-
1 canalis [1]
1. canālis, is, Abl. ī, m. u. f. (urspr. Adi. v. canna, also rohrförmig), die Röhre, Rinne, I) die Wasserrinne, der Kanal (u. zwar als langer, weiter u. hohler Raum, durch den eine Flüssigkeit usw. ihren Durchgang hat, gew. aus Stein gemauert, versch. von tubus u. fistula, w. s.; vgl. Vitr. 8, 6 [7], 1 sqq.), Scriptt. r. r., Liv. u.a.: manu canales facere, künstliche Kanäle anlegen, Sen. – vom Kanal in Bergwerken, der Schacht, Plin.: u. die in die Kloake führende »Abzugsrinne«, Plaut. Curc. 476. – übtr., aciem velut canali dirigere, in eine Bahn, ganz geradeaus, Plin. 11, 148: ebenso canale directo, geraden Wegs (= rectā viā), Apul. met. 6, 18: u. vom Gang, v. Fluß der Rede, ego confiteor certo canali cuncta decurrere, Gad. Gallican. b. Non. 198, 6: pleniore canali fluere, in vollerem Ergusse (Flusse) hinströmen, Quint. 11, 3, 167. – II) als t. t. der Architektur: a) die Auskehlung, Kannelüre am Säulenkapitäl, Vitr. 3, 5, 7. – b) c. fundi, die Kolbenrinne an der Katapulte, Vitr. 10, 15, 4. – III) als t. t. der Chirurgie = σωλήν, die Röhre, in die das bereits (mit der ferula) geschiente Bein gebracht wird, die Beinlade, Cels. 8, 10. – IV) als t. t. der Anatomie, can. animae, die Luftröhre, Plin. 8, 29: recta tenuataque cervix (vulvae), quem canalem vocant, Cels. 4, 1. § 38. – V) als t. t. der Landw., eine Vorrichtung bei der Ölbereitung, derPreßtrog, Col. 12, 50 (52), 6. – VI) als t. t. der Botanik, die Rippe des Blattes, Plin. 25, 48. – VII) die Halmpfeife, Halmflöte, Calp. ecl. 4, 76. – / Wegen des gen. fem. s. Serv. Verg. georg. 3, 330. Philarg. Verg. georg. 4, 265. – Abl. Sing. gew. canali; aber canale bei Apul. met. 6, 18. Ven. Fort. vit. S. Mart. 3, 114. – Nbf. canāle, Varr. sent. 91 Riese (101 De-Vit.).
-
2 colliciae
colliciae (colliquiae), ārum, f. (con u. liquēre), eine Wasserrinne, durch die das Wasser abfließt, auf dem Acker od. Dache, im letztern Falle die Kehlrinne, Vitr., Col. u.a.
-
3 deliciatus
dēliciātus, a, um (2. delicia), mit einer Wasserrinne versehen, tectum, Paul. ex Fest. 73, 2.
-
4 fossa [1]
1. fossa, ae, f. (fodio), der Graben, I) eig. u. meton.: A) eig.: fossa vastissima, Cic.: fossam pedum viginti ducere, Caes.: vallum fossamque per tantum spatii ducere, Liv.: fossam facere, fodere, Liv., od. percutere, Plin. ep., od. deprimere, Hirt. b. G.: fossam obducere, praeducere, Caes.: vallo et fossā cingere, Cic.: fossas implere, Liv.: Plur. fossae, v. einem Graben in seiner Ausdehnung u. seinen verschiedenen Punkten, Caes. b. c. 3, 46, 5 (vgl. no. c). – Insbes.: a) die Grube, das Loch, Lucr. 5, 482. Liv. 23, 47, 6. Auct. b. Afr. 50, 4. Tac. ann. 1, 65. Hor. sat. 1, 8, 28. Ov. fast. 4, 821 u.a. – b) die Wasserrinne, der Abflußgraben, Verg. georg. 1, 326. – c) der Kanal, das Flußbett, Rheni, Cic.: navigabilis, Tac.: advecta fossā onera, Plin. ep.: inchoare fossam ab Averno Ostiam usque, Suet.: ab lacu Averno navigabilem fossam usque ad ostia Tiberina deprimere, Tac.: Plur. fossae v. einem Kanal in seiner Ausdehnung u. seinen verschiedenen Punkten, fossae Cluiliae, Liv. 2, 39, 5: u. so Plin. 3, 34. Suet. Claud. 1, 2. – d) die Furche, die gezogen wurde, um die Linie zu bezeichnen, auf der die Mauer einer zu gründenden Stadt errichtet werden sollte (vgl. Varro LL. 5, 143), Verg. Aen. 7, 157. Ov. fast. 4, 839. – e) das Grab, Corp. inscr. Lat. 6, 10185, wo usque at fotsa(m) = fossam. – B) meton., die Grenze, Tert. adv. haeret. 10. – II) übtr., wie βόθρος, von der weiblichen Scham, Priap. 83, 32; und v. After eines Cinäden, Iuven. 2, 10.
-
5 rivus
rīvus, ī, m. (zu Wz. *rei - fließen in altind. riṇti, läßt fließen, läßt laufen), das Gerinne, I) eig. u. übtr.: 1) eig.: a) der Bach, sowohl das Bett, propter aquae rivum, Lucr.: purae rivus aquae, Hor. – als das Wasser, rivi aquarum, Liv. u. Vulg.: rivorum a fonte deductio, Cic.: omnia flumina atque omnes rivos averterat, Caes. – Sprichw., e rivo flumina magna facere, eine unbedeutende Sache vergrößern, aus einer Mücke einen Elefanten machen, Ov. ex Pont. 2, 5, 22. – b) der Wassergang, -graben, die Wasserrinne, der Kanal, durch ein Ackerstück u. dgl. Pompon. dig. 8, 4, 11 pr. u.a. ICt.: als Bewässerungsrinne, rivos ducere, Ov. rem. 194, deducere, Verg. georg. 1, 269: rivos claudere, Verg. ecl. 3, 111. – c) das Gerinne einer Wasserleitung (durch gemauerte Wassergänge, per canales structiles), Vitr. 8, 6, 1. Frontin. aqu. 5 u.a.: solum (die Sohle) rivi, Vitr. 8, 6, 1. – d) der Stollen zur Ableitung des Grubenwassers, effodere rivos, Tac. ann. 11, 20. – 2) übtr., der Bach, Strom, die Masse, von anderen Flüssigkeiten, wie Blut, Milch usw., rivi sanguinis profluentes, Hieron.: lacrimarum, Ov.: argenti et auri, Lucr.: rivis currentia vina, in Bächen, stromweise fließende, Verg.: sudor fluit undique rivis, Verg.: rivi ignium, Plin. – II) bildl., die Strömung, der Gang, Verlauf, fortunae, Hor. ep. 1, 12, 9: quia tenuis in nobis facundiae rivus est, Lact. de opif. dei 20, 8.
-
6 влагоотводящий желобок
adjwood. Wasserrinne (напр. на подоконнике)Универсальный русско-немецкий словарь > влагоотводящий желобок
-
7 водосток кузова
nauto. Wasserführungsspriegel, Wasserrinne -
8 водяной лесоспуск
-
9 водяной лоток
adj1) eng. Flume, Schwemmrinne (лесотранспортный), Wasserriese, Wasserrutsche2) construct. Wasserrinne -
10 водяной спуск
adjwood. Wasserrinne -
11 гидравлический лоток
adjconstruct. WasserrinneУниверсальный русско-немецкий словарь > гидравлический лоток
-
12 гидроканал
n1) gener. Modellschleppanstalt2) Av. Strömungskanal3) eng. Modellschlepprinne, Schlepprinne4) aerodyn. Modellkanal, Schleppanstalt, Wassergerinne, Wasserkanal, Wasserlauf, Wasserrinne, Wassergang -
13 гидроканал, создающий подобие обтекания
nУниверсальный русско-немецкий словарь > гидроканал, создающий подобие обтекания
-
14 гидролоток
n1) gener. Schwernmrinne2) Av. Strömungsbassin3) eng. Schwemmrinne4) construct. Wasserriese5) aerodyn. Wasserbad, Wassergerinne, Wasserrinne, Wassertrog, offener Wasserkanal6) shipb. Schlepprinne, Versuchsgerinne, Versuchsrinne, Wasserrine -
15 гидролоток, обеспечивающий подобие обтекания
naerodyn. ähnliche WasserrinneУниверсальный русско-немецкий словарь > гидролоток, обеспечивающий подобие обтекания
-
16 желобок для стекания воды
nauto. (по краям крыши кузова) Wasserlaufrille, (по краям крыши кузова) WasserrinneУниверсальный русско-немецкий словарь > желобок для стекания воды
-
17 gullet
noun1) (food-passage) Speiseröhre, die* * *(the tube by which food passes from the mouth to the stomach.) die Speiseröhre* * *gul·let[ˈgʌlɪt]▶ sth sticks in sb's \gullet etw geht jdm gegen den Strich* * *['gʌlɪt]nSpeiseröhre f, Kehle fthat really stuck in my gullet (fig) — das ging mir sehr gegen den Strich (inf)
* * *gullet [ˈɡʌlıt] s1. ANAT Schlund m, Speiseröhre f2. Gurgel f, Kehle f3. TECH Wasserrinne f* * *noun1) (food-passage) Speiseröhre, die* * *n.Schlund -e m. -
18 gully
noun1) (artificial channel) Abzugskanal, der2) (drain) Gully, der3) (water-worn ravine) [Erosions]rinne, die* * *plural - gullies; noun(a channel worn by running water eg on a mountain side.) die Wasserrinne* * *gul·ly[ˈgʌli]nheavy rainfall had cut deep gullies into the side of the hill starke Regenfälle hatten tiefe Furchen in den Hang gegraben* * *['gʌlɪ]n(= ravine) Schlucht f; (= narrow channel) Rinne f* * *gully1 [ˈɡʌlı]A s1. tief eingeschnittener Wasserlauf, (Wasser)Rinne f2. TECHgully hole Schlammfang m, Senkloch;gully trap Geruchsverschluss mB v/t1. mit (Wasser)Rinnen durchziehen, zerfurchen2. TECH mit Sinkkästen etc versehengully2 [ˈɡʌlı; ˈɡʊlı] s besonders schott großes Messer* * *noun1) (artificial channel) Abzugskanal, der2) (drain) Gully, der3) (water-worn ravine) [Erosions]rinne, die* * *n.Abzugskanal m.Rinne -n f.Schlammfang m.Senkloch -¨er n. -
19 gullet
<build.hydr> ■ Wasserrinne f -
20 water channel
<build.hydr> ■ Wasserrinne f ; Wasserkanal m
См. также в других словарях:
Wasserrinne — Wasserrinne, so v. w. Gerinne … Pierer's Universal-Lexikon
Wasserrinne, die — Die Wasserrinne, plur. die n, eine Rinne, Wasser damit an einen Ort zu leiten … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Wasserrinne — [Regen]rinne, Traufe; (landsch.): Dachtraufe; (schweiz., sonst landsch.): Kännel; (veraltet): Goulotte; (Bergbau): Gefluder; (Geol.): Schlenke … Das Wörterbuch der Synonyme
Quellkalk — Dieser Artikel befasst sich mit Kalktuff als Quellkalk. Zu den verwandten Begriffen (Kalk )Sinter, Travertin und Onyxmarmor siehe dort. Moos, von frisch ausgefälltem Kalk umkrustet, wächst auf dieser Unterlage weiter Kalktuff oder Süßwasserkalk… … Deutsch Wikipedia
Quelltuff — Dieser Artikel befasst sich mit Kalktuff als Quellkalk. Zu den verwandten Begriffen (Kalk )Sinter, Travertin und Onyxmarmor siehe dort. Moos, von frisch ausgefälltem Kalk umkrustet, wächst auf dieser Unterlage weiter Kalktuff oder Süßwasserkalk… … Deutsch Wikipedia
Aquädukt — (aquae ductus), jene Art von Wasserleitung, die das zur Versorgung eines Objektes bestimmte Wasser in Kanälen (oder Röhren) beiführt, die auf einem über dem Gelände errichteten Unterbau aufruhen. Derartige Baukonstruktionen werden bei größeren… … Lexikon der gesamten Technik
Eifel-Wasserleitung — Verlauf der Eifelwasserleitung Die Eifelwasserleitung – auch Römerkanal oder die Römische Wasserleitung nach Köln genannt – war eines der längsten Aquädukte des römischen Imperiums und gilt als größtes antikes Bauwerk nördlich der Alpen.… … Deutsch Wikipedia
Eifel Wasserleitung — Verlauf der Eifelwasserleitung Die Eifelwasserleitung – auch Römerkanal oder die Römische Wasserleitung nach Köln genannt – war eines der längsten Aquädukte des römischen Imperiums und gilt als größtes antikes Bauwerk nördlich der Alpen.… … Deutsch Wikipedia
Gemeinde Sopot — Sopot (Сопот) Hilfe zu Wappen … Deutsch Wikipedia
Kalktuff — Moos, von frisch ausgefälltem Kalk umkrustet, wächst auf dieser Unterlage weiter … Deutsch Wikipedia
Landung am Kap Helles — Teil von: Schlacht von Gallipoli Karte der Dardanellen … Deutsch Wikipedia