Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

Ungefährdetsein

  • 1 Sicherheit

    1) Ungefährdetsein безопа́сность. falsche < trügerische> Sicherheit мни́мая <ка́жущаяся> безопа́сность. die persönliche Sicherheit ли́чная безопа́сность | die finanzielle < materielle> Sicherheit материа́льное благосостоя́ние, материа́льная обеспе́ченность. die soziale Sicherheit социа́льное обеспе́чение. in Sicherheit bringen a) retten спаса́ть спасти́ b) verstecken укрыва́ть /-кры́ть, пря́тать с- c) an sicheren Ort bringen доставля́ть /-ста́вить в безопа́сное ме́сто. sich in Sicherheit bringen a) sich retten спаса́ться спасти́сь b) sich verstecken укрыва́ться /-кры́ться <пря́таться /с-> в безопа́сном ме́сте <в безопа́сное ме́сто>. jdn./etw. in Sicherheit glauben < wähnen> ду́мать <полага́ть, счита́ть>, что кто-н./что-н. нахо́дится в безопа́сном ме́сте <в безопа́сности>. sich in Sicherheit glauben < wähnen> счита́ть себя́ в безопа́сности. in Sicherheit sein быть <находи́ться > в безопа́сности <вне опа́сности>
    2) Wohlverwahrtheit: vorwiegend v. Dokument, Wersache сохра́нность
    3) Zuverlässigkeit надёжность. v. Urteil ве́рность. v. Augenmaß то́чность. v. Geschmack безоши́бочность. für die Sicherheit einer Nachricht bürgen руча́ться поручи́ться за достове́рность како́го-н. изве́стия. mit mathematischer Sicherheit с математи́ческой то́чностью. das Flugzeug ist auf technische Sicherheit konstruiert самолёт сконструи́рован <постро́ен> техни́чески надёжно
    4) perfektes Können уме́ние. Erfahrenheit о́пытность. die Sicherheit eines Autofahrers [Pianisten] уве́ренность води́теля [мастерство́ пиани́ста]. die Sicherheit eines Schützen ме́ткость стрелка́. mit großer Sicherheit Auto fahren о́чень уве́ренно води́ть (авто)маши́ну. durch fleißiges Üben große Sicherheit im Klavierspielen erreichen приле́жно упражня́ясь, достига́ть дости́чь высо́кого <большо́го> мастерства́ <соверше́нства> в игре́ на фортепья́но
    5) Gewißheit уве́ренность. mit Sicherheit annehmen, behaupten с уве́ренностью. mit Sicherheit auf etw. hoffen [rechnen] твёрдо наде́яться [рассчи́тывать] на что-н. das läßt sich [sich noch nicht] mit Sicherheit sagen об э́том мо́жно [ещё нельзя́] с уве́ренностью <уве́ренно> говори́ть. mit Sicherheit werde ich dir schreiben я напишу́ тебе́ обяза́тельно. sich über etw. Sicherheit verschaffen удостоверя́ться удостове́риться <убежда́ться убеди́ться> в чём-н. zur Sicherheit на вся́кий слу́чай. umg для страхо́вки. zur größeren Sicherheit для бо́льшей уве́ренности
    6) Selbstbewußtsein уве́ренность в себе́. pej самоуве́ренность. Sicherheit zur Schau tragen вести́ себя́ сли́шком самоуве́ренно
    7) Ökonomie Garantie гара́нтия. Sicherheiten bieten <geben, stellen> предоставля́ть /-ста́вить гара́нтии
    8) Technik запа́с про́чности mit nachtwandlerischer < schlafwandlerischer> Sicherheit с безоши́бочной интуи́цией. mit tödlicher Sicherheit неизбе́жно, наверняка́. umg как пить дать

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Sicherheit

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»