-
1 wärmen
греть, согре(ва)ть ( sich -ся); Essen a. разогре(ва)ть -
2 греть
-
3 разогревать
-
4 греть
несов.; сов. согре́ть1) подогревать, разогревать wärmen (h), warm máchen (h) что-л. Aгреть во́ду, молоко́ — Wásser, Milch wärmen [warm máchen]
Мы гре́ли (себе́) ру́ки у костра́. — Wir wärmten uns die Hände am (Láger)Féuer.
Она́ взяла́ ребёнка в посте́ль, что́бы согре́ть его́. — Sie nahm das Kind zu sich ins Bett, um es zu wärmen.
Со́лнце согре́ло зе́млю. — Die Sónne erwärmte die Érde.
3) тк. несов. - давать тепло wärmen ↑Зимо́й со́лнце почти́ не гре́ет. — Im Wínter wärmt die Sónne kaum.
4) тк. несов. - об одежде wärmen ↑, сохранять тепло warm hálten das hält warm, hielt warm, hat warm geháltenЭ́та ко́фта хорошо́ гре́ет. — Díese Jácke wärmt gut [hält gut warm].
-
5 греть
(8; 'тый)1. <со, на> wärmen; erwärmen, aufwärmen; warmhalten;* * *греть (´-тый)1. <со-, на-> wärmen; erwärmen, aufwärmen; warm halten;греть ру́ки fam fig. sein Schäfchen scheren;гре́ться: гре́ться на со́лнце sich sonnen* * *<гре́ю, гре́ешь> нсв1. (согрева́ть) erwärmen, aufwärmen2. (испуска́ть тепло́) wärmenсо́лнце све́тит, но не гре́ет die Sonne scheint, aber sie wärmt nichtгреть себе́ ру́ки на чём-л. перен sich gesundstoßen an* * *v1) gener. brüten, erwärmen, wärmen2) wood. heizen -
6 греться
греть (´-тый)1. <со-, на-> wärmen; erwärmen, aufwärmen; warm halten;греть ру́ки fam fig. sein Schäfchen scheren;гре́ться: гре́ться на со́лнце sich sonnen* * *гре́| ться<-юсь, -ешься> нсврефл (sich) wärmenгре́ться у костра́ sich am Feuer wärmen* * *v1) gener. sich aufwärmem, sich wärmen, sich sonnen2) sports. sich aufwärmen -
7 в теплом пальто
prepos.gener. in einem wärmen Mäntel, mit einem wärmen Mäntel -
8 отношение удельных теплоёмкостей
n1) Av. Verhältnis der spezifischen Wärmen (при постоянном давлении и постоянном объёме), spezifisches Wärmeverhältnis (при постоянном давлении и постоянном объёме)2) aerodyn. Verhalten der spezifischen Wärmen, Verhältnis Cp/Cv (при постоянном давлении и постоянном объёме), spezifisches WärmeverhältnisУниверсальный русско-немецкий словарь > отношение удельных теплоёмкостей
-
9 показатель адиабаты
n2) cool. Exponent der Adiabate3) aerodyn. Adiabatenexponent, Adiabatenkoeffizient, Verhalten der spezifischen Wärmen, Verhältnis Cp/Cv, adiabatischer Exponent -
10 погреть
-
11 программированный нагрев
ua\ \ програмований нагрівen\ \ contolled heatingde\ \ [lang name="German"]programmiertes Wärmen, programmierte Erwärmung, gesteuertes Wärmenfr\ \ \ chauffage programméнагрев, выполняемый по заданному режимуТерминологический словарь "Металлы" > программированный нагрев
-
12 греть
1) (без доп.: испускать тепло) wärmen viпе́чка хорошо́ гре́ет — der Ófen hält warm
2) (кого-либо, что-либо) erwärmen vt, áufwärmen vtгреть суп — die Súppe áufwärmen
греть ру́ки — sich (D) die Hände wärmen
-
13 величина недокуперации
Универсальный русско-немецкий словарь > величина недокуперации
-
14 греться в лучах милости
vgener. (чьей-л.) sich in der Gnadensonne wärmenУниверсальный русско-немецкий словарь > греться в лучах милости
-
15 жаться
1. <с-> [ʒʒ-] drücken, zusammendrücken, zusammenpressen;2. <вы́-> auspressen, ausdrücken;3. fam bedrücken; unterdrücken; treten; drängen; auf die Tube drücken;жа́ться3. fam schwanken, unschlüssig sein; knausern* * *жа́ться<жму́сь, жмёшься> нсв1. (сжима́ться всем те́лом) sich drängen, sich drücken, sich zusammenkauernжа́ться от хо́лода sich zusammenkauern vor Kälte2. (прижима́ться к кому-л./чему-л.) sich (an)schmiegenжа́ться к тёплому те́лу sich an den warmen Körper anschmiegen3. разг (проявля́ть нереши́тельность) unschlüssig seinона́ все жмётся, не разгова́ривает sie geniert sich und spricht mit niemandem* * *v -
16 золение подошвенной кожи в тёплой воде
Универсальный русско-немецкий словарь > золение подошвенной кожи в тёплой воде
-
17 нагрев
-
18 нагревание
n1) gener. Beheizung, Erwärmung, Erhitzung2) geol. Aufheizung3) eng. Erhitzen (s. а. нагрев)4) construct. Heizen5) auto. Anheizen6) polygr. Hitze7) electr. Heizung, Wärmen8) food.ind. Anwärmen, Anwärmung, Aufheizen, Erwärmen, Thermisierung -
19 нагревать
-
20 нагреваться
v1) gener. erwärmen, sich aufheizen, sich auswärmen, sich erwärmen, sich wärmen, sich erhitzen2) eng. sich warm laufen (от трения)
См. также в других словарях:
Wärmen — Wärmen, verb. regul. act. warm machen. Wasser wärmen, eine Speise wärmen. Das Zimmer läßt sich leicht wärmen, heitzen. Sich am Ofen wärmen, sich die Hände, die Füße, wärmen. Wollene Kleider wärmen. Bey den Schmieden ist wärmen so viel als glühen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
warmēn — *warmēn, *warmæ̅n germ., schwach. Verb: nhd. warm werden; ne. become warm; Rekontruktionsbasis: ae., ahd.; Hinweis: s. *warma ; Etymologie: s. ing. *u̯er (12), Verb … Germanisches Wörterbuch
Warmen — Datos generales Origen Finlandia, Espoo Información a … Wikipedia Español
Warmen — Жанры Неоклассический метал Пауэр метал Прогрессивный метал Страна … Википедия
Warmen — Pays d’origine Finlande Genre musical metal néo classique Années d activité depuis 2000 … Wikipédia en Français
wärmen — V. (Mittelstufe) jmdn., etw. warm machen Beispiele: Sie nahm das Kind zu sich ins Bett, um es zu wärmen. Sie saßen um das Feuer herum und wärmten sich … Extremes Deutsch
Warmen — Allgemeine Informationen Genre(s) Progressive Metal Gründung 2000 Aktuelle Besetzung … Deutsch Wikipedia
Wärmen — (Schmied), so v. w. Glühen … Pierer's Universal-Lexikon
Wärmen — 1. Der wärmt sich zu nahe, der sich verbrennt. 2. Es meint einer offt, er woll sich wermen, so wird er bereuchert. – Lehmann, 561, 55. 3. Es wermt sich einer offt, aber er muss dabey viel Rauch fressen. – Lehmann, 126, 66. 4. Ich hette mich auch… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Warmen — Infobox musical artist Name = Warmen Img capt = Img size = Landscape = Background = group or band Birth name = Alias = Born = Died = Origin = Espoo, Finland Instrument = Genre = Neo classical metal Power metal Progressive metal Occupation = Years … Wikipedia
wärmen — aufwärmen; erwärmen * * * wär|men [ vɛrmən]: a) <tr.; hat [wieder] warm machen, erwärmen: das Essen wärmen; er nahm sie in die Arme, um sie zu wärmen; <+ sich> ich habe mich, mir die Hände am Ofen gewärmt. Syn.: ↑ anwärmen, ↑ aufwärmen,… … Universal-Lexikon