-
1 Zufluchtsort
-
2 Zufluchtsort
* * *der Zufluchtsorthaven; harbour; harbor; place of refuge; port* * *Zu|fluchts|ort1. m pl -orte,Zú|fluchts|stät|te2. fplace of refuge; (fig auch) sanctuary* * *Zu·fluchts·ortm place of refuge* * *der place of refuge; sanctuary* * ** * *der place of refuge; sanctuary* * *m.harbour n.place of refuge n. -
3 Zufluchtsort
Zu·fluchts·ort mplace of refuge -
4 Zufluchtsort
animal sanctuary; sanctuary; wildlife refuge; wildlife reserve -
5 Zufluchtsort
m1. harbor Am.2. harbour Br.3. haven4. hideaway [refuge]5. place of refuge6. retreat -
6 Schlupfwinkel
m2. von Tieren: hiding place* * *der Schlupfwinkelcove; nook; retreat; hideout* * *Schlụpf|win|kelmhiding place; (fig) quiet corner* * *(a quiet, dark corner or place.) nook* * *Schlupf·win·kel* * *der hiding place; (von Banditen, Flüchtlingen usw.) hideout* * *2. von Tieren: hiding place* * *der hiding place; (von Banditen, Flüchtlingen usw.) hideout* * *m.hiding place n.nook n. -
7 Hafen
m; -s, -; österr., umg. (Gefängnis) clink* * *der Hafenport; harbor; dock; harbour; haven; docks* * *Ha|fen I ['haːfn]m -s, ordm;['hɛːfn]1) harbour (Brit), harbor (US); (= Handelshafen, für große Schiffe) port; (= Jachthafen) marina; (= Hafenanlagen) docks plin den Háfen einlaufen — to put into harbo(u)r/port
im Háfen der Ehe landen — to get married
IIin den Háfen der Ehe einlaufen — to enter the state of matrimony
m -s, ordm; or - (dial)2) (= Nachttopf) chamber pot* * *der1) (a place of shelter for ships: All the ships stayed in (the) harbour during the storm.) harbour2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) dock3) ((usually without a or the) a harbour: The ship came into port; We reached port next morning.) port* * *Ha·fen1<-s, Häfen>[ˈha:fn̩, pl ˈhɛ:fn̩]mein Schiff läuft in den \Hafen ein/läuft aus dem \Hafen aus a ship enters/leaves port3.▶ den \Hafen der Ehe ansteuern to be looking to get marriedHa·fen2<-s, Häfen o ->[ˈha:fn̩, pl ˈhɛ:fn̩]m o nt DIAL, BES ÖSTERR1. (größerer Topf) pan, pot* * *der; Hafens, Häfen harbour; portein Schiff läuft den Hafen an/aus dem Hafen aus/in den Hafen ein — a ship is putting into/leaving/entering port or harbour
* * *Hafen1 m; -s, Häfen2. fig haven;in den Hafen der Ehe einlaufen hum be joined in holy matrimonyHafen2 m; -s, Häfen2. nordd large glass container* * *der; Hafens, Häfen harbour; portein Schiff läuft den Hafen an/aus dem Hafen aus/in den Hafen ein — a ship is putting into/leaving/entering port or harbour
* * *¨-- m.harbor n.harbour n.port n. -
8 Häfen
m; -s, -; österr., umg. (Gefängnis) clink* * *der Hafenport; harbor; dock; harbour; haven; docks* * *Ha|fen I ['haːfn]m -s, ordm;['hɛːfn]1) harbour (Brit), harbor (US); (= Handelshafen, für große Schiffe) port; (= Jachthafen) marina; (= Hafenanlagen) docks plin den Háfen einlaufen — to put into harbo(u)r/port
im Háfen der Ehe landen — to get married
IIin den Háfen der Ehe einlaufen — to enter the state of matrimony
m -s, ordm; or - (dial)2) (= Nachttopf) chamber pot* * *der1) (a place of shelter for ships: All the ships stayed in (the) harbour during the storm.) harbour2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) dock3) ((usually without a or the) a harbour: The ship came into port; We reached port next morning.) port* * *Ha·fen1<-s, Häfen>[ˈha:fn̩, pl ˈhɛ:fn̩]mein Schiff läuft in den \Hafen ein/läuft aus dem \Hafen aus a ship enters/leaves port3.▶ den \Hafen der Ehe ansteuern to be looking to get marriedHa·fen2<-s, Häfen o ->[ˈha:fn̩, pl ˈhɛ:fn̩]m o nt DIAL, BES ÖSTERR1. (größerer Topf) pan, pot* * *der; Hafens, Häfen harbour; portein Schiff läuft den Hafen an/aus dem Hafen aus/in den Hafen ein — a ship is putting into/leaving/entering port or harbour
* * ** * *der; Hafens, Häfen harbour; portein Schiff läuft den Hafen an/aus dem Hafen aus/in den Hafen ein — a ship is putting into/leaving/entering port or harbour
* * *¨-- m.harbor n.harbour n.port n. -
9 Hort
m; -(e)s, -e1. poet. (Schatz) treasure2. geh. (sicherer Ort) safe retreat, refuge; ein Hort der Freiheit a stronghold of liberty; ein Hort des Lasters a hotbed of vice* * *der Hort(Schatz) treasure; hoard;(Zuflucht) refuge* * *Họrt [hɔrt]m -(e)s, -e1) (old, poet = Schatz) hoard, treasure2) (geh = Zufluchtsstätte) refuge, shelterein Hort der Freiheit — a stronghold of liberty
der Herr sei mein Hort (Bibl) — the Lord be my refuge (Bibl)
* * *<-[e]s, -e>[hɔrt]m1. (Kinderhort) crèche BRIT, after-school care center AM (place for school children to stay after school if parents are at work)ein \Hort der Bedürftigen a shelter for the poor and needy [or homeless]ein \Hort des Lasters a hotbed of viceein \Hort des Friedens a haven of peace, a sanctuary3. (Goldschatz) hoard, treasure* * *der; Hort[e]s, Horte1) (dichter.): (Goldschatz) hoard [of gold]2) (geh.): (sicherer Ort) refuge; sanctuaryein Hort der Freiheit — a stronghold or bulwark of liberty
3) s. Kinderhort* * *1. poet (Schatz) treasure2. geh (sicherer Ort) safe retreat, refuge;ein Hort der Freiheit a stronghold of liberty;ein Hort des Lasters a hotbed of vice* * *der; Hort[e]s, Horte1) (dichter.): (Goldschatz) hoard [of gold]2) (geh.): (sicherer Ort) refuge; sanctuaryein Hort der Freiheit — a stronghold or bulwark of liberty
3) s. Kinderhort* * *-e m.kindergarten n.palladium n.treasure n. -
10 Zufluchtsstätte
-
11 Kinderhaus
-
12 Hafen
Ha·fen1. Ha·fen <-s, Häfen> [ʼha:fn̩, pl ʼhɛ:fn̩] mein Schiff läuft in den \Hafen ein/läuft aus dem \Hafen aus a ship enters/leaves portWENDUNGEN:den \Hafen der Ehe ansteuern to be looking to get married;im \Hafen der Ehe landen ( landen) ( fam) to get married [or hitched] [or ( Brit) ( hum) ( fam) spliced](dial, bes österr)1) ( größerer Topf) pan, pot -
13 Hort
1) (Kinder\Hort) crèche ( Brit), after-school care center (Am) (place for school children to stay after school if parents are at work)ein \Hort der Bedürftigen a shelter for the poor and needy [or homeless];ein \Hort des Lasters a hotbed of vice;ein \Hort des Friedens a haven of peace, a sanctuary3) ( Goldschatz) hoard, treasure -
14 Zuflucht
См. также в других словарях:
Zufluchtsort — Zufluchtsort,der:⇨Zuflucht … Das Wörterbuch der Synonyme
Zufluchtsort — ↑Asyl, ↑Buen Retiro, ↑Refugium … Das große Fremdwörterbuch
Zufluchtsort — [Network (Rating 5600 9600)] … Deutsch Wörterbuch
Zufluchtsort für Fische — žuvų slėptuvė statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Vieta, kur žuvys slepiasi nuo plėšrūnų (pvz., uolų plyšiuose, po akmenimis, kelmais, dumble, augalijos sąžalynuose). atitikmenys: angl. fish refuge; refuge for fish vok.… … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
Zufluchtsort — Schutzort; Unterschlupf; Hort; Asyl; Unterstand; Refugium; Obdach; Zufluchtsstätte * * * Zu|fluchts|ort 〈m. 1〉 Sy Zufluchtsstätte 1. Ort, an dem man Zuflucht sucht … Universal-Lexikon
Zufluchtsort — Zu|fluchts|ort, der; [e]s, e … Die deutsche Rechtschreibung
Refugium — Schutzort; Unterschlupf; Hort; Asyl; Unterstand; Zufluchtsort; Obdach; Zufluchtsstätte; Rückzugsort; Paradies; Garten Eden; Idyll; … Universal-Lexikon
Bergfried — Der Bergfried im Zentrum der Anlage beherrscht die Silhouette der Burg (Hocheppan in Südtirol) … Deutsch Wikipedia
Bergfrit — Der Bergfried im Zentrum der Anlage beherrscht die Silhouette der Burg (Hocheppan in Südtirol) Bergfried in Tornähe (Genov … Deutsch Wikipedia
Zufluchtsstätte — Schutzort; Unterschlupf; Hort; Asyl; Unterstand; Zufluchtsort; Refugium; Obdach * * * Zu|fluchts|stät|te 〈f. 19〉 = Zufluchtsort * * * Zu|fluchts|stät|te … Universal-Lexikon
Redoute — Re|dou|te 〈[rədu:t(ə)] f. 19〉 1. 〈veraltet〉 geschlossene Veranstaltung für geladene Gäste, (bes.) Ball, z. B. Maskenball 2. trapezförmige Festung [frz., „geschlossene Schanze; Festraum, Fest“ <ital. ridotto „Zufluchtsort“] * * * Re|dou|te [re… … Universal-Lexikon