinta algo al óleo to paint sth in oils
verbo intransitivo
1
2 ( en naipes) to be trumps
pintarse verbo pronominal ( refl) ( maquillarse) to put on one's makeup;
pintase los ojos to put on eye makeup;
pintase las uñas to paint one's nails
pinta sustantivo femenino
1 fam (aspecto) look
2 (mancha, mota) dot, spot
3 (medida) pint
pintar
I verbo transitivo
1 (una superficie) to paint
2 (dibujar) to draw, sketch
3 (una situación) describe: me pintó su viaje con todo detalle, he described his trip in graphic detail
II verbo intransitivo
1 (un bolígrafo, etc) to write
2 (ser importante) to count: ella no pintaba nada allí, she was out of place there
3 (en juegos de naipes) to be trumps
' pinta' also found in these entries:
Spanish:
menda
English:
black
- come in
- half-pint
- look
- pint
- pt
- sleazy
- wash
- gill
- half
- hooky
- oil
- speckle
- truant
- wet
* * *♦ nf1. [lunar] spottiene buena pinta it looks good;ese cocido tiene muy buena pinta that stew looks delicious;¡menuda pinta tienes, todo lleno de barro! you look a real sight, all covered in mud!;Am RPser alguien en pinta to be the spitting image of sb3. [unidad de medida] pint♦ nmfUrug Fam [hombre] guy, Br bloke; [mujer] woman* * *f1 medida pint2 aspecto looks pl ;tener buena pinta fig look inviting;tener pinta de look like* * *pinta nf1) : dot, spot2) : pintlas peras tienen buena pinta: the pears look good* * *pinta n1. (mancha) spot2. (medida) pint -
99 churrete
m.1 spurt (chorro).2 grease spot.* * *1 familiar dirty mark, grease spot* * ** * *( Chi) churrientospot, stain* * *churrete nm[chorro] spurt; [mancha] stain* * *m fammark, stain -
100 маслен
butter (attr.); buttery, oily; lubricous, oleaginous(на цвят) butter-colourмаслено тесто shortcake, shortbreadмаслена киселина a fatty/an oily acid, хим. butyric acidмаслена боя oil paintмаслени бои oilsмаслено петно an oil/a grease spotмаслена помпа a pressure pump* * *ма̀слен,прил. butter (attr.); buttery, oily; lubricous, oleaginous; (на цвят) butter-colour; картина с \маслени бои oil-painting; \маслена киселина fatty/oily acid, хим. butyric acid; \маслена помпа pressure pump; \маслени бои oils; \маслено тесто shortcake, shortbread; рисувам с \маслени бои paint in oils.* * *buttery; butyric (хим.); fat; fatty: a маслен acid - маслена киселина; lubricous; oil: an маслен spot - маслено петно; oleaginous; pinguid; unctuous* * *1. (на цвят) butter-colour 2. butter (attr.);buttery, oily;lubricous, oleaginous 3. МАСЛЕНa боя oil paint 4. МАСЛЕНa киселина a fatty/an oily acid, хим. butyric acid 5. МАСЛЕНa помпа a pressure pump 6. МАСЛЕНo петно an oil/a grease spot 7. МАСЛЕНo тесто shortcake, shortbread 8. МАСЛЕНи бои oils 9. картина с МАСЛЕНи бои oil-painting, a painting in oils 10. рисувам с МАСЛЕНи бои paint in oils
См. также в других словарях:
grease-spot photometer — noun : a photometer in which a grease spot on a piece of paper becomes invisible when a light on each side of the paper illuminates the spot equally … Useful english dictionary
grease-spot photometer — Bunzeno fotometras statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Įtaisas etaloninio ir tiriamojo šviesos šaltinių, kuriuos skiria neskaidrus ekranas iš pusiau skaidrios riebalų dėmės, šviesos stipriams palyginti. atitikmenys: angl.… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
grease spot — noun : a disease of turf grasses caused by a fungus (Pythium aphanidermatum) and characterized by spots usually under two inches in diameter but often coalesced into patches or streaks having a distinctive greasy border of blackened leaves and… … Useful english dictionary
grease-spot — stain made by grease … English contemporary dictionary
grease-spot — Lit. A small amount of grease; hence, the state of a person as a result of heat, esp. hot weather … A concise dictionary of English slang
spot blight — noun : grease spot … Useful english dictionary
spot — I n. mark, stain 1) to leave, make a spot 2) to get out, remove a spot 3) a grease spot mark on the skin 4) a beauty spot area, place 5) a high; isolated, secluded; low spot 6) (soccer) the penalty spot 7) at a spot (let s meet at this same spot… … Combinatory dictionary
spot — 1. noun 1) a grease spot on the wall Syn: mark, patch, dot, fleck, smudge, smear, stain, blotch, blot, splash; informal splotch 2) a secluded spot Syn: place, location … Thesaurus of popular words
spot — 1. noun 1) a grease spot Syn: mark, patch, dot, fleck, smudge, smear, stain, blotch, splash; informal splodge 2) a spot on his nose Syn: pimple, pustule … Synonyms and antonyms dictionary
spot — n *place, position, location, situation, site, station Analogous words: *locality, district, neighborhood, vicinity: region, *area, tract, belt, zone: section, sector (see PART) spot vb Spot, spatter, sprinkle, mottle, fleck, stipple, marble,… … New Dictionary of Synonyms
grease — n. 1) to cut, dissolve grease 2) axle grease 3) a spot of grease 4) (misc.) (colloq.) elbow grease ( hard work ) * * * [griːs] dissolve grease a spot of grease axle grease to cut (misc.) (colloq.) elbow grease ( hard work ) … Combinatory dictionary