-
1 décalage
dekalaʒm1) TECH Verlagerung f, Versetzung f, Verschiebung f, Diskrepanz f2)décalagedécalage [dekalaʒ]1 d'un horaire [zeitliche] Verschiebung3 (écart spatial) Versetzung féminin; Beispiel: il y a un décalage entre ces deux maisons diese zwei Häuser stehen versetzt -
2 déplacement
deplasmɑ̃m1) Verlagerung f2) ( de fonctionnaire) Versetzung f3) ( refoulement) Verdrängung f4) ( voyage d'affaires) Geschäftsreise fdéplacementdéplacement [deplasmã]►Wendungen: cela vaut le déplacement dafür lohnt sich der Weg -
3 mutation
-
4 variation
общая ошибка компаса
Алгебраическая сумма магнитного склонения и девиации.
[ ГОСТ Р 52682-2006]Тематики
- средства навигации, наблюдения, управления
EN
DE
FR
перекос
Ндп. сдвиг
Дефект в виде смещения одной части отливки относительно осей или поверхностей другой части по разъему формы, модели или опок вследствие их неточной установки и фиксации при формовке и сборке
[ ГОСТ 19200-80]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
5. Перекос
Ндп. Сдвиг
D. Gussversatz, Versetzung
E. Mismatch, cross-joint
F. Variation
Дефект в виде смещения одной части отливки относительно осей или поверхностей другой части по разъему формы, модели или опок вследствие их неточной установки и фиксации при формовке и сборке
Источник: ГОСТ 19200-80: Отливки из чугуна и стали. Термины и определения дефектов оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > variation
-
5 Dejettement de noyau
6. Стержневой перекос
Ндп. Стержневой сдвиг
D. Versetzung, Versetzung Kern
E. Mismatch in core
F. Dejettement de noyau
Дефект в виде смещения отверстия, полости или части отливки, выполняемых с помощью стержня, вследствие его перекоса
Источник: ГОСТ 19200-80: Отливки из чугуна и стали. Термины и определения дефектов оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Dejettement de noyau
-
6 affectation
afɛktasjɔ̃f1) Bestimmung f2) ( fausseté) Verstellung faffectationaffectation [afεktasjõ]1 sans pluriel (mise à disposition) Beispiel: l'affectation d'une somme à quelque chose die Verwendung einer Summe für etwas2 (nomination) Einstellungsbescheid masculin; militaire Einberufungsbescheid masculin; Beispiel: l'affectation de quelqu'un dans une région/un pays; (en parlant d'un fonctionnaire) jemandes Versetzung féminin in eine Gegend/ein Land -
7 mise
mizf1) Setzen n, Stellen n, Legen n, Warnung f, Einstellung fmise en scène — Regie f
mise en demeure — JUR Aufforderung f
2) ( au jeu) Einsatz m3)sauver la mise à qn — jds Kragen retten, jds Haut retten
4) ( tenue) Kleidung f, Tracht m5)être de mise — üblich sein, gang und gäbe sein, zeitgemäß sein, modern sein
misemise [miz]4 (fait de mettre) Beispiel: mise à feu d'une fusée Zündung féminin; Beispiel: mise à jour Aktualisierung féminin; informatique Update neutre; Beispiel: mise à la retraite Versetzung féminin in den Ruhestand; Beispiel: mise à mort Tötung féminin; Beispiel: mise à prix Preisfestsetzung féminin; Beispiel: mise en circulation d'une monnaie Ausgabe féminin einer Währung; Beispiel: mise en examen juridique Festnahme mit gleichzeitiger Eröffnung eines Ermittlungsverfahrens; Beispiel: mise en garde Warnung féminin; Beispiel: mise en liberté Freilassung féminin; Beispiel: mise en marche Inbetriebnahme féminin; Beispiel: mise en œ uvre Umsetzung féminin; Beispiel: mise en page[s] Layout neutre; Beispiel: mise en pratique Umsetzung féminin in die Praxis; Beispiel: mise en réseau informatique Vernetzung féminin; Beispiel: mise en scène cinéma Regie féminin; théâtre Inszenierung féminin; (dans la vie privée) Theater neutre, Show féminin -
8 passage
pɑsaʒm1) ( pour voiture) Durchfahrt f, Durchgang m, Durchreise f2) ( en montagne) Pass m, Bergpass m3) ( traversée) Überfahrt f, Übergang m4) ( couloir) Gang m5) ( morceau) Abschnitt m6)passagepassage [pαsaʒ]1 (venue) Vorbeikommen neutre; des oiseaux Vorüberziehen neutre; Beispiel: passage interdit Durchfahrt verboten; Beispiel: passage protégé vorfahrtsberechtigte Straße; Beispiel: personne de passage Durchreisende(r) féminin(masculin); Beispiel: il y a du passage familier es kommen viele Leute vorbei; (circulation) es ist viel Verkehr2 (court séjour) [kurzer] Aufenthalt; Beispiel: lors de son dernier passage chez X als er das letzte Mal bei X war3 (avancement) Beispiel: passage d'un élève en sixième Versetzung féminin eines Schülers in die 6. Klasse [ oder in die 1. Klasse des "Collège"]; Beispiel: passage au grade de capitaine Beförderung féminin zum Hauptmann4 (transformation) Übergang masculin; Beispiel: passage de l'enfance à l'adolescence Übergang von der Kindheit zum Jugendalter5 (voie pour piétons) Weg masculin; Beispiel: passage clouté [oder pour piétons] Fußgängerüberweg; Beispiel: les valises encombrent le passage die Koffer versperren den Durchgang8 d'un roman Passage féminin, Stelle féminin; d'un morceau musical Passage; Beispiel: passage de la Bible Bibelstelle►Wendungen: céder le passage à quelqu'un/quelque chose jdm/einer S. die Vorfahrt lassen; au passage (en chemin) im Vorbeigehen; (soit dit en passant) nebenbei -
9 transfert
tʀɑ̃sfɛʀm1) Verlagerung f2) ( virement) Übertragung f, Auftrag m3) ( de patients) Überweisung f4) FIN Transfer m5) JUR Überlassung f6) PSYCH Übertragung ftransferttransfert [tʀãsfεʀ]1 du gouvernement Verlegung féminin; d'un bureau Umzug masculin; de cendres Überführung féminin; de prisonnier Verlegung féminin; de fonctionnaire Versetzung féminin; de population Umsiedlung féminin; de documents Umlagerung féminin; Beispiel: transfert d'appel[s] télécommunications [automatische] Rufumleitung féminin
См. также в других словарях:
Versetzung — Versetzung … Deutsch Wörterbuch
Versetzung — bedeutet: ein vom Arbeitgeber veranlasster Wechsel der Dienststelle eines Arbeitnehmers, siehe Versetzung (Arbeitsrecht) die Entsprechung im öffentlichen Dienst, siehe Versetzung (Beamtenrecht) regelmäßiges oder außerregelmäßiges Vorrücken eines… … Deutsch Wikipedia
Versetzung [1] — Versetzung, 1) die Anordnung, wodurch ein Beamter von der ihm vorgesetzten Dienstbehörde angewiesen wird seinen bisherigen Wirkungskreis mit einem anderen zu vertauschen. Staatsbeamte sind in der Regel schuldig eine solche V., sei es daß sie aus… … Pierer's Universal-Lexikon
Versetzung [2] — Versetzung, 1) (Bauw.), so v. w. Versatzung; 2) (Gramm.), so v. w. Metathesis; 3) (Musik), so v. w. Transposition; 4) die Wiederholung einer u. derselben Notenfigur in derselben Tonart, nur auf andern Stufen der Tonleiter; 5) in der… … Pierer's Universal-Lexikon
Versetzung — (Stromversetzung), s. Besteck … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Versetzung — Ver|sẹt|zung 〈f. 20〉 1. das Versetzen 2. das Versetztwerden 3. 〈Phys.〉 Fehlstelle eines Kristalls * * * Ver|sẹt|zung: in der Kristallographie Bez. für eindimensionale Gitterfehler (↑ Kristallbaufehler), bei denen man sog. Stufenversetzungen u.… … Universal-Lexikon
Versetzung — postūmis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. displacement; offset; shift vok. Verschiebung, f; Versetzung, f rus. сдвиг, m; смещение, n pranc. décalage, m … Automatikos terminų žodynas
Versetzung — dislokacija statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Tiesinis kristalo sandaros defektas. atitikmenys: angl. dislocation vok. Dislokation, f; Versetzung, f rus. дислокация, f pranc. dislocation, f … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
Versetzung — dislokacija statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. dislocation vok. Dislokation, f; Versetzung, f rus. дислокация, f pranc. dislocation, f … Fizikos terminų žodynas
Versetzung — dislokacija statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Žemės plutos sluoksnių pirmykščio slūgsojimo deformacija. Daugiausia dislokacijų yra kalnuotose srityse ir judriose Žemės plutos zonose. atitikmenys: angl. dislocation vok.… … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
Versetzung — įgūdžio perkėlimas statusas T sritis švietimas apibrėžtis Turimo įgūdžio teigiamas poveikis naujai susidaromam įgūdžiui. Pavyzdžiui, tai vyksta darbinio mokymo procese, kai įgūdis tampa sąmoningos veiklos dalimi arba kai rašant atskiri veiksmai… … Enciklopedinis edukologijos žodynas